aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po14
2 files changed, 11 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 49e8661ce..aa60fff4f 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-03-11 Priit Laes <amd@store20.com>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2006-03-11 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9dbb32f18..9b4dab8e1 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Epiphany Web Browser HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-03 05:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-03 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-10 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Kasutajal ei ole lubatud Epiphany't sulgeda"
#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
-msgstr "Sirvi ja korrasta oma järjehoidjaid"
+msgstr "Sinu järjehoidjate sirvimine ja korrastamine"
#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Interneti järjehoidjad"
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the web"
-msgstr "Sirvi veebi"
+msgstr "Veebi sirvimine"
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "Epiphany veebibrauser"
+msgstr "Epiphany veebisirvija"
#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3 ../src/ephy-main.c:539
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "_Impordi järjehoidjad..."
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr ""
-"Järjehoidjate importimine mõnest teisest brauserist või järjehoidjate failist"
+"Järjehoidjate importimine mõnest teisest sirvijast või järjehoidjate failist"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
msgid "_Export Bookmarks..."
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "_Programmist lähemalt"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:232
#: ../src/ephy-history-window.c:208 ../src/ephy-window.c:269
msgid "Display credits for the web browser creators"
-msgstr "Näita veebibrauseri loojate andmeid"
+msgstr "Veebisirvija loojate andmete kuvamine"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:237
msgid "_Show on Toolbar"
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "_Katkesgta allalaadimised"
#: ../src/ephy-session.c:603
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
-msgstr "Taasta eelmise brauseri aknad ja sakid?"
+msgstr "Taasta eelmise sirvija aknad ja sakid?"
#: ../src/ephy-session.c:607
msgid ""