aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com>2013-08-02 19:02:57 +0800
committerFran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com>2013-08-02 19:02:57 +0800
commit819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799 (patch)
tree69080fd66ee46d8dd3c743ffb45b000fa1f3efac
parent0ea7a5ef505250307f9fbac71a132f766c615b98 (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799.tar
gsoc2013-epiphany-819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799.tar.gz
gsoc2013-epiphany-819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799.tar.lz
gsoc2013-epiphany-819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799.tar.xz
gsoc2013-epiphany-819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799.tar.zst
gsoc2013-epiphany-819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799.zip
Updated Galician translations
-rw-r--r--po/gl.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index fb4c6b2ae..9fb9d8dd6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany-master-po-gl-47333.merged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-01 23:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-01 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-02 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-02 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n"
"Language: gl\n"
@@ -460,57 +460,57 @@ msgid "Whether to show the address column in the bookmarks window."
msgstr ""
"Indica se se debe mostrar a columna de enderezos na xanela de marcadores."
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:60 ../embed/ephy-about-handler.c:63
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:143 ../embed/ephy-about-handler.c:145
msgid "Installed plugins"
msgstr "Activar engadidos"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:75
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:158
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#. webkit_plugin_get_enabled (plugin)
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:75
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:158
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:75
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:158
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:76
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:159
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:76
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:159
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:76
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:159
msgid "Suffixes"
msgstr "Sufixos"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:122 ../embed/ephy-about-handler.c:125
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:218 ../embed/ephy-about-handler.c:221
msgid "Memory usage"
msgstr "Uso de memoria"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:158 ../embed/ephy-about-handler.c:160
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:299 ../embed/ephy-about-handler.c:301
msgid "Applications"
msgstr "Aplicativos"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:161
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:302
msgid "List of installed web applications"
msgstr "Lista dos aplicativos web instalados"
#. Note for translators: this refers to the installation date.
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:182
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:323
msgid "Installed on:"
msgstr "Activado o:"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:217 ../embed/ephy-about-handler.c:219
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:395 ../embed/ephy-about-handler.c:398
msgid "Private Browsing"
msgstr "Navegación privada"
-#: ../embed/ephy-about-handler.c:220
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:399
msgid ""
"You are currently browsing <em>incognito</em>. Pages viewed in this mode "
"will not show up in your browsing history and all stored information will be "
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "Quere activar o modo de navegación co cursor?"
msgid ""
"Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable "
"cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you "
-"want to enable caret browsing on?"
+"want to enable caret browsing?"
msgstr ""
"Premer F7 cambia o modo de navegación do cursor entre activado e "
"desactivado. Esta característica posiciona un cursor movíbel nas páxinas "