diff options
author | Artur Flinta <aflinta@gmail.com> | 2008-03-09 19:11:56 +0800 |
---|---|---|
committer | Artur Flinta <aflinta@src.gnome.org> | 2008-03-09 19:11:56 +0800 |
commit | 4cfae2575e2c67ccd0bbbc57119b6861a63e18cd (patch) | |
tree | 4d93f335c61e06a3e2945c639fa7efe668ae3247 | |
parent | e8b36339ddc256309c3c2269379f0f700639889a (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-4cfae2575e2c67ccd0bbbc57119b6861a63e18cd.tar gsoc2013-epiphany-4cfae2575e2c67ccd0bbbc57119b6861a63e18cd.tar.gz gsoc2013-epiphany-4cfae2575e2c67ccd0bbbc57119b6861a63e18cd.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-4cfae2575e2c67ccd0bbbc57119b6861a63e18cd.tar.lz gsoc2013-epiphany-4cfae2575e2c67ccd0bbbc57119b6861a63e18cd.tar.xz gsoc2013-epiphany-4cfae2575e2c67ccd0bbbc57119b6861a63e18cd.tar.zst gsoc2013-epiphany-4cfae2575e2c67ccd0bbbc57119b6861a63e18cd.zip |
Updated Polish translation by GNOME PL Team.
2008-03-09 Artur Flinta <aflinta@gmail.com>
* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
svn path=/branches/gnome-2-22/; revision=8070
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4 |
2 files changed, 7 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e769d2bcc..83b44efc3 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-03-09 Artur Flinta <aflinta@gmail.com> + + * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team. + 2008-03-09 Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org> * bn_IN.po: Updated Bengali India Translation by Sankarshan Mukhopadhyay @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany.HEAD.pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=epiphany\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-08 23:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-09 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-07 14:07+0100\n" "Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n" @@ -2087,11 +2087,13 @@ msgstr "Podanie hasła" #. * That's not actually correct, since this function is also called from other places! #. #: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:775 +#, c-format msgid "Select a password to protect this certificate" msgstr "Podaj hasło chroniące certyfikat" #. FIXME: mozilla sucks, no way to get the name of the certificate / cert file! #: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:825 +#, c-format msgid "Enter the password for this certificate" msgstr "Wprowadź hasło dla tego certyfikatu" |