aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Thurman <tthurman@Dorothy.plexq.com>2009-11-10 04:37:32 +0800
committerThomas Thurman <tthurman@Dorothy.plexq.com>2009-11-10 04:37:32 +0800
commit428ef8c35ffd9abdcd51285f36a66e818b42c5b2 (patch)
tree7c1646e6babe3fa8cb2d333a6d807513ca4263dc
parentbebbe7c385f9e0e97e8bd8c36cc76c89ed16e951 (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-428ef8c35ffd9abdcd51285f36a66e818b42c5b2.tar
gsoc2013-epiphany-428ef8c35ffd9abdcd51285f36a66e818b42c5b2.tar.gz
gsoc2013-epiphany-428ef8c35ffd9abdcd51285f36a66e818b42c5b2.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-428ef8c35ffd9abdcd51285f36a66e818b42c5b2.tar.lz
gsoc2013-epiphany-428ef8c35ffd9abdcd51285f36a66e818b42c5b2.tar.xz
gsoc2013-epiphany-428ef8c35ffd9abdcd51285f36a66e818b42c5b2.tar.zst
gsoc2013-epiphany-428ef8c35ffd9abdcd51285f36a66e818b42c5b2.zip
Shavian translation
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/en@shaw.po2619
2 files changed, 2620 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 3fad0b1ee..25d448d0d 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -22,6 +22,7 @@ dz
el
en_CA
en_GB
+en@shaw
es
et
eu
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po
new file mode 100644
index 000000000..c2d305c74
--- /dev/null
+++ b/po/en@shaw.po
@@ -0,0 +1,2619 @@
+# Shavian translation for epiphany.
+# Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation.
+# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: metacity\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:17+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
+
+#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
+msgid "Browse and organize your bookmarks"
+msgstr "𐑚𐑼𐑬𐑟 𐑯 đ‘čđ‘œđ‘©đ‘Żđ‘Č𐑟 đ‘żđ‘Œ 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
+msgid "Epiphany Web Bookmarks"
+msgstr "·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊 𐑱𐑧𐑚 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../data/bme.desktop.in.in.h:3
+msgid "Web Bookmarks"
+msgstr "𐑱𐑧𐑚 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:1
+msgid "Search the web"
+msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑞 𐑱𐑧𐑚"
+
+#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
+msgid "Browse the web"
+msgstr "𐑚𐑼𐑬𐑟 𐑞 𐑱𐑧𐑚"
+
+#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊"
+
+#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3
+msgid "Epiphany Web Browser"
+msgstr "·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ"
+
+#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
+#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:4 ../src/ephy-main.c:680
+msgid "Web Browser"
+msgstr "𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
+"disable_unsafe_protocols is enabled."
+msgstr ""
+"𐑩 𐑀𐑊𐑕𐑑 𐑝 𐑐𐑟𐑎𐑑𐑩𐑒đ‘Șđ‘€đ‘Ÿ 𐑑 𐑚𐑰 đ‘’đ‘©đ‘Żđ‘•đ‘Šđ‘›đ‘Œđ‘› 𐑕𐑱𐑓 𐑩𐑯 𐑩𐑛𐑊𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑞 𐑛𐑊𐑓𐑷𐑀𐑑, 𐑱𐑧𐑯 "
+"disable_unsafe_protocols 𐑩𐑟 𐑊𐑯𐑱𐑚𐑩𐑀𐑛."
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
+msgid "Additional safe protocols"
+msgstr "𐑩𐑛𐑊𐑖𐑩𐑯𐑩𐑀 𐑕𐑱𐑓 𐑐𐑟𐑎𐑑𐑩𐑒đ‘Șđ‘€đ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
+msgid "Disable JavaScript chrome control"
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 Â·đ‘Ąđ‘­đ‘đ‘©đ‘•đ‘’đ‘źđ‘Šđ‘đ‘‘ 𐑒𐑟𐑎𐑄 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑟𐑎𐑀"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
+msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 Â·đ‘Ąđ‘­đ‘đ‘©đ‘•đ‘’đ‘źđ‘Šđ‘đ‘‘'𐑕 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑟𐑎𐑀 đ‘Žđ‘đ‘Œ 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮 𐑒𐑟𐑎𐑄."
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
+"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
+msgstr ""
+"𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑷𐑀 𐑣𐑩𐑕𐑑đ‘Ș𐑟𐑊𐑒𐑩𐑀 đ‘Šđ‘Żđ‘“đ‘Œđ‘„đ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż 𐑚đ‘Č 𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑀𐑊𐑙 𐑚𐑹𐑒 𐑯 𐑓đ‘čđ‘ąđ‘Œđ‘› đ‘Żđ‘šđ‘đ‘Šđ‘œđ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż, 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑩𐑀𐑏𐑊𐑙 "
+"𐑞 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑛đ‘Č𐑩𐑀đ‘Ș𐑜 𐑯 𐑣đ‘Č𐑛𐑩𐑙 𐑞 𐑄𐑎𐑕𐑑 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑀𐑊𐑕𐑑."
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
+msgid "Disable arbitrary URLs"
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 đ‘žđ‘šđ‘Šđ‘‘đ‘źđ‘Œđ‘Š URL𐑟"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
+msgid "Disable bookmark editing"
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑧𐑛𐑩𐑑𐑩𐑙"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
+msgid "Disable history"
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
+msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑞 đ‘żđ‘Ÿđ‘Œ'𐑕 𐑩𐑚𐑊𐑀𐑊𐑑𐑊 𐑑 𐑹𐑛 đ‘č 𐑧𐑛𐑩𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕."
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
+msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑞 đ‘żđ‘Ÿđ‘Œ'𐑕 𐑩𐑚𐑊𐑀𐑊𐑑𐑊 𐑑 𐑧𐑛𐑩𐑑 đ‘‘đ‘”đ‘€đ‘šđ‘žđ‘Ÿ."
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
+msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑞 đ‘żđ‘Ÿđ‘Œ'𐑕 𐑩𐑚𐑊𐑀𐑊𐑑𐑊 𐑑 𐑑đ‘Č𐑐 𐑩𐑯 𐑩 URL 𐑑 ·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊."
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
+msgid "Disable toolbar editing"
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞 𐑧𐑛𐑩𐑑𐑩𐑙"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
+msgid "Disable unsafe protocols"
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑩𐑯𐑕𐑱𐑓 𐑐𐑟𐑎𐑑𐑩𐑒đ‘Șđ‘€đ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
+msgid "Epiphany cannot quit"
+msgstr "·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊 𐑒𐑹𐑯đ‘Ș𐑑 𐑒𐑱𐑩𐑑"
+
+#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:20
+msgid "User is not allowed to close Epiphany"
+msgstr "đ‘żđ‘Ÿđ‘Œ 𐑩𐑟 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑩𐑀𐑏𐑛 𐑑 𐑒𐑀𐑎𐑕 ·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:1
+msgid "Active extensions"
+msgstr "𐑹𐑒𐑑𐑩𐑝 đ‘©đ‘’đ‘•đ‘‘đ‘§đ‘Żđ‘–đ‘©đ‘Żđ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:2
+msgid "Address of the user's home page."
+msgstr "𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 𐑝 𐑞 đ‘żđ‘Ÿđ‘Œ'𐑕 𐑣𐑎𐑄 𐑐𐑱𐑥."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
+msgstr ""
+"𐑩𐑀𐑏 𐑕đ‘Č𐑑𐑕 𐑑 𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮𐑟 𐑿𐑟𐑩𐑙 Â·đ‘Ąđ‘­đ‘đ‘©đ‘•đ‘’đ‘źđ‘Šđ‘đ‘‘ (𐑩𐑓 Â·đ‘Ąđ‘­đ‘đ‘©đ‘•đ‘’đ‘źđ‘Šđ‘đ‘‘ 𐑩𐑟 𐑊𐑯𐑱𐑚𐑩𐑀𐑛)."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:5
+msgid "Always show the tab bar"
+msgstr "đ‘·đ‘€đ‘ąđ‘±đ‘Ÿ 𐑖𐑮 𐑞 𐑑𐑹𐑚 𐑚𐑾"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:6
+msgid "Automatic downloads"
+msgstr "𐑷𐑑𐑎𐑄𐑚𐑑𐑊𐑒 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:9
+msgid "Cookie accept"
+msgstr "𐑒𐑫𐑒𐑊 𐑹𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:10
+msgid "Default encoding"
+msgstr "𐑛𐑊𐑓𐑷𐑀𐑑 𐑧𐑯𐑒𐑮𐑛𐑩𐑙"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:12
+msgid "Default font type"
+msgstr "𐑛𐑊𐑓𐑷𐑀𐑑 𐑓đ‘Ș𐑯𐑑 𐑑đ‘Č𐑐"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:14
+msgid "Enable Java"
+msgstr "𐑊𐑯𐑱𐑚𐑩𐑀 Â·đ‘Ąđ‘­đ‘đ‘©"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:15
+msgid "Enable JavaScript"
+msgstr "𐑊𐑯𐑱𐑚𐑩𐑀 Â·đ‘Ąđ‘­đ‘đ‘©đ‘•đ‘’đ‘źđ‘Šđ‘đ‘‘"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:16
+msgid "Enable Web Inspector"
+msgstr "𐑊𐑯𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑱𐑧𐑚 𐑊𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑻"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:17
+msgid "Enable smooth scrolling"
+msgstr "𐑊𐑯𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑕𐑄𐑔𐑞 𐑕𐑒𐑟𐑎𐑀𐑊𐑙"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"Force new window requests to be opened in tabs instead of using a new window."
