diff options
author | Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> | 2003-07-03 07:22:39 +0800 |
---|---|---|
committer | Christian Persch <chpe@src.gnome.org> | 2003-07-03 07:22:39 +0800 |
commit | c96af6c518293719f3882bd9a08fd57fd8d00353 (patch) | |
tree | 73a5c821c8e20c02afea0ea8952210127b5431a3 /po/en_GB.po | |
parent | 5aa9a4c46f443d5198c04f4c5b9fdd3391e5be8e (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-c96af6c518293719f3882bd9a08fd57fd8d00353.tar gsoc2013-epiphany-c96af6c518293719f3882bd9a08fd57fd8d00353.tar.gz gsoc2013-epiphany-c96af6c518293719f3882bd9a08fd57fd8d00353.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-c96af6c518293719f3882bd9a08fd57fd8d00353.tar.lz gsoc2013-epiphany-c96af6c518293719f3882bd9a08fd57fd8d00353.tar.xz gsoc2013-epiphany-c96af6c518293719f3882bd9a08fd57fd8d00353.tar.zst gsoc2013-epiphany-c96af6c518293719f3882bd9a08fd57fd8d00353.zip |
Updated British English translation.
2003-07-03 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org>
* en_GB.po: Updated British English translation.
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 343 |
1 files changed, 183 insertions, 160 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 0d249342a..1323f7c7a 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-28 19:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-28 14:59+0200\n" "Last-Translator: Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org>\n" "Language-Team: British English\n" @@ -101,39 +101,35 @@ msgstr "Default encoding" msgid "" "Default encoding. Accepted values are: armscii-8, Big5, Big5-HKSCS, EUC-JP, " "EUC-KR, gb18030, GB2312, geostd8, HZ-GB-2312, IBM850, IBM852, IBM855, " -"IBM857, IBM862, IBM864, IBM864i, IBM866, ISO-2022-CN, ISO-2022-JP, ISO-2022-" -"KR, ISO-8859-1, ISO-8859-10, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-15, ISO-8859-" -"16, ISO-8859-2, ISO-8859-3, ISO-8859-4, ISO-8859-5, ISO-8859-6, ISO-8859-6-" -"E, ISO-8859-6-I, ISO-8859-7, ISO-8859-8, ISO-8859-8-E, ISO-8859-8-I, ISO-" -"8859-9, ISO-IR-111, KOI8-R, KOI8-U, Shift_JIS, T.61-8bit, TIS-620, us-ascii, " -"UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32BE, UTF-32LE, UTF-7, UTF-8, VISCII, windows-1250, " -"windows-1251, windows-1252, windows-1253, windows-1254, windows-1255, " -"windows-1256, windows-1257, windows-1258, windows-936, x-euc-tw, x-gbk, x-" -"imap4-modified-utf7, x-johab, x-mac-arabic, x-mac-ce, x-mac-croatian, x-mac-" -"cyrillic, x-mac-devanagari, x-mac-farsi, x-mac-greek, x-mac-gujarati, x-mac-" -"gurmukhi, x-mac-hebrew, x-mac-icelandic, x-mac-roman, x-mac-romanian, x-mac-" -"turkish, x-mac-ukrainian, x-u-escaped, x-user-defined, x-viet-tcvn5712, x-" -"viet-vps and x-windows-949." +"IBM857, IBM862, IBM864, IBM866, ISO-2022-CN, ISO-2022-JP, ISO-2022-KR, ISO-" +"8859-1, ISO-8859-10, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-15, ISO-8859-16, ISO-" +"8859-2, ISO-8859-3, ISO-8859-4, ISO-8859-5, ISO-8859-6, ISO-8859-7, ISO-8859-" +"8, ISO-8859-8-I, ISO-8859-9, ISO-8859-11, ISO-IR-111, KOI8-R, KOI8-U, " +"Shift_JIS, TIS-620, UTF-7, UTF-8, VISCII, windows-874, windows-1250, windows-" +"1251, windows-1252, windows-1253, windows-1254, windows-1255, windows-1256, " +"windows-1257, windows-1258, x-euc-tw, x-gbk, x-johab, x-mac-arabic, x-mac-" +"ce, x-mac-croatian, x-mac-cyrillic, x-mac-devanagari, x-mac-farsi, x-mac-" +"greek, x-mac-gujarati, x-mac-gurmukhi, x-mac-hebrew, x-mac-icelandic, x-mac-" +"roman, x-mac-romanian, x-mac-turkish, x-mac-ukrainian, x-user-defined, x-" +"viet-tcvn5712, x-viet-vps and x-windows-949." msgstr "" "Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS" "\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-" "2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864" -"\", \"IBM864i\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR" -"\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-" -"8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", " -"\"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-6-E\", \"ISO-8859-6-I\", \"ISO-" -"8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-E\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9" -"\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"T.61-8bit\", " -"\"TIS-620\", \"us-ascii\", \"UTF-16BE\", \"UTF-16LE\", \"UTF-32BE\", \"UTF-" -"32LE\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