Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Rafael Ferreira | 2013-03-12 | 1 | -59/+76 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Enrico Nicoletto | 2013-03-05 | 1 | -62/+87 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Rafael Ferreira | 2013-03-05 | 1 | -584/+625 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translations. | Og B. Maciel | 2012-09-18 | 1 | -1209/+1034 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Antonio Fernandes C. Neto | 2012-03-09 | 1 | -946/+840 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Fábio Nogueira | 2012-01-19 | 1 | -793/+718 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Antonio Fernandes C. Neto | 2011-09-11 | 1 | -410/+490 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Og B. Maciel | 2011-08-25 | 1 | -72/+57 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Rodrigo Padula de Oliveira | 2011-07-29 | 1 | -1262/+729 |
| | |||||
* | Fixed some strings in Brazilian Portuguese translation | Sergio Cipolla | 2011-07-29 | 1 | -1296/+1280 |
| | |||||
* | Fixed typo in Brazilian Portuguese translation | Antonio Fernandes C. Neto | 2011-03-31 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Antonio Fernandes C. Neto | 2011-03-31 | 1 | -29/+36 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Henrique P. Machado | 2011-03-14 | 1 | -1214/+1221 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese Translation | Jonh Wendell | 2010-08-20 | 1 | -445/+442 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Gilfran Ribeiro | 2010-03-05 | 1 | -134/+117 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Djavan Fagundes | 2010-02-20 | 1 | -1352/+634 |
| | |||||
* | Cleanup string freeze break for save as | Gustavo Noronha Silva | 2009-09-21 | 1 | -3/+4 |
| | | | | | | | | Use '%s Files', instead of '%s/%s Files' as the translatable string to avoid confusion, and reuse existing mozilla-era translations. Fix the languages that had already translated the new strings using old po files as reference. Also add a translator comment to the source file, for future reference. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Carlos Jose Pereira | 2009-09-14 | 1 | -203/+219 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Fábio Nogueira | 2009-09-03 | 1 | -47/+51 |
| | |||||
* | Reintegrate translations | Gustavo Noronha Silva | 2009-08-27 | 1 | -37/+44 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Restore translations for web search and session recovery, which were lost because of the feature flux. The following languages are affected: Arabic Bulgarian Bengali Danish German Spanish Estonian Basque Finish Irish Galician Hebrew Norwegian Bokmal Oriya Polish Brazilian Portuguese Swedish Tamil Telugu | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Og B. Maciel | 2009-08-19 | 1 | -124/+124 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | André Gondim | 2009-08-12 | 1 | -78/+82 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Taylon Silmer | 2009-07-24 | 1 | -1025/+1031 |
| | | | | Translation by Taylon Silmer with improvements by me. | ||||
* | 2009-01-04 Leonardo Ferreira Fontenelle leonardof@gnome.org | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2009-01-05 | 1 | -155/+163 |
| | | | | | | | * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. Contributed by César Veiga. svn path=/trunk/; revision=8667 | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Og B. Maciel | 2008-10-27 | 1 | -60/+62 |
| | | | | svn path=/trunk/; revision=8602 | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Og B. Maciel | 2008-09-26 | 1 | -1616/+1353 |
| | | | | svn path=/trunk/; revision=8545 | ||||
* | Terminology fixes by Fabrício Godoy. | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2008-07-25 | 1 | -10/+11 |
| | | | | | | | | 2008-07-24 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org> * pt_BR.po: Terminology fixes by Fabrício Godoy. svn path=/trunk/; revision=8363 | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2008-03-05 | 1 | -506/+514 |
| | | | | svn path=/trunk/; revision=8033 | ||||
* | Minor update by Vladimir Melo. | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2008-02-04 | 1 | -4/+3 |
| | | | | | | | | 2008-02-03 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Minor update by Vladimir Melo. svn path=/trunk/; revision=7916 | ||||