+msgstr "𐑓đ‘č𐑕 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮 𐑼𐑩𐑒𐑱𐑧𐑕𐑑𐑕 𐑑 𐑚𐑰 𐑎𐑐𐑩𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑑𐑹𐑚𐑟 𐑩𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑿𐑟𐑩𐑙 𐑩 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:19
+msgid "Force new windows to be opened in tabs"
+msgstr "𐑓đ‘č𐑕 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮𐑟 𐑑 𐑚𐑰 𐑎𐑐𐑩𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑑𐑹𐑚𐑟"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"Hide or show the downloads window. When hidden, a notification will be shown "
+"when new downloads are started."
+msgstr ""
+"𐑣đ‘Č𐑛 đ‘č 𐑖𐑮 𐑞 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮. 𐑱𐑧𐑯 𐑣𐑊𐑛𐑩𐑯, 𐑩 𐑯𐑎𐑑𐑊𐑓𐑊𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑹𐑊𐑀 𐑚𐑰 𐑖𐑮𐑯 𐑱𐑧𐑯 𐑯𐑿 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ "
+"𐑾 𐑕𐑑𐑞𐑑𐑩𐑛."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:21
+msgid "History pages time range"
+msgstr "đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š đ‘đ‘±đ‘Ąđ‘§đ‘Ÿ 𐑑đ‘Č𐑄 𐑟𐑱𐑯𐑥"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:22
+msgid "Home page"
+msgstr "𐑣𐑎𐑄 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:23
+msgid ""
+"How to present animated images. Possible values are \"normal\", \"once\" and "
+"\"disabled\"."
+msgstr ""
+"𐑣𐑬 𐑑 đ‘đ‘źđ‘§đ‘Ÿđ‘©đ‘Żđ‘‘ 𐑚𐑯𐑩𐑄𐑱𐑑𐑩𐑛 đ‘Šđ‘„đ‘Šđ‘Ąđ‘©đ‘Ÿ. 𐑐đ‘Ș𐑕𐑩𐑚𐑩𐑀 đ‘đ‘šđ‘€đ‘żđ‘Ÿ 𐑾 \"normal\", \"once\" 𐑯 "
+"\"disabled\"."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:24
+msgid "How to print frames"
+msgstr "𐑣𐑬 𐑑 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 đ‘“đ‘źđ‘±đ‘„đ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"How to print pages containing frames. Allowed values are \"normal\", "
+"\"separately\" and \"selected\"."
+msgstr ""
+"𐑣𐑬 𐑑 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 đ‘đ‘±đ‘Ąđ‘§đ‘Ÿ 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑊𐑙 đ‘“đ‘źđ‘±đ‘„đ‘Ÿ. 𐑩𐑀𐑏𐑛 đ‘đ‘šđ‘€đ‘żđ‘Ÿ 𐑾 \"normal\", \"separately\" 𐑯 "
+"\"selected\"."
+
+#. Translators: this is the default encoding used by Epiphany for Web pages display
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:27
+msgid "ISO-8859-1"
+msgstr "ISO-8859-1"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:28
+msgid "Image animation mode"
+msgstr "𐑊𐑄𐑊𐑥 𐑚𐑯𐑩𐑄𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑄𐑎𐑛"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:29
+msgid "Languages"
+msgstr "đ‘€đ‘šđ‘™đ‘œđ‘ąđ‘©đ‘Ąđ‘©đ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:30
+msgid "Lists the active extensions."
+msgstr "𐑀𐑊𐑕𐑑𐑕 𐑞 𐑹𐑒𐑑𐑩𐑝 đ‘©đ‘’đ‘•đ‘‘đ‘§đ‘Żđ‘–đ‘©đ‘Żđ‘Ÿ."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
+msgstr "𐑄𐑊𐑛𐑩𐑀 𐑒𐑀𐑊𐑒 𐑑 𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑱𐑧𐑚 𐑐𐑱𐑥 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑚đ‘Č 𐑞 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑𐑀𐑊 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
+"the currently selected text."
+msgstr ""
+"𐑄𐑊𐑛𐑩𐑀 𐑒𐑀𐑊𐑒𐑊𐑙 đ‘Ș𐑯 𐑞 𐑄𐑱𐑯 𐑝𐑿 𐑐𐑱𐑯 𐑹𐑊𐑀 𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑱𐑧𐑚 𐑐𐑱𐑥 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑚đ‘Č 𐑞 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑𐑀𐑊 "
+"𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:33
+msgid "Minimum font size"
+msgstr "𐑄𐑊𐑯𐑩𐑄𐑩𐑄 𐑓đ‘Ș𐑯𐑑 𐑕đ‘Č𐑟"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:34
+msgid "Preferred languages, two letter codes."
+msgstr "𐑐𐑟𐑊𐑓𐑻𐑛 đ‘€đ‘šđ‘™đ‘œđ‘ąđ‘©đ‘Ąđ‘©đ‘Ÿ, 𐑑𐑔 đ‘€đ‘§đ‘‘đ‘Œ 𐑒𐑮𐑛𐑟."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:35
+msgid "Remember passwords"
+msgstr "đ‘źđ‘Šđ‘„đ‘§đ‘„đ‘šđ‘Œ đ‘đ‘­đ‘•đ‘ąđ‘Œđ‘›đ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:36
+msgid "Show bookmarks bar by default"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑚𐑾 𐑚đ‘Č 𐑛𐑊𐑓𐑷𐑀𐑑"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:38
+msgid ""
+"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", "
+"\"last_three_days\", \"today\"."
+msgstr ""
+"𐑖𐑮 𐑞 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š đ‘đ‘±đ‘Ąđ‘§đ‘Ÿ đ‘đ‘Šđ‘Ÿđ‘©đ‘‘đ‘©đ‘› \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days\", "
+"\"today\"."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:39
+msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
+msgstr "𐑖𐑮 𐑞 𐑑𐑹𐑚 𐑚𐑾 𐑷𐑀𐑕𐑎 𐑱𐑧𐑯 𐑞đ‘ș 𐑩𐑟 𐑎𐑯𐑀𐑊 𐑱𐑳𐑯 𐑑𐑹𐑚 𐑎𐑐𐑩𐑯."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:40
+msgid "Show toolbars by default"
+msgstr "𐑖𐑮 đ‘‘đ‘”đ‘€đ‘šđ‘žđ‘Ÿ 𐑚đ‘Č 𐑛𐑊𐑓𐑷𐑀𐑑"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:41
+msgid "Size of disk cache"
+msgstr "𐑕đ‘Č𐑟 𐑝 𐑛𐑩𐑕𐑒 𐑒𐑹𐑖"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:42
+msgid "Size of disk cache, in MB."
+msgstr "𐑕đ‘Č𐑟 𐑝 𐑛𐑩𐑕𐑒 𐑒𐑹𐑖, 𐑩𐑯 MB"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:43
+msgid "The bookmark information shown in the editor view"
+msgstr "𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 đ‘Šđ‘Żđ‘“đ‘Œđ‘„đ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż 𐑖𐑮𐑯 𐑩𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑩𐑑đ‘č 𐑝𐑿"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
+"are \"address\" and \"title\"."
