diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 2923 |
4 files changed, 2934 insertions, 1 deletions
@@ -1,5 +1,11 @@ 2003-06-16 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> + * configure.in: + + Added 'en_GB' to ALL_LINGUAS. + +2003-06-16 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> + * data/epiphany.schemas.in: s/charset/encoding/ diff --git a/configure.in b/configure.in index 282cce0e4..1516091aa 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -217,7 +217,7 @@ dnl Internationalization dnl ******************************* dnl Add the languages which your application supports here. -ALL_LINGUAS="am be ca cs da de el es fr hu ja ko li nl ms no pl pt pt_BR ru sr sr@Latn sv tr vi zh_TW" +ALL_LINGUAS="am be ca cs da de el en_GB es fr hu ja ko li nl ms no pl pt pt_BR ru sr sr@Latn sv tr vi zh_TW" GETTEXT_PACKAGE=epiphany-2.0 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE") diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a4e2a26e1..79f23ee6c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-06-16 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> + + * en_GB.po: Added British English translation. + 2003-06-16 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> * cs.po: Updated Czech translation. diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po new file mode 100644 index 000000000..22c851b32 --- /dev/null +++ b/po/en_GB.po @@ -0,0 +1,2923 @@ +# English (British) translation. +# Copyright (C) 2003 Marco Pesenti Gritti +# This file is distributed under the same license as the epiphany package. +# Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2003. +# Christian Persch <chpe+epiphany@stud.uni-saarland.de>, 2003 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: epiphany 0.7\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-16 19:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-16 20:41+0200\n" +"Last-Translator: Christian Persch <chpe+epiphany@stud.uni-saarland.de>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1 +msgid "Epiphany automation" +msgstr "Epiphany automation" + +#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:1 +msgid "Epiphany Nautilus view" +msgstr "Epiphany Nautilus view" + +#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:2 +msgid "Epiphany Nautilus view factory" +msgstr "Epiphany Nautilus view factory" + +#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:3 +msgid "Epiphany content view component" +msgstr "Epiphany content view component" + +#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:4 +msgid "Epiphany content view component's factory" +msgstr "Epiphany content view component's factory" + +#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:5 +msgid "View as Web Page" +msgstr "View as Web Page" + +#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:6 +msgid "Web Page" +msgstr "Web Page" + +#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:7 +msgid "Web Page Viewer" +msgstr "Web Page Viewer" + +#: data/bme.desktop.in.h:1 +msgid "Browse and organize your bookmarks" +msgstr "Browse and organise your bookmarks" + +#: data/bme.desktop.in.h:2 +msgid "Web Bookmarks" +msgstr "Web Bookmarks" + +#: data/epiphany.desktop.in.h:1 +msgid "Browse the web" +msgstr "Browse the web" + +#: data/epiphany.desktop.in.h:2 +msgid "Web Browser" +msgstr "Web Browser" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:1 +msgid "Address of the user's home page" +msgstr "Address of the user's home page" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:2 +msgid "Allow popups" +msgstr "Allow popups" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:3 +msgid "" +"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)." +msgstr "" +"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:4 +msgid "Ask for download destination" +msgstr "Ask for download destination" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:5 +msgid "Ask for download destination." +msgstr "Ask for download destination." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:6 +msgid "Autowrap for find in page" +msgstr "Autowrap for find in page" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:7 +msgid "Cookie accept" +msgstr "Cookie accept" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:8 +msgid "Default encoding" +msgstr "Default encoding" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:9 +msgid "" +"Default encoding. Accepted values are: armscii-8, Big5, Big5-HKSCS, EUC-JP, " +"EUC-KR, gb18030, GB2312, geostd8, HZ-GB-2312, IBM850, IBM852, IBM855, " +"IBM857, IBM862, IBM864, IBM864i, IBM866, ISO-2022-CN, ISO-2022-JP, ISO-2022-" +"KR, ISO-8859-1, ISO-8859-10, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-15, ISO-8859-" +"16, ISO-8859-2, ISO-8859-3, ISO-8859-4, ISO-8859-5, ISO-8859-6, ISO-8859-6-" +"E, ISO-8859-6-I, ISO-8859-7, ISO-8859-8, ISO-8859-8-E, ISO-8859-8-I, ISO-" +"8859-9, ISO-IR-111, KOI8-R, KOI8-U, Shift_JIS, T.61-8bit, TIS-620, us-ascii, " +"UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32BE, UTF-32LE, UTF-7, UTF-8, VISCII, windows-1250, " +"windows-1251, windows-1252, windows-1253, windows-1254, windows-1255, " +"windows-1256, windows-1257, windows-1258, windows-936, x-euc-tw, x-gbk, x-" +"imap4-modified-utf7, x-johab, x-mac-arabic, x-mac-ce, x-mac-croatian, x-mac-" +"cyrillic, x-mac-devanagari, x-mac-farsi, x-mac-greek, x-mac-gujarati, x-mac-" +"gurmukhi, x-mac-hebrew, x-mac-icelandic, x-mac-roman, x-mac-romanian, x-mac-" +"turkish, x-mac-ukrainian, x-u-escaped, x-user-defined, x-viet-tcvn5712, x-" +"viet-vps and x-windows-949." +msgstr "" +"Default encoding. Accepted values are: armscii-8, Big5, Big5-HKSCS, EUC-JP, " +"EUC-KR, gb18030, GB2312, geostd8, HZ-GB-2312, IBM850, IBM852, IBM855, " +"IBM857, IBM862, IBM864, IBM864i, IBM866, ISO-2022-CN, ISO-2022-JP, ISO-2022-" +"KR, ISO-8859-1, ISO-8859-10, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-15, ISO-8859-" +"16, ISO-8859-2, ISO-8859-3, ISO-8859-4, ISO-8859-5, ISO-8859-6, ISO-8859-6-" +"E, ISO-8859-6-I, ISO-8859-7, ISO-8859-8, ISO-8859-8-E, ISO-8859-8-I, ISO-" +"8859-9, ISO-IR-111, KOI8-R, KOI8-U, Shift_JIS, T.61-8bit, TIS-620, us-ascii, " +"UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32BE, UTF-32LE, UTF-7, UTF-8, VISCII, windows-1250, " +"windows-1251, windows-1252, windows-1253, windows-1254, windows-1255, " +"windows-1256, windows-1257, windows-1258, windows-936, x-euc-tw, x-gbk, x-" +"imap4-modified-utf7, x-johab, x-mac-arabic, x-mac-ce, x-mac-croatian, x-mac-" +"cyrillic, x-mac-devanagari, x-mac-farsi, x-mac-greek, x-mac-gujarati, x-mac-" +"gurmukhi, x-mac-hebrew, x-mac-icelandic, x-mac-roman, x-mac-romanian, x-mac-" +"turkish, x-mac-ukrainian, x-u-escaped, x-user-defined, x-viet-tcvn5712, x-" +"viet-vps and x-windows-949." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:10 +msgid "Default font type" +msgstr "Default font type" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:11 +msgid "Default font type. Possible values are serif and sans-serif" +msgstr "Default font type. Possible values are serif and sans-serif" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:12 +msgid "Enable Java" +msgstr "Enable Java" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:13 +msgid "Enable Java." +msgstr "Enable Java." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:14 +msgid "Enable JavaScript" +msgstr "Enable JavaScript" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:15 +msgid "Enable JavaScript." +msgstr "Enable JavaScript." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:16 +msgid "Filename to print to" +msgstr "Filename to print to" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:17 +msgid "Filename to print to." +msgstr "Filename to print to." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:18 +msgid "" +"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the " +"end of the page" +msgstr "" +"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the " +"end of the page" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:19 +msgid "Home page" +msgstr "Home page" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:20 +msgid "Languages" +msgstr "Languages" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:21 +msgid "Match case for find in page" +msgstr "Match case for find in page" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:22 +msgid "Match case for find in page." +msgstr "Match case for find in page." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:23 +msgid "" +"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text" +msgstr "" +"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:24 +msgid "" +"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by " +"the currently selected text." +msgstr "" +"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by " +"the currently selected text." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:25 +msgid "Open in tabs by default." +msgstr "Open in tabs by default." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:26 +msgid "Paper type" +msgstr "Paper type" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:27 +msgid "" +"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and " +"\"Executive\"." +msgstr "" +"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and " +"\"Executive\"." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:28 +msgid "Preferred languages, two letter codes." +msgstr "Preferred languages, two letter codes." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:29 +msgid "Printer name" +msgstr "Printer name" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:30 +msgid "Printer name." +msgstr "Printer name." