diff options
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 655 |
1 files changed, 350 insertions, 305 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7c5a21290..08bf6f62d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-06 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-14 21:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-05 14:13+0200\n" "Last-Translator: Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org>\n" "Language-Team: British English\n" @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "Download _Details" msgstr "Download _Details" #: data/glade/epiphany.glade.h:16 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:11 -#: src/ephy-window.c:758 +#: src/ephy-window.c:670 msgid "Find" msgstr "Find" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "_Find:" msgid "_Next" msgstr "_Next" -#: data/glade/epiphany.glade.h:22 embed/downloader-view.c:372 +#: data/glade/epiphany.glade.h:22 embed/downloader-view.c:373 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Siz_e:" msgstr "Siz_e:" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37 -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:384 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:387 msgid "_Address:" msgstr "_Address:" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Paper" #: data/glade/print.glade.h:26 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:23 -#: src/ephy-window.c:754 +#: src/ephy-window.c:666 msgid "Print" msgstr "Print" @@ -875,6 +875,7 @@ msgid "Cut the Selection" msgstr "Cut the Selection" #: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:10 +#: embed/ephy-embed-popup-control.c:543 msgid "Download Link" msgstr "Download Link" @@ -955,23 +956,23 @@ msgid "Use Image As Background" msgstr "Use Image As Background" #: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:32 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:151 src/ephy-history-window.c:124 -#: src/ephy-window.c:63 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153 src/ephy-history-window.c:126 +#: src/ephy-window.c:66 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #. Toplevel #: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:33 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:150 src/ephy-history-window.c:123 -#: src/ephy-window.c:62 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152 src/ephy-history-window.c:125 +#: src/ephy-window.c:65 msgid "_File" msgstr "_File" -#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:34 src/ephy-window.c:106 +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:34 src/ephy-window.c:109 msgid "_Find..." msgstr "_Find..." -#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:35 src/ephy-window.c:83 +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:35 src/ephy-window.c:86 msgid "_Print..." msgstr "_Print..." @@ -987,79 +988,95 @@ msgstr "%u:%02u.%02u" msgid "%02u.%02u" msgstr "%02u.%02u" -#: embed/downloader-view.c:368 +#: embed/downloader-view.c:369 msgid "_Resume" msgstr "_Resume" -#: embed/downloader-view.c:390 +#: embed/downloader-view.c:391 #, c-format msgid "%.1f of %.1f MB" msgstr "%.1f of %.1f MB" -#: embed/downloader-view.c:396 +#: embed/downloader-view.c:397 #, c-format msgid "%d of %d KB" msgstr "%d of %d KB" -#: embed/downloader-view.c:402 +#: embed/downloader-view.c:403 #, c-format msgid "%d KB" msgstr "%d KB" -#: embed/downloader-view.c:408 +#: embed/downloader-view.c:409 #, c-format msgid "%s at %.1f KB/s" msgstr "%s at %.1f KB/s" -#: embed/downloader-view.c:523 embed/downloader-view.c:541 -#: src/ephy-window.c:983 +#: embed/downloader-view.c:524 embed/downloader-view.c:542 +#: src/ephy-window.c:896 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: embed/downloader-view.c:540 +#: embed/downloader-view.c:541 msgid "00.00" msgstr "00.00" -#: embed/downloader-view.c:763 +#: embed/downloader-view.c:779 msgid "%" msgstr "%" -#: embed/downloader-view.c:773 +#: embed/downloader-view.c:789 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: embed/downloader-view.c:784 +#: embed/downloader-view.c:800 msgid "Size" msgstr "Size" -#: embed/downloader-view.c:795 +#: embed/downloader-view.c:811 msgid "Remaining" msgstr "Remaining" -#: embed/downloader-view.c:993 +#: embed/downloader-view.c:1015 msgid "Cancel all pending downloads?" msgstr "Cancel all pending downloads?" -#: embed/ephy-embed-utils.c:138 embed/mozilla/ContentHandler.cpp:308 -msgid "Select the destination filename" -msgstr "Select the destination filename" +#: embed/ephy-embed-popup-control.c:554 src/popup-commands.c:325 +msgid "Save Image As" +msgstr "Save Image As..." -#: embed/ephy-embed-utils.c:285 +#: embed/ephy-embed-popup-control.c:668 +msgid "Save Page As" +msgstr "Save Page As..." + +#: embed/ephy-embed-popup-control.c:677 src/popup-commands.c:413 +msgid "Save Background As" +msgstr "Save Background As..." + +#: embed/ephy-embed-utils.c:167 +msgid "The file has not been saved." +msgstr "The file has not been saved." + +#: embed/ephy-embed-utils.c:299 