diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 125 |
2 files changed, 70 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 973e84b8a..f746e21de 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,10 +1,12 @@ +2004-12-02 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> + + * en_GB.po: Updated British English translation. 2004-01-02 Paul Duffy <dubhthach@compsoc.nuigalway.ie> * ga.po: Updated irish translation by Michael Everson <everson@evertype.com> - 2004-01-02 Taneem Ahmed <taneem@bengalinux.org> * bn.po: Added Bangla translation by Progga diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 96ac4fd71..ca3f1689e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-19 15:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-02 20:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-30 10:50+0200\n" "Last-Translator: Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org>\n" "Language-Team: British English\n" @@ -579,13 +579,13 @@ msgid "*" msgstr "*" #: data/glade/epiphany.glade.h:3 -msgid "<b>Use a different _encoding:</b>" -msgstr "<b>Use a different _encoding:</b>" - -#: data/glade/epiphany.glade.h:4 msgid "<b>_Automatic</b>" msgstr "<b>_Automatic</b>" +#: data/glade/epiphany.glade.h:4 +msgid "<b>_Use a different encoding:</b>" +msgstr "<b>_Use a different encoding:</b>" + #: data/glade/epiphany.glade.h:5 msgid "C_ase sensitive" msgstr "C_ase sensitive" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Personal Data Manager" msgid "Text Encoding" msgstr "Text Encoding" -#: data/glade/epiphany.glade.h:12 src/ephy-encoding-menu.c:394 +#: data/glade/epiphany.glade.h:12 src/ephy-encoding-menu.c:389 msgid "Use the encoding specified by the document" msgstr "Use the encoding specified by the document" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "_File:" #: data/glade/print.glade.h:31 msgid "_Grayscale" -msgstr "_Grayscale" +msgstr "_Greyscale" #: data/glade/print.glade.h:32 msgid "_Left:" @@ -1118,6 +1118,10 @@ msgstr "File" msgid "Remaining" msgstr "Remaining" +#: embed/downloader-view.c:501 +msgid "_Resume" +msgstr "_Resume" + #: embed/ephy-embed-popup-control.c:557 src/popup-commands.c:334 msgid "Save Image As" msgstr "Save Image As..." @@ -1466,7 +1470,7 @@ msgstr "Universal" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" -#: embed/ephy-history.c:401 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:526 +#: embed/ephy-history.c:401 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:523 msgid "All" msgstr "All" @@ -1478,14 +1482,14 @@ msgstr "Others" msgid "Local files" msgstr "Local files" -#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:287 +#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:289 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:236 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:362 src/ephy-toolbars-model.c:199 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:362 src/ephy-toolbars-model.c:201 #: src/window-commands.c:339 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" -#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:312 +#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:314 msgid "Save" msgstr "Save" @@ -1799,7 +1803,7 @@ msgstr "" "Please wait while a new private key is generated. This process could take a " "few minutes." -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:507 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:508 msgid "" "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your " "MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable." @@ -1818,11 +1822,11 @@ msgstr "" #. * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh" #. * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh" #. -#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:730 +#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:736 msgid "system-language" msgstr "en-gb,en" -#: embed/print-dialog.c:276 +#: embed/print-dialog.c:277 msgid "Print to" msgstr "Print to" @@ -1850,15 +1854,15 @@ msgstr "" msgid "GConf Error" msgstr "GConf Error" -#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:501 +#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:503 msgid "_Remove Toolbar" msgstr "_Remove Toolbar" -#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:532 +#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:535 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:562 +#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:565 msgid "" "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the " "items table to remove it." @@ -1881,7 +1885,7 @@ msgstr "%s exists, please move it out of the way." msgid "Failed to create directory %s." msgstr "Failed to create directory %s." -#: lib/ephy-gui.c:76 +#: lib/ephy-gui.c:88 #, c-format msgid "" "File %s will be overwritten.\n" @@ -1894,7 +1898,7 @@ msgstr "" "\n" "Do you want to continue?" -#: lib/ephy-gui.c:107 +#: lib/ephy-gui.c:119 #, c-format msgid "Could not display help: %s" msgstr "Could not display help: %s" @@ -2049,7 +2053,7 @@ msgstr "Create a new topic" #. File Menu #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:977 src/ephy-history-window.c:158 -#: src/ephy-history-window.c:742 +#: src/ephy-history-window.c:738 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Open in New Window" @@ -2059,7 +2063,7 @@ msgstr "Open the selected bookmark in a new window" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:978 src/ephy-history-window.c:161 -#: src/ephy-history-window.c:743 +#: src/ephy-history-window.c:739 msgid "Open in New _Tab" msgstr "Open in New _Tab" @@ -2121,7 +2125,7 @@ msgstr "Cut the selection" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:987 src/ephy-history-window.c:178 -#: src/ephy-history-window.c:752 src/ephy-window.c:121 +#: src/ephy-history-window.c:748 src/ephy-window.c:121 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" @@ -2230,19 +2234,19 @@ msgstr "Konqueror bookmarks" msgid "Import