aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6d0b83d4e..59870fa8d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Epiphany Web Browser HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-14 13:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-05 23:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-08 13:22+0300\n"
"Last-Translator: Priit Laes <amd@store20.com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Tekstikodeering"
#: ../data/glade/epiphany.glade.h:10
#: ../src/ephy-encoding-menu.c:358
msgid "Use the encoding specified by the document"
-msgstr "Kasuta dokumendi poolt määratud kodeeringut"
+msgstr "Dokumendi poolt määratud kodeeringu kasutamine"
#: ../data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "_Find:"
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Sa peaks veenduma, et su arvuti kell on õige."
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:499
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to \"%s\"."
-msgstr "Ühendust \"%s\"-ga ei suudeta luua."
+msgstr "Ühendust \"%s\"-ga pole võimalik luua."
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:502
#, c-format
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:159
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:179
msgid "Send this information over an insecure connection?"
-msgstr "Saadan selle teabe üle ebaturvalise ühenduse?"
+msgstr "Saadan need andmed üle ebaturvalise ühenduse?"
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:160
msgid "The information you have entered will be sent over an insecure connection, and could easily be intercepted by a third party."
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "_Alates:"
#: ../embed/print-dialog.c:405
msgid "Sets the start of the range of pages to be printed"
-msgstr "Määrab prinditavate lehtede vahemiku alguse"
+msgstr "Prinditavate lehtede vahemiku alguse määramine"
#: ../embed/print-dialog.c:407
msgid "_To:"
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "_Kuni:"
#: ../embed/print-dialog.c:420
msgid "Sets the end of the range of pages to be printed"
-msgstr "Määrab prinditavate lehtede vahemiku lõpu"
+msgstr "Prinditavate lehtede vahemiku lõpu määramine"
#: ../embed/print-dialog.c:435
#: ../src/ephy-window.c:1115