aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2007-02-24 04:20:16 +0800
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2007-02-24 04:20:16 +0800
commit304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89 (patch)
treeb53dffe7113e1db58030c0094ef407936824a43f /po/nb.po
parent34666b847a89acd214f026744e5ff6efb42b1fdc (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar
gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.gz
gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.lz
gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.xz
gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.zst
gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.zip
Updated Norwegian bokmål translation.
2007-02-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. svn path=/trunk/; revision=6917
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po21
1 files changed, 6 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 197ddaae0..02ebbb15c 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany 1.9.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=epiphany\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-17 14:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-20 18:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-23 21:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 21:26+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1467,15 +1467,12 @@ msgid "Likely causes of the problem are"
msgstr "Sannsynlige årsaker til problemet er"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:276
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<ul><li>the service %s isn't started.</li>Try to start it using the Services "
"Configuration Tool in System > Control Center, or</ul><ul><li>the port "
"number %d is wrong.</li></ul>"
-msgstr ""
-"<ul><li>tjenesten %s er ikke startet.</li>Prøv å starte denne fra "
-"konfigurasjonsverktøyet for tjenester i System -> Administrasjon -> "
-"Tjenester.</ul><ul><li>Alternativt kan port nummer %d være feil.</li></ul>"
+msgstr "<ul><li>tjenesten %s er ikke startet.</li>Prøv å starte denne fra konfigurasjonsverktøyet for tjenester i System -> Administrasjon -> Tjenester.</ul><ul><li>Alternativt kan port nummer %d være feil.</li></ul>"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:287
#, c-format
@@ -1560,12 +1557,12 @@ msgstr "«%s» videresendte for mange ganger"
#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:361
msgid "This page cannot load because of a problem with the Web site."
-msgstr ""
+msgstr "Denne siden kan ikke lastes på grunn av et problem med nettstedet."
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:364
#, c-format
msgid "The server “%s” is redirecting in a way that will never complete."
-msgstr ""
+msgstr "Tjener «%s» omdirigerer på en måte som aldri vil fullføres."
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:375
#, c-format
@@ -4255,9 +4252,3 @@ msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
#: ../src/window-commands.c:855
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "Nettsted for GNOME Nettleser"
-
-#~ msgid "“%s” redirected too many times."
-#~ msgstr "«%s» videresendte for mange ganger."
-
-#~ msgid "The redirection has been stopped for security reasons."
-#~ msgstr "Videresendingen ble stoppet på grunn av sikkerhetstrusler."