+msgstr ""
+"𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 đ‘Šđ‘Żđ‘“đ‘Œđ‘„đ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż 𐑖𐑮𐑯 𐑩𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑩𐑑đ‘č 𐑝𐑿. đ‘đ‘šđ‘€đ‘Šđ‘› đ‘đ‘šđ‘€đ‘żđ‘Ÿ 𐑩𐑯 𐑞 𐑀𐑊𐑕𐑑 𐑾 \"address\" 𐑯 "
+"\"title\"."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:45
+msgid "The currently selected fonts language"
+msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑𐑀𐑊 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓đ‘Ș𐑯𐑑𐑕 đ‘€đ‘šđ‘™đ‘œđ‘ąđ‘©đ‘Ą"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:47
+msgid "The downloads folder"
+msgstr "𐑞 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ đ‘“đ‘Žđ‘€đ‘›đ‘Œ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:48
+msgid "The page information shown in the history view"
+msgstr "𐑞 𐑐𐑱𐑥 đ‘Šđ‘Żđ‘“đ‘Œđ‘„đ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż 𐑖𐑮𐑯 𐑩𐑯 𐑞 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑝𐑿"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The path of the folder where to download files to; or \"Downloads\" to use "
+"the default downloads folder, or \"Desktop\" to use the desktop folder."
+msgstr ""
+"𐑞 𐑐𐑭𐑔 𐑝 𐑞 đ‘“đ‘Žđ‘€đ‘›đ‘Œ 𐑱đ‘ș 𐑑 𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑓đ‘Čđ‘€đ‘Ÿ 𐑑; đ‘č \"Downloads\" 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑛𐑊𐑓𐑷𐑀𐑑 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ "
+"đ‘“đ‘Žđ‘€đ‘›đ‘Œ, đ‘č \"Desktop\" 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑đ‘Ș𐑐 đ‘“đ‘Žđ‘€đ‘›đ‘Œ."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:51
+msgid "Toolbar style"
+msgstr "𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞 𐑕𐑑đ‘Č𐑀"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:53
+msgid "Use own colors"
+msgstr "𐑿𐑟 𐑮𐑯 đ‘’đ‘łđ‘€đ‘Œđ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:54
+msgid "Use own fonts"
+msgstr "𐑿𐑟 𐑮𐑯 𐑓đ‘Ș𐑯𐑑𐑕"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:55
+msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
+msgstr "𐑿𐑟 đ‘żđ‘Œ 𐑮𐑯 đ‘’đ‘łđ‘€đ‘Œđ‘Ÿ 𐑩𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑞 đ‘’đ‘łđ‘€đ‘Œđ‘Ÿ 𐑞 𐑐𐑱𐑥 𐑼𐑩𐑒𐑱𐑧𐑕𐑑𐑕."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:56
+msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
+msgstr "𐑿𐑟 đ‘żđ‘Œ 𐑮𐑯 𐑓đ‘Ș𐑯𐑑𐑕 𐑩𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑞 𐑓đ‘Ș𐑯𐑑𐑕 𐑞 𐑐𐑱𐑥 𐑼𐑩𐑒𐑱𐑧𐑕𐑑𐑕."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:57
+msgid "Visibility of the downloads window"
+msgstr "đ‘đ‘Šđ‘Ÿđ‘Šđ‘šđ‘Šđ‘€đ‘Šđ‘‘đ‘Š 𐑝 𐑞 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:58
+msgid ""
+"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
+"to the download folder and opened with the appropriate application."
+msgstr ""
+"𐑱𐑧𐑯 𐑓đ‘Čđ‘€đ‘Ÿ 𐑒𐑹𐑯đ‘Ș𐑑 𐑚𐑰 𐑎𐑐𐑩𐑯𐑛 𐑚đ‘Č 𐑞 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ 𐑞𐑱 𐑾 𐑷𐑑𐑩𐑄𐑚𐑑𐑊𐑒𐑀𐑊 𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛𐑩𐑛 𐑑 𐑞 𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 đ‘“đ‘Žđ‘€đ‘›đ‘Œ "
+"𐑯 𐑎𐑐𐑩𐑯𐑛 𐑱𐑩𐑞 𐑞 𐑩𐑐𐑟𐑎𐑐𐑟𐑊𐑩𐑑 𐑩𐑐𐑀𐑊𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:59
+msgid ""
+"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
+"site\" and \"nowhere\"."
+msgstr ""
+"𐑱đ‘ș 𐑑 𐑹𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 đ‘’đ‘«đ‘’đ‘Šđ‘Ÿ 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄. 𐑐đ‘Ș𐑕𐑩𐑚𐑩𐑀 đ‘đ‘šđ‘€đ‘żđ‘Ÿ 𐑾 \"anywhere\", \"current site\" 𐑯 \"nowhere\"."
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:60
+msgid "Whether to print the background color"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘žđ‘Œ 𐑑 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑚𐑹𐑒𐑜𐑼𐑬𐑯𐑛 đ‘’đ‘łđ‘€đ‘Œ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:61
+msgid "Whether to print the background images"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘žđ‘Œ 𐑑 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑚𐑹𐑒𐑜𐑼𐑬𐑯𐑛 đ‘Šđ‘„đ‘Šđ‘Ąđ‘©đ‘Ÿ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:62
+msgid "Whether to print the date in the footer"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘žđ‘Œ 𐑑 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑛𐑱𐑑 𐑩𐑯 𐑞 đ‘“đ‘«đ‘‘đ‘Œ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:63
+msgid "Whether to print the page address in the header"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘žđ‘Œ 𐑑 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑐𐑱𐑥 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 𐑩𐑯 𐑞 đ‘Łđ‘§đ‘›đ‘Œ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:64
+msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘žđ‘Œ 𐑑 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑐𐑱𐑥 đ‘Żđ‘łđ‘„đ‘šđ‘Œđ‘Ÿ (x 𐑝 𐑑𐑎𐑑𐑩𐑀) 𐑩𐑯 𐑞 đ‘“đ‘«đ‘‘đ‘Œ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:65
+msgid "Whether to print the page title in the header"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘žđ‘Œ 𐑑 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑐𐑱𐑥 𐑑đ‘Č𐑑𐑩𐑀 𐑩𐑯 𐑞 đ‘Łđ‘§đ‘›đ‘Œ"
+
+#: ../data/epiphany.schemas.in.h:67
+msgid "x-western"
+msgstr "x-western"
+
+#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
+#: ../embed/downloader-view.c:166
+msgid "_Show Downloads"
+msgstr "_𐑖𐑮 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:308
+#, c-format
+msgid "%u:%02u.%02u"
+msgstr "%u:%02u.%02u"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:312
+#, c-format
+msgid "%02u.%02u"
+msgstr "%02u.%02u"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:362
+msgid "_Pause"
+msgstr "_đ‘đ‘·đ‘Ÿ"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:362
+msgid "_Resume"
+msgstr "_đ‘źđ‘©đ‘Ÿđ‘żđ‘„"
+
+#. impossible time or broken locale settings
+#: ../embed/downloader-view.c:379 ../embed/downloader-view.c:532
+#: ../embed/downloader-view.c:537 ../lib/ephy-time-helpers.c:279
+#: ../src/ephy-window.c:1755
+msgid "Unknown"
+msgstr "𐑳𐑯𐑮𐑯"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:495
+#, c-format
+msgid "The file “%s” has been downloaded."
+msgstr "𐑞 𐑓đ‘Č𐑀 “%s” 𐑣𐑹𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛𐑩𐑛."
+
+#: ../embed/downloader-view.c:498
+msgid "Download finished"
+msgstr "𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑓𐑩𐑯𐑩𐑖𐑑"
+
+#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
+#: ../embed/downloader-view.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"%s of %s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"%s 𐑝 %s"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:569
+#, c-format
+msgid "%d download"
+msgid_plural "%d downloads"
+msgstr[0] "%d 𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛"
+msgstr[1] "%d đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:704
+#, c-format
+msgid "The file “%s” has been added to the downloads queue."
+msgstr "𐑞 𐑓đ‘Č𐑀 “%s” 𐑣𐑹𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑚𐑛𐑩𐑛 𐑑 𐑞 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ 𐑒𐑿."
+
+#: ../embed/downloader-view.c:708
+msgid "Download started"
+msgstr "𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑕𐑑𐑞𐑑𐑩𐑛"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:786 ../embed/downloader-view.c:796
+msgctxt "download status"
+msgid "Unknown"
+msgstr "𐑳𐑯𐑮𐑯"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:789
+msgctxt "download status"
+msgid "Failed"
+msgstr "𐑓𐑱𐑀𐑛"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:792
+msgctxt "download status"
+msgid "Cancelled"
+msgstr "𐑒𐑚𐑯𐑕𐑩𐑀𐑛"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:855 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:991
+msgid "File"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:878
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../embed/downloader-view.c:889
+msgid "Remaining"
+msgstr "𐑟𐑊𐑄𐑱𐑯𐑊𐑙"
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:443 ../src/window-commands.c:333
+msgid "Save"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘"
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:676
+msgctxt "file type"
+msgid "Unknown"
+msgstr "𐑳𐑯𐑮𐑯"
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:687
+msgid "Download this potentially unsafe file?"