msgid "No available applications to open the specified file." msgstr "No applications available to open the specified file." -#: embed/ephy-history.c:443 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:667 +#: embed/ephy-history.c:438 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:689 msgid "All" msgstr "All" -#: embed/ephy-history.c:592 +#: embed/ephy-history.c:587 msgid "Others" msgstr "Others" -#: embed/ephy-history.c:598 +#: embed/ephy-history.c:593 msgid "Local files" msgstr "Local files" +#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:308 +msgid "Select the destination filename" +msgstr "Select the destination filename" + #: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:124 msgid "" "Epiphany cannot handle this protocol,\n" @@ -1451,15 +1468,15 @@ msgstr "_Thai (Windows-874)" msgid "_User Defined" msgstr "_User Defined" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:891 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:871 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:893 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:873 msgid "No" msgstr "No" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:898 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:878 msgid "End of current session" msgstr "End of current session" @@ -1512,7 +1529,7 @@ msgstr "%s exists, please move it out of the way." msgid "Failed to create directory %s." msgstr "Failed to create directory %s." -#: lib/ephy-gui.c:77 +#: lib/ephy-gui.c:76 #, c-format msgid "" "File %s will be overwritten.\n" @@ -1525,7 +1542,7 @@ msgstr "" "\n" "Do you want to continue?" -#: lib/ephy-gui.c:108 +#: lib/ephy-gui.c:107 #, c-format msgid "Could not display help: %s" msgstr "Could not display help: %s" @@ -1634,258 +1651,258 @@ msgstr "400%" msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:246 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:212 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:243 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:245 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "%s Properties" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:365 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:368 #: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:220 msgid "_Title:" msgstr "_Title:" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:407 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:410 #: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:243 msgid "To_pics:" msgstr "To_pics:" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:416 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:419 msgid "_Show in bookmarks bar" msgstr "_Show in bookmarks bar" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152 src/ephy-history-window.c:125 -#: src/ephy-window.c:64 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154 src/ephy-history-window.c:127 +#: src/ephy-window.c:67 msgid "_View" msgstr "_View" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153 src/ephy-history-window.c:126 -#: src/ephy-window.c:68 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155 src/ephy-history-window.c:128 +#: src/ephy-window.c:71 msgid "_Help" msgstr "_Help" #. File Menu -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:157 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159 msgid "_New Topic" msgstr "_New Topic" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:158 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160 msgid "Create a new topic" msgstr "Create a new topic" #. File Menu -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:860 src/ephy-history-window.c:130 -#: src/ephy-history-window.c:673 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:862 src/ephy-history-window.c:132 +#: src/ephy-history-window.c:675 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Open in New Window" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163 msgid "Open the selected bookmark in a new window" msgstr "Open the selected bookmark in a new window" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:861 src/ephy-history-window.c:133 -#: src/ephy-history-window.c:674 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:863 src/ephy-history-window.c:135 +#: src/ephy-history-window.c:676 msgid "Open in New _Tab" msgstr "Open in New _Tab" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166 msgid "Open the selected bookmark in a new tab" msgstr "Open the selected bookmark in a new tab" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168 msgid "_Rename..." msgstr "_Rename..." -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:167 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169 msgid "Rename the selected bookmark or topic" msgstr "Rename the selected bookmark or topic" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168 src/ephy-history-window.c:136 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170 src/ephy-history-window.c:138 msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171 msgid "Delete the selected bookmark or topic" msgstr "Delete the selected bookmark or topic" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173 msgid "_Show in Bookmarks Bar" msgstr "_Show in Bookmarks Bar" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174 msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar" msgstr "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176 msgid "_Properties" msgstr "_Properties" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177 msgid "View or modify the properties of the selected bookmark" msgstr "View or modify the properties of the selected bookmark" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179 msgid "_Import Bookmarks..." msgstr "_Import Bookmarks..." -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180 msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file" msgstr "Import bookmarks from another browser or from a bookmarks file" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180 src/ephy-history-window.c:142 -#: src/ephy-window.c:89 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182 src/ephy-history-window.c:144 +#: src/ephy-window.c:92 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183 msgid "Close the bookmarks window" msgstr "Close the bookmarks window" #. Edit Menu -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185 src/ephy-history-window.c:147 -#: src/ephy-window.c:94 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187 src/ephy-history-window.c:149 +#: src/ephy-window.c:97 msgid "Cu_t" msgstr "Cu_t" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186 src/ephy-history-window.c:148 -#: src/ephy-window.c:95 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188 src/ephy-history-window.c:150 +#: src/ephy-window.c:98 msgid "Cut the selection" msgstr "Cut the selection" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:870 src/ephy-history-window.c:150 -#: src/ephy-history-window.c:683 src/ephy-window.c:97 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:872 src/ephy-history-window.c:152 +#: src/ephy-history-window.c:685 src/ephy-window.c:100 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189 src/ephy-history-window.c:151 -#: src/ephy-window.c:98 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191 src/ephy-history-window.c:153 +#: src/ephy-window.c:101 msgid "Copy the selection" msgstr "Copy the selection" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191 src/ephy-history-window.c:153 -#: src/ephy-window.c:100 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193 src/ephy-history-window.c:155 +#: src/ephy-window.c:103 msgid "_Paste" msgstr "_Paste" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192 src/ephy-history-window.c:154 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:156 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Paste the clipboard" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:156 -#: src/ephy-window.c:103 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196 src/ephy-history-window.c:158 +#: src/ephy-window.c:106 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197 msgid "Select all bookmarks or text" msgstr "Select all bookmarks or text" #. View Menu -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199 src/ephy-history-window.c:164 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201 src/ephy-history-window.c:166 msgid "_Title" msgstr "_Title" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200 src/ephy-history-window.c:165 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 src/ephy-history-window.c:167 msgid "Show only the title column" msgstr "Show only the title column" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 src/ephy-history-window.c:167 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 src/ephy-history-window.c:169 msgid "_Address" msgstr "_Address" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203 src/ephy-history-window.c:168 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205 src/ephy-history-window.c:170 msgid "Show only the address column" msgstr "Show only the address column" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205 src/ephy-history-window.c:170 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:172 msgid "T_itle and Address" msgstr "T_itle and Address" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206 src/ephy-history-window.c:171 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208 src/ephy-history-window.c:173 msgid "Show both the title and address columns" msgstr "Show both the title and address columns" #. Help Menu -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210 src/ephy-history-window.c:175 -#: src/ephy-window.c:204 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212 src/ephy-history-window.c:177 +#: src/ephy-window.c:207 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213 msgid "Display bookmarks help" msgstr "Display bookmarks help" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213 src/ephy-history-window.c:178 -#: