aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/en_GB.po42
1 files changed, 25 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index b2132302c..26340f837 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,20 +6,20 @@
# Christian Persch <chpe+epiphany@stud.uni-saarland.de>, 2003
# Crispin Flowerday <gnome@flowerday.cx>, 2006
# Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2009, 2010.
-# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
+# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: "
-"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-24 17:03+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=epiphany\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-04 23:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 17:04+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
-"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
@@ -1062,6 +1062,14 @@ msgstr "Web Inspector"
msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
msgstr "Epiphany can't be used now. Initialisation failed."
+#: ../embed/ephy-embed-single.c:494
+msgid ""
+"CA Certificates file we should use was not found, all SSL sites will be "
+"considered to have a broken certificate."
+msgstr ""
+"CA Certificates file we should use was not found; all SSL sites will be "
+"considered to have a broken certificate."
+
#: ../embed/ephy-embed-utils.c:60
#, c-format
msgid "Send an email message to “%s”"
@@ -1405,16 +1413,16 @@ msgstr "Local files"
#. characters
#. ms
#. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
-#: ../embed/ephy-web-view.c:68 ../embed/ephy-web-view.c:3163
+#: ../embed/ephy-web-view.c:68 ../embed/ephy-web-view.c:3159
#: ../src/ephy-session.c:1342
msgid "Blank page"
msgstr "Blank page"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:917
+#: ../embed/ephy-web-view.c:913
msgid "Not now"
msgstr "Not now"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:922
+#: ../embed/ephy-web-view.c:918
msgid "Store password"
msgstr "Store password"
@@ -1422,47 +1430,47 @@ msgstr "Store password"
#. * hostname where this is happening. Example: gnome@gmail.com and
#. * mail.google.com.
#.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:933
+#: ../embed/ephy-web-view.c:929
#, c-format
msgid ""
"<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
msgstr ""
"<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2019
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2015
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.co.uk/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2288
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2284
#, c-format
msgid "Redirecting to “%s”…"
msgstr "Redirecting to “%s”…"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2290
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2286
#, c-format
msgid "Transferring data from “%s”…"
msgstr "Transferring data from “%s”…"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2292
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2288
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from “%s”…"
msgstr "Waiting for authorisation from “%s”…"
#. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2298 ../embed/ephy-web-view.c:2422
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2294 ../embed/ephy-web-view.c:2418
#, c-format
msgid "Loading “%s”…"
msgstr "Loading “%s”…"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2424
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2420
msgid "Loading…"
msgstr "Loading…"
#. Translators: this is the directory name to store auxilary files
#. * when saving html files.
#.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3367
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3363
#, c-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s Files"