+msgstr "𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑞𐑩𐑕 𐑐𐑩𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑀𐑰 𐑩𐑯𐑕𐑱𐑓 𐑓đ‘Č𐑀?"
+
+#. translators: First %s is the file type description,
+#. Second %s is the file name
+#: ../embed/ephy-embed.c:692
+#, c-format
+msgid ""
+"File Type: “%s”.\n"
+"\n"
+"It is unsafe to open “%s” as it could potentially damage your documents or "
+"invade your privacy. You can download it instead."
+msgstr ""
+"𐑓đ‘Č𐑀 𐑑đ‘Č𐑐: “%s”.\n"
+"\n"
+"𐑩𐑑 𐑩𐑟 𐑩𐑯𐑕𐑱𐑓 𐑑 𐑎𐑐𐑩𐑯 “%s” 𐑹𐑟 𐑩𐑑 𐑒𐑫𐑛 𐑐𐑩𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑀𐑰 𐑛𐑚𐑄𐑊𐑥 đ‘żđ‘Œ 𐑛đ‘Ș𐑒𐑿𐑄𐑩𐑯𐑑𐑕 đ‘č đ‘Šđ‘Żđ‘đ‘±đ‘› đ‘żđ‘Œ "
+"𐑐𐑼đ‘Čđ‘đ‘©đ‘•đ‘Š. 𐑿 𐑒𐑹𐑯 𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑩𐑑 𐑩𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛."
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:700
+msgid "Open this file?"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞𐑩𐑕 𐑓đ‘Č𐑀?"
+
+#. translators: First %s is the file type description,
+#. Second %s is the file name,
+#. Third %s is the application used to open the file
+#: ../embed/ephy-embed.c:706
+#, c-format
+msgid ""
+"File Type: “%s”.\n"
+"\n"
+"You can open “%s” using “%s” or save it."
+msgstr ""
+"𐑓đ‘Č𐑀 𐑑đ‘Č𐑐: “%s”.\n"
+"\n"
+"𐑿 𐑒𐑹𐑯 𐑎𐑐𐑩𐑯 “%s” 𐑿𐑟𐑩𐑙 “%s” đ‘č đ‘•đ‘±đ‘ 𐑩𐑑."
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:713
+msgid "Download this file?"
+msgstr "𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑞𐑩𐑕 𐑓đ‘Č𐑀?"
+
+#. translators: First %s is the file type description,
+#. Second %s is the file name
+#: ../embed/ephy-embed.c:718
+#, c-format
+msgid ""
+"File Type: “%s”.\n"
+"\n"
+"You have no application able to open “%s”. You can download it instead."
+msgstr ""
+"𐑓đ‘Č𐑀 𐑑đ‘Č𐑐: “%s”.\n"
+"\n"
+"𐑿 𐑣𐑹𐑝 𐑯𐑮 𐑩𐑐𐑀𐑊𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑑 𐑎𐑐𐑩𐑯 “%s”. 𐑿 𐑒𐑹𐑯 𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑩𐑑 𐑩𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛."
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:725
+msgid "_Save As..."
+msgstr "_đ‘•đ‘±đ‘ 𐑹𐑟..."
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:850
+msgid "Web Inspector"
+msgstr "𐑱𐑧𐑚 𐑊𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑻"
+
+#: ../embed/ephy-embed-utils.c:61
+#, c-format
+msgid "Send an email message to “%s”"
+msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑰𐑄𐑱𐑀 𐑄𐑧𐑕𐑊𐑥 𐑑 “%s”"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:59
+msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
+msgstr "𐑞𐑩𐑚𐑊𐑒 (ISO-_8859-6)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:61
+msgid "Arabic (_Windows-1256)"
+msgstr "𐑞𐑩𐑚𐑊𐑒 (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1256)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:62
+msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
+msgstr "𐑚đ‘Ș𐑀𐑑𐑊𐑒 (_ISO-8859-13)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:63
+msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
+msgstr "𐑚đ‘Ș𐑀𐑑𐑊𐑒 (I_SO-8859-4)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:64
+msgid "Baltic (_Windows-1257)"
+msgstr "𐑚đ‘Ș𐑀𐑑𐑊𐑒 (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1257)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:66
+msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
+msgstr "_𐑡đ‘Ș𐑟𐑥𐑩𐑯 (GEOSTD8)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:68
+msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
+msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑑𐑟𐑩𐑀 đ‘˜đ‘«đ‘Œđ‘©đ‘đ‘°đ‘©đ‘Ż (I_SO-8859-2)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:70
+msgid "Central European (_Windows-1250)"
+msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑑𐑟𐑩𐑀 đ‘˜đ‘«đ‘Œđ‘©đ‘đ‘°đ‘©đ‘Ż (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1250)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:71
+msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
+msgstr "𐑗đ‘Č𐑯𐑰𐑟 𐑕𐑊𐑄𐑐𐑀𐑩𐑓đ‘Č𐑛 (_GB18030)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:72
+msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
+msgstr "𐑗đ‘Č𐑯𐑰𐑟 𐑕𐑊𐑄𐑐𐑀𐑩𐑓đ‘Č𐑛 (G_B2312)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:73
+msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
+msgstr "𐑗đ‘Č𐑯𐑰𐑟 𐑕𐑊𐑄𐑐𐑀𐑩𐑓đ‘Č𐑛 (GB_K)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:76
+msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
+msgstr "𐑗đ‘Č𐑯𐑰𐑟 𐑑𐑟𐑩𐑛𐑊𐑖𐑩𐑯𐑩𐑀 (Big_5)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:77
+msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
+msgstr "𐑗đ‘Č𐑯𐑰𐑟 𐑑𐑟𐑩𐑛𐑊𐑖𐑩𐑯𐑩𐑀 (Big5-HK_SCS)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:80
+msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
+msgstr "𐑕𐑻𐑊𐑀𐑊𐑒 (I_SO-8859-5)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:82
+msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
+msgstr "𐑕𐑻𐑊𐑀𐑊𐑒 (_KOI8-𐑭𐑼)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:84
+msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
+msgstr "𐑕𐑻𐑊𐑀𐑊𐑒 (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1251)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:86
+msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
+msgstr "𐑜𐑼𐑰𐑒 (_ISO-8859-7)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:88
+msgid "Greek (_Windows-1253)"
+msgstr "𐑜𐑼𐑰𐑒 (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1253)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:91
+msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
+msgstr "𐑣𐑩𐑯𐑛𐑰 (Mac_Devanagari)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:93
+msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
+msgstr "𐑣𐑰𐑚𐑟𐑔 (IS_O-8859-8-đ‘Č)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:95
+msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
+msgstr "𐑣𐑰𐑚𐑟𐑔 (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1255)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:96
+msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr "_đ‘đ‘Šđ‘ đ‘©đ‘ąđ‘©đ‘€ 𐑣𐑰𐑚𐑟𐑔 (ISO-8859-8)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:104
+msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
+msgstr "_𐑒𐑧𐑀𐑑𐑊𐑒 (ISO-8859-14)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:106
+msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
+msgstr "_𐑯đ‘Ș𐑼𐑛𐑩𐑒 (ISO-8859-10)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:108
+msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
+msgstr "𐑒𐑟𐑎𐑱𐑖𐑩𐑯 (Mac_Croatian)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:110
+msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
+msgstr "R_omanian (ISO-8859-16)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:111
+msgid "South _European (ISO-8859-3)"
+msgstr "𐑕𐑬𐑔 _đ‘˜đ‘«đ‘Œđ‘©đ‘đ‘°đ‘©đ‘Ż (ISO-8859-3)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:112
+msgid "Thai (TIS-_620)"
+msgstr "𐑑đ‘Č (TIS-_620)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:113
+msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
+msgstr "𐑑đ‘Č (IS_O-8859-11)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:114
+msgid "_Thai (Windows-874)"
+msgstr "_𐑑đ‘Č (Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-874)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:116
+msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
+msgstr "𐑑𐑻𐑒𐑊𐑖 (I_SO-8859-9)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:118
+msgid "Turkish (_Windows-1254)"
+msgstr "𐑑𐑻𐑒𐑊𐑖 (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1254)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:120
+msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
+msgstr "𐑕𐑻𐑊𐑀𐑊𐑒/đ‘˜đ‘”đ‘’đ‘źđ‘±đ‘Żđ‘°đ‘©đ‘Ż (_KOI8-đ‘˜đ‘”)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:121
+msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
+msgstr "𐑕𐑻𐑊𐑀𐑊𐑒/đ‘˜đ‘”đ‘’đ‘źđ‘±đ‘Żđ‘°đ‘©đ‘Ż (Mac_Ukrainian)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:124
+msgid "Vietnamese (V_PS)"
+msgstr "đ‘đ‘°đ‘§đ‘‘đ‘Żđ‘­đ‘„đ‘°đ‘• (V_PS)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:125
+msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
+msgstr "đ‘đ‘°đ‘§đ‘‘đ‘Żđ‘­đ‘„đ‘°đ‘• (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1258)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:127
+msgid "Western (_ISO-8859-1)"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Ż (_ISO-8859-1)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:128
+msgid "Western (IS_O-8859-15)"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Ż (IS_O-8859-15)"
+
+#: ../embed/ephy-encodings.c:130
+msgid "Western (_Windows-1252)"
+msgstr "đ‘ąđ‘§đ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Ż (_Â·đ‘ąđ‘Šđ‘Żđ‘›đ‘Žđ‘Ÿ-1252)"
+
+#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
+#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
+#.
