diff options
author | Ole Laursen <olau@hardworking.dk> | 2003-05-26 18:05:04 +0800 |
---|---|---|
committer | Ole Laursen <olau@src.gnome.org> | 2003-05-26 18:05:04 +0800 |
commit | 70183cca32190c0d2b038441c01bd927e11b8148 (patch) | |
tree | 421f0444d5090a68c2dcfd14d39702dbd710b665 | |
parent | d98d12f99aef8f32f08b1c2bfaaa0eaf73f36df5 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-70183cca32190c0d2b038441c01bd927e11b8148.tar gsoc2013-epiphany-70183cca32190c0d2b038441c01bd927e11b8148.tar.gz gsoc2013-epiphany-70183cca32190c0d2b038441c01bd927e11b8148.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-70183cca32190c0d2b038441c01bd927e11b8148.tar.lz gsoc2013-epiphany-70183cca32190c0d2b038441c01bd927e11b8148.tar.xz gsoc2013-epiphany-70183cca32190c0d2b038441c01bd927e11b8148.tar.zst gsoc2013-epiphany-70183cca32190c0d2b038441c01bd927e11b8148.zip |
Fixed a string in Danish translation.
2003-05-26 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* da.po: Fixed a string in Danish translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 56 |
2 files changed, 32 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 3bed1d827..e9d157dae 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-05-26 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> + + * da.po: Fixed a string in Danish translation. + 2003-05-25 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation. @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-25 17:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-25 17:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-26 12:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-26 12:04+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "_Find:" msgid "_Next" msgstr "_Næste" -#: data/glade/epiphany.glade.h:22 embed/downloader-view.c:365 +#: data/glade/epiphany.glade.h:22 embed/downloader-view.c:370 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "_Sider" #: data/glade/print.glade.h:22 msgid "Page _numbers" -msgstr "Sider_tal" +msgstr "Side_tal" #: data/glade/print.glade.h:23 msgid "Page a_ddress" @@ -1123,62 +1123,62 @@ msgid "_Print..." msgstr "_Udskriv..." #. Hours, Minutes, Seconds -#: embed/downloader-view.c:210 +#: embed/downloader-view.c:214 #, c-format msgid "%u:%02u.%02u" msgstr "%u:%02u:%02u" #. Minutes, Seconds -#: embed/downloader-view.c:215 +#: embed/downloader-view.c:219 #, c-format msgid "%02u.%02u" msgstr "%02u:%02u" -#: embed/downloader-view.c:361 +#: embed/downloader-view.c:366 msgid "_Resume" msgstr "_Genoptag" -#: embed/downloader-view.c:383 +#: embed/downloader-view.c:388 #, c-format msgid "%.1f of %.1f MB" msgstr "%.1f af %.1f Mb" -#: embed/downloader-view.c:389 +#: embed/downloader-view.c:394 #, c-format msgid "%d of %d KB" msgstr "%d af %d kb" -#: embed/downloader-view.c:395 +#: embed/downloader-view.c:400 #, c-format msgid "%d KB" msgstr "%d kb" -#: embed/downloader-view.c:499 embed/downloader-view.c:517 +#: embed/downloader-view.c:517 embed/downloader-view.c:535 #: src/ephy-window.c:1020 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: embed/downloader-view.c:516 +#: embed/downloader-view.c:534 msgid "00.00" msgstr "00.00" -#: embed/downloader-view.c:738 +#: embed/downloader-view.c:757 msgid "%" msgstr "%" -#: embed/downloader-view.c:748 +#: embed/downloader-view.c:767 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: embed/downloader-view.c:759 +#: embed/downloader-view.c:778 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: embed/downloader-view.c:770 +#: embed/downloader-view.c:789 msgid "Remaining" msgstr "Resterende" -#: embed/downloader-view.c:969 +#: embed/downloader-view.c:988 msgid "Cancel all pending downloads?" msgstr "Annullér alle igangværende overføringer?" @@ -1190,15 +1190,15 @@ msgstr "Vælg destinationsfilnavnet" msgid "No available applications to open the specified file." msgstr "Ingen tilgængelige programmer til at åbne den angivne fil." -#: embed/ephy-history.c:423 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:600 +#: embed/ephy-history.c:443 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:602 msgid "All" msgstr "Alt" -#: embed/ephy-history.c:568 +#: embed/ephy-history.c:592 msgid "Others" msgstr "Andre" -#: embed/ephy-history.c:574 +#: embed/ephy-history.c:598 msgid "Local files" msgstr "Lokale filer" @@ -1976,11 +1976,11 @@ msgstr "Rejser" msgid "Work" msgstr "Arbejde" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:635 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:637 msgid "Most Visited" msgstr "Mest besøgte" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:652 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:654 msgid "Not Categorized" msgstr "Ikke kategoriseret" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "navn på ikon til Mozillavisning" msgid "mozilla summary info" msgstr "Mozilla-sammendragsinfo" -#: src/ephy-notebook.c:870 src/ephy-tab.c:1015 src/window-commands.c:273 +#: src/ephy-notebook.c:870 src/ephy-tab.c:1015 src/window-commands.c:297 msgid "Untitled" msgstr "Unavngiven" @@ -2951,24 +2951,24 @@ msgstr "Sideikon" msgid "Check this out!" msgstr "Se dette!" -#: src/window-commands.c:316 +#: src/window-commands.c:340 msgid "Select the file to open" msgstr "Vælg en fil der skal åbnes" -#: src/window-commands.c:673 +#: src/window-commands.c:697 msgid "Toolbar Editor" msgstr "Værktøjslinjetilpasning" -#: src/window-commands.c:695 +#: src/window-commands.c:719 msgid "_Add a New Toolbar" msgstr "_Tilføj en ny værktøjslinje" #. Translator credits -#: src/window-commands.c:742 +#: src/window-commands.c:766 msgid "translator_credits" msgstr "Ole Laursen <olau@hardworking.dk>" -#: src/window-commands.c:759 +#: src/window-commands.c:783 msgid "A GNOME browser based on Mozilla" msgstr "Et surfningsprogram til Gnome baseret på Mozilla." |