* | Brazilian Portuguese translation updated by Vladimir Melo. | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2008-02-03 | 1 | -1034/+864 |
| | | | | | | | | 2008-02-02 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation updated by Vladimir Melo. svn path=/trunk/; revision=7910 | ||||
* | Translation of "status bar" fixed by Rodrigo Flores. | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2007-12-14 | 1 | -4/+5 |
| | | | | | | | | 2007-12-13 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Translation of "status bar" fixed by Rodrigo Flores. svn path=/trunk/; revision=7768 | ||||
* | Fixes in Brazilian Portugues translation. This version was imported from | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2007-12-06 | 1 | -367/+724 |
| | | | | | | | | | 2007-12-05 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Fixes in Brazilian Portugues translation. This version was imported from trunk gnome-2-20. svn path=/trunk/; revision=7755 | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation by Og Maciel. | Jonh Wendell | 2007-09-11 | 1 | -595/+259 |
| | | | | | | | | | 2007-09-11 Jonh Wendell <jwendell@gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Og Maciel. svn path=/trunk/; revision=7384 | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Raphael Higino | 2007-08-21 | 1 | -105/+106 |
| | | | | svn path=/trunk/; revision=7289 | ||||
* | Same as last commit, but this time done right. | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2007-08-06 | 1 | -292/+356 |
| | | | | svn path=/trunk/; revision=7243 | ||||
* | s/_Conteúdo/S_umário; see bug #461308. | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2007-08-06 | 1 | -1/+1 |
| | | | | | | | | 2007-08-05 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: s/_Conteúdo/S_umário; see bug #461308. svn path=/trunk/; revision=7242 | ||||
* | Correct FSF address. Bug #409075, patch by John Millikin.RELEASE_2_18_0GNOME_2_18_BRANCHPOINT | Christian Persch | 2007-03-12 | 1 | -1/+1 |
| | | | | | | | | | | 2007-03-11 Christian Persch <chpe@gnome.org> * *: Correct FSF address. Bug #409075, patch by John Millikin. svn path=/trunk/; revision=6952 | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Leonardo Ferreira Fontenelle | 2007-02-18 | 1 | -642/+681 |
| | | | | | | | | 2007-02-17 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. svn path=/trunk/; revision=6910 | ||||
* | pt_BR.po: Fix typo (bug #399630) | Evandro Fernandes Giovanini | 2007-01-23 | 1 | -1/+1 |
| | | | | svn path=/trunk/; revision=6840 | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira Fontenelle | Lucas Rocha | 2006-12-06 | 1 | -717/+999 |
| | | | | | | | 2006-12-06 Lucas Rocha <lucasr@gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com> | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira Fontenelle | Lucas Rocha | 2006-09-04 | 1 | -1430/+1360 |
| | | | | | | | 2006-09-03 Lucas Rocha <lucasr@gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com> | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Raphael Higino | 2006-03-14 | 1 | -186/+245 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Raphael Higino | 2006-02-24 | 1 | -51/+75 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Raphael Higino | 2006-02-19 | 1 | -567/+625 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2006-01-29 | 1 | -119/+113 |
| | | | | | | 2006-01-29 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2006-01-27 | 1 | -703/+936 |
| | | | | | | 2006-01-27 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | fix mistake in the pt_BR translation | Guilherme de S. Pastore | 2005-12-28 | 1 | -561/+657 |
| | |||||
* | Fixed typo in Brazilian Portuguese translation. | Guilherme de S. Pastore | 2005-10-27 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation | Guilherme de S. Pastore | 2005-10-23 | 1 | -561/+649 |
| | |||||
* | Revert "make update-po" commit. | Christian Persch | 2005-09-21 | 1 | -183/+177 |
| | | | | | | 2005-09-05 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> * *.po: Revert "make update-po" commit. | ||||
* | remove outdated strings and run "make update-po". | Tomasz Kłoczko | 2005-09-20 | 1 | -177/+183 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation from Afonso Celso Medina | Evandro Fernandes Giovanini | 2005-08-24 | 1 | -914/+792 |
| | | | | | | | 2005-08-23 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation from Afonso Celso Medina <afmedina@uol.com.br>. | ||||