+#: ../embed/ephy-encodings.c:135
+msgid "English (_US-ASCII)"
+msgstr "𐑊𐑙𐑀𐑊𐑖 (_US-ASCII)"
+
+#. translators: this is the title that an unknown encoding will
+#. * be displayed as.
+#.
+#: ../embed/ephy-encodings.c:281
+#, c-format
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "𐑳𐑯𐑮𐑯 (%s)"
+
+#: ../embed/ephy-history.c:485
+msgid "All"
+msgstr "𐑷𐑀"
+
+#: ../embed/ephy-history.c:653
+msgid "Others"
+msgstr "đ‘łđ‘žđ‘Œđ‘Ÿ"
+
+#: ../embed/ephy-history.c:659
+msgid "Local files"
+msgstr "𐑀𐑎𐑒𐑩𐑀 𐑓đ‘Čđ‘€đ‘Ÿ"
+
+#. characters
+#. ms
+#. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
+#: ../embed/ephy-web-view.c:54 ../embed/ephy-web-view.c:2183
+#: ../src/ephy-session.c:1342
+msgid "Blank page"
+msgstr "𐑚𐑀𐑚𐑙𐑒 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1311
+#, c-format
+msgid "Redirecting to “%s”
"
+msgstr "𐑟𐑰𐑛𐑻𐑧𐑒𐑑𐑊𐑙 𐑑 “%s”
"
+
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1313
+#, c-format
+msgid "Transferring data from “%s”
"
+msgstr "𐑑𐑟𐑚𐑯𐑕𐑓𐑻𐑊𐑙 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 “%s”
"
+
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1315
+#, c-format
+msgid "Waiting for authorization from “%s”
"
+msgstr "𐑹𐑱𐑑𐑊𐑙 𐑓đ‘č đ‘·đ‘”đ‘Œđ‘Šđ‘Ÿđ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 “%s”
"
+
+#. translators: %s here is the address of the web page
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1321 ../embed/ephy-web-view.c:1428
+#, c-format
+msgid "Loading “%s”
"
+msgstr "𐑀𐑎𐑛𐑊𐑙 “%s”
"
+
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1430
+msgid "Loading
"
+msgstr "𐑀𐑎𐑛𐑊𐑙 "
+
+#. Translators: this is the directory name to store auxilary files
+#. * when saving html files.
+#.
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2383
+#, c-format
+msgid "%s Files"
+msgstr "%s 𐑓đ‘Čđ‘€đ‘Ÿ"
+
+#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑀 𐑩𐑟 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑩 đ‘đ‘šđ‘€đ‘Šđ‘› .desktop 𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "đ‘©đ‘Żđ‘źđ‘§đ‘’đ‘©đ‘œđ‘Żđ‘Č𐑟𐑛 𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑đ‘Ș𐑐 𐑓đ‘Č𐑀 đ‘đ‘»đ‘ đ‘©đ‘Ż '%s'"
+
+#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:958
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "𐑕𐑑𐑾𐑑𐑩𐑙 %s"
+
+#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1100
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "𐑩𐑐𐑀𐑊𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑛𐑳𐑟 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑹𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 𐑛đ‘Ș𐑒𐑿𐑄𐑩𐑯𐑑𐑕 đ‘Ș𐑯 𐑒𐑩𐑄𐑭𐑯𐑛 𐑀đ‘Č𐑯"
+
+#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "đ‘©đ‘Żđ‘źđ‘§đ‘’đ‘©đ‘œđ‘Żđ‘Č𐑟𐑛 𐑀𐑷𐑯𐑗 đ‘Ș𐑐𐑖𐑩𐑯: %d"
+
+#: ../lib/egg/eggsmclient.c:225
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑱𐑚𐑩𐑀 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 đ‘„đ‘šđ‘Żđ‘©đ‘Ąđ‘Œ"
+
+#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑩𐑓đ‘Č 𐑓đ‘Č𐑀 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑊𐑙 đ‘•đ‘±đ‘đ‘› đ‘’đ‘©đ‘Żđ‘“đ‘Šđ‘œđ‘˜đ‘Œđ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż"
+
+#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228 ../src/ephy-main.c:96 ../src/ephy-main.c:98
+msgid "FILE"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑩𐑓đ‘Č 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑄𐑚𐑯𐑩𐑥𐑄𐑩𐑯𐑑 ID"
+
+#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../lib/egg/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr "𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑄𐑚𐑯𐑩𐑥𐑄𐑩𐑯𐑑 đ‘Șđ‘đ‘–đ‘©đ‘Żđ‘Ÿ:"
+
+#: ../lib/egg/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑄𐑚𐑯𐑩𐑥𐑄𐑩𐑯𐑑 đ‘Șđ‘đ‘–đ‘©đ‘Żđ‘Ÿ"
+
+#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1407
+msgid "_Move on Toolbar"
+msgstr "_đ‘„đ‘”đ‘ đ‘Ș𐑯 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1408
+msgid "Move the selected item on the toolbar"
+msgstr "đ‘„đ‘”đ‘ 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 đ‘Č𐑑𐑩𐑄 đ‘Ș𐑯 𐑞 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1409
+msgid "_Remove from Toolbar"
+msgstr "_đ‘źđ‘Šđ‘„đ‘”đ‘ 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1410
+msgid "Remove the selected item from the toolbar"
+msgstr "đ‘źđ‘Šđ‘„đ‘”đ‘ 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 đ‘Č𐑑𐑩𐑄 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 𐑞 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1411
+msgid "_Delete Toolbar"
+msgstr "_𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1412
+msgid "Remove the selected toolbar"
+msgstr "đ‘źđ‘Šđ‘„đ‘”đ‘ 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../lib/egg/egg-toolbar-editor.c:486
+msgid "Separator"
+msgstr "đ‘•đ‘§đ‘đ‘Œđ‘±đ‘‘đ‘Œ"
+
+#: ../lib/ephy-file-chooser.c:381
+msgid "All supported types"
+msgstr "𐑷𐑀 𐑕𐑩𐑐đ‘č𐑑𐑩𐑛 𐑑đ‘Č𐑐𐑕"
+
+#: ../lib/ephy-file-chooser.c:392
+msgid "Web pages"
+msgstr "𐑱𐑧𐑚 đ‘đ‘±đ‘Ąđ‘§đ‘Ÿ"
+
+#: ../lib/ephy-file-chooser.c:400
+msgid "Images"
+msgstr "đ‘Šđ‘„đ‘Šđ‘Ąđ‘©đ‘Ÿ"
+
+#: ../lib/ephy-file-chooser.c:408 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:766
+msgid "All files"
+msgstr "𐑷𐑀 𐑓đ‘Čđ‘€đ‘Ÿ"
+
+#. The name of the default downloads folder
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:105
+msgid "Downloads"
+msgstr "đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ"
+
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:296
+#, c-format
+msgid "Could not create a temporary directory in “%s”."
+msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑒𐑟𐑊𐑱𐑑 𐑩 đ‘‘đ‘§đ‘„đ‘đ‘Œđ‘Œđ‘Š 𐑛đ‘Čđ‘źđ‘§đ‘’đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑩𐑯 “%s”."
+
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:369
+#, c-format
+msgid "The file “%s” exists. Please move it out of the way."
+msgstr "𐑞 𐑓đ‘Č𐑀 “%s” 𐑧𐑒𐑟𐑩𐑕𐑑𐑕. đ‘đ‘€đ‘°đ‘Ÿ đ‘„đ‘”đ‘ 𐑩𐑑 𐑬𐑑 𐑝 𐑞 𐑹𐑱."
+
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:380
+#, c-format
+msgid "Failed to create directory “%s”."