src/ephy-window.c:207 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215 src/ephy-history-window.c:180 +#: src/ephy-window.c:210 msgid "_About" msgstr "_About" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214 src/ephy-history-window.c:179 -#: src/ephy-window.c:208 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216 src/ephy-history-window.c:181 +#: src/ephy-window.c:211 msgid "Display credits for the web browser creators" msgstr "Display credits for the web browser creators" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:256 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:258 msgid "Type a topic" msgstr "Type a topic" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:508 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:510 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Import Bookmarks" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:528 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:530 msgid "Choose the bookmarks source:" msgstr "Choose the bookmarks source:" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:537 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:539 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Mozilla bookmarks" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:539 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:541 msgid "Galeon bookmarks" msgstr "Galeon bookmarks" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:541 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:543 msgid "Konqueror bookmarks" msgstr "Konqueror bookmarks" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:855 src/ephy-history-window.c:668 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:857 src/ephy-history-window.c:670 msgid "_Open in New Windows" msgstr "_Open in New Windows" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:856 src/ephy-history-window.c:669 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:858 src/ephy-history-window.c:671 msgid "Open in New _Tabs" msgstr "Open in New _Tabs" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:866 src/ephy-history-window.c:679 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:868 src/ephy-history-window.c:681 msgid "_Copy Address" msgstr "_Copy Address" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1118 src/ephy-history-window.c:884 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1115 src/ephy-history-window.c:886 msgid "_Search:" msgstr "_Search:" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1204 src/ephy-window.c:760 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1202 src/ephy-window.c:672 msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmarks" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1278 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1276 msgid "Topics" msgstr "Topics" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1334 src/ephy-history-window.c:1070 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1333 src/ephy-history-window.c:1074 msgid "Title" msgstr "Title" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-menu.c:268 -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:209 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:210 msgid "Empty" msgstr "Empty" @@ -1893,44 +1910,44 @@ msgstr "Empty" #. * For instance in .nl these should be #. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s" #. -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:73 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77 msgid "Search the web" msgstr "Search the web" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:73 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77 #, c-format msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" msgstr "http://www.google.co.uk/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83 msgid "Entertainment" msgstr "Entertainment" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:80 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:84 msgid "News" msgstr "News" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:81 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:85 msgid "Shopping" msgstr "Shopping" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:82 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:86 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87 msgid "Travel" msgstr "Travel" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:84 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88 msgid "Work" msgstr "Work" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:702 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:724 msgid "Most Visited" msgstr "Most Visited" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:719 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:741 msgid "Not Categorized" msgstr "Not Categorised" @@ -1951,63 +1968,63 @@ msgstr "Duplicated Bookmark" msgid "A bookmark titled %s already exists for this page." msgstr "A bookmark titled %s already exists for this page." -#: src/ephy-go-action.c:80 src/ephy-go-action.c:97 