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:31 +msgid "Printing bottom margin" +msgstr "Printing bottom margin" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:32 +msgid "Printing bottom margin (in mm)." +msgstr "Printing bottom margin (in mm)." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:33 +msgid "Printing left margin" +msgstr "Printing left margin" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:34 +msgid "Printing left margin (in mm)." +msgstr "Printing left margin (in mm)." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:35 +msgid "Printing right margin" +msgstr "Printing right margin" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:36 +msgid "Printing right margin (in mm)." +msgstr "Printing right margin (in mm)." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:37 +msgid "Printing top margin" +msgstr "Printing top margin" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:38 +msgid "Printing top margin (in mm)." +msgstr "Printing top margin (in mm)." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:39 +msgid "Show bookmarks bar by default" +msgstr "Show bookmarks bar by default" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:40 +msgid "Show bookmarks bar by default." +msgstr "Show bookmarks bar by default." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:41 +msgid "Show download details" +msgstr "Show download details" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:42 +msgid "Show statusbar by default" +msgstr "Show status bar by default" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:43 +msgid "Show statusbar by default." +msgstr "Show status bar by default." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:44 +msgid "Show toolbars by default" +msgstr "Show toolbars by default" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:45 +msgid "Show toolbars by default." +msgstr "Show toolbars by default." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:46 +msgid "Size of disk cache" +msgstr "Size of disk cache" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:47 +msgid "Size of disk cache, in MB." +msgstr "Size of disk cache, in MB." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:48 +msgid "The charset autodetector. Empty string means autodetect is off" +msgstr "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:49 +msgid "" +"The charset autodetector. Valid entries are \"\" (empty string, " +"autodetectors off), cjk_parallel_state_machine (autodetect east asian " +"encodings), ja_parallel_state_machine (autodetect japanese encodings), " +"ko_parallel_state_machine (autodetect korean encodings), ruprob (autodetect " +"russian encodings), ukprob (autodetect ukrainian encodings), " +"zh_parallel_state_machine (autodetect chinese encodings), " +"zhcn_parallel_state_machine (autodetect simplified chinese encodings) and " +"zhtw_parallel_state_machine (autodetect traditional chinese encodings)." +msgstr "" +"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (empty string, " +"autodetectors off), cjk_parallel_state_machine (autodetect east asian " +"encodings), ja_parallel_state_machine (autodetect japanese encodings), " +"ko_parallel_state_machine (autodetect korean encodings), ruprob (autodetect " +"russian encodings), ukprob (autodetect ukrainian encodings), " +"zh_parallel_state_machine (autodetect chinese encodings), " +"zhcn_parallel_state_machine (autodetect simplified chinese encodings) and " +"zhtw_parallel_state_machine (autodetect traditional chinese encodings)." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:50 +msgid "The currently selected fonts language" +msgstr "The currently selected fonts language" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:51 +msgid "" +"The currently selected fonts language. Valid values are ar (arabic), x-" +"baltic (baltic languages), x-central-euro (central european languages), x-" +"cyrillic (languages written with cyrillic alphabet), el (greek), he " +"(hebrew), ja (japanese), ko (korean), zh-CN (simplified chinese), th (thai), " +"zh-TW (traditional chinese), tr (turkish), x-unicode (other languages) and x-" +"western (languages written in latin script)." +msgstr "" +"The currently selected fonts language. Valid values are ar (arabic), x-" +"baltic (baltic languages), x-central-euro (central european languages), x-" +"cyrillic (languages written with cyrillic alphabet), el (greek), he " +"(hebrew), ja (japanese), ko (korean), zh-CN (simplified chinese), th (thai), " +"zh-TW (traditional chinese), tr (turkish), x-unicode (other languages) and x-" +"western (languages written in latin script)." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:52 +msgid "Use own colors" +msgstr "Use own colours" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:53 +msgid "Use own fonts" +msgstr "Use own fonts" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:54 +msgid "Use tabs" +msgstr "Use tabs" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:55 +msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests." +msgstr "Use your own colours instead of the colours the page requests." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:56 +msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests." +msgstr "Use your own fonts instead of the fonts the page requests." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:57 +msgid "When to compare cached copy" +msgstr "When to compare cached copy" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:58 +msgid "" +"When to compare cached copy to web copy. Possible values are once per " +"session, every time, never, automatic." +msgstr "" +"When to compare cached copy to web copy. Possible values are \"once per " +"session\", \"every time\", \"never\", \"automatic\"." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:59 +msgid "" +"Where to accept cookies from. Possible values are anywhere, current site, " +"nowhere" +msgstr "" +"Where to accept cookies from. Possible values are anywhere, current site, " +"nowhere" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:60 +msgid "Whether to print the date in the footer." +msgstr "Whether to print the date in the footer." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:61 +msgid "Whether to print the page address in the header" +msgstr "Whether to print the page address in the header" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:62 +msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer." +msgstr "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:63 +msgid "Whether to print the page title in the header." +msgstr "Whether to print the page title in the header." + +#: data/epiphany.schemas.in.h:64 +msgid "x-western" +msgstr "x-western" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: data/glade/epiphany.glade.h:2 data/glade/prefs-dialog.glade.h:2 +#: data/glade/print.glade.h:2 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:3 +msgid "<b>Address:</b>" +msgstr "<b>Address:</b>" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:4 +msgid "<b>Status:</b>" +msgstr "<b>Status:</b>" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:5 +msgid "<b>Time Elapsed:</b>" +msgstr "<b>Time Elapsed:</b>" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:6 +msgid "<b>Time Remaining:</b>" +msgstr "<b>Time Remaining:</b>" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:7 +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">What do you want to do with this " +"file?\n" +"</span>\n" +"It's not possible to view this file type directly in the browser:" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">What do you want to do with this " +"file?\n" +"</span>\n" +"It's not possible to view this file type directly in the browser:" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:10 +msgid "C_ase sensitive" +msgstr "C_ase sensitive" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:11 +msgid "Choose the file type action" +msgstr "Choose the file type action" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:12 +msgid "Cookies" +msgstr "Cookies" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:13 +msgid "DYNAMIC" +msgstr "DYNAMIC" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:14 +msgid "Download Manager" +msgstr "Download Manager" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:15 +msgid "Download _Details" +msgstr "Download _Details" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:16 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:11 +msgid "Find" +msgstr "Find" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:17 +msgid "Passwords" +msgstr "Passwords" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:18 +msgid "Personal Data Manager" +msgstr "Personal Data Manager" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:19 +msgid "You can open it with another application or save it on disk." +msgstr "You can open it with another application or save it on disk." + +#: data/glade/epiphany.glade.h:20 +msgid "_Find:" +msgstr "_Find:" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:21 +msgid "_Next" +msgstr "_Next" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:22 embed/downloader-view.c:372 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pause" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:23 +msgid "_Previous" +msgstr "_Previous" + +#: data/glade/epiphany.glade.h:24 +msgid "_Wrap around" +msgstr "_Wrap around" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 data/glade/print.