diff options
author | Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com> | 2003-08-06 05:44:25 +0800 |
---|---|---|
committer | Pablo del Campo <pablodc@src.gnome.org> | 2003-08-06 05:44:25 +0800 |
commit | 0f6260cce67b1642d2e56f7f1a9e53e6cb8ae9dd (patch) | |
tree | 2fc123a4ac29b6668b3134a35f9375043d4df1a1 /po/es.po | |
parent | d5e2f26192d3b06e6bf57304b65b7dc5582dbb8d (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-0f6260cce67b1642d2e56f7f1a9e53e6cb8ae9dd.tar gsoc2013-epiphany-0f6260cce67b1642d2e56f7f1a9e53e6cb8ae9dd.tar.gz gsoc2013-epiphany-0f6260cce67b1642d2e56f7f1a9e53e6cb8ae9dd.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-0f6260cce67b1642d2e56f7f1a9e53e6cb8ae9dd.tar.lz gsoc2013-epiphany-0f6260cce67b1642d2e56f7f1a9e53e6cb8ae9dd.tar.xz gsoc2013-epiphany-0f6260cce67b1642d2e56f7f1a9e53e6cb8ae9dd.tar.zst gsoc2013-epiphany-0f6260cce67b1642d2e56f7f1a9e53e6cb8ae9dd.zip |
Updated Spanish translation by Francisco Javier F. Serrador
2003-08-05 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
* es.po: Updated Spanish translation by
Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany.HEAD.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-31 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-31 11:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-05 19:08+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "_Solapas" #. File menu #: src/ephy-window.c:74 msgid "_New Window" -msgstr "_Crear ventana" +msgstr "_Ventana nueva" #: src/ephy-window.c:75 msgid "Open a new window" @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Abrir una ventana nueva" #: src/ephy-window.c:77 msgid "New _Tab" -msgstr "Crear _solapa" +msgstr "_Solapa nueva" #: src/ephy-window.c:78 msgid "Open a new tab" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Imprime la página actual" #: src/ephy-window.c:89 msgid "S_end To..." -msgstr "_Enviar a..." +msgstr "_Enviar enlace a..." #: src/ephy-window.c:90 msgid "Send a link of the current page" @@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "Buscar una palabra o frase en la página" #: src/ephy-window.c:112 msgid "Find Ne_xt" -msgstr "Buscar el _siguiente" +msgstr "Buscar _siguiente" #: src/ephy-window.c:113 msgid "Find next occurrence of the word or phrase" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Busca la siguiente aparición de la palabra o frase" #: src/ephy-window.c:115 msgid "Find Pre_vious" -msgstr "Buscar el _anterior" +msgstr "Buscar _anterior" #: src/ephy-window.c:116 msgid "Find previous occurrence of the word or phrase" |