diff options
author | Alexander Shopov <ash@contact.bg> | 2006-01-19 00:58:23 +0800 |
---|---|---|
committer | Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org> | 2006-01-19 00:58:23 +0800 |
commit | 395cb522892fd78d8da2be674bcd9ea0075073d0 (patch) | |
tree | f65cc8d42506a10af369d1003e3fade9feba5fe3 /po/bg.po | |
parent | 84cad45ae680eb97b4e631ad3bc7a4a0f223dff2 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-395cb522892fd78d8da2be674bcd9ea0075073d0.tar gsoc2013-epiphany-395cb522892fd78d8da2be674bcd9ea0075073d0.tar.gz gsoc2013-epiphany-395cb522892fd78d8da2be674bcd9ea0075073d0.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-395cb522892fd78d8da2be674bcd9ea0075073d0.tar.lz gsoc2013-epiphany-395cb522892fd78d8da2be674bcd9ea0075073d0.tar.xz gsoc2013-epiphany-395cb522892fd78d8da2be674bcd9ea0075073d0.tar.zst gsoc2013-epiphany-395cb522892fd78d8da2be674bcd9ea0075073d0.zip |
Updated Bulgarian translation by Alexander Shopov <ash@contact.bg>
2006-01-18 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
Alexander Shopov <ash@contact.bg>
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-01-18 11:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-18 11:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-18 12:00+0200\n" "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "МБ" #: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:25 msgid "Only _from sites you visit" -msgstr "Само _от страници, които посещавате" +msgstr "Само _от сайта, който е посетен" #: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:26 msgid "Preferences" @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "%s:" #: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:294 #, c-format msgid "“%s” Properties" -msgstr "„%s\" настройки" +msgstr "Настройки на отметката „%s“" #: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:433 msgid "Open Icon" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "Стандартни" #: ../src/ephy-toolbar-editor.c:201 msgid "Toolbar Editor" -msgstr "_Редактор на лентата с инструментите" +msgstr "Редактор на лентата с инструментите" #. translators: translate the same as in gnome-control-center #: ../src/ephy-toolbar-editor.c:217 @@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Надписи на бутоните:" #: ../src/ephy-toolbar-editor.c:285 msgid "_Add a New Toolbar" -msgstr "_Добавяне на нова лента с инструменти" +msgstr "_Нова лента с инструменти" #: ../src/ephy-toolbar.c:251 msgid "_Back" @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "Отиване в домашната страница" #: ../src/ephy-window.c:118 msgid "_Bookmarks" -msgstr "_Отметки" +msgstr "О_тметки" #: ../src/ephy-window.c:119 msgid "_Go" @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr "_Отиване" #: ../src/ephy-window.c:120 msgid "T_ools" -msgstr "_Инструменти" +msgstr "И_нструменти" #: ../src/ephy-window.c:121 msgid "_Tabs" @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "Показване на помощта за Интернет брауз #. File Menu #: ../src/ephy-window.c:276 msgid "_Work Offline" -msgstr "_Преминаване в режим „Изключен“" +msgstr "П_реминаване в режим „Изключен“" #: ../src/ephy-window.c:277 msgid "Switch to offline mode" |