src/toolbar.c:380 +#: src/ephy-go-action.c:80 src/ephy-go-action.c:97 src/toolbar.c:404 msgid "Go" msgstr "Go" -#: src/ephy-history-window.c:131 +#: src/ephy-history-window.c:133 msgid "Open the selected history link in a new window" msgstr "Open the selected history link in a new window" -#: src/ephy-history-window.c:134 +#: src/ephy-history-window.c:136 msgid "Open the selected history link in a new tab" msgstr "Open the selected history link in a new tab" -#: src/ephy-history-window.c:137 +#: src/ephy-history-window.c:139 msgid "Delete the selected history link" msgstr "Delete the selected history link" -#: src/ephy-history-window.c:139 +#: src/ephy-history-window.c:141 msgid "Boo_kmark Link..." msgstr "Boo_kmark Link..." -#: src/ephy-history-window.c:140 +#: src/ephy-history-window.c:142 msgid "Bookmark the selected history link" msgstr "Bookmark the selected history link" -#: src/ephy-history-window.c:143 +#: src/ephy-history-window.c:145 msgid "Close the history window" msgstr "Close the history window" -#: src/ephy-history-window.c:157 +#: src/ephy-history-window.c:159 msgid "Select all history links or text" msgstr "Select all history links or text" -#: src/ephy-history-window.c:159 +#: src/ephy-history-window.c:161 msgid "C_lear History" msgstr "C_lear History" -#: src/ephy-history-window.c:160 +#: src/ephy-history-window.c:162 msgid "Clear your browsing history" msgstr "Clear your browsing history" -#: src/ephy-history-window.c:176 +#: src/ephy-history-window.c:178 msgid "Display history help" msgstr "Display history help" -#: src/ephy-history-window.c:222 +#: src/ephy-history-window.c:224 msgid "Clear history" msgstr "Clear history" -#: src/ephy-history-window.c:254 +#: src/ephy-history-window.c:256 msgid "C_lear" msgstr "C_lear" -#: src/ephy-history-window.c:276 +#: src/ephy-history-window.c:278 msgid "Clear browsing history?" msgstr "Clear browsing history?" -#: src/ephy-history-window.c:283 +#: src/ephy-history-window.c:285 msgid "" "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently " "deleted." @@ -2015,15 +2032,15 @@ msgstr "" "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently " "deleted." -#: src/ephy-history-window.c:957 +#: src/ephy-history-window.c:960 msgid "History" msgstr "History" -#: src/ephy-history-window.c:1024 +#: src/ephy-history-window.c:1027 msgid "Sites" msgstr "Sites" -#: src/ephy-history-window.c:1074 +#: src/ephy-history-window.c:1079 msgid "Address" msgstr "Address" @@ -2111,7 +2128,7 @@ msgstr "" "\n" "Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file." -#: src/ephy-shell.c:191 +#: src/ephy-shell.c:232 msgid "" "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your " "MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable." @@ -2119,456 +2136,456 @@ msgstr "" "Epiphany can't be used now. Mozilla initialisation failed. Check your " "MOZILLA_FIVE_HOME environment variable." -#: src/ephy-tab.c:310 src/ephy-tab.c:986 src/ephy-tab.c:1168 +#: src/ephy-tab.c:312 src/ephy-tab.c:965 src/ephy-tab.c:1148 msgid "Blank page" msgstr "Blank page" -#: src/ephy-tab.c:627 +#: src/ephy-tab.c:629 msgid "site" msgstr "site" -#: src/ephy-tab.c:651 +#: src/ephy-tab.c:653 #, c-format msgid "Redirecting to %s..." msgstr "Redirecting to %s..." -#: src/ephy-tab.c:655 +#: src/ephy-tab.c:657 #, c-format msgid "Transferring data from %s..." msgstr "Transferring data from %s..." -#: src/ephy-tab.c:659 +#: src/ephy-tab.c:661 #, c-format msgid "Waiting for authorization from %s..." msgstr "Waiting for authorisation from %s..." -#: src/ephy-tab.c:667 +#: src/ephy-tab.c:669 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Loading %s..." -#: src/ephy-tab.c:671 +#: src/ephy-tab.c:673 msgid "Done." msgstr "Done." -#: src/ephy-window.c:65 +#: src/ephy-window.c:68 msgid "_Bookmarks" msgstr "_Bookmarks" -#: src/ephy-window.c:66 +#: src/ephy-window.c:69 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: src/ephy-window.c:67 +#: src/ephy-window.c:70 msgid "_Tabs" msgstr "_Tabs" #. File menu -#: src/ephy-window.c:71 +#: src/ephy-window.c:74 msgid "_New Window" msgstr "_New Window" -#: src/ephy-window.c:72 -msgid "Create a new window" -msgstr "Create a new window" +#: src/ephy-window.c:75 +msgid "Open a new window" +msgstr "Open a new window" -#: src/ephy-window.c:74 +#: src/ephy-window.c:77 msgid "New _Tab" msgstr "New _Tab" -#: src/ephy-window.c:75 -msgid "Create a new tab" -msgstr "Create a new tab" +#: src/ephy-window.c:78 +msgid "Open a new tab" +msgstr "Open a new tab" -#: src/ephy-window.c:77 +#: src/ephy-window.c:80 msgid "_Open..." msgstr "_Open..." -#: src/ephy-window.c:78 +#: src/ephy-window.c:81 msgid "Open a file" msgstr "Open a file" -#: src/ephy-window.c:80 +#: src/ephy-window.c:83 msgid "Save _As..." msgstr "Save _As..." -#: src/ephy-window.c:81 +#: src/ephy-window.c:84 msgid "Save the current page" msgstr "Save the current page" -#: src/ephy-window.c:84 +#: src/ephy-window.c:87 msgid "Print the current page" msgstr "Print the current page" -#: src/ephy-window.c:86 +#: src/ephy-window.c:89 msgid "S_end To..." msgstr "S_end To..." -#: src/ephy-window.c:87 +#: src/ephy-window.c:90 msgid "Send a link of the current page" msgstr "Send a link of the current page" -#: src/ephy-window.c:90 +#: src/ephy-window.c:93 msgid "Close this window" msgstr "Close this window" -#: src/ephy-window.c:101 +#: src/ephy-window.c:104 msgid "Paste clipboard" msgstr "Paste clipboard" -#: src/ephy-window.c:104 +#: src/ephy-window.c:107 msgid "Select the entire page" msgstr "Select the entire page" -#: src/ephy-window.c:107 -msgid "Find a string" -msgstr "Find a string" +#: src/ephy-window.c:110 +msgid "Find a word or phrase in the page" +msgstr "Find a word or phrase in the page" -#: src/ephy-window.c:109 +#: src/ephy-window.c:112 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: src/ephy-window.c:110 -msgid "Find next occurrence of the string" -msgstr "Find next occurrence of the string" +#: src/ephy-window.c:113 +msgid "Find next occurrence of the word or phrase" +msgstr "Find next occurrence of the word or phrase" -#: src/ephy-window.c:112 +#: src/ephy-window.c:115 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Find Pre_vious" -#: src/ephy-window.c:113 -msgid "Find previous occurrence of the string" -msgstr "Find previous occurrence of the string" +#: src/ephy-window.c:116 +msgid "Find previous occurrence of the word or phrase" +msgstr "Find previous occurrence of the word or phrase" -#: src/ephy-window.c:115 +#: src/ephy-window.c:118 msgid "P_ersonal Data" msgstr "P_ersonal Data" -#: src/ephy-window.c:116 +#: src/ephy-window.c:119 msgid "View and remove cookies and passwords" msgstr "View and remove cookies and passwords" -#: src/ephy-window.c:118 +#: src/ephy-window.c:121 msgid "T_oolbars" msgstr "T_oolbars" -#: src/ephy-window.c:119 +#: src/ephy-window.c:122 msgid "Customize toolbars" msgstr "Customise toolbars" -#: src/ephy-window.c:121 +#: src/ephy-window.c:124 msgid "P_references" msgstr "P_references" -#: src/ephy-window.c:122 +#: src/ephy-window.c:125 msgid "Configure the web browser" msgstr "Configure the web browser" #. View menu -#: src/ephy-window.c:126 +#: src/ephy-window.c:129 msgid "_Stop" msgstr "_Stop" -#: src/ephy-window.c:127 +#: src/ephy-window.c:130 msgid "Stop current data transfer" msgstr "Stop current data transfer" -#: src/ephy-window.c:129 +#: src/ephy-window.c:132 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: src/ephy-window.c:130 +#: src/ephy-window.c:133 msgid "Display the latest content of the current page" msgstr "Display the latest content of the current page" -#: src/ephy-window.c:132 +#: src/ephy-window.c:135 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: src/ephy-window.c:133 +#: src/ephy-window.c:136 msgid "Show or hide toolbar" msgstr "Show or hide toolbar" -#: src/ephy-window.c:135 +#: src/ephy-window.c:138 msgid "_Bookmarks Bar" msgstr "_Bookmarks Bar" -#: src/ephy-window.c:136 +#: src/ephy-window.c:139 msgid "Show or hide bookmarks bar" msgstr "Show or hide bookmarks bar" -#: src/ephy-window.c:138 +#: src/ephy-window.c:141 msgid "St_atusbar" msgstr "St_atusbar" -#: src/ephy-window.c:139 +#: src/ephy-window.c:142 msgid "Show or hide statusbar" msgstr "Show or hide statusbar" -#: src/ephy-window.c:141 +#: src/ephy-window.c:144 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Full Screen" -#: src/ephy-window.c:142 +#: src/ephy-window.c:145 msgid "Browse at full screen" msgstr "Browse at full screen" -#: src/ephy-window.c:144 +#: src/ephy-window.c:147 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoom _In" -#: src/ephy-window.c:145 -msgid "Show the contents in more detail" -msgstr "Show the contents in more detail" +#: src/ephy-window.c:148 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Increase the text size" -#: src/ephy-window.c:147 +#: src/ephy-window.c:150 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _Out" -#: src/ephy-window.c:148 -msgid "Show the contents in less detail" -msgstr "Show the contents in less detail" +#: src/ephy-window.c:151 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Decrease the text size" -#: src/ephy-window.c:150 +#: src/ephy-window.c:153 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal Size" -#: src/ephy-window.c:151 -msgid "Show the contents at the normal size" -msgstr "Show the contents at the normal size" +#: src/ephy-window.c:154 +msgid "Use the normal text size" +msgstr "Use the normal text size" -#: src/ephy-window.c:153 +#: src/ephy-window.c:156 msgid "_Encoding" msgstr "_Encoding" -#: src/ephy-window.c:154 +#: src/ephy-window.c:157 msgid "_Page Source" msgstr "_Page Source" -#: src/ephy-window.c:155 +#: src/ephy-window.c:158 msgid "View the source code of the page" msgstr "View the source code of the page" #. Bookmarks menu -#: src/ephy-window.c:159 +#: src/ephy-window.c:162 msgid "_Add Bookmark..." msgstr "_Add Bookmark..." -#: src/ephy-window.c:160 src/ephy-window.c:221 +#: src/ephy-window.c:163 src/ephy-window.c:224 msgid "Add a bookmark for the