diff options
author | Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org> | 2003-07-28 08:03:52 +0800 |
---|---|---|
committer | Artur Flinta <aflinta@src.gnome.org> | 2003-07-28 08:03:52 +0800 |
commit | 22043db74a745a853ca5e0890c44de02acc264fe (patch) | |
tree | 05a981befe560192a7adcd2db50d70f4f710e43c /po | |
parent | 50ced8189e4196263c7cfb7346655e0931c11b2c (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-22043db74a745a853ca5e0890c44de02acc264fe.tar gsoc2013-epiphany-22043db74a745a853ca5e0890c44de02acc264fe.tar.gz gsoc2013-epiphany-22043db74a745a853ca5e0890c44de02acc264fe.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-22043db74a745a853ca5e0890c44de02acc264fe.tar.lz gsoc2013-epiphany-22043db74a745a853ca5e0890c44de02acc264fe.tar.xz gsoc2013-epiphany-22043db74a745a853ca5e0890c44de02acc264fe.tar.zst gsoc2013-epiphany-22043db74a745a853ca5e0890c44de02acc264fe.zip |
Updated Polish translation.
2003-07-28 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
* pl.po: Updated Polish translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 18 |
2 files changed, 13 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index af0a68304..25f992286 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-07-28 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org> + + * pl.po: Updated Polish translation. + 2003-07-27 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org> * pl.po: Updated Polish translation. @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-27 22:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-21 02:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-28 02:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-28 01:29+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -398,8 +398,8 @@ msgid "" "site\" and \"nowhere\"." msgstr "" "Z jakich miejsc akceptować ciasteczka. Dopuszczalne wartości to \"anywhere" -"\" (ze wszytkich miejsc), \"current site\" (bieżąca witryna) i \"nowhere" -"\" (z nikąd)." +"\" (ze wszystkich miejsc), \"current site\" (bieżąca witryna) i \"nowhere" +"\" (znikąd)." #: data/epiphany.schemas.in.h:60 msgid "Whether to print the date in the footer" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" #: data/glade/epiphany.glade.h:10 msgid "C_ase sensitive" -msgstr "Rozróżnanianie _wielkości liter" +msgstr "Rozróżnianie _wielkości liter" #: data/glade/epiphany.glade.h:11 msgid "Choose the file type action" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid "" "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the " "items table to remove it." msgstr "" -"Przeciągnj element z palety na pasek narzędziowy aby go dodać, lub z paska " +"Przeciągnij element z palety na pasek narzędziowy aby go dodać, lub z paska " "na paletę, aby go usunąć." #: lib/ephy-file-helpers.c:104 @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "Uruchamia Epiphany w trybie pełnoekranowym" #: src/ephy-main.c:84 msgid "Attempt to load URL in existing Epiphany window" -msgstr "Próbóje wczytać adres URL do istniejącego okna Epiphany" +msgstr "Próbuje wczytać adres URL do istniejącego okna Epiphany" #: src/ephy-main.c:87 msgid "Load the given session file" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "Pomniejsz" #: src/ephy-window.c:151 msgid "Decrease the text size" -msgstr "Zmiejsza rozmiar tekstu" +msgstr "Zmniejsza rozmiar tekstu" #: src/ephy-window.c:153 msgid "_Normal Size" @@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr "Wpis adresu" #: src/toolbar.c:319 msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web" -msgstr "Wprowdź adres strony do otwarcia lub wyszukiwane w sieci wyrażenie" +msgstr "Wprowadź adres strony do otwarcia lub wyszukiwane w sieci wyrażenie" #: src/toolbar.c:328 msgid "Zoom" |