from a file" msgstr "Import from a file" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:972 src/ephy-history-window.c:737 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:972 src/ephy-history-window.c:733 msgid "_Open in New Windows" msgstr "_Open in New Windows" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:973 src/ephy-history-window.c:738 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:973 src/ephy-history-window.c:734 msgid "Open in New _Tabs" msgstr "Open in New _Tabs" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:983 src/ephy-history-window.c:748 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:983 src/ephy-history-window.c:744 msgid "_Copy Address" msgstr "_Copy Address" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1226 src/ephy-history-window.c:1042 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1226 src/ephy-history-window.c:1038 msgid "_Search:" msgstr "_Search:" @@ -2255,11 +2259,11 @@ msgstr "Bookmarks" msgid "Topics" msgstr "Topics" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1503 src/ephy-history-window.c:1325 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1503 src/ephy-history-window.c:1317 msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1510 src/ephy-history-window.c:1331 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1510 src/ephy-history-window.c:1323 msgid "Address" msgstr "Address" @@ -2267,44 +2271,44 @@ msgstr "Address" #. * For instance in .nl these should be #. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s" #. -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:78 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79 msgid "Search the web" msgstr "Search the web" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:78 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79 #, c-format msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" msgstr "http://www.google.co.uk/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:84 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:85 msgid "Entertainment" msgstr "Entertainment" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:85 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:86 msgid "News" msgstr "News" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:86 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87 msgid "Shopping" msgstr "Shopping" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:89 msgid "Travel" msgstr "Travel" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:89 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:90 msgid "Work" msgstr "Work" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:561 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:558 msgid "Most Visited" msgstr "Most Visited" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:578 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:575 msgid "Not Categorized" msgstr "Not Categorised" @@ -2334,15 +2338,15 @@ msgstr "Empty" msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: src/ephy-encoding-menu.c:385 +#: src/ephy-encoding-menu.c:380 msgid "_Other..." msgstr "_Other..." -#: src/ephy-encoding-menu.c:386 +#: src/ephy-encoding-menu.c:381 msgid "Other encodings" msgstr "Other encodings" -#: src/ephy-encoding-menu.c:393 +#: src/ephy-encoding-menu.c:388 msgid "_Automatic" msgstr "_Automatic" @@ -2418,24 +2422,24 @@ msgstr "" "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently " "deleted." -#: src/ephy-history-window.c:1051 +#: src/ephy-history-window.c:1047 msgid "Today" msgstr "Today" #. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS -#: src/ephy-history-window.c:1052 src/ephy-history-window.c:1055 -#: src/ephy-history-window.c:1059 +#: src/ephy-history-window.c:1048 src/ephy-history-window.c:1051 +#: src/ephy-history-window.c:1055 #, c-format msgid "Last %d day" msgid_plural "Last %d days" msgstr[0] "Last %d day" msgstr[1] "Last %d days" -#: src/ephy-history-window.c:1195 +#: src/ephy-history-window.c:1191 msgid "History" msgstr "History" -#: src/ephy-history-window.c:1267 +#: src/ephy-history-window.c:1263 msgid "Sites" msgstr "Sites" @@ -2531,30 +2535,30 @@ msgstr "" "Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when " "attempting to locate the automation object." -#: src/ephy-tab.c:324 src/ephy-tab.c:1122 src/ephy-tab.c:1304 +#: src/ephy-tab.c:326 src/ephy-tab.c:1136 src/ephy-tab.c:1318 msgid "Blank page" msgstr "Blank page" -#: src/ephy-tab.c:730 +#: src/ephy-tab.c:744 msgid "site" msgstr "site" -#: src/ephy-tab.c:754 +#: src/ephy-tab.c:768 #, c-format msgid "Redirecting to %s..." msgstr "Redirecting to %s..." -#: src/ephy-tab.c:758 +#: src/ephy-tab.c:772 #, c-format msgid "Transferring data from %s..." msgstr "Transferring data from %s..." -#: src/ephy-tab.c:762 +#: src/ephy-tab.c:776 #, c-format msgid "Waiting for authorization from %s..." msgstr "Waiting for authorisation from %s..." -#: src/ephy-tab.c:770 +#: src/ephy-tab.c:784 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Loading %s..." @@ -3287,16 +3291,24 @@ msgstr "Vietnamese" msgid "Walloon" msgstr "Walloon" -#: src/prefs-dialog.c:1047 +#: src/prefs-dialog.c:1054 #, c-format msgid "Custom [%s]" msgstr "User Defined [%s]" -#: src/prefs-dialog.c:1088 +#: src/prefs-dialog.c:1098 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/prefs-dialog.c:1296 +#. Note that this does NOT refer to the home page but to a +#. * user's home folder. It should be translated by the same +#. * term as GTK+'s "Home" string to be consistent with the +#. * filechooser +#: src/prefs-dialog.c:1107 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: src/prefs-dialog.c:1317 msgid "Select a directory" msgstr "Select a directory" @@ -3425,9 +3437,6 @@ msgstr "A GNOME web browser based on Mozilla" #~ msgid "Choose a file to print to" #~ msgstr "Choose a file to print to" -#~ msgid "_Resume" -#~ msgstr "_Resume" - #~ msgid "%.1f of %.1f MB" #~ msgstr "%.1f of %.1f MB" |