aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)Chao-Hsiung Liao2010-07-141-372/+368
|
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)Kevin_Wei_22010-03-061-29/+43
|
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)Chao-Hsiung Liao2010-02-151-610/+954
|
* Cleanup string freeze break for save asGustavo Noronha Silva2009-09-211-2/+2
| | | | | | | | Use '%s Files', instead of '%s/%s Files' as the translatable string to avoid confusion, and reuse existing mozilla-era translations. Fix the languages that had already translated the new strings using old po files as reference. Also add a translator comment to the source file, for future reference.
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)Chao-Hsiung Liao2009-09-191-632/+346
|
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)Chao-Hsiung Liao2009-08-291-159/+170
|
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)Chao-Hsiung Liao2009-07-151-1050/+1041
|
* Updated Traditional Chinese translation (Hong Kong). Updated TraditionalChao-Hsiung Liao2008-08-211-1398/+1126
| | | | | | | | | | | 2008-08-21 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation (Hong Kong). * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation (Taiwan). svn path=/trunk/; revision=8429
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). Updated TraditionalChao-Hsiung Liao2008-03-081-713/+513
| | | | | | | | | | | 2008-03-08 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). svn path=/trunk/; revision=8060
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). Updated TraditionalChao-Hsiung Liao2008-02-011-720/+972
| | | | | | | | | | | 2008-02-01 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). svn path=/trunk/; revision=7906
* Correct FSF address. Bug #409075, patch by John Millikin.RELEASE_2_18_0GNOME_2_18_BRANCHPOINTChristian Persch2007-03-121-2/+2
| | | | | | | | | | 2007-03-11 Christian Persch <chpe@gnome.org> * *: Correct FSF address. Bug #409075, patch by John Millikin. svn path=/trunk/; revision=6952
* Updated traditional Chinese translationKwok-Koon Cheung2007-02-281-740/+788
| | | | svn path=/trunk/; revision=6925
* Updated Chinese (Hong Kong) translation from Woodman TuenKwok-Koon Cheung2006-09-041-331/+485
| | | | | | | * zh_HK.po: Updated Chinese (Hong Kong) translation from Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>. * zh_TW.po: Updated Chinese (Taiwan) translation from Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>.
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). Updated TraditionalChao-Hsiung Liao2006-07-091-629/+751
| | | | | | | 2006-07-09 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
* Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). Updated TraditionalChao-Hsiung Liao2006-03-041-725/+979
| | | | | | | 2006-03-04 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
* Updated Chinese (Taiwan) translation. New Chinese (Hong Kong) translation.Kwok-Koon Cheung2005-12-281-223/+181
| | | | | | * zh_TW.po: Updated Chinese (Taiwan) translation. * zh_HK.po: New Chinese (Hong Kong) translation. * LINGUAS: Added zh_HK
* Updated Traditional Chinese translation.Chao-Hsiung Liao2005-12-101-107/+107
| | | | | | 2005-12-10 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation.
* Updated Traditional Chinese translation.Chao-Hsiung Liao2005-11-191-586/+680
| | | | | | 2005-11-19 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation.
* Updated Traditional Chinese translation.Chao-Hsiung Liao2005-10-211-476/+466
| | | | | | 2005-10-21 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation.
* Revert "make update-po" commit.Christian Persch2005-09-211-135/+148
| | | | | | 2005-09-05 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> * *.po: Revert "make update-po" commit.
* remove outdated strings and run "make update-po".Tomasz Kłoczko2005-09-201-148/+135
|
* Updated Traditional Chinese translation.Chao-Hsiung Liao2005-08-181-74/+77
| | | | | | 2005-08-18 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation.
* Updated Traditional Chinese translation.Chao-Hsiung Liao2005-08-171-2023/+815
| | | | | | 2005-08-17 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation.
* fix language team referenceKwok-Koon Cheung2005-06-241-585/+648
|
* Updated traditional Chinese translation from GNOME HK TeamKwok-Koon Cheung2005-04-171-238/+221
| | | | * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation from GNOME HK Team
* Updated traditional Chinese translation from GNOME HK TeamKwok-Koon Cheung2005-03-081-1308/+1842
| | | | * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation from GNOME HK Team
* Updated traditional Chinese translation by GNOME HK TeamKwok-Koon Cheung2004-09-131-825/+818
| | | | * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation by GNOME HK Team
* Release 1.3.0Release130Christian Persch2004-05-311-1314/+2097
|
* Updated traditional Chinese translation.Kwok-Koon Cheung2003-08-291-897/+1106
| | | | * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
* Updated traditional Chinese translation.Kwok-Koon Cheung2003-06-111-814/+879
| | | | * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
* Updated traditional Chinese translation.Kwok-Koon Cheung2003-05-311-840/+952
| | | | * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
* fix typoKwok-Koon Cheung2003-05-191-3/+3
|
* Updated traditional Chinese translation.Kwok-Koon Cheung2003-05-191-842/+1100
| | | | * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
* Add missing files, remove non-existant ones. Updated traditional ChineseAbel Cheung2003-04-211-508/+646
| | | | | | | | 2003-04-20 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk> * POTFILES.in: Add missing files, remove non-existant ones. * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation. * el.po: Fix header for msgfmt check.
* New traditional Chinese translation.Abel Cheung2003-02-171-0/+2829
2003-02-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk> * zh_TW.po: New traditional Chinese translation.