-1250\", \"windows-1251" -"\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", " -"\"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"windows-936\", \"x-" -"euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-imap4-modified-utf7\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic" -"\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari" -"\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi" -"\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian" -"\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-u-escaped\", \"x-user-defined" -"\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"." +"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-" +"8859-1\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14" +"\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-" +"8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", " +"\"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", " +"\"Shift_JIS\", \"T.61-8bit\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", " +"\"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", " +"\"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", " +"\"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", " +"\"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-" +"mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-" +"mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-" +"mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", " +"\"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"." #: data/epiphany.schemas.in.h:10 msgid "Default font type" @@ -375,18 +371,6 @@ msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests." msgstr "Use your own fonts instead of the fonts the page requests." #: data/epiphany.schemas.in.h:58 -msgid "When to compare cached copy" -msgstr "When to compare cached copy" - -#: data/epiphany.schemas.in.h:59 -msgid "" -"When to compare cached copy to web copy. Possible values are once per " -"session, every time, never, automatic." -msgstr "" -"When to compare cached copy to web copy. Possible values are \"once per " -"session\", \"every time\", \"never\", \"automatic\"." - -#: data/epiphany.schemas.in.h:60 msgid "" "Where to accept cookies from. Possible values are anywhere, current site, " "nowhere" @@ -394,23 +378,23 @@ msgstr "" "Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current " "site\", and \"nowhere\"" -#: data/epiphany.schemas.in.h:61 +#: data/epiphany.schemas.in.h:59 msgid "Whether to print the date in the footer." msgstr "Whether to print the date in the footer." -#: data/epiphany.schemas.in.h:62 +#: data/epiphany.schemas.in.h:60 msgid "Whether to print the page address in the header" msgstr "Whether to print the page address in the header" -#: data/epiphany.schemas.in.h:63 +#: data/epiphany.schemas.in.h:61 msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer." msgstr "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer." -#: data/epiphany.schemas.in.h:64 +#: data/epiphany.schemas.in.h:62 msgid "Whether to print the page title in the header." msgstr "Whether to print the page title in the header." -#: data/epiphany.schemas.in.h:65 +#: data/epiphany.schemas.in.h:63 msgid "x-western" msgstr "x-western" @@ -476,6 +460,7 @@ msgid "Download _Details" msgstr "Download _Details" #: data/glade/epiphany.glade.h:16 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:11 +#: src/ephy-window.c:665 msgid "Find" msgstr "Find" @@ -516,8 +501,8 @@ msgid " " msgstr " " #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 -msgid "<b>Caches</b>" -msgstr "<b>Caches</b>" +msgid "<b>Cache</b>" +msgstr "<b>Cache</b>" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4 data/glade/print.glade.h:3 msgid "<b>Colors</b>" @@ -528,29 +513,29 @@ msgid "<b>Cookies</b>" msgstr "<b>Cookies</b>" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "<b>Encodings</b>" +msgstr "<b>Encodings</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7 msgid "<b>Fonts</b>" msgstr "<b>Fonts</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8 msgid "<b>Home page</b>" msgstr "<b>Home page</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "<b>Language</b>" -msgstr "<b>Language</b>" - #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "<b>Languages</b>" +msgstr "<b>Languages</b>" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10 