aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Updated Brazilian Portuguese translationRafael Ferreira2013-03-121-59/+76
|
* Updated Brazilian Portuguese translationEnrico Nicoletto2013-03-051-62/+87
|
* Updated Brazilian Portuguese translationRafael Ferreira2013-03-051-584/+625
|
* Updated Brazilian Portuguese translations.Og B. Maciel2012-09-181-1209/+1034
|
* Updated Brazilian Portuguese translationAntonio Fernandes C. Neto2012-03-091-946/+840
|
* Updated Brazilian Portuguese translationFábio Nogueira2012-01-191-793/+718
|
* Updated Brazilian Portuguese translation.Antonio Fernandes C. Neto2011-09-111-410/+490
|
* Updated Brazilian Portuguese translation.Og B. Maciel2011-08-251-72/+57
|
* Updated Brazilian Portuguese translationRodrigo Padula de Oliveira2011-07-291-1262/+729
|
* Fixed some strings in Brazilian Portuguese translationSergio Cipolla2011-07-291-1296/+1280
|
* Fixed typo in Brazilian Portuguese translationAntonio Fernandes C. Neto2011-03-311-1/+1
|
* Updated Brazilian Portuguese translationAntonio Fernandes C. Neto2011-03-311-29/+36
|
* Updated Brazilian Portuguese translationHenrique P. Machado2011-03-141-1214/+1221
|
* Updated Brazilian Portuguese TranslationJonh Wendell2010-08-201-445/+442
|
* Updated Brazilian Portuguese translationGilfran Ribeiro2010-03-051-134/+117
|
* Updated Brazilian Portuguese translation.Djavan Fagundes2010-02-201-1352/+634
|
* Cleanup string freeze break for save asGustavo Noronha Silva2009-09-211-3/+4
| | | | | | | | Use '%s Files', instead of '%s/%s Files' as the translatable string to avoid confusion, and reuse existing mozilla-era translations. Fix the languages that had already translated the new strings using old po files as reference. Also add a translator comment to the source file, for future reference.
* Updated Brazilian Portuguese translationCarlos Jose Pereira2009-09-141-203/+219
|
* Updated Brazilian Portuguese translation.Fábio Nogueira2009-09-031-47/+51
|
* Reintegrate translationsGustavo Noronha Silva2009-08-271-37/+44
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Restore translations for web search and session recovery, which were lost because of the feature flux. The following languages are affected: Arabic Bulgarian Bengali Danish German Spanish Estonian Basque Finish Irish Galician Hebrew Norwegian Bokmal Oriya Polish Brazilian Portuguese Swedish Tamil Telugu
* Updated Brazilian Portuguese translation.Og B. Maciel2009-08-191-124/+124
|
* Updated Brazilian Portuguese translation.André Gondim2009-08-121-78/+82
|
* Updated Brazilian Portuguese translation.Taylon Silmer2009-07-241-1025/+1031
| | | | Translation by Taylon Silmer with improvements by me.
* 2009-01-04 Leonardo Ferreira Fontenelle leonardof@gnome.orgLeonardo Ferreira Fontenelle2009-01-051-155/+163
| | | | | | | * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. Contributed by César Veiga. svn path=/trunk/; revision=8667
* Updated Brazilian Portuguese translation.Og B. Maciel2008-10-271-60/+62
| | | | svn path=/trunk/; revision=8602
* Updated Brazilian Portuguese translation.Og B. Maciel2008-09-261-1616/+1353
| | | | svn path=/trunk/; revision=8545
* Terminology fixes by Fabrício Godoy.Leonardo Ferreira Fontenelle2008-07-251-10/+11
| | | | | | | | 2008-07-24 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org> * pt_BR.po: Terminology fixes by Fabrício Godoy. svn path=/trunk/; revision=8363
* Updated Brazilian Portuguese translation.Leonardo Ferreira Fontenelle2008-03-051-506/+514
| | | | svn path=/trunk/; revision=8033
* Minor update by Vladimir Melo.Leonardo Ferreira Fontenelle2008-02-041-4/+3
| | | | | | | | 2008-02-03 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Minor update by Vladimir Melo. svn path=/trunk/; revision=7916
* Brazilian Portuguese translation updated by Vladimir Melo.Leonardo Ferreira Fontenelle2008-02-031-1034/+864
| | | | | | | | 2008-02-02 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation updated by Vladimir Melo. svn path=/trunk/; revision=7910
* Translation of "status bar" fixed by Rodrigo Flores.Leonardo Ferreira Fontenelle2007-12-141-4/+5
| | | | | | | | 2007-12-13 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Translation of "status bar" fixed by Rodrigo Flores. svn path=/trunk/; revision=7768
* Fixes in Brazilian Portugues translation. This version was imported fromLeonardo Ferreira Fontenelle2007-12-061-367/+724
| | | | | | | | | 2007-12-05 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Fixes in Brazilian Portugues translation. This version was imported from trunk gnome-2-20. svn path=/trunk/; revision=7755
* Updated Brazilian Portuguese translation by Og Maciel.Jonh Wendell2007-09-111-595/+259
| | | | | | | | | 2007-09-11 Jonh Wendell <jwendell@gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Og Maciel. svn path=/trunk/; revision=7384
* Updated Brazilian Portuguese translationRaphael Higino2007-08-211-105/+106
| | | | svn path=/trunk/; revision=7289
* Same as last commit, but this time done right.Leonardo Ferreira Fontenelle2007-08-061-292/+356
| | | | svn path=/trunk/; revision=7243
* s/_Conteúdo/S_umário; see bug #461308.Leonardo Ferreira Fontenelle2007-08-061-1/+1
| | | | | | | | 2007-08-05 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: s/_Conteúdo/S_umário; see bug #461308. svn path=/trunk/; revision=7242
* Correct FSF address. Bug #409075, patch by John Millikin.RELEASE_2_18_0GNOME_2_18_BRANCHPOINTChristian Persch2007-03-121-1/+1
| | | | | | | | | | 2007-03-11 Christian Persch <chpe@gnome.org> * *: Correct FSF address. Bug #409075, patch by John Millikin. svn path=/trunk/; revision=6952
* Updated Brazilian Portuguese translation.Leonardo Ferreira Fontenelle2007-02-181-642/+681
