aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>2011-01-11 03:38:12 +0800
committerYuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>2011-01-11 03:38:12 +0800
commit5821e5259e29c789658830c32fb4a9243cea624b (patch)
tree7f916f5d7b52c918ff5c2dcd783027b923d1ef9a
parent6f617d494d0a58a255fc38926031a6abbff7c2b0 (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-5821e5259e29c789658830c32fb4a9243cea624b.tar
gsoc2013-epiphany-5821e5259e29c789658830c32fb4a9243cea624b.tar.gz
gsoc2013-epiphany-5821e5259e29c789658830c32fb4a9243cea624b.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-5821e5259e29c789658830c32fb4a9243cea624b.tar.lz
gsoc2013-epiphany-5821e5259e29c789658830c32fb4a9243cea624b.tar.xz
gsoc2013-epiphany-5821e5259e29c789658830c32fb4a9243cea624b.tar.zst
gsoc2013-epiphany-5821e5259e29c789658830c32fb4a9243cea624b.zip
Some fixed in Russian translation
-rw-r--r--po/ru.po9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 67342f4e6..d1a3e46aa 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-03 19:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-10 22:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-10 22:37+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Отключить редактирование закладок"
#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
-msgstr "Отключить историю"
+msgstr "Отключить журнал"
#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
@@ -2486,7 +2486,6 @@ msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr "Ссылка, которую вы нажали, требует установки расширения для боковой панели."
#: ../src/ephy-statusbar.c:97
-#, fuzzy
msgid "Caret"
msgstr "Выд"
@@ -2880,11 +2879,11 @@ msgstr "Перейти по указанному адресу"
#: ../src/ephy-window.c:240
#: ../src/pdm-dialog.c:432
msgid "Hi_story"
-msgstr "_История"
+msgstr "_Журнал"
#: ../src/ephy-window.c:241
msgid "Open the history window"
-msgstr "Открыть окно истории"
+msgstr "Открыть окно журнала"
#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:246