msgid "<b>Tabs</b>" msgstr "<b>Tabs</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11 msgid "<b>Web Content</b>" msgstr "<b>Web Content</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" - #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12 msgid "Al_ways use the desktop theme colors" msgstr "Al_ways use the desktop theme colours" @@ -564,143 +549,127 @@ msgid "Always use _these fonts" msgstr "Always use _these fonts" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15 -msgid "Autodetec_t encoding:" -msgstr "Autodetec_t encoding:" +msgid "Autodetec_t:" +msgstr "_Autodetect:" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16 msgid "Cl_ear Cache" msgstr "Cl_ear Cache" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17 -msgid "Compare page:" -msgstr "Compare page:" - -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "E_very time" -msgstr "E_very time" - -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Enable Java_Script" msgstr "Enable Java_Script" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Enable _Java" msgstr "Enable _Java" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Fonts and Colors" msgstr "Fonts and Colours" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22 data/glade/print.glade.h:16 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20 data/glade/print.glade.h:16 msgid "General" msgstr "General" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22 msgid "Language Editor" msgstr "Language Editor" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23 msgid "MB" msgstr "MB" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24 msgid "Min_imum font size:" msgstr "Min_imum font size:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25 msgid "Mo_re..." msgstr "_More..." -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Once per _session" -msgstr "Once per _session" - -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26 msgid "Only _from sites you visit" msgstr "Only _from sites you visit" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Open in _tabs by default" msgstr "Open in _tabs by default" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Privacy" +msgstr "Privacy" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30 msgid "S_ans serif:" msgstr "S_ans serif:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "Security" -msgstr "Security" - -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Serif" msgstr "Serif" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Set to Current _Page" msgstr "Set to Current _Page" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34 msgid "Set to _Blank Page" msgstr "Set to _Blank Page" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35 msgid "Si_ze:" msgstr "Si_ze:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36 msgid "Siz_e:" msgstr "Siz_e:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37 #: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:384 msgid "_Address:" msgstr "_Address:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38 msgid "_Always accept" msgstr "_Always accept" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "_Automatically" -msgstr "_Automatically" - -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42 -msgid "_Default encoding:" -msgstr "_Default encoding:" +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "_Default:" +msgstr "_Default:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40 msgid "_Language encoding:" msgstr "_Language encoding:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41 msgid "_Language:" msgstr "_Language:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:45 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42 msgid "_Monospace:" msgstr "_Monospace:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "_Never" -msgstr "_Never" - -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:47 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 msgid "_Never accept" msgstr "_Never accept" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:48 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44 msgid "_Proportional:" msgstr "_Proportional:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:49 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:45 msgid "_Serif:" msgstr "_Serif:" @@ -1019,7 +988,7 @@ msgid "%s at %.1f KB/s" msgstr "%s at %.1f KB/s" #: embed/downloader-view.c:523 embed/downloader-view.c:541 -#: src/ephy-window.c:888 +#: src/ephy-window.c:890 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" @@ -1047,7 +1016,7 @@ msgstr "Remaining" msgid "Cancel all pending downloads?" msgstr "Cancel all pending downloads?" -#: embed/ephy-embed-utils.c:138 embed/mozilla/ContentHandler.cpp:300 +#: embed/ephy-embed-utils.c:138 embed/mozilla/ContentHandler.cpp:301 msgid "Select the destination filename" msgstr "Select the destination filename" @@ -1475,7 +1444,7 @@ msgstr "End of current session" #. * for your locale, as specified by RFC 2616, 14.4. #. * for example for en_NZ locale this could be "en-nz,en-au,en-gb,en" #. -#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:630 +#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:592 msgid "system-language" msgstr "en-gb,en" @@ -1637,11 +1606,11 @@ msgstr "300%" msgid "400%" msgstr "400%" -#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:144 +#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:145 msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:170 +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:211 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" @@ -1879,7 +1848,7 @@ msgstr "_Copy Address" msgid "_Search:" msgstr "_Search:" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1204 src/ephy-window.c:665 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1204 src/ephy-window.c:667 msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmarks" @@ -1892,7 +1861,7 @@ msgid "Title" msgstr "Title" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-menu.c:268 -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:190 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:209 msgid "Empty" msgstr "Empty" @@ -1958,7 +1927,7 @@ msgstr "Duplicated Bookmark" msgid "A bookmark titled %s already exists for this page." msgstr "A bookmark titled %s already exists for this page." -#: src/ephy-go-action.c:78 src/toolbar.c:375 +#: src/ephy-go-action.c:78 src/toolbar.c:380 msgid "Go" msgstr "Go" @@ -2034,37 +2003,37 @@ msgstr "Sites" msgid "Address" msgstr "Address" -#: src/ephy-main.c:71 +#: src/ephy-main.c:72 msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window" msgstr "Open a new tab in an existing Epiphany window" -#: src/ephy-main.c:74 +#: src/ephy-main.c:75 msgid "Open a new window in an existing Epiphany process" msgstr "Open a new window in an existing Epiphany process" -#: src/ephy-main.c:77 +#: src/ephy-main.c:78 msgid "" "Do not raise the window when opening a page in an existing Epiphany process" msgstr "" "Do not raise the window when opening a page in an existing Epiphany process" -#: src/ephy-main.c:80 +#: src/ephy-main.c:81 msgid "Run Epiphany in full screen mode" msgstr "Run Epiphany in full screen mode" -#: src/ephy-main.c:83 +#: src/ephy-main.c:84 msgid "Attempt to load URL in existing Epiphany window" msgstr "Attempt to load URL in existing Epiphany window" -#: src/ephy-main.c:86 +#: src/ephy-main.c:87 msgid "Load the given session file" msgstr "Load the given session file" -#: src/ephy-main.c:87 +#: src/ephy-main.c:88 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/ephy-main.c:89 +#: src/ephy-main.c:90 msgid "" "Don't open any windows; instead act as a server for quick startup of new " "Epiphany instances" @@ -2072,39 +2041,39 @@ msgstr "" "Don't open any windows; instead act as a server for quick start up of new " "Epiphany instances" -#: src/ephy-main.c:93 +#: src/ephy-main.c:94 msgid "Add a bookmark (don't open any window)" msgstr "Add a bookmark (don't open any window)" -#: src/ephy-main.c:94 +#: src/ephy-main.c:95 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ephy-main.c:96 +#: src/ephy-main.c:97 msgid "Close all Epiphany windows" msgstr "Close all Epiphany windows" -#: src/ephy-main.c:99 +#: src/ephy-main.c:100 msgid "Same as --close, but exits server mode too" msgstr "Same as --close, but exits server mode too" -#: src/ephy-main.c:102 +#: src/ephy-main.c:103 msgid "Used internally by the nautilus view" msgstr "Used internally by the nautilus view" -#: src/ephy-main.c:105 +#: src/ephy-main.c:106 msgid "Launch the bookmarks editor" msgstr "Launch the bookmarks editor" -#: src/ephy-main.c:126 +#: src/ephy-main.c:127 msgid "Epiphany Web Browser" msgstr "Epiphany Web Browser" -#: src/ephy-main.c:131 +#: src/ephy-main.c:132 msgid "Ephy" msgstr "Epiphany" -#: src/ephy-main.c:189 +#: src/ephy-main.c:201 msgid "" "Epiphany can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the " "console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or " @@ -2118,7 +2087,7 @@ msgstr "" "\n" "Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file." -#: src/ephy-tab.c:310 src/ephy-tab.c:1149 +#: src/ephy-tab.c:310 src/ephy-tab.c:962 src/ephy-tab.c:1144 msgid "Blank page" msgstr "Blank page" @@ -2547,27 +2516,27 @@ msgstr "Save As" msgid "Bookmark" msgstr "Bookmark" -#: src/ephy-window.c:891 +#: src/ephy-window.c:893 msgid "Insecure" msgstr "Insecure" -#: src/ephy-window.c:894 +#: src/ephy-window.c:896 msgid "Broken" msgstr "Broken" -#: src/ephy-window.c:897 +#: src/ephy-window.c:899 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/ephy-window.c:901 +#: src/ephy-window.c:903 msgid "Low" msgstr "Low" -#: src/ephy-window.c:905 +#: src/ephy-window.c:907 msgid "High" msgstr "High" -#: src/ephy-window.c:915 +#: src/ephy-window.c:917 #, c-format msgid "" "Security level: %s\n" @@ -2576,7 +2545,7 @@ msgstr "" "Security level: %s\n" "%s" -#: src/ephy-window.c:921 +#: src/ephy-window.c:923 #, c-format msgid "Security level: %s" msgstr "Security level: %s" @@ -2845,7 +2814,7 @@ msgstr "East Asian" msgid "Universal" msgstr "Universal" -#: src/prefs-dialog.c:936 +#: src/prefs-dialog.c:942 #, c-format msgid "Custom [%s]" msgstr "User Defined [%s]" @@ -2876,59 +2845,113 @@ msgstr "You can recover the opened tabs and windows." msgid "Back" msgstr "Back" -#: src/toolbar.c:313 +#: src/toolbar.c:303 +msgid "Go back" +msgstr "Go back" + +#: src/toolbar.c:314 msgid "Forward" msgstr "Forward" -#: src/toolbar.c:325 +#: src/toolbar.c:316 +msgid "Go forward" +msgstr "Go forward" + +#: src/toolbar.c:327 msgid "Up" msgstr "Up" -#: src/toolbar.c:337 +#: src/toolbar.c:329 +msgid "Go up" +msgstr "Go up" + +#: src/toolbar.c:340 msgid "Spinner" msgstr "Spinner" -#: src/toolbar.c:347 +#: src/toolbar.c:350 msgid "Address Entry" msgstr "Address Entry" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:352 +msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web." +msgstr "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web." + +#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:362 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/toolbar.c:367 +#: src/toolbar.c:372 msgid "Favicon" msgstr "Icon" -#: src/window-commands.c:129 +#: src/toolbar.c:382 +msgid "Go to the address entered in the location entry." +msgstr "Go to the address entered in the location entry." + +#: src/window-commands.c:130 msgid "Check this out!" msgstr "Check this out!" -#: src/window-commands.c:281 +#: src/window-commands.c:282 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" -#: src/window-commands.c:327 +#: src/window-commands.c:328 msgid "Select the file to open" msgstr "Select the file to open" -#: src/window-commands.c:673 +#: src/window-commands.c:674 msgid "Toolbar Editor" msgstr "Toolbar Editor" -#: src/window-commands.c:695 +#: src/window-commands.c:696 msgid "_Add a New Toolbar" msgstr "_Add a New Toolbar" #. Translator credits -#: src/window-commands.c:744 +#: src/window-commands.c:746 msgid "translator_credits" msgstr "Christian Persch <chpe+epiphany@stud.uni-saarland.de>" -#: src/window-commands.c:761 +#: src/window-commands.c:774 msgid "A GNOME browser based on Mozilla" msgstr "A GNOME web browser based on Mozilla" +#~ msgid "When to compare cached copy" +#~ msgstr "When to compare cached copy" + +#~ msgid "" +#~ "When to compare cached copy to web copy. Possible values are once per " +#~ "session, every time, never, automatic." +#~ msgstr "" +#~ "When to compare cached copy to web copy. Possible values are \"once per " +#~ "session\", \"every time\", \"never\", \"automatic\"." + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Advanced" + +#~ msgid "Compare page:" +#~ msgstr "Compare page:" + +#~ msgid "E_very time" +#~ msgstr "E_very time" + +#~ msgid "Once per _session" +#~ msgstr "Once per _session" + +#~ msgid "Security" +#~ msgstr "Security" + +#~ msgid "_Automatically" +#~ msgstr "_Automatically" + +#~ msgid "_Default encoding:" +#~ msgstr "_Default encoding:" + +#~ msgid "_Never" +#~ msgstr "_Never" + #, fuzzy #~ msgid "System Default" #~ msgstr "British English (Default)" |