diff options
author | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2009-07-29 18:23:01 +0800 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2009-07-29 18:23:17 +0800 |
commit | 00bc21c873c32e476c666a8ed15c634c9889994d (patch) | |
tree | 453d2dce3d1889ab289d23b60198e6d9d00db516 | |
parent | fc57712dbb7afbf0112c0ea471a86e0acb5462b7 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-00bc21c873c32e476c666a8ed15c634c9889994d.tar gsoc2013-epiphany-00bc21c873c32e476c666a8ed15c634c9889994d.tar.gz gsoc2013-epiphany-00bc21c873c32e476c666a8ed15c634c9889994d.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-00bc21c873c32e476c666a8ed15c634c9889994d.tar.lz gsoc2013-epiphany-00bc21c873c32e476c666a8ed15c634c9889994d.tar.xz gsoc2013-epiphany-00bc21c873c32e476c666a8ed15c634c9889994d.tar.zst gsoc2013-epiphany-00bc21c873c32e476c666a8ed15c634c9889994d.zip |
Fix Yoruba translation errors.
Signed-off-by: Priit Laes <plaes@plaes.org>
-rw-r--r-- | po/yo.po | 103 |
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
@@ -10,7 +10,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: ../data/bme.desktop.in.in.h:1 @@ -930,12 +929,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Àìmọ̀" -#: ../embed/downloader-view.c:491 -#, c-format -msgid "%d download" -msgid_plural "%d downloads" -msgstr[0] "%d àgbéwọlé" -msgstr[1] "%d àgbéwọlé" +#~ msgid "%d download" +#~ msgid_plural "%d downloads" +#~ msgstr[0] "%d àgbéwọlé" +#~ msgstr[1] "%d àgbéwọlé" #: ../embed/downloader-view.c:598 #, fuzzy, c-format @@ -1827,22 +1824,15 @@ msgstr "%s:" msgid "Executes the script “%s”" msgstr "Ṣẹ̀dá àkọ́lé “%s”" -#. Translators: This string is used when counting bookmarks that -#. * are similar to each other -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:86 -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:612 -#, c-format -msgid "%d _Similar" -msgid_plural "%d _Similar" -msgstr[0] "%d _Jọra" -msgstr[1] "%d _Jọra" +#~ msgid "%d _Similar" +#~ msgid_plural "%d _Similar" +#~ msgstr[0] "%d _Jọra" +#~ msgstr[1] "%d _Jọra" -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:259 -#, c-format -msgid "_Unify With %d Identical Bookmark" -msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks" -msgstr[0] "_Ṣeé ní Ọ̀kan Pẹ̀lú Àmì-ìwé Ajọra %d" -msgstr[1] "_Ṣeé ní Ọ̀kan Pẹ̀lú Àmì-ìwé Ajọra %d" +#~ msgid "_Unify With %d Identical Bookmark" +#~ msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks" +#~ msgstr[0] "_Ṣeé ní Ọ̀kan Pẹ̀lú Àmì-ìwé Ajọra %d" +#~ msgstr[1] "_Ṣeé ní Ọ̀kan Pẹ̀lú Àmì-ìwé Ajọra %d" #: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:279 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:301 @@ -2014,30 +2004,19 @@ msgstr "_Àkọlé Tuntun" msgid "Create a new topic" msgstr "Ṣẹ̀dá àkọlé tuntun" -#. FIXME ngettext -#. File Menu -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168 -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1349 -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:322 ../src/ephy-history-window.c:154 -#: ../src/ephy-history-window.c:705 -msgid "Open in New _Window" -msgid_plural "Open in New _Windows" -msgstr[0] "Ṣi nínú _Fèrèsé Tuntun" -msgstr[1] "Ṣi nínú _Fèrèsé Tuntun" +#~ msgid "Open in New _Window" +#~ msgid_plural "Open