+msgstr "𐑓𐑱𐑀𐑛 𐑑 𐑒𐑟𐑊𐑱𐑑 𐑛đ‘Čđ‘źđ‘§đ‘’đ‘‘đ‘Œđ‘Š “%s”."
+
+#: ../lib/ephy-gui.c:293
+#, c-format
+msgid "Directory “%s” is not writable"
+msgstr "𐑛đ‘Čđ‘źđ‘§đ‘’đ‘‘đ‘Œđ‘Š “%s” 𐑩𐑟 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑼đ‘Č𐑑𐑩𐑚𐑩𐑀"
+
+#: ../lib/ephy-gui.c:297
+msgid "You do not have permission to create files in this directory."
+msgstr "𐑿 𐑛𐑔 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑣𐑹𐑝 𐑐𐑻𐑄𐑊𐑖đ‘Ș𐑯 𐑑 𐑒𐑟𐑊𐑱𐑑 𐑓đ‘Čđ‘€đ‘Ÿ 𐑩𐑯 𐑞𐑩𐑕 𐑛đ‘Čđ‘źđ‘§đ‘’đ‘‘đ‘Œđ‘Š."
+
+#: ../lib/ephy-gui.c:300
+msgid "Directory not Writable"
+msgstr "𐑛đ‘Čđ‘źđ‘§đ‘’đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑼đ‘Č𐑑𐑩𐑚𐑩𐑀"
+
+#: ../lib/ephy-gui.c:330
+#, c-format
+msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
+msgstr "𐑒𐑹𐑯đ‘Ș𐑑 đ‘Žđ‘đ‘Œđ‘źđ‘Č𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑩𐑕𐑑𐑩𐑙 𐑓đ‘Č𐑀 “%s”"
+
+#: ../lib/ephy-gui.c:334
+msgid ""
+"A file with this name already exists and you don't have permission to "
+"overwrite it."
+msgstr "𐑩 𐑓đ‘Č𐑀 𐑱𐑩𐑞 𐑞𐑩𐑕 𐑯𐑱𐑄 𐑷𐑀𐑟𐑧𐑛𐑊 𐑧𐑒𐑟𐑩𐑕𐑑𐑕 𐑯 𐑿 𐑛𐑮𐑯𐑑 𐑣𐑹𐑝 𐑐𐑻𐑄𐑊𐑖đ‘Ș𐑯 𐑑 đ‘Žđ‘đ‘Œđ‘źđ‘Č𐑑 𐑩𐑑."
+
+#: ../lib/ephy-gui.c:337
+msgid "Cannot Overwrite File"
+msgstr "𐑒𐑹𐑯đ‘Ș𐑑 đ‘Žđ‘đ‘Œđ‘źđ‘Č𐑑 𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../lib/ephy-gui.c:423
+#, c-format
+msgid "Could not display help: %s"
+msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑀𐑱 𐑣𐑧𐑀𐑐: %s"
+
+#: ../lib/ephy-stock-icons.c:47
+msgid "Popup Windows"
+msgstr "𐑐đ‘Ș𐑐𐑳𐑐 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮𐑟"
+
+#: ../lib/ephy-stock-icons.c:48 ../src/ephy-history-window.c:1239
+msgid "History"
+msgstr "đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../lib/ephy-stock-icons.c:49
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-factory-action.c:300
+#: ../src/ephy-window.c:1503
+msgid "Bookmark"
+msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒"
+
+#: ../lib/ephy-stock-icons.c:50 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:897
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1745
+#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:443 ../src/ephy-window.c:1507
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../lib/ephy-stock-icons.c:51 ../src/ephy-toolbar.c:284
+msgid "Address Entry"
+msgstr "𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 𐑧𐑯𐑑𐑼𐑩"
+
+#: ../lib/ephy-stock-icons.c:52
+msgid "_Download"
+msgstr "_𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛"
+
+#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am"
+#: ../lib/ephy-time-helpers.c:223
+msgid "Today %I:%M %p"
+msgstr "𐑑𐑫𐑛𐑱 %I:%M %p"
+
+#. Translators: "friendly time" string for the previous day,
+#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am"
+#.
+#: ../lib/ephy-time-helpers.c:236
+msgid "Yesterday %I:%M %p"
+msgstr "đ‘˜đ‘§đ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘›đ‘± %I:%M %p"
+
+#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week,
+#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am"
+#.
+#: ../lib/ephy-time-helpers.c:252
+msgid "%a %I:%M %p"
+msgstr "%a %I:%M %p"
+
+#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year,
+#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am"
+#.
+#: ../lib/ephy-time-helpers.c:264
+msgid "%b %d %I:%M %p"
+msgstr "%b %d %I:%M %p"
+
+#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year,
+#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997"
+#.
+#: ../lib/ephy-time-helpers.c:269
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%b %d %Y"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:44
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:45
+msgid "75%"
+msgstr "75%"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:46
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:47
+msgid "125%"
+msgstr "125%"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:48
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:49
+msgid "175%"
+msgstr "175%"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:50
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:51
+msgid "300%"
+msgstr "300%"
+
+#: ../lib/ephy-zoom.h:52
+msgid "400%"
+msgstr "400%"
+
+#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
+#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
+#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
+#.
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:638 ../src/ephy-history-window.c:247
+#: ../src/pdm-dialog.c:389
+msgid "Cl_ear"
+msgstr "𐑒𐑀_đ‘œ"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:926
+msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
+msgstr "𐑛𐑼𐑹𐑜 𐑯 𐑛𐑼đ‘Ș𐑐 𐑞𐑩𐑕 đ‘Č𐑒đ‘Ș𐑯 𐑑 𐑒𐑟𐑊𐑱𐑑 𐑩 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑑 𐑞𐑩𐑕 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-search-entry.c:140
+msgid "Clear"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘œ"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:320
+#, c-format
+msgid "%s:"
+msgstr "%s:"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:498
+#, c-format
+msgid "Executes the script “%s”"
+msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑕 𐑞 𐑕𐑒𐑼𐑩𐑐𐑑 “%s”"
+
+#. Translators: This string is used when counting bookmarks that
+#. * are similar to each other
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:86
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:614
+#, c-format
+msgid "%d _Similar"
+msgid_plural "%d _Similar"
+msgstr[0] "%d _đ‘•đ‘Šđ‘„đ‘Šđ‘€đ‘Œ"
+msgstr[1] "%d _đ‘•đ‘Šđ‘„đ‘Šđ‘€đ‘Œ"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:259
+#, c-format
+msgid "_Unify With %d Identical Bookmark"
+msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks"
+msgstr[0] "_đ‘˜đ‘”đ‘Żđ‘©đ‘“đ‘Č 𐑱𐑩𐑞 %d đ‘Č𐑛𐑧𐑯𐑑𐑊𐑒𐑩𐑀 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒"
+msgstr[1] "_đ‘˜đ‘”đ‘Żđ‘©đ‘“đ‘Č 𐑱𐑩𐑞 %d đ‘Č𐑛𐑧𐑯𐑑𐑊𐑒𐑩𐑀 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:279
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:301
+#, c-format
+msgid "Show “%s”"
+msgstr "𐑖𐑮 “%s”"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:427
+#, c-format
+msgid "“%s” Properties"
+msgstr "“%s” 𐑐𐑼đ‘Șđ‘đ‘Œđ‘‘đ‘Šđ‘Ÿ"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:553
+msgid "_Title:"
+msgstr "_𐑑đ‘Č𐑑𐑩𐑀:"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
+msgid "Entertainment"
+msgstr "đ‘§đ‘Żđ‘‘đ‘Œđ‘‘đ‘±đ‘Żđ‘„đ‘©đ‘Żđ‘‘"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:99
+msgid "News"
+msgstr "𐑯𐑿𐑟"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:100
+msgid "Shopping"
+msgstr "𐑖đ‘Ș𐑐𐑩𐑙"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:101
+msgid "Sports"
+msgstr "𐑕𐑐đ‘č𐑑𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:102
+msgid "Travel"
+msgstr "đ‘‘đ‘źđ‘šđ‘đ‘©đ‘€"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:103
+msgid "Work"
+msgstr "𐑹𐑻𐑒"
+
+#. translators: the %s is the title of the bookmark
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:441
+#, c-format
+msgid "Update bookmark “%s”?"
+msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 “%s”?"
+
+#. translators: the %s is a URL
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:446
+#, c-format
+msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
+msgstr "𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑑 𐑐𐑱𐑥 𐑣𐑹𐑟 đ‘„đ‘”đ‘đ‘› 𐑑 “%s”."