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 +msgid "<b>Caches</b>" +msgstr "<b>Caches</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4 data/glade/print.glade.h:3 +msgid "<b>Colors</b>" +msgstr "<b>Colours</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5 +msgid "<b>Cookies</b>" +msgstr "<b>Cookies</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "<b>Fonts</b>" +msgstr "<b>Fonts</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "<b>Home page</b>" +msgstr "<b>Home page</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "<b>Language</b>" +msgstr "<b>Language</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "<b>Tabs</b>" +msgstr "<b>Tabs</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "<b>Web Content</b>" +msgstr "<b>Web Content</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "Al_ways use the desktop theme colors" +msgstr "Al_ways use the desktop theme colours" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Allow _popup windows" +msgstr "Allow _popup windows" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Always use _these fonts" +msgstr "Always use _these fonts" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Autodetec_t encoding:" +msgstr "Autodetec_t encoding:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Cl_ear Cache" +msgstr "Cl_ear Cache" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Compare page:" +msgstr "Compare page:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "E_very time" +msgstr "E_very time" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Enable Java_Script" +msgstr "Enable Java_Script" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Enable _Java" +msgstr "Enable _Java" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Fonts and Colors" +msgstr "Fonts and Colours" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22 data/glade/print.glade.h:16 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Language Editor" +msgstr "Language Editor" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "Min_imum font size:" +msgstr "Min_imum font size:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "Mo_re..." +msgstr "Mo_re..." + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Once per _session" +msgstr "Once per _session" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Only _from sites you visit" +msgstr "Only _from sites you visit" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Open in _tabs by default" +msgstr "Open in _tabs by default" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "S_ans serif:" +msgstr "S_ans serif:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Sans Serif" +msgstr "Sans Serif" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Security" +msgstr "Security" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Serif" +msgstr "Serif" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Set to Current _Page" +msgstr "Set to Current _Page" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Set to _Blank Page" +msgstr "Set to _Blank Page" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Si_ze:" +msgstr "Si_ze:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Siz_e:" +msgstr "Siz_e:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:384 +msgid "_Address:" +msgstr "_Address:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "_Always accept" +msgstr "_Always accept" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "_Automatically" +msgstr "_Automatically" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "_Default encoding:" +msgstr "_Default encoding:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "_Language encoding:" +msgstr "_Language encoding:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "_Language:" +msgstr "_Language:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "_Monospace:" +msgstr "_Monospace:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "_Never" +msgstr "_Never" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "_Never accept" +msgstr "_Never accept" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "_Proportional:" +msgstr "_Proportional:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "_Serif:" +msgstr "_Serif:" + +#: data/glade/print.glade.h:4 +msgid "<b>Footers</b>" +msgstr "<b>Footers</b>" + +#: data/glade/print.glade.h:5 +msgid "<b>Headers</b>" +msgstr "<b>Headers</b>" + +#: data/glade/print.glade.h:6 +msgid "<b>Margins (in mm)</b>" +msgstr "<b>Margins (in mm)</b>" + +#: data/glade/print.glade.h:7 +msgid "<b>Orientation</b>" +msgstr "<b>Orientation</b>" + +#: data/glade/print.glade.h:8 +msgid "<b>Page Range</b>" +msgstr "<b>Page Range</b>" + +#: data/glade/print.glade.h:9 +msgid "<b>Print To</b>" +msgstr "<b>Print To</b>" + +#: data/glade/print.glade.h:10 +msgid "<b>Size</b>" +msgstr "<b>Size</b>" + +#: data/glade/print.glade.h:11 +msgid "A_4" +msgstr "A_4" + +#: data/glade/print.glade.h:12 +msgid "Appearance" +msgstr "Appearance" + +#: data/glade/print.glade.h:13 +msgid "C_olor" +msgstr "C_olour" + +#: data/glade/print.glade.h:14 +msgid "Choose a file to print to" +msgstr "Choose a file to print to" + +#: data/glade/print.glade.h:15 +msgid "E_xecutive" +msgstr "E_xecutive" + +#: data/glade/print.glade.h:17 +msgid "L_egal" +msgstr "L_egal" + +#: data/glade/print.glade.h:18 +msgid "Lan_dscape" +msgstr "Lan_dscape" + +#: data/glade/print.glade.h:19 +msgid "P_age title" +msgstr "P_age title" + +#: data/glade/print.glade.h:20 +msgid "P_ortrait" +msgstr "P_ortrait" + +#: data/glade/print.glade.h:21 +msgid "P_rinter:" +msgstr "P_rinter:" + +#: data/glade/print.glade.h:22 +msgid "Pa_ges" +msgstr "Pa_ges" + +#: data/glade/print.glade.h:23 +msgid "Page _numbers" +msgstr "Page _numbers" + +#: data/glade/print.glade.h:24 +msgid "Page a_ddress" +msgstr "Page a_ddress" + +#: data/glade/print.glade.h:25 +msgid "Paper" +msgstr "Paper" + +#: data/glade/print.glade.h:26 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:23 +#: src/ephy-window.c:479 +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#: data/glade/print.glade.h:27 +msgid "_All pages" +msgstr "_All pages" + +#: data/glade/print.glade.h:28 +msgid "_Bottom:" +msgstr "_Bottom:" + +#: data/glade/print.glade.h:29 +msgid "_Date" +msgstr "_Date" + +#: data/glade/print.glade.h:30 +msgid "_File:" +msgstr "_File:" + +#: data/glade/print.glade.h:31 +msgid "_Grayscale" +msgstr "_Grayscale" + +#: data/glade/print.glade.h:32 +msgid "_Left:" +msgstr "_Left:" + +#: data/glade/print.glade.h:33 +msgid "_Letter" +msgstr "_Letter" + +#: data/glade/print.glade.h:34 +msgid "_Right:" +msgstr "_Right:" + +#: data/glade/print.glade.h:35 +msgid "_Selection" +msgstr "_Selection" + +#: data/glade/print.glade.h:36 +msgid "_Top:" +msgstr "_Top:" + +#: data/glade/print.glade.h:37 +msgid "_to:" +msgstr "_to:" + +#: data/glade/print.glade.h:38 +msgid "fr_om:" +msgstr "fr_om:" + +#: data/glade/print.glade.h:39 +msgid "lpr" +msgstr "lpr" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:1 +msgid "Add Bookmark for Frame" +msgstr "Add Bookmark for Frame" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:2 +msgid "Copy" +msgstr "Copy" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:3 +msgid "Copy Email Address" +msgstr "Copy Email Address" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:4 +msgid "Copy Image Location" +msgstr "Copy Image Location" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:5 +msgid "Copy Link Location" +msgstr "Copy Link Location" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:6 +msgid "Copy Page Location" +msgstr "Copy Page Location" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:7 +msgid "Copy the Selection" +msgstr "Copy the Selection" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:8 +msgid "Cut" +msgstr "Cut" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:9 +msgid "Cut the Selection" +msgstr "Cut the Selection" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:10 +msgid "Download Link" +msgstr "Download Link" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:12 src/ppview-toolbar.c:89 +msgid "First" +msgstr "First" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:13 src/ppview-toolbar.c:93 +msgid "Last" +msgstr "Last" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:14 src/ppview-toolbar.c:101 +msgid "Next" +msgstr "Next" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:15 +msgid "Open Frame" +msgstr "Open Frame" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:16 +msgid "Open Frame in New Window" +msgstr "Open Frame in New Window" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:17 +msgid "Open Image" +msgstr "Open Image" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:18 +msgid "Open Image in New Window" +msgstr "Open Image in New Window" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:19 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Open in New Window" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:20 +msgid "Paste" +msgstr "Paste" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:21 +msgid "Paste the Clipboard" +msgstr "Paste the Clipboard" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:22 src/ppview-toolbar.c:97 +msgid "Previous" +msgstr "Previous" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:24 +msgid "Print the Current File" +msgstr "Print the Current File" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:25 +msgid "Save Background As..." +msgstr "Save Background As..." + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:26 +msgid "Save Image As..." +msgstr "Save Image As..." + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:27 +msgid "Save Page As..." +msgstr "Save Page As..." + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:28 +msgid "Search for a String" +msgstr "Search for a String" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:29 +msgid "Select All" +msgstr "Select All" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:30 +msgid "Select the Entire Document" +msgstr "Select the Entire Document" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:31 +msgid "Use Image As Background" +msgstr "Use Image As Background" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:32 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:151 src/ephy-history-window.c:124 +#: src/ephy-window.c:63 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#. Toplevel +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:33 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:150 src/ephy-history-window.c:123 +#: src/ephy-window.c:62 +msgid "_File" +msgstr "_File" + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:34 +msgid "_Find..." +msgstr "_Find..." + +#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:35 src/ephy-window.c:83 +msgid "_Print..." +msgstr "_Print..." + +#. Hours, Minutes, Seconds +#: embed/downloader-view.c:216 +#, c-format +msgid "%u:%02u.