* | fixed HIG compliance by pushing the verbs in the Comment in the .desktop | Guilherme de S. Pastore | 2005-08-07 | 1 | -2/+2 |
| | | | | | * pt_BR.po: fixed HIG compliance by pushing the verbs in the Comment in the .desktop file to the imperative form. | ||||
* | translation update and simple fix | Gustavo Noronha Silva | 2005-05-27 | 1 | -1096/+1091 |
| | |||||
* | translation update, fixed context'ed translations | Gustavo Noronha Silva | 2005-02-13 | 1 | -326/+349 |
| | | | | | * pt_BR.po: translation update, fixed context'ed translations | ||||
* | Updated pt_BR translation | Raphael Higino | 2005-01-30 | 1 | -1255/+1414 |
| | |||||
* | translation update. | Gustavo Noronha Silva | 2004-11-15 | 1 | -826/+910 |
| | | | | * pt_BR.po: translation update. | ||||
* | Updating pt_BR translation | Raphael Higino | 2004-09-07 | 1 | -282/+306 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation done by Goedson Teixeira Paixao | Gustavo Maciel Dias Vieira | 2004-07-15 | 1 | -357/+411 |
| | | | | | | | 2004-07-14 Gustavo Maciel Dias Vieira <gustavo@sagui.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation done by Goedson Teixeira Paixao <goedson@debian.org>. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation done by Estêvão Samuel | Gustavo Maciel Dias Vieira | 2004-06-15 | 1 | -385/+371 |
| | | | | | | | 2004-06-14 Gustavo Maciel Dias Vieira <gustavo@sagui.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation done by Estêvão Samuel Procópio <tevaum@ig.com.br>. | ||||
* | Release 1.3.0Release130 | Christian Persch | 2004-05-31 | 1 | -626/+669 |
| | |||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Gustavo Maciel Dias Vieira | 2004-03-10 | 1 | -704/+646 |
| | | | | | | 2004-03-09 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | updated translation, by Joao Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br> | Gustavo Noronha Silva | 2004-01-10 | 1 | -168/+197 |
| | | | | | | | 2004-01-10 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> * pt_BR.po: updated translation, by Joao Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br> | ||||
* | Updated translation. | Gustavo Noronha Silva | 2003-12-18 | 1 | -498/+597 |
| | | | | | | 2003-12-18 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> * pt_BR.po: Updated translation. | ||||
* | updated translation, thanks to cascardo for looking up some stuff on a | Gustavo Noronha Silva | 2003-11-19 | 1 | -1003/+1329 |
| | | | | | | | 2003-11-18 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> * pt_BR.po: updated translation, thanks to cascardo for looking up some stuff on a real paper dictionary. | ||||
* | Applied revision by Augusta Marques da Silva <augusta.marques@gmx.net>. | Gustavo Maciel Dias Vieira | 2003-10-02 | 1 | -700/+840 |
| | | | | | | | 2003-10-01 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br> * pt_BR.po: Applied revision by Augusta Marques da Silva <augusta.marques@gmx.net>. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-09-07 | 1 | -3/+3 |
| | | | | | | 2003-09-06 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-08-10 | 1 | -71/+72 |
| | | | | | | 2003-08-10 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-07-28 | 1 | -268/+291 |
| | | | | | | 2003-07-28 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-07-19 | 1 | -309/+353 |
| | | | | | | 2003-07-19 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-07-10 | 1 | -1624/+1420 |
| | | | | | | 2003-07-09 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-05-11 | 1 | -561/+773 |
| | | | | | | 2003-05-11 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-05-04 | 1 | -528/+620 |
| | | | | | | 2003-05-04 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-04-14 | 1 | -180/+193 |
| | | | | | | 2003-04-13 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Removed file that doesn't exist. Updated Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-04-07 | 1 | -2176/+104 |
| | | | | | | | 2003-04-06 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * POTFILES.in: Removed file that doesn't exist. * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. | ||||
* | Added Brazilian Portuguese translation. | Evandro Fernandes Giovanini | 2003-04-06 | 1 | -0/+4923 |
2003-03-05 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translation. |