diff options
author | Christophe Merlet <redfox@src.gnome.org> | 2004-01-27 06:26:31 +0800 |
---|---|---|
committer | Christophe Merlet <redfox@src.gnome.org> | 2004-01-27 06:26:31 +0800 |
commit | 057800fb9c9c33a146f9a9e3197f0276128c9194 (patch) | |
tree | 2dbeacf3ab2eece9b414432f464000c10bb29753 /po/fr.po | |
parent | 38441120e91e4f64e358df9e9ff379ac01a40e16 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-057800fb9c9c33a146f9a9e3197f0276128c9194.tar gsoc2013-epiphany-057800fb9c9c33a146f9a9e3197f0276128c9194.tar.gz gsoc2013-epiphany-057800fb9c9c33a146f9a9e3197f0276128c9194.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-057800fb9c9c33a146f9a9e3197f0276128c9194.tar.lz gsoc2013-epiphany-057800fb9c9c33a146f9a9e3197f0276128c9194.tar.xz gsoc2013-epiphany-057800fb9c9c33a146f9a9e3197f0276128c9194.tar.zst gsoc2013-epiphany-057800fb9c9c33a146f9a9e3197f0276128c9194.zip |
Updated French translation.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rwxr-xr-x | po/fr.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany 1.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-25 23:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-25 23:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-26 23:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-26 23:00+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "_Rechercher :" msgid "_Next" msgstr "_Suivant" -#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:537 +#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:539 msgid "_Pause" msgstr "_Suspendre" @@ -1164,45 +1164,45 @@ msgstr "%u:%02u:%02u" msgid "%02u.%02u" msgstr "%02u:%02u" -#: embed/downloader-view.c:305 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35 +#: embed/downloader-view.c:306 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35 #: src/ephy-window.c:1147 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: embed/downloader-view.c:352 +#: embed/downloader-view.c:354 #, c-format msgid "About %d second left" msgid_plural "About %d seconds left" msgstr[0] "Plus que %d seconde restante" msgstr[1] "Plus que %d secondes restantes" -#: embed/downloader-view.c:360 +#: embed/downloader-view.c:362 #, c-format msgid "About %d minute left" msgid_plural "About %d minutes left" msgstr[0] "Plus que %d minute restante" msgstr[1] "Plus que %d minutes restantes" -#: embed/downloader-view.c:367 +#: embed/downloader-view.c:369 #, c-format msgid "%d download" msgid_plural "%d downloads" msgstr[0] "%d téléchargement" msgstr[1] "%d téléchargements" -#: embed/downloader-view.c:465 +#: embed/downloader-view.c:467 msgid "%" msgstr "%" -#: embed/downloader-view.c:475 +#: embed/downloader-view.c:477 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: embed/downloader-view.c:488 +#: embed/downloader-view.c:490 msgid "Remaining" msgstr "Restant" -#: embed/downloader-view.c:532 +#: embed/downloader-view.c:534 msgid "_Resume" msgstr "_Reprendre" @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Erreur GConf" #: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:504 msgid "_Remove Toolbar" -msgstr "_Supprimer la barre d'outils" +msgstr "_Enlever la barre d'outils" #: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:535 msgid "Separator" @@ -2028,8 +2028,8 @@ msgid "" "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the " "items table to remove it." msgstr "" -"Déposez un objet sur la barre d'outils pour l'y ajouter. Faites la " -"manipulation inverse pour l'enlever." +"Glissez un élément sur la barre d'outils pour l'y ajouter, et en dehors de " +"celle-ci pour l'y enlever." #. The name of the default downloads folder #: lib/ephy-file-helpers.c:71 src/prefs-dialog.c:1113 @@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Va visiter ce site !" #: src/window-commands.c:879 msgid "Toolbar Editor" -msgstr "Éditeur de barre d'outils" +msgstr "Éditeur de barres d'outils" #: src/window-commands.c:901 msgid "_Add a New Toolbar" |