aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGustavo Noronha Silva <gns@gnome.org>2009-09-21 02:23:27 +0800
committerGustavo Noronha Silva <gns@gnome.org>2009-09-21 02:27:50 +0800
commit1f41cc53955a0049635fc3f25af59274f899192e (patch)
tree1cad12edd78e5f323b1f39672cc4cf40b9e117cf /po/zh_TW.po
parent5c594b0747b1f274b64ecc0fbb866793f6e5ff4a (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-1f41cc53955a0049635fc3f25af59274f899192e.tar
gsoc2013-epiphany-1f41cc53955a0049635fc3f25af59274f899192e.tar.gz
gsoc2013-epiphany-1f41cc53955a0049635fc3f25af59274f899192e.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-1f41cc53955a0049635fc3f25af59274f899192e.tar.lz
gsoc2013-epiphany-1f41cc53955a0049635fc3f25af59274f899192e.tar.xz
gsoc2013-epiphany-1f41cc53955a0049635fc3f25af59274f899192e.tar.zst
gsoc2013-epiphany-1f41cc53955a0049635fc3f25af59274f899192e.zip
Cleanup string freeze break for save as
Use '%s Files', instead of '%s/%s Files' as the translatable string to avoid confusion, and reuse existing mozilla-era translations. Fix the languages that had already translated the new strings using old po files as reference. Also add a translator comment to the source file, for future reference.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b896e5e39..fa24f3015 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1321,8 +1321,8 @@ msgstr "載入中..."
#: ../embed/ephy-web-view.c:2319
#, c-format
-msgid "%s/%s Files"
-msgstr "%s/%s 個檔案"
+msgid "%s Files"
+msgstr "%s 個檔案"
#: ../lib/eel-gconf-extensions.c:67
#, c-format