diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 252 |
1 files changed, 92 insertions, 160 deletions
@@ -7,12 +7,13 @@ # Nikos, 29jul2003, fixes and update translation,425 messages # Nikos, 31jul2003, fixes access keys and update,461 messages # Nikos, 1aug2003, fixes and update, 490 messages -# Nikosw 11aug2003, fixes and update, 509 messages +# Nikos, 11aug2003, fixes and update, 509 messages +# Nikos, 18aug2003, one more update, 592 messages msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-12 02:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-12 03:02-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-18 16:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-18 17:11-0200\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Εξ ορισμού κωδικοποίηση" #: data/epiphany.schemas.in.h:9 msgid "Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"." -msgstr "" +msgstr "Εξ ορισμού κωδικοποίηση. Αποδεκτές τιμές είναι: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"." #: data/epiphany.schemas.in.h:10 msgid "Default font type" @@ -406,9 +407,8 @@ msgid "DYNAMIC" msgstr "DYNAMIC" #: data/glade/epiphany.glade.h:14 -#, fuzzy msgid "Download Manager" -msgstr "Μεταφόρτωση" +msgstr "Διαχειριστής Μεταφορτώσεων" #: data/glade/epiphany.glade.h:15 msgid "Download _Details" @@ -469,9 +469,8 @@ msgid "<b>Cookies</b>" msgstr "<b>Cookies</b>" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "<b>Encodings</b>" -msgstr "<b>Γραμματοσειρές</b>" +msgstr "<b>Κωδικοποιήσεις</b>" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6 msgid "<b>Fonts</b>" @@ -935,13 +934,13 @@ msgstr "_Εκτύπωση..." #: embed/downloader-view.c:216 #, c-format msgid "%u:%02u.%02u" -msgstr "" +msgstr "%u:%02u.%02u" #. Minutes, Seconds #: embed/downloader-view.c:221 #, c-format msgid "%02u.%02u" -msgstr "" +msgstr "%02u.%02u" #: embed/downloader-view.c:369 msgid "_Resume" @@ -1013,7 +1012,7 @@ msgstr "Αποθήκευση Παρασκηνίου Ως" #: embed/ephy-embed-utils.c:167 msgid "The file has not been saved." -msgstr "" +msgstr "Το αρχείο δεν έχει αποθηκευθεί." #: embed/ephy-embed-utils.c:299 msgid "No available applications to open the specified file." @@ -1092,7 +1091,7 @@ msgstr "_Ελληνική" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81 msgid "_Hebrew" -msgstr "Εβρα_ϊκά" +msgstr "Εβρα_ϊκή" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82 msgid "_Indian" @@ -1128,149 +1127,120 @@ msgstr "Άλλ_η" #. translators: access keys need only be unique within the same LG_group #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108 -#, fuzzy msgid "Arabic (_IBM-864)" -msgstr "Arabic (IBM-864)" +msgstr "Αραβική (_IBM-864)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Arabic (ISO-_8859-6)" -msgstr "Arabic (ISO-8859-6)" +msgstr "Αραβική (ISO-_8859-6)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Arabic (_MacArabic)" -msgstr "Arabic (MacArabic)" +msgstr "Αραβική (_MacArabic)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111 -#, fuzzy msgid "Arabic (_Windows-1256)" -msgstr "Arabic (Windows-1256)" +msgstr "Αραβική (_Windows-1256)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Baltic (_ISO-8859-13)" -msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "Βαλτικής (_ISO-8859-13)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Baltic (I_SO-8859-4)" -msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" +msgstr "Βαλτικής (I_SO-8859-4)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Baltic (_Windows-1257)" -msgstr "Baltic (Windows-1257)" +msgstr "Βαλτικής (_Windows-1257)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115 -#, fuzzy msgid "Central European (_IBM-852)" -msgstr "Central European (IBM-852)" +msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_IBM-852)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Central European (I_SO-8859-2)" -msgstr "Central European (ISO-8859-2)" +msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (I_SO-8859-2)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Central European (_MacCE)" -msgstr "Central European (MacCE)" +msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_MacCE)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118 -#, fuzzy msgid "Central European (_Windows-1250)" -msgstr "Central European (Windows-1250)" +msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_Windows-1250)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Croatian (Mac_Croatian)" -msgstr "Croatian (MacCroatian)" +msgstr "Κροατική (Mac_Croatian)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Chinese Simplified (_GB18030)" -msgstr "Chinese Simplified (GB18030)" +msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (_GB18030)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121 -#, fuzzy msgid "Chinese Simplified (G_B2312)" -msgstr "Chinese Simplified (GB2312)" +msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (G_B2312)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Chinese Simplified (GB_K)" -msgstr "Chinese Simplified (GBK)" +msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (GB_K)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123 -#, fuzzy msgid "Chinese Simplified (_HZ)" -msgstr "Chinese Simplified (HZ)" +msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (_HZ)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)" -msgstr "Chinese Simplified (GB2312)" +msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (GB2312)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125 -#, fuzzy msgid "Chinese Traditional (Big_5)" -msgstr "Chinese Traditional (Big5)" +msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Big5)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)" -msgstr "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)" +msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Big5-HKSCS)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)" -msgstr "Chinese Traditional (EUC-TW)" +msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (EUC-TW)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128 -#, fuzzy msgid "Cyrillic (_IBM-855)" -msgstr "Cyrillic (IBM-855)" +msgstr "Κυριλλική (_IBM-855)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129 -#, fuzzy msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)" -msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" +msgstr "Κυριλλική (I_SO-8859-5)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)" -msgstr "Cyrillic (ISO-IR-111)" +msgstr "Κυριλλική (IS_O-IR-111)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Cyrillic (_KOI8-R)" -msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" +msgstr "Κυριλλική (_KOI8-R)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132 -#, fuzzy msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)" -msgstr "Cyrillic (MacCyrillic)" +msgstr "Κυριλλική (_MacCyrillic)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133 -#, fuzzy msgid "Cyrillic (_Windows-1251)" -msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Κυριλλική (_Windows-1251)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Cyrillic/Russian (_CP-866)" -msgstr "Cyrillic/Russian (CP-866)" +msgstr "Κυριλλική/Ρωσική (_CP-866)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135 -#, fuzzy msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)" -msgstr "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)" +msgstr "Κυριλλική/Ουκρανική (_KOI8-U)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136 -#, fuzzy msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)" -msgstr "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)" +msgstr "Κυριλλική/Ουκρανική (Mac_Ukrainian)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137 msgid "Greek (_ISO-8859-7)" @@ -1295,89 +1265,72 @@ msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)" msgstr "Gurmukhi (MacGurmukhi)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Hindi (Mac_Devanagari)" -msgstr "Hindi (MacDevanagari)" +msgstr "Νεοϊνδική (Mac_Devanagari)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Hebrew (_IBM-862)" -msgstr "Hebrew (IBM-862)" +msgstr "Εβραϊκή (_IBM-862)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144 -#, fuzzy msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)" -msgstr "Hebrew (ISO-8859-8-I)" +msgstr "Εβραϊκή (IS_O-8859-8-I)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Hebrew (_MacHebrew)" -msgstr "Hebrew (MacHebrew)" +msgstr "Εβραϊκή (_MacHebrew)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Hebrew (_Windows-1255)" -msgstr "Hebrew (Windows-1255)" +msgstr "Εβραϊκή (_Windows-1255)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147 -#, fuzzy msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "Visual Hebrew (ISO-8859-8)" +msgstr "_Οπτική Εβραϊκή (ISO-8859-8)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Japanese (_EUC-JP)" -msgstr "Japanese (EUC-JP)" +msgstr "Γιαπωνέζικη (_EUC-JP)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)" -msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)" +msgstr "Γιαπωνέζικη (_ISO-2022-JP)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Japanese (_Shift-JIS)" -msgstr "Japanese (Shift_JIS)" +msgstr "Γιαπωνέζικη (_Shift_JIS)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Korean (_EUC-KR)" -msgstr "Korean (EUC-KR)" +msgstr "Κορεάτικη (_EUC-KR)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Korean (_ISO-2022-KR)" -msgstr "Korean (ISO-2022-KR)" +msgstr "Κορεάτικη (_ISO-2022-KR)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Korean (_JOHAB)" -msgstr "Korean (JOHAB)" +msgstr "Κορεάτικη (_JOHAB)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Korean (_UHC)" -msgstr "Korean (UHC)" +msgstr "Κορεάτικη (_UHC)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Turkish (_IBM-857)" -msgstr "Turkish (IBM-857)" +msgstr "Τουρκική (_IBM-857)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Turkish (I_SO-8859-9)" -msgstr "Turkish (ISO-8859-9)" +msgstr "Τουρκική (I_SO-8859-9)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Turkish (_MacTurkish)" -msgstr "Turkish (MacTurkish)" +msgstr "Τουρκική (_MacTurkish)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Turkish (_Windows-1254)" -msgstr "Turkish (Windows-1254)" +msgstr "Τουρκική (_Windows-1254)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:159 msgid "Unicode (UTF-_7)" @@ -1388,59 +1341,48 @@ msgid "Unicode (UTF-_8)" msgstr "Unicode (UTF-_8)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Vietnamese (_TCVN)" -msgstr "Vietnamese (TCVN)" +msgstr "Βιετναμέζικη (_TCVN)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Vietnamese (_VISCII)" -msgstr "Vietnamese (VISCII)" +msgstr "Βιετναμέζικη (_VISCII)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Vietnamese (V_PS)" -msgstr "Vietnamese (VPS)" +msgstr "Βιετναμέζικη (V_PS)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Vietnamese (_Windows-1258)" -msgstr "Vietnamese (Windows-1258)" +msgstr "Βιετναμέζικη (_Windows-1258)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165 -#, fuzzy msgid "Western (_IBM-850)" -msgstr "Western (IBM-850)" +msgstr "Δυτική (_IBM-850)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Western (I_SO-8859-1)" -msgstr "Western (ISO-8859-1)" +msgstr "Δυτική (I_SO-8859-1)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167 -#, fuzzy msgid "Western (IS_O-8859-15)" -msgstr "Western (ISO-8859-15)" +msgstr "Δυτική (IS_O-8859-15)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168 -#, fuzzy msgid "Western (_MacRoman)" -msgstr "Western (MacRoman)" +msgstr "Δυτική (_MacRoman)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Western (_Windows-1252)" -msgstr "Western (Windows-1252)" +msgstr "Δυτική (_Windows-1252)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170 -#, fuzzy msgid "_Armenian (ARMSCII-8)" -msgstr "Armenian (ARMSCII-8)" +msgstr "_Αρμενική (ARMSCII-8)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171 -#, fuzzy msgid "_Celtic (ISO-8859-14)" -msgstr "Celtic (ISO-8859-14)" +msgstr "_Κελτική (ISO-8859-14)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172 #, fuzzy @@ -1463,39 +1405,32 @@ msgid "_Nordic (ISO-8859-10)" msgstr "Nordic (ISO-8859-10)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:176 -#, fuzzy msgid "_Romanian (MacRomanian)" -msgstr "Romanian (MacRomanian)" +msgstr "_Ρουμάνικη (MacRomanian)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177 -#, fuzzy msgid "R_omanian (ISO-8859-16)" -msgstr "Romanian (ISO-8859-16)" +msgstr "Ρ_ουμάνικη (ISO-8859-16)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178 -#, fuzzy msgid "South _European (ISO-8859-3)" -msgstr "South European (ISO-8859-3)" +msgstr "Νότιας _Ευρώπης (ISO-8859-3)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:179 -#, fuzzy msgid "Thai (TIS-_620)" -msgstr "Thai (TIS-620)" +msgstr "Ταϊλανδέζικη (TIS-_620)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:181 -#, fuzzy msgid "Thai (IS_O-8859-11)" -msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "Ταϊλανδέζικη (IS_O-8859-13)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:182 -#, fuzzy msgid "_Thai (Windows-874)" -msgstr "Baltic (Windows-1257)" +msgstr "_Ταϊλανδέζικη (Windows-1257)" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:184 -#, fuzzy msgid "_User Defined" -msgstr "Καθορισμένο από το χρήστη" +msgstr "_Ορισμένο από το Χρήστη" #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:923 msgid "Yes" @@ -1812,9 +1747,8 @@ msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183 -#, fuzzy msgid "Close the bookmarks window" -msgstr "Κλείσιμο παράθυρου σελιδοδεικτών" +msgstr "Κλείσιμο παραθύρου σελιδοδεικτών" #. Edit Menu #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187 @@ -1874,7 +1808,7 @@ msgstr "_Τίτλος" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 #: src/ephy-history-window.c:166 msgid "Show only the title column" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση μόνο της στήλης τίτλων" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 #: src/ephy-history-window.c:168 @@ -1884,7 +1818,7 @@ msgstr "_Διεύθυνση" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205 #: src/ephy-history-window.c:169 msgid "Show only the address column" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση μόνο της στήλης διευθύνσεων" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 #: src/ephy-history-window.c:171 @@ -1904,9 +1838,8 @@ msgid "_Contents" msgstr "_Περιεχόμενα" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213 -#, fuzzy msgid "Display bookmarks help" -msgstr "Προβολή βοήθειας φυλλομετρητή" +msgstr "Προβολή βοήθειας σελιδοδεικτών" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215 #: src/ephy-history-window.c:179 @@ -1922,7 +1855,7 @@ msgstr "Εμφάνιση μνείας των δημιουργών του φυλ #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:258 msgid "Type a topic" -msgstr "" +msgstr "Πληκτρολογήστε ένα θέμα" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:510 msgid "Import Bookmarks" @@ -1930,7 +1863,7 @@ msgstr "Εισαγωγή Σελιδοδεικτών" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:530 msgid "Choose the bookmarks source:" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε την πηγή σελιδοδεικτών:" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:539 msgid "Mozilla bookmarks" @@ -1996,7 +1929,7 @@ msgstr "Φυλλομέτρηση στον παγκόσμιο ιστό" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77 #, c-format msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "" +msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83 msgid "Entertainment" @@ -2021,7 +1954,7 @@ msgstr "Ταξίδια" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Εργασία" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:724 #, fuzzy @@ -2030,7 +1963,7 @@ msgstr "Τελευταία επίσκεψη" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:741 msgid "Not Categorized" -msgstr "" +msgstr "Χωρίς Κατηγορία" #: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:266 msgid "New Bookmark" @@ -2259,9 +2192,8 @@ msgid "_New Window" msgstr "_Νέο Παράθυρο" #: src/ephy-window.c:75 -#, fuzzy msgid "Open a new window" -msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο" +msgstr "Άνοιγμα νέου παράθυρου" #: src/ephy-window.c:77 msgid "New _Tab" @@ -2458,7 +2390,7 @@ msgstr "_Επεξεργασία Σελιδοδεικτών" #: src/ephy-window.c:166 msgid "Open the bookmarks window" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα παραθύρου σελιδοδεικτών" #. Go menu #: src/ephy-window.c:170 @@ -2506,9 +2438,8 @@ msgid "H_istory" msgstr "_Ιστορικό" #: src/ephy-window.c:186 -#, fuzzy msgid "Open the history window" -msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου" +msgstr "Άνοιγμα παράθυρου ιστορικού" #. Tabs menu #: src/ephy-window.c:190 @@ -2537,7 +2468,7 @@ msgstr "Μετακίνηση της τρέχουσας στήλης αριστε #: src/ephy-window.c:199 msgid "Move Tab _Right" -msgstr "Μετακίνηση στήλης _Δεξιά" +msgstr "Μετακίνηση Στήλης _Δεξιά" #: src/ephy-window.c:200 msgid "Move current tab to right" @@ -2708,7 +2639,6 @@ msgid "Path:" msgstr "Διαδρομή:" #: src/pdm-dialog.c:746 -#, fuzzy msgid "Secure:" msgstr "Ασφαλές:" @@ -2973,7 +2903,7 @@ msgstr "Ανάκτηση από κόλλημα" #: src/session.c:197 msgid "_Don't Recover" -msgstr "Να μην γίνει ανάκτηση" +msgstr "Να μη γίνει ανάκτηση" #: src/session.c:198 msgid "_Recover" @@ -3059,7 +2989,9 @@ msgstr "_Προσθήκη Νέας Εργαλειoθήκης" #. Translator credits #: src/window-commands.c:754 msgid "translator_credits" -msgstr "Κώστας Παπαδήμας <pkst@gmx.net>" +msgstr "" +"Κώστας Παπαδήμας <pkst@gmx.net>\n" +"Νίκος Χαρωνιτάκης <charosn@her.forthnet.gr>" #: src/window-commands.c:782 msgid "A GNOME browser based on Mozilla" |