in New _Windows" +#~ msgstr[0] "Ṣi nínú _Fèrèsé Tuntun" +#~ msgstr[1] "Ṣi nínú _Fèrèsé Tuntun" #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169 msgid "Open the selected bookmark in a new window" msgstr "Ṣí àmì-ìwé tí a yàn nínú fèrèsé tuntun" -#. FIXME ngettext -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171 -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1352 -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:310 ../src/ephy-history-window.c:157 -#: ../src/ephy-history-window.c:708 -msgid "Open in New _Tab" -msgid_plural "Open in New _Tabs" -msgstr[0] "Ṣi nínú _Táàbù Tuntun" -msgstr[1] "Ṣí nínú _Táàbù Túntun" +#~ msgid "Open in New _Tab" +#~ msgid_plural "Open in New _Tabs" +#~ msgstr[0] "Ṣi nínú _Táàbù Tuntun" +#~ msgstr[1] "Ṣí nínú _Táàbù Túntun" #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172 msgid "Open the selected bookmark in a new tab" @@ -2503,14 +2482,10 @@ msgstr "Ní ọgbọ̀n ìṣẹ̀jú sẹ́yìn" msgid "Today" msgstr "Lónìí" -#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS -#: ../src/ephy-history-window.c:1050 ../src/ephy-history-window.c:1053 -#: ../src/ephy-history-window.c:1057 -#, c-format -msgid "Last %d day" -msgid_plural "Last %d days" -msgstr[0] "Ní ọjọ́ %d sẹ́yìn" -msgstr[1] "Ní ọjọ́ %d sẹ́yìn" +#~ msgid "Last %d day" +#~ msgid_plural "Last %d days" +#~ msgstr[0] "Ní ọjọ́ %d sẹ́yìn" +#~ msgstr[1] "Ní ọjọ́ %d sẹ́yìn" #: ../src/ephy-history-window.c:1299 msgid "Sites" @@ -2595,12 +2570,10 @@ msgstr "Àwọn ẹ̀yàn Awáròyìn Wẹ́ẹ̀bù GNOME" msgid "Close tab" msgstr "Ti táàbù" -#: ../src/ephy-session.c:115 -#, c-format -msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second." -msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds." -msgstr[0] "A óò dènà àwọn àgbéwọlé ìparí iṣẹ́ á sì bẹ̀rẹ̀ ní ìṣísẹ̀ %d." -msgstr[1] "A óò dènà àwọn àgbéwọlé ìparí iṣẹ́ á sì bẹ̀rẹ̀ ní ìṣísẹ̀ %d." +#~ msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second." +#~ msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds." +#~ msgstr[0] "A óò dènà àwọn àgbéwọlé ìparí iṣẹ́ á sì bẹ̀rẹ̀ ní ìṣísẹ̀ %d." +#~ msgstr[1] "A óò dènà àwọn àgbéwọlé ìparí iṣẹ́ á sì bẹ̀rẹ̀ ní ìṣísẹ̀ %d." #: ../src/ephy-session.c:227 msgid "Abort pending downloads?" @@ -3317,12 +3290,10 @@ msgstr "Ga" msgid "Security level: %s" msgstr "Ìpele ààbò: %s" -#: ../src/ephy-window.c:1811 -#, c-format -msgid "%d hidden popup window" -msgid_plural "%d hidden popup windows" -msgstr[0] "%d fèrèsé ìtasókè tí a fi pamọ́" -msgstr[1] "%d fèrèsé ìtasókè tí a fi pamọ" +#~ msgid "%d hidden popup window" +#~ msgid_plural "%d hidden popup windows" +#~ msgstr[0] "%d fèrèsé ìtasókè tí a fi pamọ́" +#~ msgstr[1] "%d fèrèsé ìtasókè tí a fi pamọ" #: ../src/ephy-window.c:2074 #, c-format @@ -3536,12 +3507,10 @@ msgstr "%s (%s)" msgid "language|User defined (%s)" msgstr "A sọ oríkì òǹlò (%s)" -#: ../src/prefs-dialog.c:674 -#, c-format -msgid "System language (%s)" -msgid_plural "System languages (%s)" -msgstr[0] "Èdè ètò kọ̀ǹpútà (%s)" -msgstr[1] "Èdè ètò kọ̀ǹpútà (%s)" +#~ msgid "System language (%s)" +#~ msgid_plural "System languages (%s)" +#~ msgstr[0] "Èdè ètò kọ̀ǹpútà (%s)" +#~ msgstr[1] "Èdè ètò kọ̀ǹpútà (%s)" #: ../src/prefs-dialog.c:1066 msgid "Select a Directory" |