diff options
author | Adam Weinberger <adamw@src.gnome.org> | 2004-12-23 10:29:46 +0800 |
---|---|---|
committer | Adam Weinberger <adamw@src.gnome.org> | 2004-12-23 10:29:46 +0800 |
commit | 98224f1760350ef3dfe6d8062d2c0627c02eb150 (patch) | |
tree | cf765e8ca673219e606539f8dd17473a18fcde0b /po | |
parent | cbb988d6b112d7d6bf2a49247cf89d3fefd04b2f (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-98224f1760350ef3dfe6d8062d2c0627c02eb150.tar gsoc2013-epiphany-98224f1760350ef3dfe6d8062d2c0627c02eb150.tar.gz gsoc2013-epiphany-98224f1760350ef3dfe6d8062d2c0627c02eb150.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-98224f1760350ef3dfe6d8062d2c0627c02eb150.tar.lz gsoc2013-epiphany-98224f1760350ef3dfe6d8062d2c0627c02eb150.tar.xz gsoc2013-epiphany-98224f1760350ef3dfe6d8062d2c0627c02eb150.tar.zst gsoc2013-epiphany-98224f1760350ef3dfe6d8062d2c0627c02eb150.zip |
Updated Canadian English translation.
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 53 |
2 files changed, 44 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 438fd0b73..813b671ed 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-12-22 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> + + * en_CA.po: Updated Canadian English translation. + 2004-12-22 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 41bd31b87..4d8c99be7 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-20 09:21-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-20 18:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-22 21:31-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-22 18:56-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "_Find:" msgid "_Next" msgstr "_Next" -#: data/glade/epiphany.glade.h:13 embed/downloader-view.c:313 +#: data/glade/epiphany.glade.h:13 embed/downloader-view.c:314 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" @@ -980,26 +980,27 @@ msgstr "_to:" msgid "fr_om:" msgstr "fr_om:" -#: embed/downloader-view.c:180 +#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open +#: embed/downloader-view.c:181 msgid "_Show Downloader..." msgstr "_Show Downloader..." -#: embed/downloader-view.c:258 +#: embed/downloader-view.c:259 #, c-format msgid "%u:%02u.%02u" msgstr "%u:%02u.%02u" -#: embed/downloader-view.c:262 +#: embed/downloader-view.c:263 #, c-format msgid "%02u.%02u" msgstr "%02u.%02u" -#: embed/downloader-view.c:313 +#: embed/downloader-view.c:314 msgid "_Resume" msgstr "_Resume" #. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size -#: embed/downloader-view.c:360 +#: embed/downloader-view.c:361 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1008,26 +1009,34 @@ msgstr "" "%s\n" "%s of %s" -#: embed/downloader-view.c:371 src/ephy-window.c:1376 +#: embed/downloader-view.c:372 src/ephy-window.c:1376 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: embed/downloader-view.c:405 +#: embed/downloader-view.c:406 #, c-format msgid "%d download" msgid_plural "%d downloads" msgstr[0] "%d download" msgstr[1] "%d downloads" -#: embed/downloader-view.c:581 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:795 +#: embed/downloader-view.c:519 embed/downloader-view.c:528 +msgid "download status|Unknown" +msgstr "download status|Unknown" + +#: embed/downloader-view.c:522 +msgid "download status|Failed" +msgstr "download status|Failed" + +#: embed/downloader-view.c:582 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:795 msgid "File" msgstr "File" -#: embed/downloader-view.c:603 +#: embed/downloader-view.c:604 msgid "%" msgstr "%" -#: embed/downloader-view.c:614 +#: embed/downloader-view.c:615 msgid "Remaining" msgstr "Remaining" @@ -1429,6 +1438,7 @@ msgstr "" msgid "Open this file with \"%s\"?" msgstr "Open this file with \"%s\"?" +#. translators: %s is the name of the application #: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:276 #, c-format msgid "" @@ -3494,6 +3504,23 @@ msgstr "Vietnamese" msgid "Walloon" msgstr "Walloon" +#. translators: the first %s is the language name, and the +#. * second %s is the locale name. Example: +#. * "French (France)" +#. +#: src/prefs-dialog.c:1013 src/prefs-dialog.c:1019 +#, c-format +msgid "language|%s (%s)" +msgstr "language|%s (%s)" + +#. translators: this refers to a user-define language code +#. * (one which isn't in our built-in list). +#. +#: src/prefs-dialog.c:1028 src/prefs-dialog.c:1386 +#, c-format +msgid "language|User defined (%s)" +msgstr "language|User defined (%s)" + #: src/prefs-dialog.c:1051 #, c-format msgid "System language (%s)" |