diff options
author | Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> | 2004-12-14 05:48:57 +0800 |
---|---|---|
committer | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2004-12-14 05:48:57 +0800 |
commit | bf4e5152d8a4a34e238878eac89b90864fed4026 (patch) | |
tree | 771d0eb65ee62f8aeaaf9e1905c5631550b43e25 /po | |
parent | c3e9180f55b217abe2f3e695fc386b1f7799fcb1 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-bf4e5152d8a4a34e238878eac89b90864fed4026.tar gsoc2013-epiphany-bf4e5152d8a4a34e238878eac89b90864fed4026.tar.gz gsoc2013-epiphany-bf4e5152d8a4a34e238878eac89b90864fed4026.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-bf4e5152d8a4a34e238878eac89b90864fed4026.tar.lz gsoc2013-epiphany-bf4e5152d8a4a34e238878eac89b90864fed4026.tar.xz gsoc2013-epiphany-bf4e5152d8a4a34e238878eac89b90864fed4026.tar.zst gsoc2013-epiphany-bf4e5152d8a4a34e238878eac89b90864fed4026.zip |
Updated Czech translation.
2004-12-13 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 49 |
2 files changed, 41 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e50b122eb..3eb1d0b75 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-12-13 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2004-12-13 David Lodge <dave@cirt.net> * en_GB.po: Updated British translation. @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-07 11:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-07 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 19:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 22:15+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1019,6 +1019,14 @@ msgstr[0] "%d stahování" msgstr[1] "%d stahování" msgstr[2] "%d stahování" +#: embed/downloader-view.c:487 embed/downloader-view.c:496 +msgid "download status|Unknown" +msgstr "download status|Neznámý" + +#: embed/downloader-view.c:490 +msgid "download status|Failed" +msgstr "download status|Selhal" + #: embed/downloader-view.c:550 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:804 msgid "File" msgstr "Soubor" @@ -1934,7 +1942,7 @@ msgstr "Historie" #: lib/ephy-stock-icons.c:58 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:687 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1557 -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:926 src/ephy-window.c:1161 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:921 src/ephy-window.c:1161 msgid "Bookmarks" msgstr "Záložky" @@ -1982,29 +1990,29 @@ msgstr "300 %" msgid "400%" msgstr "400 %" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:293 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:288 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:546 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:539 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1170 src/ephy-history-window.c:175 #: src/ephy-history-window.c:713 msgid "Open in New _Tab" msgstr "Otevřít v nové _kartě" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:552 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:545 msgid "Open in New _Window" msgstr "Otevřít v novém _okně" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:583 -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:779 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:576 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:774 msgid "Move _Left" msgstr "Přesunout do_leva" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:590 -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:786 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:583 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:781 msgid "Move Ri_ght" msgstr "Přesunout dop_rava" @@ -2388,11 +2396,11 @@ msgid "Duplicated Bookmark" msgstr "Duplikovaná záložka" #. This is the adjective, not the verb -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:273 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:268 msgid "Empty" msgstr "Prázdné" -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:451 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:446 msgid "_Open in Tabs" msgstr "_Otevřít v kartách" @@ -3484,6 +3492,23 @@ msgstr "Vietnamština" msgid "Walloon" msgstr "Walloon" +#. translators: the first %s is the language name, and the +#. * second %s is the locale name. Example: +#. * "French (France)" +#. +#: src/prefs-dialog.c:1011 src/prefs-dialog.c:1017 +#, c-format +msgid "language|%s (%s)" +msgstr "language|%s (%s)" + +#. translators: this refers to a user-define language code +#. * (one which isn't in our built-in list). +#. +#: src/prefs-dialog.c:1026 src/prefs-dialog.c:1384 +#, c-format +msgid "language|User defined (%s)" +msgstr "language|Uživatelem definovaný (%s)" + #: src/prefs-dialog.c:1049 #, c-format msgid "System language (%s)" |