| | | | | | | | 2007-02-17 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. svn path=/trunk/; revision=6910
* pt_BR.po: Fix typo (bug #399630)Evandro Fernandes Giovanini2007-01-231-1/+1
| | | | svn path=/trunk/; revision=6840
* Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira FontenelleLucas Rocha2006-12-061-717/+999
| | | | | | | 2006-12-06 Lucas Rocha <lucasr@gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>
* Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira FontenelleLucas Rocha2006-09-041-1430/+1360
| | | | | | | 2006-09-03 Lucas Rocha <lucasr@gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>
* Updated Brazilian Portuguese translationRaphael Higino2006-03-141-186/+245
|
* Updated Brazilian Portuguese translationRaphael Higino2006-02-241-51/+75
|
* Updated Brazilian Portuguese translationRaphael Higino2006-02-191-567/+625
|
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2006-01-291-119/+113
| | | | | | 2006-01-29 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2006-01-271-703/+936
| | | | | | 2006-01-27 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* fix mistake in the pt_BR translationGuilherme de S. Pastore2005-12-281-561/+657
|
* Fixed typo in Brazilian Portuguese translation.Guilherme de S. Pastore2005-10-271-2/+2
|
* Updated Brazilian Portuguese translationGuilherme de S. Pastore2005-10-231-561/+649
|
* Revert "make update-po" commit.Christian Persch2005-09-211-183/+177
| | | | | | 2005-09-05 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> * *.po: Revert "make update-po" commit.
* remove outdated strings and run "make update-po".Tomasz Kłoczko2005-09-201-177/+183
|
* Updated Brazilian Portuguese translation from Afonso Celso MedinaEvandro Fernandes Giovanini2005-08-241-914/+792
| | | | | | | 2005-08-23 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation from Afonso Celso Medina <afmedina@uol.com.br>.
* fixed HIG compliance by pushing the verbs in the Comment in the .desktopGuilherme de S. Pastore2005-08-071-2/+2
| | | | | * pt_BR.po: fixed HIG compliance by pushing the verbs in the Comment in the .desktop file to the imperative form.
* translation update and simple fixGustavo Noronha Silva2005-05-271-1096/+1091
|
* translation update, fixed context'ed translationsGustavo Noronha Silva2005-02-131-326/+349
| | | | | * pt_BR.po: translation update, fixed context'ed translations
* Updated pt_BR translationRaphael Higino2005-01-301-1255/+1414
|
* translation update.Gustavo Noronha Silva2004-11-151-826/+910
| | | | * pt_BR.po: translation update.
* Updating pt_BR translationRaphael Higino2004-09-071-282/+306
|
* Updated Brazilian Portuguese translation done by Goedson Teixeira PaixaoGustavo Maciel Dias Vieira2004-07-151-357/+411
| | | | | | | 2004-07-14 Gustavo Maciel Dias Vieira <gustavo@sagui.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation done by Goedson Teixeira Paixao <goedson@debian.org>.
* Updated Brazilian Portuguese translation done by Estêvão SamuelGustavo Maciel Dias Vieira2004-06-151-385/+371
| | | | | | | 2004-06-14 Gustavo Maciel Dias Vieira <gustavo@sagui.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation done by Estêvão Samuel Procópio <tevaum@ig.com.br>.
* Release 1.3.0Release130Christian Persch2004-05-311-626/+669
|
* Updated Brazilian Portuguese translation.Gustavo Maciel Dias Vieira2004-03-101-704/+646
| | | | | | 2004-03-09 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* updated translation, by Joao Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br>Gustavo Noronha Silva2004-01-101-168/+197
| | | | | | | 2004-01-10 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> * pt_BR.po: updated translation, by Joao Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br>
* Updated translation.Gustavo Noronha Silva2003-12-181-498/+597
| | | | | | 2003-12-18 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> * pt_BR.po: Updated translation.
* updated translation, thanks to cascardo for looking up some stuff on aGustavo Noronha Silva2003-11-191-1003/+1329
| | | | | | | 2003-11-18 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> * pt_BR.po: updated translation, thanks to cascardo for looking up some stuff on a real paper dictionary.
* Applied revision by Augusta Marques da Silva <augusta.marques@gmx.net>.Gustavo Maciel Dias Vieira2003-10-021-700/+840
| | | | | | | 2003-10-01 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br> * pt_BR.po: Applied revision by Augusta Marques da Silva <augusta.marques@gmx.net>.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-09-071-3/+3
| | | | | | 2003-09-06 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-08-101-71/+72
| | | | | | 2003-08-10 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-07-281-268/+291
| | | | | | 2003-07-28 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-07-191-309/+353
| | | | | | 2003-07-19 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-07-101-1624/+1420
| | | | | | 2003-07-09 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-05-111-561/+773
| | | | | | 2003-05-11 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-05-041-528/+620
| | | | | | 2003-05-04 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-04-141-180/+193
| | | | | | 2003-04-13 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Removed file that doesn't exist. Updated Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-04-071-2176/+104
| | | | | | | 2003-04-06 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * POTFILES.in: Removed file that doesn't exist. * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
* Added Brazilian Portuguese translation.Evandro Fernandes Giovanini2003-04-061-0/+4923
2003-03-05 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translation.