diff options
author | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2003-06-17 22:33:43 +0800 |
---|---|---|
committer | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2003-06-17 22:33:43 +0800 |
commit | 979ca43d6ef8b70cda5fb1c66d95e484c14f8e6a (patch) | |
tree | b799e18198661f46e6b198059e4e12b70c5201c8 /po | |
parent | 0f05073b6918c057536cded4784cc1fde48226e8 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-979ca43d6ef8b70cda5fb1c66d95e484c14f8e6a.tar gsoc2013-epiphany-979ca43d6ef8b70cda5fb1c66d95e484c14f8e6a.tar.gz gsoc2013-epiphany-979ca43d6ef8b70cda5fb1c66d95e484c14f8e6a.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-979ca43d6ef8b70cda5fb1c66d95e484c14f8e6a.tar.lz gsoc2013-epiphany-979ca43d6ef8b70cda5fb1c66d95e484c14f8e6a.tar.xz gsoc2013-epiphany-979ca43d6ef8b70cda5fb1c66d95e484c14f8e6a.tar.zst gsoc2013-epiphany-979ca43d6ef8b70cda5fb1c66d95e484c14f8e6a.zip |
Update Czech translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 298 |
2 files changed, 151 insertions, 151 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a8213a79d..f25a28522 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-06-17 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2003-06-17 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> * en_GB.po: Updated British English translation. @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-16 11:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-16 18:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-17 11:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-17 16:32+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -300,35 +300,10 @@ msgid "Size of disk cache, in MB." msgstr "Velikost cache na disku v MB." #: data/epiphany.schemas.in.h:48 -msgid "The charset autodetector. Empty string means autodetect is off" -msgstr "" -"Autodetektor znakové sady. Prázdný řetězec znamená, že autodetekce je vypnuta" - -#: data/epiphany.schemas.in.h:49 -msgid "" -"The charset autodetector. Valid entries are \"\" (empty string, " -"autodetectors off), cjk_parallel_state_machine (autodetect east asian " -"encodings), ja_parallel_state_machine (autodetect japanese encodings), " -"ko_parallel_state_machine (autodetect korean encodings), ruprob (autodetect " -"russian encodings), ukprob (autodetect ukrainian encodings), " -"zh_parallel_state_machine (autodetect chinese encodings), " -"zhcn_parallel_state_machine (autodetect simplified chinese encodings) and " -"zhtw_parallel_state_machine (autodetect traditional chinese encodings)." -msgstr "" -"Autodetektor znakové sady. Platné hodnoty jsou \"\" (prázdný řetězec, " -"autodetektoři vypnuti), cjk_parallel_state_machine (autodetekovat " -"východoasijská kódování), ja_parallel_state_machine (autodetekovat japonská " -"kódování), ko_parallel_state_machine (autodetekovat korejská kódování), " -"ruprob (autodetekovat ruská kódování), ukprob (autodetekovat ukrajinská " -"kódování), zh_parallel_state_machine (autodetekovat čínská kódování), " -"zhcn_parallel_state_machine (autodetekovat zjednodušená čínská kódování) and " -"zhtw_parallel_state_machine (autodetekovat tradiční čínská kódování)." - -#: data/epiphany.schemas.in.h:50 msgid "The currently selected fonts language" msgstr "Jazyk aktuálně vybraného písma" -#: data/epiphany.schemas.in.h:51 +#: data/epiphany.schemas.in.h:49 msgid "" "The currently selected fonts language. Valid values are ar (arabic), x-" "baltic (baltic languages), x-central-euro (central european languages), x-" @@ -344,6 +319,31 @@ msgstr "" "čínština), tr (turečtina), x-unicode (jiné jazyky) a x-western (jazyky psané " "latinkou)." +#: data/epiphany.schemas.in.h:50 +msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off" +msgstr "" +"Autodetektor kódování. Prázdný řetězec znamená, že autodetekce je vypnuta" + +#: data/epiphany.schemas.in.h:51 +msgid "" +"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (empty string, " +"autodetectors off), cjk_parallel_state_machine (autodetect east asian " +"encodings), ja_parallel_state_machine (autodetect japanese encodings), " +"ko_parallel_state_machine (autodetect korean encodings), ruprob (autodetect " +"russian encodings), ukprob (autodetect ukrainian encodings), " +"zh_parallel_state_machine (autodetect chinese encodings), " +"zhcn_parallel_state_machine (autodetect simplified chinese encodings) and " +"zhtw_parallel_state_machine (autodetect traditional chinese encodings)." +msgstr "" +"Autodetektor kódování. Platné hodnoty jsou \"\" (prázdný řetězec, " +"autodetektoři vypnuti), cjk_parallel_state_machine (autodetekovat " +"východoasijská kódování), ja_parallel_state_machine (autodetekovat japonská " +"kódování), ko_parallel_state_machine (autodetekovat korejská kódování), " +"ruprob (autodetekovat ruská kódování), ukprob (autodetekovat ukrajinská " +"kódování), zh_parallel_state_machine (autodetekovat čínská kódování), " +"zhcn_parallel_state_machine (autodetekovat zjednodušená čínská kódování) a " +"zhtw_parallel_state_machine (autodetekovat tradiční čínská kódování)." + #: data/epiphany.schemas.in.h:52 msgid "Use own colors" msgstr "Používat vlastní barvy" @@ -1080,409 +1080,409 @@ msgstr "Byl vybrán soubor, když byl očekáván adresář." msgid "A folder was selected when a file was expected." msgstr "Byl vybrán adresář, když byl očekáván soubor." -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:74 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:73 msgid "_Arabic" msgstr "_Arabské" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:75 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:74 msgid "_Baltic" msgstr "_Baltské" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:76 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:75 msgid "Central _European" msgstr "Středo_evropské" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:77 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:76 msgid "Chi_nese" msgstr "_Čínské" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:78 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:77 msgid "_Cyrillic" msgstr "_Azbuka" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:79 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:78 msgid "_Greek" msgstr "_Řecké" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:80 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:79 msgid "_Hebrew" msgstr "_Hebrejské" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:80 msgid "_Indian" msgstr "_Indické" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81 msgid "_Japanese" msgstr "_Japonské" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:83 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82 msgid "_Korean" msgstr "_Korejské" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:84 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:83 msgid "_Turkish" msgstr "_Turecké" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:85 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:84 msgid "_Unicode" msgstr "_Unicode" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:86 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:85 msgid "_Vietnamese" msgstr "_Vietnamské" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:87 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:86 msgid "_Western" msgstr "_Západní" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:88 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:87 msgid "_Other" msgstr "_Jiné" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:106 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:105 msgid "Arabic (_IBM-864)" msgstr "Arabské (_IBM-864)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:107 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:106 msgid "Arabic (I_BM-864-I)" msgstr "Arabské (I_BM-864-I)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:107 msgid "Arabic (ISO-_8859-6)" msgstr "Arabské (ISO-_8859-6)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108 msgid "Arabic (I_SO-8859-6-E)" msgstr "Arabské (I_SO-8859-6-E)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109 msgid "Arabic (IS_O-8859-6-I)" msgstr "Arabské (IS_O-8859-6-I)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110 msgid "Arabic (_MacArabic)" msgstr "Arabské (_MacArabic)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111 msgid "Arabic (_Windows-1256)" msgstr "Arabské (_Windows-1256)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112 msgid "_Armenian (ARMSCII-8)" msgstr "_Arménské (ARMSCII-8)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113 msgid "Baltic (_ISO-8859-13)" msgstr "Baltské (_ISO-8859-13)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114 msgid "Baltic (I_SO-8859-4)" msgstr "Baltské (I_SO-8859-4)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115 msgid "Baltic (_Windows-1257)" msgstr "Baltské (_Windows-1257)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116 msgid "_Celtic (ISO-8859-14)" msgstr "_Keltské (ISO-8859-14)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117 msgid "Central European (_IBM-852)" msgstr "Středoevropské (_IBM-852)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118 msgid "Central European (I_SO-8859-2)" msgstr "Středoevropské (I_SO-8859-2)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119 msgid "Central European (_MacCE)" msgstr "Středoevropské (_MacCE)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120 msgid "Central European (_Windows-1250)" msgstr "Středoevropské (_Windows-1250)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121 msgid "Chinese Simplified (_GB18030)" msgstr "Zjednodušené čínské (_GB18030)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122 msgid "Chinese Simplified (G_B2312)" msgstr "Zjednodušené čínské (G_B2312)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123 msgid "Chinese Simplified (GB_K)" msgstr "Zjednodušené čínské (GB_K)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124 msgid "Chinese Simplified (_HZ)" msgstr "Zjednodušené čínské (_HZ)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125 msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)" msgstr "Zjednodušené čínské (_ISO-2022-CN)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126 msgid "Chinese Simplified (_Windows-936)" msgstr "Zjednodušené čínské (_Windows-936)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127 msgid "Chinese Traditional (Big_5)" msgstr "Tradiční čínské (Big_5)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128 msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)" msgstr "Tradiční čínské (Big5-HK_SCS)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129 msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)" msgstr "Tradiční čínské (_EUC-TW)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130 msgid "Croatian (Mac_Croatian)" msgstr "Chorvatské (Mac_Croatian)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131 msgid "Cyrillic (_IBM-855)" msgstr "Azbuka (_IBM-855)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132 msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)" msgstr "Azbuka (I_SO-8859-5)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133 msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)" msgstr "Azbuka (IS_O-IR-111)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134 msgid "Cyrillic (_KOI8-R)" msgstr "Azbuka (_KOI8-R)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135 msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)" msgstr "Azbuka (_MacCyrillic)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136 msgid "Cyrillic (_Windows-1251)" msgstr "Azbuka (_Windows-1251)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:138 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137 msgid "Cyrillic/Russian (_CP-866)" msgstr "Azbuka/Ruské (_CP-866)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:139 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:138 msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)" msgstr "Azbuka/Ukrajinské (_KOI8-U)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:140 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:139 msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)" msgstr "Azbuka/Ukrajinské (Mac_Ukrainian)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:141 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:140 msgid "English (_US-ASCII)" msgstr "Anglické (_US-ASCII)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:141 msgid "_Farsi (MacFarsi)" msgstr "_Farsi (MacFarsi)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142 msgid "_Georgian (GEOSTD8)" msgstr "_Georgian (GEOSTD8)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143 msgid "Greek (_ISO-8859-7)" msgstr "Řecké (_ISO-8859-7)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144 msgid "Greek (_MacGreek)" msgstr "Řecké (_MacGreek)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145 msgid "Greek (_Windows-1253)" msgstr "Řecké (_Windows-1253)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146 msgid "Gujarati (_MacGujarati)" msgstr "Gujarati (_MacGujarati)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147 msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)" msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148 msgid "Hebrew (_IBM-862)" msgstr "Hebrejské (_IBM-862)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149 msgid "Hebrew (I_SO-8859-8-E)" msgstr "Hebrejské (I_SO-8859-8-E)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150 msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)" msgstr "Hebrejské (IS_O-8859-8-I)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151 msgid "Hebrew (_MacHebrew)" msgstr "Hebrejské (_MacHebrew)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152 msgid "Hebrew (_Windows-1255)" msgstr "Hebrejské (_Windows-1255)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153 msgid "Hindi (Mac_Devanagari)" msgstr "Hindské (Mac_Devanagari)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154 msgid "_Icelandic (MacIcelandic)" msgstr "_Islandské (MacIcelandic)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155 msgid "Japanese (_EUC-JP)" msgstr "Japonské (_EUC-JP)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:157 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156 msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)" msgstr "Japonské (_ISO-2022-JP)" #. translators: the '__' characters are no mnemonics. #. * keep them, they'll show up as '_' in Ephy -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:160 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:159 msgid "Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "Japonské (_Shift__JIS)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:160 msgid "Korean (_EUC-KR)" msgstr "Korejské (_EUC-KR)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161 msgid "Korean (_ISO-2022-KR)" msgstr "Korejské (_ISO-2022-KR)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162 msgid "Korean (_JOHAB)" msgstr "Korejské (_JOHAB)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163 msgid "Korean (_UHC)" msgstr "Korejské (_UHC)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164 msgid "_Nordic (ISO-8859-10)" msgstr "_Severské (ISO-8859-10)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165 msgid "Romanian (_MacRomanian)" msgstr "Rumunské (_MacRomanian)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166 msgid "R_omanian (ISO-8859-16)" msgstr "_Rumunské (ISO-8859-16)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167 msgid "South European (_ISO-8859-3)" msgstr "Jihoevropské (_ISO-8859-3)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168 msgid "_Thai (TIS-620)" msgstr "_Thaiské (TIS-620)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169 msgid "Turkish (_IBM-857)" msgstr "Turecké (_IBM-857)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170 msgid "Turkish (I_SO-8859-9)" msgstr "Turecké (I_SO-8859-9)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171 msgid "Turkish (_MacTurkish)" msgstr "Turecké (_MacTurkish)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:173 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172 msgid "Turkish (_Windows-1254)" msgstr "Turecké (_Windows-1254)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:174 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:173 msgid "Unicode (UTF-_7)" msgstr "Unicode (UTF-_7)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:175 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:174 msgid "Unicode (UTF-_8)" msgstr "Unicode (UTF-_8)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:176 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:175 msgid "Unicode (UTF-1_6BE)" msgstr "Unicode (UTF-1_6BE)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:176 msgid "Unicode (UTF-16_LE)" msgstr "Unicode (UTF-16_LE)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177 msgid "Unicode (UTF-3_2BE)" msgstr "Unicode (UTF-3_2BE)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:179 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178 msgid "Unicode (UTF-32L_E)" msgstr "Unicode (UTF-32L_E)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:180 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:179 msgid "_User Defined" msgstr "_Uživatelem definované" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:181 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:180 msgid "Vietnamese (_TCVN)" msgstr "Vietnamské (_TCVN)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:182 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:181 msgid "Vietnamese (_VISCII)" msgstr "Vietnamské (_VISCII)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:183 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:182 msgid "Vietnamese (V_PS)" msgstr "Vietnamské (V_PS)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:184 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:183 msgid "Vietnamese (_Windows-1258)" msgstr "Vietnamské (_Windows-1258)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:185 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:184 msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)" msgstr "_Vizuální hebrejské (ISO-8859-8)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:186 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:185 msgid "Western (_IBM-850)" msgstr "Západní (_IBM-850)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:187 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:186 msgid "Western (I_SO-8859-1)" msgstr "Západní (I_SO-8859-1)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:188 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:187 msgid "Western (IS_O-8859-15)" msgstr "Západní (IS_O-8859-15)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:189 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:188 msgid "Western (_MacRoman)" msgstr "Západní (_MacRoman)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:190 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:189 msgid "Western (_Windows-1252)" msgstr "Západní (_Windows-1252)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:916 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:887 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:918 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:889 msgid "No" msgstr "Ne" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:923 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:894 msgid "End of current session" msgstr "Konec aktuálního sezení" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "%s existuje, přesuňte jej prosím jinam." msgid "Failed to create directory %s." msgstr "Nelze vytvořit adresář %s." -#: lib/ephy-gui.c:141 +#: lib/ephy-gui.c:77 #, c-format msgid "" "File %s will be overwritten.\n" @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete pokračovat?" -#: lib/ephy-gui.c:172 +#: lib/ephy-gui.c:108 #, c-format msgid "Could not display help: %s" msgstr "Nemohu zobrazit nápovědu: %s" @@ -1600,10 +1600,6 @@ msgstr "Unicode" msgid "Western" msgstr "Západní" -#: lib/ephy-string.c:118 -msgid "%Y-%m-%d" -msgstr "%d.%m.%Y" - #: lib/ephy-zoom.h:39 msgid "50%" msgstr "50 %" @@ -1644,14 +1640,6 @@ msgstr "400 %" msgid "_Zoom" msgstr "Z_většení" -#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:293 src/toolbar.c:362 -msgid "Zoom" -msgstr "Zvětšení" - -#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:294 -msgid "Zoom level to display in the item." -msgstr "Zvětšení, kterým zobrazozovat položku." - #: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:170 #, c-format msgid "%s:" @@ -2112,14 +2100,6 @@ msgstr "Epiphany" msgid "Ephy already running, using existing process" msgstr "Epiphany již běží, používám existující proces" -#: src/ephy-nautilus-view.c:750 -msgid "name of icon for the mozilla view" -msgstr "název ikony pro pohled mozilla" - -#: src/ephy-nautilus-view.c:753 -msgid "mozilla summary info" -msgstr "souhrnné informace mozila" - #: src/ephy-tab.c:309 src/ephy-tab.c:1077 src/ephy-tab.c:1250 msgid "Blank page" msgstr "Prázdná stránka" @@ -2905,6 +2885,10 @@ msgstr "Animace" msgid "Address Entry" msgstr "Pole adresy" +#: src/toolbar.c:362 +msgid "Zoom" +msgstr "Zvětšení" + #: src/toolbar.c:372 msgid "Favicon" msgstr "Ikona" @@ -2938,6 +2922,18 @@ msgstr "Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>" msgid "A GNOME browser based on Mozilla" msgstr "GNOME prohíže založený na Mozille" +#~ msgid "%Y-%m-%d" +#~ msgstr "%d.%m.%Y" + +#~ msgid "Zoom level to display in the item." +#~ msgstr "Zvětšení, kterým zobrazozovat položku." + +#~ msgid "name of icon for the mozilla view" +#~ msgstr "název ikony pro pohled mozilla" + +#~ msgid "mozilla summary info" +#~ msgstr "souhrnné informace mozila" + #~ msgid "A_4 (8.27\" x 11.69\")" #~ msgstr "A_4 (8.27\" × 11.69\")" |