aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/en_GB.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Persch <chpe@cvs.gnome.org>2004-01-03 03:47:48 +0800
committerChristian Persch <chpe@src.gnome.org>2004-01-03 03:47:48 +0800
commit4f0bfe5e231b99c1334d627d3b5459e1bcaa3ddb (patch)
tree368cd9b55c92b757589bceea9be5bb5f239ca4c7 /po/en_GB.po
parent8b87837816f51d2f6b4ad21815ac23ba54134169 (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-4f0bfe5e231b99c1334d627d3b5459e1bcaa3ddb.tar
gsoc2013-epiphany-4f0bfe5e231b99c1334d627d3b5459e1bcaa3ddb.tar.gz
gsoc2013-epiphany-4f0bfe5e231b99c1334d627d3b5459e1bcaa3ddb.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-4f0bfe5e231b99c1334d627d3b5459e1bcaa3ddb.tar.lz
gsoc2013-epiphany-4f0bfe5e231b99c1334d627d3b5459e1bcaa3ddb.tar.xz
gsoc2013-epiphany-4f0bfe5e231b99c1334d627d3b5459e1bcaa3ddb.tar.zst
gsoc2013-epiphany-4f0bfe5e231b99c1334d627d3b5459e1bcaa3ddb.zip
Updated British English translation.
2004-12-02 Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org> * en_GB.po: Updated British English translation.
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r--po/en_GB.po125
1 files changed, 67 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 96ac4fd71..ca3f1689e 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-19 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-02 20:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-30 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Christian Persch <chpe@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -579,13 +579,13 @@ msgid "*"
msgstr "*"
#: data/glade/epiphany.glade.h:3
-msgid "<b>Use a different _encoding:</b>"
-msgstr "<b>Use a different _encoding:</b>"
-
-#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Automatic</b>"
+#: data/glade/epiphany.glade.h:4
+msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
+msgstr "<b>_Use a different encoding:</b>"
+
#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "C_ase sensitive"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Personal Data Manager"
msgid "Text Encoding"
msgstr "Text Encoding"
-#: data/glade/epiphany.glade.h:12 src/ephy-encoding-menu.c:394
+#: data/glade/epiphany.glade.h:12 src/ephy-encoding-menu.c:389
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Use the encoding specified by the document"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "_File:"
#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Grayscale"
-msgstr "_Grayscale"
+msgstr "_Greyscale"
#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Left:"
@@ -1118,6 +1118,10 @@ msgstr "File"
msgid "Remaining"
msgstr "Remaining"
+#: embed/downloader-view.c:501
+msgid "_Resume"
+msgstr "_Resume"
+
#: embed/ephy-embed-popup-control.c:557 src/popup-commands.c:334
msgid "Save Image As"
msgstr "Save Image As..."
@@ -1466,7 +1470,7 @@ msgstr "Universal"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: embed/ephy-history.c:401 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:526
+#: embed/ephy-history.c:401 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:523
msgid "All"
msgstr "All"
@@ -1478,14 +1482,14 @@ msgstr "Others"
msgid "Local files"
msgstr "Local files"
-#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:287
+#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:289
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:236
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:362 src/ephy-toolbars-model.c:199
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:362 src/ephy-toolbars-model.c:201
#: src/window-commands.c:339
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
-#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:312
+#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:314
msgid "Save"
msgstr "Save"
@@ -1799,7 +1803,7 @@ msgstr ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
-#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:507
+#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:508
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your "
"MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable."
@@ -1818,11 +1822,11 @@ msgstr ""
#. * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh"
#. * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh"
#.
-#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:730
+#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:736
msgid "system-language"
msgstr "en-gb,en"
-#: embed/print-dialog.c:276
+#: embed/print-dialog.c:277
msgid "Print to"
msgstr "Print to"
@@ -1850,15 +1854,15 @@ msgstr ""
msgid "GConf Error"
msgstr "GConf Error"
-#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:501
+#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:503
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Remove Toolbar"
-#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:532
+#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:535
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:562
+#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:565
msgid ""
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
"items table to remove it."
@@ -1881,7 +1885,7 @@ msgstr "%s exists, please move it out of the way."
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Failed to create directory %s."
-#: lib/ephy-gui.c:76
+#: lib/ephy-gui.c:88
#, c-format
msgid ""
"File %s will be overwritten.\n"
@@ -1894,7 +1898,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you want to continue?"