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:450
+msgid "_Don't Update"
+msgstr "_𐑛𐑮𐑯𐑑 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:452
+msgid "_Update"
+msgstr "_𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:455
+msgid "Update Bookmark?"
+msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒?"
+
+#. Translators: this topic contains all bookmarks
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1203
+msgctxt "bookmarks"
+msgid "All"
+msgstr "𐑷𐑀"
+
+#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1206
+msgctxt "bookmarks"
+msgid "Most Visited"
+msgstr "𐑄𐑎𐑕𐑑 đ‘đ‘Šđ‘Ÿđ‘©đ‘‘đ‘©đ‘›"
+
+#. Translators: this topic contains the not categorized
+#. bookmarks
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1210
+msgctxt "bookmarks"
+msgid "Not Categorized"
+msgstr "𐑯đ‘Ș𐑑 đ‘’đ‘šđ‘‘đ‘©đ‘œđ‘»đ‘Č𐑟𐑛"
+
+#. Translators: this is an automatic topic containing local
+#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1215
+msgctxt "bookmarks"
+msgid "Nearby Sites"
+msgstr "𐑯𐑩𐑼𐑚đ‘Č 𐑕đ‘Č𐑑𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:131
+msgid "Remove from this topic"
+msgstr "đ‘źđ‘Šđ‘„đ‘”đ‘ 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 𐑞𐑩𐑕 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒"
+
+#. Toplevel
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:158
+#: ../src/ephy-history-window.c:147 ../src/ephy-window.c:107
+msgid "_File"
+msgstr "_𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
+#: ../src/ephy-history-window.c:148 ../src/ephy-window.c:108
+msgid "_Edit"
+msgstr "_𐑧𐑛𐑩𐑑"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160
+#: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-window.c:109
+msgid "_View"
+msgstr "_𐑝𐑿"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161
+#: ../src/ephy-history-window.c:150 ../src/ephy-window.c:114
+msgid "_Help"
+msgstr "_𐑣𐑧𐑀𐑐"
+
+#. File Menu
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
+msgid "_New Topic"
+msgstr "_𐑯𐑿 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
+msgid "Create a new topic"
+msgstr "𐑒𐑟𐑊𐑱𐑑 𐑩 𐑯𐑿 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒"
+
+#. FIXME ngettext
+#. File Menu
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1354
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:322 ../src/ephy-history-window.c:154
+#: ../src/ephy-history-window.c:705
+msgid "Open in New _Window"
+msgid_plural "Open in New _Windows"
+msgstr[0] "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩𐑯 𐑯𐑿 _𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+msgstr[1] "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩𐑯 𐑯𐑿 _𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮𐑟"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
+msgid "Open the selected bookmark in a new window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#. FIXME ngettext
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1357
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:310 ../src/ephy-history-window.c:157
+#: ../src/ephy-history-window.c:708
+msgid "Open in New _Tab"
+msgid_plural "Open in New _Tabs"
+msgstr[0] "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩𐑯 𐑯𐑿 _𐑑𐑹𐑚"
+msgstr[1] "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩𐑯 𐑯𐑿 _𐑑𐑹𐑚𐑟"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
+msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
+msgid "_Rename
"
+msgstr "_𐑟𐑰𐑯𐑱𐑄 "
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
+msgid "Rename the selected bookmark or topic"
+msgstr "𐑟𐑰𐑯𐑱𐑄 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 đ‘č 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒"
+
+#. Add popup menu actions that are specific to the bookmark widgets
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:298
+msgid "_Properties"
+msgstr "_𐑐𐑼đ‘Șđ‘đ‘Œđ‘‘đ‘Šđ‘Ÿ"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
+msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
+msgstr "𐑝𐑿 đ‘č 𐑄đ‘Ș𐑛𐑩𐑓đ‘Č 𐑞 𐑐𐑼đ‘Șđ‘đ‘Œđ‘‘đ‘Šđ‘Ÿ 𐑝 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
+msgid "_Import Bookmarks
"
+msgstr "_𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 "
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
+msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
+msgstr "𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 đ‘©đ‘Żđ‘łđ‘žđ‘Œ đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ đ‘č 𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
+msgid "_Export Bookmarks
"
+msgstr "_𐑧𐑒𐑕𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 "
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
+msgid "Export bookmarks to a file"
+msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑑 𐑩 𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
+#: ../src/ephy-history-window.c:163 ../src/ephy-window.c:139
+msgid "_Close"
+msgstr "_đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186
+msgid "Close the bookmarks window"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#. Edit Menu
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
+#: ../src/ephy-history-window.c:168 ../src/ephy-window.c:151
+msgid "Cu_t"
+msgstr "𐑒𐑳_𐑑"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
+#: ../src/ephy-history-window.c:169 ../src/ephy-window.c:152
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "𐑒𐑳𐑑 𐑞 𐑕𐑊𐑀𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1367
+#: ../src/ephy-history-window.c:171 ../src/ephy-history-window.c:718
+#: ../src/ephy-window.c:154
+msgid "_Copy"
+msgstr "_𐑒đ‘Ș𐑐𐑩"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
+#: ../src/ephy-history-window.c:172 ../src/ephy-window.c:155
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "𐑒đ‘Ș𐑐𐑩 𐑞 𐑕𐑊𐑀𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
+#: ../src/ephy-history-window.c:174 ../src/ephy-window.c:157
+msgid "_Paste"
+msgstr "_𐑐𐑱𐑕𐑑"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
+#: ../src/ephy-history-window.c:175
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "𐑐𐑱𐑕𐑑 𐑞 𐑒𐑀𐑊𐑐𐑚đ‘č𐑛"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
+#: ../src/ephy-history-window.c:177
+msgid "_Delete"
+msgstr "_𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200
+msgid "Delete the selected bookmark or topic"
+msgstr "𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 đ‘č 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
+#: ../src/ephy-history-window.c:180 ../src/ephy-window.c:163
+msgid "Select _All"
+msgstr "𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑 _𐑷𐑀"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
+msgid "Select all bookmarks or text"
+msgstr "𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑 𐑷𐑀 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 đ‘č 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#. Help Menu
+#. Help menu
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207
+#: ../src/ephy-history-window.c:188 ../src/ephy-window.c:257
+msgid "_Contents"
+msgstr "_𐑒đ‘Ș𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
+msgid "Display bookmarks help"
+msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑀𐑱 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑣𐑧𐑀𐑐"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210
+#: ../src/ephy-history-window.c:191 ../src/ephy-window.c:260
+msgid "_About"
+msgstr "_𐑩𐑚𐑏𐑑"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
+#: ../src/ephy-history-window.c:192 ../src/ephy-window.c:261
+msgid "Display credits for the web browser creators"
+msgstr "𐑛𐑊𐑕𐑐𐑀𐑱 𐑒𐑼𐑧𐑛𐑩𐑑𐑕 𐑓đ‘č 𐑞 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ đ‘’đ‘źđ‘°đ‘±đ‘‘đ‘»đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216
+msgid "_Show on Toolbar"
+msgstr "_𐑖𐑮 đ‘Ș𐑯 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217
+msgid "Show the selected bookmark on a toolbar"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 đ‘Ș𐑯 𐑩 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#. View Menu
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
+#: ../src/ephy-history-window.c:206
+msgid "_Title"
+msgstr "_𐑑đ‘Č𐑑𐑩𐑀"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:231
+msgid "Show only the title column"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑎𐑯𐑀𐑊 𐑞 𐑑đ‘Č𐑑𐑩𐑀 𐑒đ‘Ș𐑀𐑩𐑄"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:232
+msgid "T_itle and Address"
+msgstr "𐑑_đ‘Č𐑑𐑩𐑀 𐑯 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:233
+msgid "Show both the title and address columns"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑚𐑮𐑔 𐑞 𐑑đ‘Č𐑑𐑩𐑀 𐑯 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 𐑒đ‘Șđ‘€đ‘©đ‘„đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:276
+msgid "Type a topic"
+msgstr "𐑑đ‘Č𐑐 𐑩 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:394
+#, c-format
+msgid "Delete topic “%s”?"
+msgstr "𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒 “%s”?"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:397
+msgid "Delete this topic?"
+msgstr "𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑 𐑞𐑩𐑕 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒?"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:402
+msgid "_Delete Topic"
+msgstr "_𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:633
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:637
+msgid "Firebird"
+msgstr "·𐑓đ‘Čđ‘Œđ‘šđ‘»đ‘›"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:650
+msgid "Konqueror"
+msgstr "·𐑒đ‘Șđ‘™đ‘’đ‘Œđ‘Œ"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:679
+msgid "Import failed"
+msgstr "𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑓𐑱𐑀𐑛"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:681
+msgid "Import Failed"
+msgstr "𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑓𐑱𐑀𐑛"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:684
+#, c-format
+msgid ""
+"The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted "
+"or of an unsupported type."
