aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDanilo Šegan <danilo@src.gnome.org>2004-01-14 15:34:58 +0800
committerDanilo Šegan <danilo@src.gnome.org>2004-01-14 15:34:58 +0800
commit58d2ba4b7024c584d1d9e28c42f999277cb17e32 (patch)
tree6c8550bce8ee63ef3f6a55cb3bf94f338f3a89e8 /po/sr.po
parent37a790e31a8550851af7dcf637abca91a44ae0af (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-58d2ba4b7024c584d1d9e28c42f999277cb17e32.tar
gsoc2013-epiphany-58d2ba4b7024c584d1d9e28c42f999277cb17e32.tar.gz
gsoc2013-epiphany-58d2ba4b7024c584d1d9e28c42f999277cb17e32.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-58d2ba4b7024c584d1d9e28c42f999277cb17e32.tar.lz
gsoc2013-epiphany-58d2ba4b7024c584d1d9e28c42f999277cb17e32.tar.xz
gsoc2013-epiphany-58d2ba4b7024c584d1d9e28c42f999277cb17e32.tar.zst
gsoc2013-epiphany-58d2ba4b7024c584d1d9e28c42f999277cb17e32.zip
Updated Serbian translation.
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po53
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index af06e8967..90d72c41f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-12 02:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-12 02:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-14 08:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-14 08:31+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,7 +92,9 @@ msgstr "Онемогући уређивање алатки"
msgid ""
"Disable all historical information by disabling the back button, not "
"allowing the history dialog and hiding the favorite bookmarks."
-msgstr "Онемогући све податке историјата искључивањем дугмета за назад, не дозвољавањем прозорчета историјата и сакривањем омиљених обележивача."
+msgstr ""
+"Онемогући све податке историјата искључивањем дугмета за назад, не "
+"дозвољавањем прозорчета историјата и сакривањем омиљених обележивача."
#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable unsafe protocols"
@@ -673,7 +675,7 @@ msgstr "_Пронађи:"
msgid "_Next"
msgstr "_Следећи"
-#: data/glade/epiphany.glade.h:15
+#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:513
msgid "_Pause"
msgstr "_Паузирај"
@@ -1139,40 +1141,36 @@ msgstr "_Пронађи..."
msgid "_Print..."
msgstr "_Штампај..."
-#: embed/downloader-view.c:221
+#: embed/downloader-view.c:228
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u:%02u"
-#: embed/downloader-view.c:225
+#: embed/downloader-view.c:232
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u:%02u"
-#: embed/downloader-view.c:296 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35
+#: embed/downloader-view.c:303 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35
#: src/ephy-window.c:1083
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: embed/downloader-view.c:434
+#: embed/downloader-view.c:441
msgid "%"
msgstr "%"
-#: embed/downloader-view.c:444
+#: embed/downloader-view.c:451
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#: embed/downloader-view.c:457
+#: embed/downloader-view.c:464
msgid "Remaining"
msgstr "Преостало"
-#: embed/downloader-view.c:501
-msgid "Resume"
-msgstr "Настави"
-
-#: embed/downloader-view.c:506
-msgid "Pause"
-msgstr "Паузирај"
+#: embed/downloader-view.c:508
+msgid "_Resume"
+msgstr "Нас_тави"
#: embed/ephy-embed-popup-control.c:557 src/popup-commands.c:341
msgid "Save Image As"
@@ -1553,15 +1551,15 @@ msgstr "Украјински"
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Непознато (%s)"
-#: embed/ephy-history.c:482 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:587
+#: embed/ephy-history.c:485 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:587
msgid "All"
msgstr "Све"
-#: embed/ephy-history.c:655
+#: embed/ephy-history.c:658
msgid "Others"
msgstr "Остали"
-#: embed/ephy-history.c:661
+#: embed/ephy-history.c:664
msgid "Local files"
msgstr "Локалне датотеке"
@@ -2614,30 +2612,30 @@ msgstr ""
"Спознају је сада немогуће користити, због неочекиване грешке у Бонобу при "
"покушају проналажења објекта аутоматизације"
-#: src/ephy-tab.c:326 src/ephy-tab.c:1137 src/ephy-tab.c:1319
+#: src/ephy-tab.c:326 src/ephy-tab.c:1138 src/ephy-tab.c:1320
msgid "Blank page"
msgstr "Празна страница"
-#: src/ephy-tab.c:744
+#: src/ephy-tab.c:745
msgid "site"
msgstr "странице"
-#: src/ephy-tab.c:768
+#: src/ephy-tab.c:769
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Преусмерава на %s..."
-#: src/ephy-tab.c:772
+#: src/ephy-tab.c:773
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Преноси податке са %s..."
-#: src/ephy-tab.c:776
+#: src/ephy-tab.c:777
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Очекује овлашћење од %s..."
-#: src/ephy-tab.c:784
+#: src/ephy-tab.c:785
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Учитава %s..."
@@ -3485,6 +3483,9 @@ msgstr ""
msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
msgstr "Гном веб читач заснован на Мозили"
+#~ msgid "Pause"
+#~ msgstr "Паузирај"
+
#~ msgid "Organization (O):"
#~ msgstr "Организација (О):"