-#: lib/ephy-gui.c:107
+#: lib/ephy-gui.c:119
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Could not display help: %s"
@@ -2049,7 +2053,7 @@ msgstr "Create a new topic"
#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:977 src/ephy-history-window.c:158
-#: src/ephy-history-window.c:742
+#: src/ephy-history-window.c:738
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Open in New Window"
@@ -2059,7 +2063,7 @@ msgstr "Open the selected bookmark in a new window"
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:978 src/ephy-history-window.c:161
-#: src/ephy-history-window.c:743
+#: src/ephy-history-window.c:739
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Open in New _Tab"
@@ -2121,7 +2125,7 @@ msgstr "Cut the selection"
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:987 src/ephy-history-window.c:178
-#: src/ephy-history-window.c:752 src/ephy-window.c:121
+#: src/ephy-history-window.c:748 src/ephy-window.c:121
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
@@ -2230,19 +2234,19 @@ msgstr "Konqueror bookmarks"
msgid "Import from a file"
msgstr "Import from a file"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:972 src/ephy-history-window.c:737
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:972 src/ephy-history-window.c:733
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "_Open in New Windows"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:973 src/ephy-history-window.c:738
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:973 src/ephy-history-window.c:734
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Open in New _Tabs"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:983 src/ephy-history-window.c:748
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:983 src/ephy-history-window.c:744
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Copy Address"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1226 src/ephy-history-window.c:1042
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1226 src/ephy-history-window.c:1038
msgid "_Search:"
msgstr "_Search:"
@@ -2255,11 +2259,11 @@ msgstr "Bookmarks"
msgid "Topics"
msgstr "Topics"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1503 src/ephy-history-window.c:1325
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1503 src/ephy-history-window.c:1317
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1510 src/ephy-history-window.c:1331
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1510 src/ephy-history-window.c:1323
msgid "Address"
msgstr "Address"
@@ -2267,44 +2271,44 @@ msgstr "Address"
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:78
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79
msgid "Search the web"
msgstr "Search the web"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:78
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.co.uk/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:84
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:85
msgid "Entertainment"
msgstr "Entertainment"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:85
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:86
msgid "News"
msgstr "News"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:86
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
msgid "Shopping"
msgstr "Shopping"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88
msgid "Sports"
msgstr "Sports"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:89
msgid "Travel"
msgstr "Travel"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:89
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:90
msgid "Work"
msgstr "Work"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:561
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:558
msgid "Most Visited"
msgstr "Most Visited"
-#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:578
+#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:575
msgid "Not Categorized"
msgstr "Not Categorised"
@@ -2334,15 +2338,15 @@ msgstr "Empty"
msgid "Encodings"
msgstr "Encodings"
-#: src/ephy-encoding-menu.c:385
+#: src/ephy-encoding-menu.c:380
msgid "_Other..."
msgstr "_Other..."
-#: src/ephy-encoding-menu.c:386
+#: src/ephy-encoding-menu.c:381
msgid "Other encodings"
msgstr "Other encodings"
-#: src/ephy-encoding-menu.c:393
+#: src/ephy-encoding-menu.c:388
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatic"
@@ -2418,24 +2422,24 @@ msgstr ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
-#: src/ephy-history-window.c:1051
+#: src/ephy-history-window.c:1047
msgid "Today"
msgstr "Today"
#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
-#: src/ephy-history-window.c:1052 src/ephy-history-window.c:1055
-#: src/ephy-history-window.c:1059
+#: src/ephy-history-window.c:1048 src/ephy-history-window.c:1051
+#: src/ephy-history-window.c:1055
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "Last %d day"
msgstr[1] "Last %d days"
-#: src/ephy-history-window.c:1195
+#: src/ephy-history-window.c:1191
msgid "History"
msgstr "History"
-#: src/ephy-history-window.c:1267
+#: src/ephy-history-window.c:1263
msgid "Sites"
msgstr "Sites"
@@ -2531,30 +2535,30 @@ msgstr ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
-#: src/ephy-tab.c:324 src/ephy-tab.c:1122 src/ephy-tab.c:1304
+#: src/ephy-tab.c:326 src/ephy-tab.c:1136 src/ephy-tab.c:1318
msgid "Blank page"
msgstr "Blank page"
-#: src/ephy-tab.c:730
+#: src/ephy-tab.c:744
msgid "site"
msgstr "site"
-#: src/ephy-tab.c:754
+#: src/ephy-tab.c:768
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Redirecting to %s..."
-#: src/ephy-tab.c:758
+#: src/ephy-tab.c:772
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Transferring data from %s..."
-#: src/ephy-tab.c:762
+#: src/ephy-tab.c:776
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Waiting for authorisation from %s..."
-#: src/ephy-tab.c:770
+#: src/ephy-tab.c:784
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Loading %s..."
@@ -3287,16 +3291,24 @@ msgstr "Vietnamese"
msgid "Walloon"
msgstr "Walloon"
-#: src/prefs-dialog.c:1047
+#: src/prefs-dialog.c:1054
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "User Defined [%s]"
-#: src/prefs-dialog.c:1088
+#: src/prefs-dialog.c:1098
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: src/prefs-dialog.c:1296
+#. Note that this does NOT refer to the home page but to a
+#. * user's home folder. It should be translated by the same
+#. * term as GTK+'s "Home" string to be consistent with the
+#. * filechooser
+#: src/prefs-dialog.c:1107
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: src/prefs-dialog.c:1317
msgid "Select a directory"
msgstr "Select a directory"
@@ -3425,9 +3437,6 @@ msgstr "A GNOME web browser based on Mozilla"
#~ msgid "Choose a file to print to"
#~ msgstr "Choose a file to print to"
-#~ msgid "_Resume"
-#~ msgstr "_Resume"
-
#~ msgid "%.1f of %.1f MB"
#~ msgstr "%.1f of %.1f MB"