diff options
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 55 |
2 files changed, 29 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 1abd718e8..0d5e67696 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-08-06 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org> + + * hi.po: Updated Hindi translation. + 2004-08-04 Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu> * hu.po: Updated Hungarian translation. @@ -1,7 +1,5 @@ # translation of epiphany.HEAD.hi.po to Hindi # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003. # Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. # msgid "" @@ -9,13 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany.HEAD.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-07-21 17:57+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:12+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-02 13:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1 msgid "Epiphany automation" @@ -26,9 +25,8 @@ msgid "Browse and organize your bookmarks" msgstr "अपने पसंद ब्राउज़ कर संघठित करें" #: data/bme.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Epiphany Web Bookmarks" -msgstr "एपिफेनी पसंद" +msgstr "एपिफेनी वेब पसंद" #: data/bme.desktop.in.h:3 msgid "Web Bookmarks" @@ -1005,22 +1003,22 @@ msgstr "अज्ञात" #, c-format msgid "About %d second left" msgid_plural "About %d seconds left" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d क्षण बाकी" msgstr[1] "" #: embed/downloader-view.c:414 #, c-format msgid "About %d minute left" msgid_plural "About %d minutes left" -msgstr[0] "" +msgstr[0] " %d मिनिट बाकी" msgstr[1] "" #: embed/downloader-view.c:421 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d download" msgid_plural "%d downloads" -msgstr[0] "डाउनलोड (_D)" -msgstr[1] "डाउनलोड (_D)" +msgstr[0] "%d डाउनलोड" +msgstr[1] "%d डाउनलोडें" #: embed/downloader-view.c:561 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:691 msgid "File" @@ -1940,9 +1938,8 @@ msgid "Insecure" msgstr "असुरक्षित" #: lib/ephy-stock-icons.c:56 -#, fuzzy msgid "Popup Windows" -msgstr "पॉपअप विंडो स्वीकारें (_w)" +msgstr "पॉपअप विंडो" #: lib/ephy-stock-icons.c:57 src/ephy-history-window.c:1200 msgid "History" @@ -2028,21 +2025,18 @@ msgstr "नए टैब में खोलें (_T)" # File Menu #: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:539 -#, fuzzy msgid "Open in New _Window" -msgstr "नए विंडो में खोलें (_O)" +msgstr "नए विंडो में खोलें (_W)" #: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:570 #: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:742 -#, fuzzy msgid "Move _Left" -msgstr "टैब बायें ले जाएँ (_L)" +msgstr "बायें ले जाएँ (_L)" #: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:577 #: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:749 -#, fuzzy msgid "Move Ri_ght" -msgstr "टैब दाएँ ले जाएँ (_R)" +msgstr " दाएँ ले जाएँ (gR)" #: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:232 #, c-format @@ -2396,9 +2390,8 @@ msgid "Empty" msgstr "रिक्त" #: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:444 -#, fuzzy msgid "_Open in Tabs" -msgstr "नए टैब में खोलें (_T)" +msgstr "टैब में खोलें (_O)" #: src/ephy-encoding-dialog.c:315 msgid "Encodings" @@ -2496,7 +2489,7 @@ msgstr "आज" #, c-format msgid "Last %d day" msgid_plural "Last %d days" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "आखरी %d दिन" msgstr[1] "" # keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS @@ -2952,11 +2945,11 @@ msgstr "वेब ब्राउज़र मदद दिखाएँ" #. File Menu #: src/ephy-window.c:251 msgid "_Work Offline" -msgstr "" +msgstr "ऑफ़लाइन कार्य (_W)" #: src/ephy-window.c:252 msgid "Toggle network status" -msgstr "" +msgstr "नेटवर्क स्थिति बदलें" # View Menu #. View Menu @@ -2993,13 +2986,12 @@ msgid "Browse at full screen" msgstr "फुल स्क्रीन में ब्राउज़ करें" #: src/ephy-window.c:268 -#, fuzzy msgid "Popup _Windows" -msgstr "पॉपअप विंडो स्वीकारें (_w)" +msgstr "पॉपअप विंडो काWें (_w)" #: src/ephy-window.c:269 msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site" -msgstr "" +msgstr "इस साइट के अनचाहे पॉपअप विंडो दिखाएँ या छुपाएँ" # libgnomeprintui/gnome-print-dialog.c:242 #: src/ephy-window.c:271 @@ -3129,10 +3121,10 @@ msgid "Security level: %s" msgstr "सुरक्षा स्तरः %s" #: src/ephy-window.c:1349 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d hidden popup window" msgid_plural "%d hidden popup windows" -msgstr[0] "पॉपअप विंडो स्वीकारें (_w)" +msgstr[0] "%d छुपाप विंडो स्वीकारे)" msgstr[1] "पॉपअप विंडो स्वीकारें (_w)" #: src/pdm-dialog.c:416 @@ -3193,7 +3185,7 @@ msgstr "वर्तमान सत्र की समाप्ति" #: src/popup-commands.c:245 src/popup-commands.c:253 msgid "Download link" -msgstr "लिंक डाउनलोड करें" +msgstr "डाउनलोड लिंक" #: src/popup-commands.c:260 msgid "Save Image As" @@ -3526,3 +3518,6 @@ msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo. #: src/window-commands.c:976 msgid "A GNOME browser based on Mozilla" msgstr "मोज़िला पर आधारित एक गनोम ब्राउज़र " + +#~ msgid "Save Link As" +#~ msgstr "लिंक इस रूप में सहेजें" |