current page" msgstr "Add a bookmark for the current page" -#: src/ephy-window.c:162 +#: src/ephy-window.c:165 msgid "_Edit Bookmarks" msgstr "_Edit Bookmarks" -#: src/ephy-window.c:163 -msgid "Go to a bookmark" -msgstr "Go to a bookmark" +#: src/ephy-window.c:166 +msgid "Open the bookmarks window" +msgstr "Open the bookmarks window" #. Go menu -#: src/ephy-window.c:167 +#: src/ephy-window.c:170 msgid "_Back" msgstr "_Back" -#: src/ephy-window.c:168 +#: src/ephy-window.c:171 msgid "Go to the previous visited page" msgstr "Go to the previous visited page" -#: src/ephy-window.c:170 +#: src/ephy-window.c:173 msgid "_Forward" msgstr "_Forward" -#: src/ephy-window.c:171 +#: src/ephy-window.c:174 msgid "Go to the next visited page" msgstr "Go to the next visited page" -#: src/ephy-window.c:173 +#: src/ephy-window.c:176 msgid "_Up" msgstr "_Up" -#: src/ephy-window.c:174 +#: src/ephy-window.c:177 msgid "Go up one level" msgstr "Go up one level" -#: src/ephy-window.c:176 +#: src/ephy-window.c:179 msgid "_Home" msgstr "_Home" -#: src/ephy-window.c:177 +#: src/ephy-window.c:180 msgid "Go to the home page" msgstr "Go to the home page" -#: src/ephy-window.c:179 +#: src/ephy-window.c:182 msgid "_Location..." msgstr "_Location..." -#: src/ephy-window.c:180 +#: src/ephy-window.c:183 msgid "Go to a specified location" msgstr "Go to a specified location" -#: src/ephy-window.c:182 +#: src/ephy-window.c:185 msgid "H_istory" msgstr "H_istory" -#: src/ephy-window.c:183 -msgid "Go to an already visited page" -msgstr "Go to an already visited page" +#: src/ephy-window.c:186 +msgid "Open the history window" +msgstr "Open the history window" #. Tabs menu -#: src/ephy-window.c:187 +#: src/ephy-window.c:190 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Previous Tab" -#: src/ephy-window.c:188 +#: src/ephy-window.c:191 msgid "Activate previous tab" msgstr "Activate previous tab" -#: src/ephy-window.c:190 +#: src/ephy-window.c:193 msgid "_Next Tab" msgstr "_Next Tab" -#: src/ephy-window.c:191 +#: src/ephy-window.c:194 msgid "Activate next tab" msgstr "Activate next tab" -#: src/ephy-window.c:193 +#: src/ephy-window.c:196 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Move Tab _Left" -#: src/ephy-window.c:194 +#: src/ephy-window.c:197 msgid "Move current tab to left" msgstr "Move current tab to left" -#: src/ephy-window.c:196 +#: src/ephy-window.c:199 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Move Tab _Right" -#: src/ephy-window.c:197 +#: src/ephy-window.c:200 msgid "Move current tab to right" msgstr "Move current tab to right" -#: src/ephy-window.c:199 +#: src/ephy-window.c:202 msgid "_Detach Tab" msgstr "_Detach Tab" -#: src/ephy-window.c:200 +#: src/ephy-window.c:203 msgid "Detach current tab" msgstr "Detach current tab" -#: src/ephy-window.c:205 +#: src/ephy-window.c:208 msgid "Display web browser help" msgstr "Display web browser help" #. Document -#: src/ephy-window.c:218 +#: src/ephy-window.c:221 msgid "_Save Background As..." msgstr "_Save Background As..." -#: src/ephy-window.c:220 +#: src/ephy-window.c:223 msgid "Add Boo_kmark..." msgstr "Add Boo_kmark..." #. Framed document -#: src/ephy-window.c:225 +#: src/ephy-window.c:228 msgid "_Open Frame" msgstr "_Open Frame" -#: src/ephy-window.c:227 +#: src/ephy-window.c:230 msgid "Open Frame in _New Window" msgstr "Open Frame in _New Window" -#: src/ephy-window.c:229 +#: src/ephy-window.c:232 msgid "Open Frame in New _Tab" msgstr "Open Frame in New _Tab" #. Links -#: src/ephy-window.c:233 +#: src/ephy-window.c:236 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" -#: src/ephy-window.c:235 +#: src/ephy-window.c:238 msgid "Open Link in _New Window" msgstr "Open Link in _New Window" -#: src/ephy-window.c:237 +#: src/ephy-window.c:240 msgid "Open Link in New _Tab" msgstr "Open Link in New _Tab" -#: src/ephy-window.c:239 +#: src/ephy-window.c:242 msgid "_Download Link..." msgstr "_Download Link..." -#: src/ephy-window.c:241 +#: src/ephy-window.c:244 msgid "_Bookmark Link..." msgstr "_Bookmark Link..." -#: src/ephy-window.c:243 +#: src/ephy-window.c:246 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" #. Images -#: src/ephy-window.c:247 +#: src/ephy-window.c:250 msgid "Open _Image" msgstr "Open _Image" -#: src/ephy-window.c:249 +#: src/ephy-window.c:252 msgid "Open Image in New _Window" msgstr "Open Image in New _Window" -#: src/ephy-window.c:251 +#: src/ephy-window.c:254 msgid "Open Image in New T_ab" msgstr "Open Image in New T_ab" -#: src/ephy-window.c:253 +#: src/ephy-window.c:256 msgid "_Save Image As..." msgstr "_Save Image As..." -#: src/ephy-window.c:255 +#: src/ephy-window.c:258 msgid "_Use Image As Background" msgstr "_Use Image As Background" -#: src/ephy-window.c:257 +#: src/ephy-window.c:260 msgid "Copy I_mage Address" msgstr "Copy I_mage Address" -#: src/ephy-window.c:650 +#: src/ephy-window.c:561 msgid "Exit Fullscreen" msgstr "Exit Full Screen" -#: src/ephy-window.c:750 +#: src/ephy-window.c:662 src/window-commands.c:330 msgid "Open" msgstr "Open" -#: src/ephy-window.c:752 +#: src/ephy-window.c:664 src/window-commands.c:371 msgid "Save As" msgstr "Save As" -#: src/ephy-window.c:756 +#: src/ephy-window.c:668 msgid "Bookmark" msgstr "Bookmark" -#: src/ephy-window.c:986 +#: src/ephy-window.c:899 msgid "Insecure" msgstr "Insecure" -#: src/ephy-window.c:989 +#: src/ephy-window.c:902 msgid "Broken" msgstr "Broken" -#: src/ephy-window.c:992 +#: src/ephy-window.c:905 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/ephy-window.c:996 +#: src/ephy-window.c:909 msgid "Low" msgstr "Low" -#: src/ephy-window.c:1000 +#: src/ephy-window.c:913 msgid "High" msgstr "High" -#: src/ephy-window.c:1010 +#: src/ephy-window.c:923 #, c-format msgid "" "Security level: %s\n" @@ -2577,47 +2594,51 @@ msgstr "" "Security level: %s\n" "%s" -#: src/ephy-window.c:1016 +#: src/ephy-window.c:929 #, c-format msgid "Security level: %s" msgstr "Security level: %s" -#: src/pdm-dialog.c:246 +#: src/pdm-dialog.c:250 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/pdm-dialog.c:258 +#: src/pdm-dialog.c:262 msgid "User Name" msgstr "User Name" -#: src/pdm-dialog.c:303 +#: src/pdm-dialog.c:307 msgid "Domain" msgstr "Domain" -#: src/pdm-dialog.c:315 +#: src/pdm-dialog.c:319 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/pdm-dialog.c:619 +#: src/pdm-dialog.c:694 msgid "Cookie Properties" msgstr "Cookie Properties" -#: src/pdm-dialog.c:632 +#: src/pdm-dialog.c:707 msgid "Value:" msgstr "Value:" -#: src/pdm-dialog.c:646 +#: src/pdm-dialog.c:721 msgid "Path:" msgstr "Path:" -#: src/pdm-dialog.c:660 +#: src/pdm-dialog.c:735 msgid "Secure:" msgstr "Secure:" -#: src/pdm-dialog.c:674 +#: src/pdm-dialog.c:749 msgid "Expire:" msgstr "Expire:" +#: src/popup-commands.c:315 +msgid "Download link" +msgstr "Download Link" + #: src/ppview-toolbar.c:91 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" @@ -2873,83 +2894,107 @@ msgstr "" msgid "You can recover the opened tabs and windows." msgstr "You can recover the opened tabs and windows." -#: src/toolbar.c:301 +#: src/toolbar.c:325 msgid "Back" msgstr "Back" -#: src/toolbar.c:303 +#: src/toolbar.c:327 msgid "Go back" msgstr "Go back" -#: src/toolbar.c:314 +#: src/toolbar.c:338 msgid "Forward" msgstr "Forward" -#: src/toolbar.c:316 +#: src/toolbar.c:340 msgid "Go forward" msgstr "Go forward" -#: src/toolbar.c:327 +#: src/toolbar.c:351 msgid "Up" msgstr "Up" -#: src/toolbar.c:329 +#: src/toolbar.c:353 msgid "Go up" msgstr "Go up" -#: src/toolbar.c:340 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Spinner" msgstr "Spinner" -#: src/toolbar.c:350 +#: src/toolbar.c:374 msgid "Address Entry" msgstr "Address Entry" -#: src/toolbar.c:352 -msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web." -msgstr "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web." +#: src/toolbar.c:376 +msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web" +msgstr "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:362 +#: src/toolbar.c:385 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/toolbar.c:372 +#: src/toolbar.c:386 +msgid "Adjust the text size" +msgstr "Adjust the text size" + +#: src/toolbar.c:396 msgid "Favicon" msgstr "Icon" -#: src/toolbar.c:382 -msgid "Go to the address entered in the location entry." -msgstr "Go to the address entered in the location entry." +#: src/toolbar.c:406 +msgid "Go to the address entered in the address entry" +msgstr "Go to the address entered in the address entry" -#: src/window-commands.c:130 +#: src/window-commands.c:132 msgid "Check this out!" msgstr "Check this out!" -#: src/window-commands.c:282 +#: src/window-commands.c:284 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" -#: src/window-commands.c:328 -msgid "Select the file to open" -msgstr "Select the file to open" - -#: src/window-commands.c:674 +#: src/window-commands.c:679 msgid "Toolbar Editor" msgstr "Toolbar Editor" -#: src/window-commands.c:696 +#: src/window-commands.c:701 msgid "_Add a New Toolbar" msgstr "_Add a New Toolbar" #. Translator credits -#: src/window-commands.c:746 +#: src/window-commands.c:751 msgid "translator_credits" msgstr "Christian Persch <chpe+epiphany@stud.uni-saarland.de>" -#: src/window-commands.c:774 +#: src/window-commands.c:779 msgid "A GNOME browser based on Mozilla" msgstr "A GNOME web browser based on Mozilla" +#~ msgid "Create a new window" +#~ msgstr "Create a new window" + +#~ msgid "Find a string" +#~ msgstr "Find a string" + +#~ msgid "Show the contents in more detail" +#~ msgstr "Show the contents in more detail" + +#~ msgid "Show the contents in less detail" +#~ msgstr "Show the contents in less detail" + +#~ msgid "Show the contents at the normal size" +#~ msgstr "Show the contents at the normal size" + +#~ msgid "Go to a bookmark" +#~ msgstr "Go to a bookmark" + +#~ msgid "Go to an already visited page" +#~ msgstr "Go to an already visited page" + +#~ msgid "Select the file to open" +#~ msgstr "Select the file to open" + #~ msgid "When to compare cached copy" #~ msgstr "When to compare cached copy" |