%02u" +msgstr "%u:%02u.%02u" + +#. Minutes, Seconds +#: embed/downloader-view.c:221 +#, c-format +msgid "%02u.%02u" +msgstr "%02u.%02u" + +#: embed/downloader-view.c:368 +msgid "_Resume" +msgstr "_Resume" + +#: embed/downloader-view.c:390 +#, c-format +msgid "%.1f of %.1f MB" +msgstr "%.1f of %.1f MB" + +#: embed/downloader-view.c:396 +#, c-format +msgid "%d of %d KB" +msgstr "%d of %d KB" + +#: embed/downloader-view.c:402 +#, c-format +msgid "%d KB" +msgstr "%d KB" + +#: embed/downloader-view.c:519 embed/downloader-view.c:537 +#: src/ephy-window.c:706 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#: embed/downloader-view.c:536 +msgid "00.00" +msgstr "00.00" + +#: embed/downloader-view.c:759 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: embed/downloader-view.c:769 +msgid "Filename" +msgstr "Filename" + +#: embed/downloader-view.c:780 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: embed/downloader-view.c:791 +msgid "Remaining" +msgstr "Remaining" + +#: embed/downloader-view.c:989 +msgid "Cancel all pending downloads?" +msgstr "Cancel all pending downloads?" + +#: embed/ephy-embed-utils.c:138 embed/mozilla/ContentHandler.cpp:300 +msgid "Select the destination filename" +msgstr "Select the destination filename" + +#: embed/ephy-embed-utils.c:285 +msgid "No available applications to open the specified file." +msgstr "No available applications to open the specified file." + +#: embed/ephy-history.c:443 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:641 +msgid "All" +msgstr "All" + +#: embed/ephy-history.c:592 +msgid "Others" +msgstr "Others" + +#: embed/ephy-history.c:598 +msgid "Local files" +msgstr "Local files" + +#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:124 +msgid "" +"Epiphany cannot handle this protocol,\n" +"and no GNOME default handler is set" +msgstr "" +"Epiphany cannot handle this protocol,\n" +"and no GNOME default handler is set" + +#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:138 +msgid "" +"The protocol specified is not recognised.\n" +"\n" +"Would you like to try the GNOME default?" +msgstr "" +"The protocol specified is not recognised.\n" +"\n" +"Would you like to try the GNOME default?" + +#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:356 +msgid "The specified path does not exist." +msgstr "The specified path does not exist." + +#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:375 +msgid "A file was selected when a folder was expected." +msgstr "A file was selected when a folder was expected." + +#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:382 +msgid "A folder was selected when a file was expected." +msgstr "A folder was selected when a file was expected." + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:73 +msgid "_Arabic" +msgstr "_Arabic" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:74 +msgid "_Baltic" +msgstr "_Baltic" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:75 +msgid "Central _European" +msgstr "Central _European" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:76 +msgid "Chi_nese" +msgstr "Chi_nese" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:77 +msgid "_Cyrillic" +msgstr "_Cyrillic" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:78 +msgid "_Greek" +msgstr "_Greek" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:79 +msgid "_Hebrew" +msgstr "_Hebrew" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:80 +msgid "_Indian" +msgstr "_Indian" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81 +msgid "_Japanese" +msgstr "_Japanese" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82 +msgid "_Korean" +msgstr "_Korean" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:83 +msgid "_Turkish" +msgstr "_Turkish" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:84 +msgid "_Unicode" +msgstr "_Unicode" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:85 +msgid "_Vietnamese" +msgstr "_Vietnamese" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:86 +msgid "_Western" +msgstr "_Western" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:87 +msgid "_Other" +msgstr "_Other" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:105 +msgid "Arabic (_IBM-864)" +msgstr "Arabic (_IBM-864)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:106 +msgid "Arabic (I_BM-864-I)" +msgstr "Arabic (I_BM-864-I)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:107 +msgid "Arabic (ISO-_8859-6)" +msgstr "Arabic (ISO-_8859-6)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108 +msgid "Arabic (I_SO-8859-6-E)" +msgstr "Arabic (I_SO-8859-6-E)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109 +msgid "Arabic (IS_O-8859-6-I)" +msgstr "Arabic (IS_O-8859-6-I)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110 +msgid "Arabic (_MacArabic)" +msgstr "Arabic (_MacArabic)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111 +msgid "Arabic (_Windows-1256)" +msgstr "Arabic (_Windows-1256)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112 +msgid "_Armenian (ARMSCII-8)" +msgstr "_Armenian (ARMSCII-8)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113 +msgid "Baltic (_ISO-8859-13)" +msgstr "Baltic (_ISO-8859-13)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114 +msgid "Baltic (I_SO-8859-4)" +msgstr "Baltic (I_SO-8859-4)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115 +msgid "Baltic (_Windows-1257)" +msgstr "Baltic (_Windows-1257)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116 +msgid "_Celtic (ISO-8859-14)" +msgstr "_Celtic (ISO-8859-14)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117 +msgid "Central European (_IBM-852)" +msgstr "Central European (_IBM-852)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118 +msgid "Central European (I_SO-8859-2)" +msgstr "Central European (I_SO-8859-2)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119 +msgid "Central European (_MacCE)" +msgstr "Central European (_MacCE)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120 +msgid "Central European (_Windows-1250)" +msgstr "Central European (_Windows-1250)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121 +msgid "Chinese Simplified (_GB18030)" +msgstr "Chinese Simplified (_GB18030)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122 +msgid "Chinese Simplified (G_B2312)" +msgstr "Chinese Simplified (G_B2312)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123 +msgid "Chinese Simplified (GB_K)" +msgstr "Chinese Simplified (GB_K)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124 +msgid "Chinese Simplified (_HZ)" +msgstr "Chinese Simplified (_HZ)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125 +msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)" +msgstr "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126 +msgid "Chinese Simplified (_Windows-936)" +msgstr "Chinese Simplified (_Windows-936)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127 +msgid "Chinese Traditional (Big_5)" +msgstr "Chinese Traditional (Big_5)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128 +msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)" +msgstr "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129 +msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)" +msgstr "Chinese Traditional (_EUC-TW)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130 +msgid "Croatian (Mac_Croatian)" +msgstr "Croatian (Mac_Croatian)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131 +msgid "Cyrillic (_IBM-855)" +msgstr "Cyrillic (_IBM-855)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132 +msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)" +msgstr "Cyrillic (I_SO-8859-5)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133 +msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)" +msgstr "Cyrillic (IS_O-IR-111)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134 +msgid "Cyrillic (_KOI8-R)" +msgstr "Cyrillic (_KOI8-R)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135 +msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)" +msgstr "Cyrillic (_MacCyrillic)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136 +msgid "Cyrillic (_Windows-1251)" +msgstr "Cyrillic (_Windows-1251)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137 +msgid "Cyrillic/Russian (_CP-866)" +msgstr "Cyrillic/Russian (_CP-866)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:138 +msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)" +msgstr "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:139 +msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)" +msgstr "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:140 +msgid "English (_US-ASCII)" +msgstr "English (_US-ASCII)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:141 +msgid "_Farsi (MacFarsi)" +msgstr "_Farsi (MacFarsi)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142 +msgid "_Georgian (GEOSTD8)" +msgstr "_Georgian (GEOSTD8)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143 +msgid "Greek (_ISO-8859-7)" +msgstr "Greek (_ISO-8859-7)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144 +msgid "Greek (_MacGreek)" +msgstr "Greek (_MacGreek)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145 +msgid "Greek (_Windows-1253)" +msgstr "Greek (_Windows-1253)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146 +msgid "Gujarati (_MacGujarati)" +msgstr "Gujarati (_MacGujarati)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147 +msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)" +msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148 +msgid "Hebrew (_IBM-862)" +msgstr "Hebrew (_IBM-862)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149 +msgid "Hebrew (I_SO-8859-8-E)" +msgstr "Hebrew (I_SO-8859-8-E)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150 +msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)" +msgstr "Hebrew (IS_O-8859-8-I)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151 +msgid "Hebrew (_MacHebrew)" +msgstr "Hebrew (_MacHebrew)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152 +msgid "Hebrew (_Windows-1255)" +msgstr "Hebrew (_Windows-1255)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153 +msgid "Hindi (Mac_Devanagari)" +msgstr "Hindi (Mac_Devanagari)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154 +msgid "_Icelandic (MacIcelandic)" +msgstr "_Icelandic (MacIcelandic)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155 +msgid "Japanese (_EUC-JP)" +msgstr "Japanese (_EUC-JP)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156 +msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)" +msgstr "Japanese (_ISO-2022-JP)" + +#. translators: the '__' characters are no mnemonics. +#. * keep them, they'll show up as '_' in Ephy +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:159 +msgid "Japanese (_Shift__JIS)" +msgstr "Japanese (_Shift__JIS)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:160 +msgid "Korean (_EUC-KR)" +msgstr "Korean (_EUC-KR)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161 +msgid "Korean (_ISO-2022-KR)" +msgstr "Korean (_ISO-2022-KR)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162 +msgid "Korean (_JOHAB)" +msgstr "Korean (_JOHAB)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163 +msgid "Korean (_UHC)" +msgstr "Korean (_UHC)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164 +msgid "_Nordic (ISO-8859-10)" +msgstr "_Nordic (ISO-8859-10)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165 +msgid "Romanian (_MacRomanian)" +msgstr "Romanian (_MacRomanian)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166 +msgid "R_omanian (ISO-8859-16)" +msgstr "R_omanian (ISO-8859-16)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167 +msgid "South European (_ISO-8859-3)" +msgstr "South European (_ISO-8859-3)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168 +msgid "_Thai (TIS-620)" +msgstr "_Thai (TIS-620)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169 +msgid "Turkish (_IBM-857)" +msgstr "Turkish (_IBM-857)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170 +msgid "Turkish (I_SO-8859-9)" +msgstr "Turkish (I_SO-8859-9)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171 +msgid "Turkish (_MacTurkish)" +msgstr "Turkish (_MacTurkish)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172 +msgid "Turkish (_Windows-1254)" +msgstr "Turkish (_Windows-1254)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:173 +msgid "Unicode (UTF-_7)" +msgstr "Unicode (UTF-_7)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:174 +msgid "Unicode (UTF-_8)" +msgstr "Unicode (UTF-_8)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:175 +msgid "Unicode (UTF-1_6BE)" +msgstr "Unicode (UTF-1_6BE)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:176 +msgid "Unicode (UTF-16_LE)" +msgstr "Unicode (UTF-16_LE)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177 +msgid "Unicode (UTF-3_2BE)" +msgstr "Unicode (UTF-3_2BE)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178 +msgid "Unicode (UTF-32L_E)" +msgstr "Unicode (UTF-32L_E)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:179 +msgid "_User Defined" +msgstr "_User Defined" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:180 +msgid "Vietnamese (_TCVN)" +msgstr "Vietnamese (_TCVN)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:181 +msgid "Vietnamese (_VISCII)" +msgstr "Vietnamese (_VISCII)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:182 +msgid "Vietnamese (V_PS)" +msgstr "Vietnamese (V_PS)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:183 +msgid "Vietnamese (_Windows-1258)" +msgstr "Vietnamese (_Windows-1258)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:184 +msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)" +msgstr "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:185 +msgid "Western (_IBM-850)" +msgstr "Western (_IBM-850)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:186 +msgid "Western (I_SO-8859-1)" +msgstr "Western (I_SO-8859-1)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:187 +msgid "Western (IS_O-8859-15)" +msgstr "Western (IS_O-8859-15)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:188 +msgid "Western (_MacRoman)" +msgstr "Western (_MacRoman)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:189 +msgid "Western (_Windows-1252)" +msgstr "Western (_Windows-1252)" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:887 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:889 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:894 +msgid "End of current session" +msgstr "End of current session" + +#: lib/eel-gconf-extensions.c:79 +#, c-format +msgid "" +"GConf error:\n" +" %s" +msgstr "" +"GConf error:\n" +" %s" + +#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:263 +msgid "_Remove Toolbar" +msgstr "_Remove Toolbar" + +#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:427 +msgid "Separator" +msgstr "Separator" + +#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:457 +msgid "" +"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the " +"items table to remove it." +msgstr "" +"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the " +"items table to remove it." + +#: lib/ephy-file-helpers.c:104 +#, c-format +msgid "Failed to find %s" +msgstr "Failed to find %s" + +#: lib/ephy-file-helpers.c:322 +#, c-format +msgid "%s exists, please move it out of the way." +msgstr "%s exists, please move it out of the way." + +#: lib/ephy-file-helpers.c:325 +#, c-format +msgid "Failed to create directory %s." +msgstr "Failed to create directory %s." + +#: lib/ephy-gui.c:77 +#, c-format +msgid "" +"File %s will be overwritten.\n" +"If you choose yes, the contents will be lost.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"File %s will be overwritten.\n" +"If you choose yes, the contents will be lost.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" + +#: lib/ephy-gui.c:108 +#, c-format +msgid "Could not display help: %s" +msgstr "Could not display help: %s" + +#: lib/ephy-langs.c:28 src/prefs-dialog.c:84 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabic" + +#: lib/ephy-langs.c:29 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltic" + +#: lib/ephy-langs.c:30 +msgid "Central European" +msgstr "Central European" + +#: lib/ephy-langs.c:31 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cyrillic" + +#: lib/ephy-langs.c:32 src/prefs-dialog.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Greek" + +#: lib/ephy-langs.c:33 src/prefs-dialog.c:105 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrew" + +#: lib/ephy-langs.c:34 src/prefs-dialog.c:111 src/prefs-dialog.c:150 +msgid "Japanese" +msgstr "Japanese" + +#: lib/ephy-langs.c:35 src/prefs-dialog.c:112 src/prefs-dialog.c:151 +msgid "Korean" +msgstr "Korean" + +#: lib/ephy-langs.c:36 src/prefs-dialog.c:153 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "Simplified Chinese" + +#: lib/ephy-langs.c:37 +msgid "Thai" +msgstr "Thai" + +#: lib/ephy-langs.c:38 src/prefs-dialog.c:154 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Traditional Chinese" + +#: lib/ephy-langs.c:39 src/prefs-dialog.c:132 +msgid "Turkish" +msgstr "Turkish" + +#: lib/ephy-langs.c:40 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: lib/ephy-langs.c:41 +msgid "Western" +msgstr "Western" + +#: lib/ephy-zoom.h:39 +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: lib/ephy-zoom.h:40 +msgid "75%" +msgstr "75%" + +#: lib/ephy-zoom.h:41 +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: lib/ephy-zoom.h:42 +msgid "125%" +msgstr "125%" + +#: lib/ephy-zoom.h:43 +msgid "150%" +msgstr "150%" + +#: lib/ephy-zoom.h:44 +msgid "175%" +msgstr "175%" + +#: lib/ephy-zoom.h:45 +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#: lib/ephy-zoom.h:46 +msgid "300%" +msgstr "300%" + +#: lib/ephy-zoom.h:47 +msgid "400%" +msgstr "400%" + +#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:144 +msgid "_Zoom" +msgstr "_Zoom" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:170 +#, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s:" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:243 +#, c-format +msgid "%s Properties" +msgstr "%s Properties" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:365 +#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:222 +msgid "_Title:" +msgstr "_Title:" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:407 +#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:245 +msgid "To_pics:" +msgstr "To_pics:" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:416 +msgid "_Show in bookmarks bar" +msgstr "_Show in bookmarks bar" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152 src/ephy-history-window.c:125 +#: src/ephy-window.c:64 +msgid "_View" +msgstr "_View" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153 src/ephy-history-window.c:126 +#: src/ephy-window.c:68 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#. File Menu +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:157 +msgid "_New Topic" +msgstr "_New Topic" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:158 +msgid "Create a new topic" +msgstr "Create a new topic" + +#. File Menu +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:861 src/ephy-history-window.c:130 +#: src/ephy-history-window.c:648 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "_Open in New Window" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161 +msgid "Open the selected bookmark in a new window" +msgstr "Open the selected bookmark in a new window" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:862 src/ephy-history-window.c:133 +#: src/ephy-history-window.c:649 +msgid "Open in New _Tab" +msgstr "Open in New _Tab" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164 +msgid "Open the selected bookmark in a new tab" +msgstr "Open the selected bookmark in a new tab" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166 +msgid "_Rename..." +msgstr "_Rename..." + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:167 +msgid "Rename the selected bookmark or topic" +msgstr "Rename the selected bookmark or topic" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168 src/ephy-history-window.c:136 +msgid "_Delete" +msgstr "_Delete" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169 +msgid "Delete the selected bookmark or topic" +msgstr "Delete the selected bookmark or topic" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171 +msgid "_Show in Bookmarks Bar" +msgstr "_Show in Bookmarks Bar" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172 +msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar" +msgstr "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174 +msgid "_Properties" +msgstr "_Properties" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175 +msgid "View or modify the properties of the selected bookmark" +msgstr "View or modify the properties of the selected bookmark" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177 +msgid "_Import bookmarks..." +msgstr "_Import bookmarks..." + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178 +msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file" +msgstr "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180 src/ephy-history-window.c:142 +#: src/ephy-window.c:89 +msgid "_Close" +msgstr "_Close" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181 +msgid "Close the bookmarks window" +msgstr "Close the bookmarks window" + +#. Edit Menu +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185 src/ephy-history-window.c:147 +#: src/ephy-window.c:94 +msgid "Cu_t" +msgstr "Cu_t" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186 src/ephy-history-window.c:148 +#: src/ephy-window.c:95 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Cut the selection" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:871 src/ephy-history-window.c:150 +#: src/ephy-history-window.c:658 src/ephy-window.c:97 +msgid "_Copy" +msgstr "_Copy" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189 src/ephy-history-window.c:151 +#: src/ephy-window.c:98 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Copy the selection" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191 src/ephy-history-window.c:153 +#: src/ephy-window.c:100 +msgid "_Paste" +msgstr "_Paste" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192 src/ephy-history-window.c:154 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Paste the clipboard" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:156 +#: src/ephy-window.c:103 +msgid "Select _All" +msgstr "Select _All" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195 +msgid "Select all bookmarks or text" +msgstr "Select all bookmarks or text" + +#. View Menu +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199 src/ephy-history-window.c:164 +msgid "_Title" +msgstr "_Title" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200 src/ephy-history-window.c:165 +msgid "Show only the title column" +msgstr "Show only the title column" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 src/ephy-history-window.c:167 +msgid "_Address" +msgstr "_Address" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203 src/ephy-history-window.c:168 +msgid "Show only the address column" +msgstr "Show only the address column" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205 src/ephy-history-window.c:170 +msgid "T_itle and Address" +msgstr "T_itle and Address" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206 src/ephy-history-window.c:171 +msgid "Show both the title and address columns" +msgstr "Show both the title and address columns" + +#. Help Menu +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210 src/ephy-history-window.c:175 +#: src/ephy-window.c:204 +msgid "_Contents" +msgstr "_Contents" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211 +msgid "Display bookmarks help" +msgstr "Display bookmarks help" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213 src/ephy-history-window.c:178 +#: src/ephy-window.c:207 +msgid "_About" +msgstr "_About" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214 src/ephy-history-window.c:179 +#: src/ephy-window.c:208 +msgid "Display credits for the web browser creators" +msgstr "Display credits for the web browser creators" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:256 +msgid "Type a topic" +msgstr "Type a topic" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:508 +msgid "Import Bookmarks" +msgstr "Import Bookmarks" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:528 +msgid "Choose the bookmarks source:" +msgstr "Choose the bookmarks source:" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:537 +msgid "Mozilla bookmarks" +msgstr "Mozilla bookmarks" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:539 +msgid "Galeon bookmarks" +msgstr "Galeon bookmarks" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:541 +msgid "Konqueror bookmarks" +msgstr "Konqueror bookmarks" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:856 src/ephy-history-window.c:643 +msgid "_Open in New Windows" +msgstr "_Open in New Windows" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:857 src/ephy-history-window.c:644 +msgid "Open in New _Tabs" +msgstr "Open in New _Tabs" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:867 src/ephy-history-window.c:654 +msgid "_Copy Address" +msgstr "_Copy Address" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1119 src/ephy-history-window.c:859 +msgid "_Search:" +msgstr "_Search:" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1205 src/ephy-window.c:483 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmarks" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1279 +msgid "Topics" +msgstr "Topics" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1335 src/ephy-history-window.c:1045 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-menu.c:273 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:190 +msgid "Empty" +msgstr "Empty" + +#. Translators you should change these links to respect your locale. +#. * For instance in .nl these should be +#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s" +#. +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:71 +msgid "Search the web" +msgstr "Search the web" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:71 +#, c-format +msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" +msgstr "http://www.google.co.uk/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77 +msgid "Entertainment" +msgstr "Entertainment" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:78 +msgid "News" +msgstr "News" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79 +msgid "Shopping" +msgstr "Shopping" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:80 +msgid "Sports" +msgstr "Sports" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:81 +msgid "Travel" +msgstr "Travel" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:82 +msgid "Work" +msgstr "Work" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:676 +msgid "Most Visited" +msgstr "Most Visited" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:693 +msgid "Not Categorized" +msgstr "Not Categorised" + +#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:268 +msgid "New Bookmark" +msgstr "New Bookmark" + +#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here +#. * but it doesn't support markup of text yet +#. * so we build our own. See bug 65501. +#. +#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:313 +msgid "Duplicated Bookmark" +msgstr "Duplicated Bookmark" + +#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:343 +#, c-format +msgid "A bookmark titled %s already exists for this page." +msgstr "A bookmark titled %s already exists for this page." + +#: src/ephy-go-action.c:78 src/toolbar.c:380 +msgid "Go" +msgstr "Go" + +#: src/ephy-history-window.c:131 +msgid "Open the selected history link in a new window" +msgstr "Open the selected history link in a new window" + +#: src/ephy-history-window.c:134 +msgid "Open the selected history link in a new tab" +msgstr "Open the selected history link in a new tab" + +#: src/ephy-history-window.c:137 +msgid "Delete the selected history link" +msgstr "Delete the selected history link" + +#: src/ephy-history-window.c:139 +msgid "Boo_kmark Link..." +msgstr "Boo_kmark Link..." + +#: src/ephy-history-window.c:140 +msgid "Bookmark the selected history link" +msgstr "Bookmark the selected history link" + +#: src/ephy-history-window.c:143 +msgid "Close the history window" +msgstr "Close the history window" + +#: src/ephy-history-window.c:157 +msgid "Select all history links or text" +msgstr "Select all history links or text" + +#: src/ephy-history-window.c:159 +msgid "C_lear History" +msgstr "C_lear History" + +#: src/ephy-history-window.c:160 +msgid "Clear your browsing history" +msgstr "Clear your browsing history" + +#: src/ephy-history-window.c:176 +msgid "Display history help" +msgstr "Display history help" + +#: src/ephy-history-window.c:220 +msgid "Clear history" +msgstr "Clear history" + +#: src/ephy-history-window.c:251 +msgid "Clear browsing history?" +msgstr "Clear browsing history?" + +#: src/ephy-history-window.c:258 +msgid "" +"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently " +"deleted." +msgstr "" +"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently " +"deleted." + +#: src/ephy-history-window.c:932 +msgid "History" +msgstr "History" + +#: src/ephy-history-window.c:999 +msgid "Sites" +msgstr "Sites" + +#: src/ephy-history-window.c:1049 +msgid "Address" +msgstr "Address" + +#: src/ephy-main.c:71 +msgid "Open a new tab in an existing Ephy window" +msgstr "Open a new tab in an existing Ephy window" + +#: src/ephy-main.c:74 +msgid "Open a new window in an existing Ephy process" +msgstr "Open a new window in an existing Ephy process" + +#: src/ephy-main.c:77 +msgid "Do not raise the window when opening a page in an existing Ephy process" +msgstr "Do not raise the window when opening a page in an existing Ephy process" + +#: src/ephy-main.c:80 +msgid "Run Ephy in full screen mode" +msgstr "Run Ephy in full screen mode" + +#: src/ephy-main.c:83 +msgid "Attempt to load URL in existing Ephy window" +msgstr "Attempt to load URL in existing Ephy window" + +#: src/ephy-main.c:86 +msgid "Load the given session file" +msgstr "Load the given session file" + +#: src/ephy-main.c:87 +msgid "FILE" +msgstr "FILE" + +#: src/ephy-main.c:89 +msgid "" +"Don't open any windows; instead act as a server for quick startup of new " +"Ephy instances" +msgstr "" +"Don't open any windows; instead act as a server for quick start up of new " +"Ephy instances" + +#: src/ephy-main.c:93 +msgid "Add a bookmark (don't open any window)" +msgstr "Add a bookmark (don't open any window)" + +#: src/ephy-main.c:94 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/ephy-main.c:96 +msgid "Close all Ephy windows" +msgstr "Close all Ephy windows" + +#: src/ephy-main.c:99 +msgid "Same as --close, but exits server mode too" +msgstr "Same as --close, but exits server mode too" + +#: src/ephy-main.c:102 +msgid "Used internally by the nautilus view" +msgstr "Used internally by the nautilus view" + +#: src/ephy-main.c:105 +msgid "Launch the bookmarks editor" +msgstr "Launch the bookmarks editor" + +#: src/ephy-main.c:126 +msgid "Epiphany Web Browser" +msgstr "Epiphany Web Browser" + +#: src/ephy-main.c:131 +msgid "Ephy" +msgstr "Ephy" + +#: src/ephy-main.c:293 +msgid "Ephy already running, using existing process" +msgstr "Ephy already running, using existing process" + +#: src/ephy-tab.c:309 src/ephy-tab.c:1077 src/ephy-tab.c:1250 +msgid "Blank page" +msgstr "Blank page" + +#: src/ephy-tab.c:640 +msgid "site" +msgstr "site" + +#: src/ephy-tab.c:664 +#, c-format +msgid "Redirecting to %s..." +msgstr "Redirecting to %s..." + +#: src/ephy-tab.c:668 +#, c-format +msgid "Transferring data from %s..." +msgstr "Transferring data from %s..." + +#: src/ephy-tab.c:672 +#, c-format +msgid "Waiting for authorization from %s..." +msgstr "Waiting for authorisation from %s..." + +#: src/ephy-tab.c:680 +#, c-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "Loading %s..." + +#: src/ephy-tab.c:684 +msgid "Done." +msgstr "Done." + +#: src/ephy-tab.c:1056 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading..." + +#: src/ephy-window.c:65 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "_Bookmarks" + +#: src/ephy-window.c:66 +msgid "_Go" +msgstr "_Go" + +#: src/ephy-window.c:67 +msgid "_Tabs" +msgstr "_Tabs" + +#. File menu +#: src/ephy-window.c:71 +msgid "_New Window" +msgstr "_New Window" + +#: src/ephy-window.c:72 +msgid "Create a new window" +msgstr "Create a new window" + +#: src/ephy-window.c:74 +msgid "New _Tab" +msgstr "New _Tab" + +#: src/ephy-window.c:75 +msgid "Create a new tab" +msgstr "Create a new tab" + +#: src/ephy-window.c:77 +msgid "_Open..." +msgstr "_Open..." + +#: src/ephy-window.c:78 +msgid "Open a file" +msgstr "Open a file" + +#: src/ephy-window.c:80 +msgid "Save _As..." +msgstr "Save _As..." + +#: src/ephy-window.c:81 +msgid "Save the current page" +msgstr "Save the current page" + +#: src/ephy-window.c:84 +msgid "Print the current page" +msgstr "Print the current page" + +#: src/ephy-window.c:86 +msgid "S_end To..." +msgstr "S_end To..." + +#: src/ephy-window.c:87 +msgid "Send a link of the current page" +msgstr "Send a link of the current page" + +#: src/ephy-window.c:90 +msgid "Close this window" +msgstr "Close this window" + +#: src/ephy-window.c:101 +msgid "Paste clipboard" +msgstr "Paste clipboard" + +#: src/ephy-window.c:104 +msgid "Select the entire page" +msgstr "Select the entire page" + +#: src/ephy-window.c:106 +msgid "_Find" +msgstr "_Find" + +#: src/ephy-window.c:107 +msgid "Find a string" +msgstr "Find a string" + +#: src/ephy-window.c:109 +msgid "Find Ne_xt" +msgstr "Find Ne_xt" + +#: src/ephy-window.c:110 +msgid "Find next occurence of the string" +msgstr "Find next occurence of the string" + +#: src/ephy-window.c:112 +msgid "Find Pre_vious" +msgstr "Find Pre_vious" + +#: src/ephy-window.c:113 +msgid "Find previous occurence of the string" +msgstr "Find previous occurence of the string" + +#: src/ephy-window.c:115 +msgid "P_ersonal Data" +msgstr "P_ersonal Data" + +#: src/ephy-window.c:116 +msgid "View and remove cookies and passwords" +msgstr "View and remove cookies and passwords" + +#: src/ephy-window.c:118 +msgid "T_oolbars" +msgstr "T_oolbars" + +#: src/ephy-window.c:119 +msgid "Customize toolbars" +msgstr "Customise toolbars" + +#: src/ephy-window.c:121 +msgid "P_references" +msgstr "P_references" + +#: src/ephy-window.c:122 +msgid "Configure the web browser" +msgstr "Configure the web browser" + +#. View menu +#: src/ephy-window.c:126 +msgid "_Stop" +msgstr "_Stop" + +#: src/ephy-window.c:127 +msgid "Stop current data transfer" +msgstr "Stop current data transfer" + +#: src/ephy-window.c:129 +msgid "_Reload" +msgstr "_Reload" + +#: src/ephy-window.c:130 +msgid "Display the latest content of the current page" +msgstr "Display the latest content of the current page" + +#: src/ephy-window.c:132 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" + +#: src/ephy-window.c:133 +msgid "Show or hide toolbar" +msgstr "Show or hide toolbar" + +#: src/ephy-window.c:135 +msgid "_Bookmarks Bar" +msgstr "_Bookmarks Bar" + +#: src/ephy-window.c:136 +msgid "Show or hide bookmarks bar" +msgstr "Show or hide bookmarks bar" + +#: src/ephy-window.c:138 +msgid "St_atusbar" +msgstr "St_atus Bar" + +#: src/ephy-window.c:139 +msgid "Show or hide statusbar" +msgstr "Show or hide status bar" + +#: src/ephy-window.c:141 +msgid "_Fullscreen" +msgstr "_Full Screen" + +#: src/ephy-window.c:142 +msgid "Browse at full screen" +msgstr "Browse at full screen" + +#: src/ephy-window.c:144 +msgid "Zoom _In" +msgstr "Zoom _In" + +#: src/ephy-window.c:145 +msgid "Show the contents in more detail" +msgstr "Show the contents in more detail" + +#: src/ephy-window.c:147 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "Zoom _Out" + +#: src/ephy-window.c:148 +msgid "Show the contents in less detail" +msgstr "Show the contents in less detail" + +#: src/ephy-window.c:150 +msgid "_Normal Size" +msgstr "_Normal Size" + +#: src/ephy-window.c:151 +msgid "Show the contents at the normal size" +msgstr "Show the contents at the normal size" + +#: src/ephy-window.c:153 +msgid "_Encoding" +msgstr "_Encoding" + +#: src/ephy-window.c:154 +msgid "_Page Source" +msgstr "_Page Source" + +#: src/ephy-window.c:155 +msgid "View the source code of the page" +msgstr "View the source code of the page" + +#. Bookmarks menu +#: src/ephy-window.c:159 +msgid "_Add Bookmark" +msgstr "_Add Bookmark" + +#: src/ephy-window.c:160 src/ephy-window.c:221 +msgid "Add a bookmark for the current page" +msgstr "Add a bookmark for the current page" + +#: src/ephy-window.c:162 +msgid "_Edit Bookmarks" +msgstr "_Edit Bookmarks" + +#: src/ephy-window.c:163 +msgid "Go to a bookmark" +msgstr "Go to a bookmark" + +#. Go menu +#: src/ephy-window.c:167 +msgid "_Back" +msgstr "_Back" + +#: src/ephy-window.c:168 +msgid "Go to the previous visited page" +msgstr "Go to the previous visited page" + +#: src/ephy-window.c:170 +msgid "_Forward" +msgstr "_Forward" + +#: src/ephy-window.c:171 +msgid "Go to the next visited page" +msgstr "Go to the next visited page" + +#: src/ephy-window.c:173 +msgid "_Up" +msgstr "_Up" + +#: src/ephy-window.c:174 +msgid "Go up one level" +msgstr "Go up one level" + +#: src/ephy-window.c:176 +msgid "_Home" +msgstr "_Home" + +#: src/ephy-window.c:177 +msgid "Go to the home page" +msgstr "Go to the home page" + +#: src/ephy-window.c:179 +msgid "_Location..." +msgstr "_Location..." + +#: src/ephy-window.c:180 +msgid "Go to a specified location" +msgstr "Go to a specified location" + +#: src/ephy-window.c:182 +msgid "H_istory" +msgstr "H_istory" + +#: src/ephy-window.c:183 +msgid "Go to an already visited page" +msgstr "Go to an already visited page" + +#. Tabs menu +#: src/ephy-window.c:187 +msgid "_Previous Tab" +msgstr "_Previous Tab" + +#: src/ephy-window.c:188 +msgid "Activate previous tab" +msgstr "Activate previous tab" + +#: src/ephy-window.c:190 +msgid "_Next Tab" +msgstr "_Next Tab" + +#: src/ephy-window.c:191 +msgid "Activate next tab" +msgstr "Activate next tab" + +#: src/ephy-window.c:193 +msgid "Move Tab _Left" +msgstr "Move Tab _Left" + +#: src/ephy-window.c:194 +msgid "Move current tab to left" +msgstr "Move current tab to left" + +#: src/ephy-window.c:196 +msgid "Move Tab _Right" +msgstr "Move Tab _Right" + +#: src/ephy-window.c:197 +msgid "Move current tab to right" +msgstr "Move current tab to right" + +#: src/ephy-window.c:199 +msgid "_Detach Tab" +msgstr "_Detach Tab" + +#: src/ephy-window.c:200 +msgid "Detach current tab" +msgstr "Detach current tab" + +#: src/ephy-window.c:205 +msgid "Display web browser help" +msgstr "Display web browser help" + +#. Document +#: src/ephy-window.c:218 +msgid "_Save Background As..." +msgstr "_Save Background As..." + +#: src/ephy-window.c:220 +msgid "Add Boo_kmark" +msgstr "Add Boo_kmark" + +#. Framed document +#: src/ephy-window.c:225 +msgid "_Open Frame" +msgstr "_Open Frame" + +#: src/ephy-window.c:227 +msgid "Open Frame in _New Window" +msgstr "Open Frame in _New Window" + +#: src/ephy-window.c:229 +msgid "Open Frame in New _Tab" +msgstr "Open Frame in New _Tab" + +#. Links +#: src/ephy-window.c:233 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Open Link" + +#: src/ephy-window.c:235 +msgid "Open Link in _New Window" +msgstr "Open Link in _New Window" + +#: src/ephy-window.c:237 +msgid "Open Link in New _Tab" +msgstr "Open Link in New _Tab" + +#: src/ephy-window.c:239 +msgid "_Download Link" +msgstr "_Download Link" + +#: src/ephy-window.c:241 +msgid "_Bookmark Link..." +msgstr "_Bookmark Link..." + +#: src/ephy-window.c:243 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Copy Link Address" + +#: src/ephy-window.c:245 +msgid "Copy _Email" +msgstr "Copy _Email" + +#. Images +#: src/ephy-window.c:249 +msgid "Open _Image" +msgstr "Open _Image" + +#: src/ephy-window.c:251 +msgid "Open Image in New _Window" +msgstr "Open Image in New _Window" + +#: src/ephy-window.c:253 +msgid "Open Image in New T_ab" +msgstr "Open Image in New T_ab" + +#: src/ephy-window.c:255 +msgid "_Save Image As..." +msgstr "_Save Image As..." + +#: src/ephy-window.c:257 +msgid "_Use Image As Background" +msgstr "_Use Image As Background" + +#: src/ephy-window.c:259 +msgid "Copy I_mage Address" +msgstr "Copy I_mage Address" + +#: src/ephy-window.c:475 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: src/ephy-window.c:477 +msgid "Save As" +msgstr "Save As" + +#: src/ephy-window.c:481 +msgid "Bookmark" +msgstr "Bookmark" + +#: src/ephy-window.c:709 +msgid "Insecure" +msgstr "Insecure" + +#: src/ephy-window.c:712 +msgid "Broken" +msgstr "Broken" + +#: src/ephy-window.c:715 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: src/ephy-window.c:719 +msgid "Low" +msgstr "Low" + +#: src/ephy-window.c:723 +msgid "High" +msgstr "High" + +#: src/ephy-window.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Security level: %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Security level: %s\n" +"%s" + +#: src/ephy-window.c:739 +#, c-format +msgid "Security level: %s" +msgstr "Security level: %s" + +#: src/ephy-window.c:1338 +msgid "Exit Fullscreen" +msgstr "Exit Full Screen" + +#: src/pdm-dialog.c:229 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: src/pdm-dialog.c:241 +msgid "User Name" +msgstr "User Name" + +#: src/pdm-dialog.c:286 +msgid "Domain" +msgstr "Domain" + +#: src/pdm-dialog.c:298 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: src/pdm-dialog.c:602 +msgid "Cookie Properties" +msgstr "Cookie Properties" + +#: src/pdm-dialog.c:615 +msgid "Value:" +msgstr "Value:" + +#: src/pdm-dialog.c:629 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: src/pdm-dialog.c:643 +msgid "Secure:" +msgstr "Secure:" + +#: src/pdm-dialog.c:657 +msgid "Expire:" +msgstr "Expire:" + +#: src/ppview-toolbar.c:91 +msgid "Go to the first page" +msgstr "Go to the first page" + +#: src/ppview-toolbar.c:95 +msgid "Go to the last page" +msgstr "Go to the last page" + +#: src/ppview-toolbar.c:99 +msgid "Go to the previous page" +msgstr "Go to the previous page" + +#: src/ppview-toolbar.c:103 +msgid "Go to next page" +msgstr "Go to next page" + +#: src/ppview-toolbar.c:105 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: src/ppview-toolbar.c:107 +msgid "Close print preview" +msgstr "Close print preview" + +#: src/prefs-dialog.c:81 +msgid "System language" +msgstr "System language" + +#: src/prefs-dialog.c:82 +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afrikaans" + +#: src/prefs-dialog.c:83 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanian" + +#: src/prefs-dialog.c:85 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijani" + +#: src/prefs-dialog.c:86 +msgid "Basque" +msgstr "Basque" + +#: src/prefs-dialog.c:87 +msgid "Breton" +msgstr "Breton" + +#: src/prefs-dialog.c:88 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarian" + +#: src/prefs-dialog.c:89 +msgid "Byelorussian" +msgstr "Byelorussian" + +#: src/prefs-dialog.c:90 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" + +#: src/prefs-dialog.c:91 src/prefs-dialog.c:148 +msgid "Chinese" +msgstr "Chinese" + +#: src/prefs-dialog.c:92 +msgid "Croatian" +msgstr "Croatian" + +#: src/prefs-dialog.c:93 +msgid "Czech" +msgstr "Czech" + +#: src/prefs-dialog.c:94 +msgid "Danish" +msgstr "Danish" + +#: src/prefs-dialog.c:95 +msgid "Dutch" +msgstr "Dutch" + +#: src/prefs-dialog.c:96 +msgid "English" +msgstr "English" + +#: src/prefs-dialog.c:97 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: src/prefs-dialog.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonian" + +#: src/prefs-dialog.c:99 +msgid "Faeroese" +msgstr "Faroese" + +#: src/prefs-dialog.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finnish" + +#: src/prefs-dialog.c:101 +msgid "French" +msgstr "French" + +#: src/prefs-dialog.c:102 +msgid "Galician" +msgstr "Galician" + +#: src/prefs-dialog.c:103 +msgid "German" +msgstr "German" + +#: src/prefs-dialog.c:106 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungarian" + +#: src/prefs-dialog.c:107 +msgid "Icelandic" +msgstr "Icelandic" + +#: src/prefs-dialog.c:108 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesian" + +#: src/prefs-dialog.c:109 +msgid "Irish" +msgstr "Irish" + +#: src/prefs-dialog.c:110 +msgid "Italian" +msgstr "Italian" + +#: src/prefs-dialog.c:113 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvian" + +#: src/prefs-dialog.c:114 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lithuanian" + +#: src/prefs-dialog.c:115 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedonian" + +#: src/prefs-dialog.c:116 +msgid "Malay" +msgstr "Malay" + +#: src/prefs-dialog.c:117 +msgid "Norwegian/Nynorsk" +msgstr "Norwegian/Nynorsk" + +#: src/prefs-dialog.c:118 +msgid "Norwegian/Bokmaal" +msgstr "Norwegian/Bokmaal" + +#: src/prefs-dialog.c:119 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwegian" + +#: src/prefs-dialog.c:120 +msgid "Polish" +msgstr "Polish" + +#: src/prefs-dialog.c:121 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuguese" + +#: src/prefs-dialog.c:122 +msgid "Portuguese of Brazil" +msgstr "Portuguese of Brazil" + +#: src/prefs-dialog.c:123 +msgid "Romanian" +msgstr "Romanian" + +#: src/prefs-dialog.c:124 src/prefs-dialog.c:152 +msgid "Russian" +msgstr "Russian" + +#: src/prefs-dialog.c:125 +msgid "Scottish" +msgstr "Scottish" + +#: src/prefs-dialog.c:126 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbian" + +#: src/prefs-dialog.c:127 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovak" + +#: src/prefs-dialog.c:128 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenian" + +#: src/prefs-dialog.c:129 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanish" + +#: src/prefs-dialog.c:130 +msgid "Swedish" +msgstr "Swedish" + +#: src/prefs-dialog.c:131 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" + +#: src/prefs-dialog.c:133 src/prefs-dialog.c:155 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainian" + +#: src/prefs-dialog.c:134 +msgid "Vietnamian" +msgstr "Vietnamian" + +#: src/prefs-dialog.c:135 +msgid "Walloon" +msgstr "Walloon" + +#: src/prefs-dialog.c:147 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: src/prefs-dialog.c:149 +msgid "East asian" +msgstr "East asian" + +#: src/prefs-dialog.c:934 +#, c-format +msgid "Custom [%s]" +msgstr "User Defined [%s]" + +#: src/session.c:194 +msgid "Crash Recovery" +msgstr "Crash Recovery" + +#: src/session.c:196 +msgid "_Don't Recover" +msgstr "_Don't Recover" + +#: src/session.c:197 +msgid "_Recover" +msgstr "_Recover" + +#: src/session.c:226 +msgid "" +"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run." +msgstr "" +"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run." + +#: src/session.c:232 +msgid "You can recover the opened tabs and windows." +msgstr "You can recover the opened tabs and windows." + +#: src/toolbar.c:306 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#: src/toolbar.c:318 +msgid "Forward" +msgstr "Forward" + +#: src/toolbar.c:330 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: src/toolbar.c:342 +msgid "Spinner" +msgstr "Spinner" + +#: src/toolbar.c:352 +msgid "Address Entry" +msgstr "Address Entry" + +#: src/toolbar.c:362 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: src/toolbar.c:372 +msgid "Favicon" +msgstr "Icon" + +#: src/window-commands.c:145 +msgid "Check this out!" +msgstr "Check this out!" + +#: src/window-commands.c:301 +msgid "Untitled" +msgstr "Untitled" + +#: src/window-commands.c:346 +msgid "Select the file to open" +msgstr "Select the file to open" + +#: src/window-commands.c:698 +msgid "Toolbar Editor" +msgstr "Toolbar Editor" + +#: src/window-commands.c:720 +msgid "_Add a New Toolbar" +msgstr "_Add a New Toolbar" + +#. Translator credits +#: src/window-commands.c:768 +msgid "translator_credits" +msgstr "Christian Persch <chpe+epiphany@stud.uni-saarland.de>" + +#: src/window-commands.c:785 +msgid "A GNOME browser based on Mozilla" +msgstr "A GNOME browser based on Mozilla" |