+msgstr ""
+"𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 “%s” 𐑒𐑫𐑛 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑚𐑰 𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑩𐑒đ‘Ș𐑟 𐑞 𐑓đ‘Č𐑀 𐑩𐑟 đ‘’đ‘Œđ‘łđ‘đ‘‘đ‘©đ‘› đ‘č 𐑝 𐑩𐑯 "
+"𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐đ‘č𐑑𐑩𐑛 𐑑đ‘Č𐑐."
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:747
+msgid "Import Bookmarks from File"
+msgstr "𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:762
+msgid "Epiphany bookmarks"
+msgstr "·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:886
+msgid "Export Bookmarks"
+msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:949
+msgid "Import Bookmarks"
+msgstr "𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:971
+msgid "Import bookmarks from:"
+msgstr "𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄:"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1363
+#: ../src/ephy-history-window.c:714
+msgid "_Copy Address"
+msgstr "_𐑒đ‘Ș𐑐𐑩 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1611
+#: ../src/ephy-history-window.c:1039
+msgid "_Search:"
+msgstr "_𐑕𐑻𐑗:"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1809
+msgid "Topics"
+msgstr "𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1879
+#: ../src/ephy-history-window.c:1362
+msgid "Title"
+msgstr "𐑑đ‘Č𐑑𐑩𐑀"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1890
+#: ../src/ephy-history-window.c:1371
+msgid "Address"
+msgstr "𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:299
+msgid "Show properties for this bookmark"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑐𐑼đ‘Șđ‘đ‘Œđ‘‘đ‘Šđ‘Ÿ 𐑓đ‘č 𐑞𐑩𐑕 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:311
+msgid "Open this bookmark in a new tab"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞𐑩𐑕 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:323
+msgid "Open this bookmark in a new window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞𐑩𐑕 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#. FIXME !!!!
+#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:74
+msgid "Open in New _Tabs"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩𐑯 𐑯𐑿 _𐑑𐑹𐑚𐑟"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:75
+msgid "Open the bookmarks in this topic in new tabs"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑩𐑯 𐑞𐑩𐑕 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒 𐑩𐑯 𐑯𐑿 𐑑𐑹𐑚𐑟"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-related-action.c:152
+msgid "Related"
+msgstr "𐑟𐑊𐑀𐑱𐑑𐑩𐑛"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-topic-factory-action.c:299
+msgid "Topic"
+msgstr "𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:330
+#, c-format
+msgid "Create topic “%s”"
+msgstr "𐑒𐑟𐑊𐑱𐑑 𐑑đ‘Ș𐑐𐑩𐑒 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-encoding-menu.c:330
+msgid "_Other
"
+msgstr "_đ‘łđ‘žđ‘Œâ€Š"
+
+#: ../src/ephy-encoding-menu.c:337
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_𐑷𐑑𐑎𐑄𐑚𐑑𐑊𐑒"
+
+#: ../src/ephy-encoding-menu.c:338
+msgid "Use the encoding specified by the document"
+msgstr "𐑿𐑕 𐑞 𐑧𐑯𐑒𐑮𐑛𐑩𐑙 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑩𐑓đ‘Č𐑛 𐑚đ‘Č 𐑞 𐑛đ‘Ș𐑒𐑿𐑄𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:146
+msgid "Not found"
+msgstr "𐑯đ‘Ș𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
+
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:158
+msgid "Wrapped"
+msgstr "𐑼𐑹𐑐𐑑"
+
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:178
+msgid "Find links:"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛 𐑀𐑊𐑙𐑒𐑕:"
+
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:178
+msgid "Find:"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛:"
+
+#. Create a menu item, and sync it
+#. Case sensitivity
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:434 ../src/ephy-find-toolbar.c:557
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_𐑒𐑱𐑕 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑩𐑑𐑩𐑝"
+
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:540
+msgid "Find Previous"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛 đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘•"
+
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:543
+msgid "Find previous occurrence of the search string"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛 đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘• đ‘Ș𐑒𐑻𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑕𐑻𐑗 𐑕𐑑𐑼𐑩𐑙"
+
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:549
+msgid "Find Next"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:552
+msgid "Find next occurrence of the search string"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 đ‘Ș𐑒𐑻𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑕𐑻𐑗 𐑕𐑑𐑼𐑩𐑙"
+
+#: ../src/ephy-go-action.c:41 ../src/ephy-toolbar.c:314
+msgid "Go"
+msgstr "𐑜𐑮"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:155
+msgid "Open the selected history link in a new window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:158
+msgid "Open the selected history link in a new tab"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:160
+msgid "Add _Bookmark
"
+msgstr "𐑹𐑛 _𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 "
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:161
+msgid "Bookmark the selected history link"
+msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑀𐑊𐑙𐑒"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:164
+msgid "Close the history window"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ 𐑞 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:178
+msgid "Delete the selected history link"
+msgstr "𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑀𐑊𐑙𐑒"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:181
+msgid "Select all history links or text"
+msgstr "𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑 𐑷𐑀 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑀𐑊𐑙𐑒𐑕 đ‘č 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:183
+msgid "Clear _History"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘œ _đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:184
+msgid "Clear your browsing history"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘œ đ‘żđ‘Œ 𐑚𐑼𐑬𐑟𐑩𐑙 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:189
+msgid "Display history help"
+msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑀𐑱 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑣𐑧𐑀𐑐"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:207
+msgid "Show the title column"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑞 𐑑đ‘Č𐑑𐑩𐑀 𐑒đ‘Ș𐑀𐑩𐑄"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:208
+msgid "_Address"
+msgstr "_𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:209
+msgid "Show the address column"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑞 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 𐑒đ‘Ș𐑀𐑩𐑄"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:210
+msgid "_Date and Time"
+msgstr "_𐑛𐑱𐑑 𐑯 𐑑đ‘Č𐑄"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:211
+msgid "Show the date and time column"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑞 𐑛𐑱𐑑 𐑯 𐑑đ‘Č𐑄 𐑒đ‘Ș𐑀𐑩𐑄"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:237
+msgid "Clear browsing history?"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘œ 𐑚𐑼𐑬𐑟𐑩𐑙 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š?"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:241
+msgid ""
+"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
+"deleted."
+msgstr ""
+"𐑒𐑀𐑊𐑟𐑊𐑙 𐑞 𐑚𐑼𐑬𐑟𐑩𐑙 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑹𐑊𐑀 đ‘’đ‘·đ‘Ÿ 𐑷𐑀 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑀𐑊𐑙𐑒𐑕 𐑑 𐑚𐑰 𐑐𐑻𐑄𐑩𐑯𐑩𐑯𐑑𐑀𐑊 𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑𐑩𐑛."
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:256
+msgid "Clear History"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘œ đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:1048
+msgid "Last 30 minutes"
+msgstr "𐑀𐑭𐑕𐑑 30 𐑄𐑊𐑯𐑊𐑑𐑕"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:1049
+msgid "Today"
+msgstr "𐑑𐑫𐑛𐑱"
+
+#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
+#: ../src/ephy-history-window.c:1050 ../src/ephy-history-window.c:1053
+#: ../src/ephy-history-window.c:1057
+#, c-format
+msgid "Last %d day"
+msgid_plural "Last %d days"
+msgstr[0] "𐑀𐑭𐑕𐑑 %d 𐑛𐑱"
+msgstr[1] "𐑀𐑭𐑕𐑑 %d đ‘›đ‘±đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:1299
+msgid "Sites"
+msgstr "𐑕đ‘Č𐑑𐑕"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:1379
+msgid "Date"
+msgstr "𐑛𐑱𐑑"
+
+#: ../src/ephy-main.c:81 ../src/ephy-main.c:558 ../src/window-commands.c:1007
+msgid "GNOME Web Browser"
+msgstr "Â·đ‘œđ‘Żđ‘Žđ‘„ 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ"
+
+#: ../src/ephy-main.c:90
+msgid "Open a new tab in an existing browser window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑑𐑹𐑚 𐑩𐑯 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑩𐑕𐑑𐑩𐑙 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-main.c:92
+msgid "Open a new browser window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-main.c:94
+msgid "Launch the bookmarks editor"
+msgstr "𐑀𐑷𐑯𐑗 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑧𐑛𐑩𐑑đ‘č"
+
+#: ../src/ephy-main.c:96
+msgid "Import bookmarks from the given file"
+msgstr "𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 𐑞 đ‘œđ‘Šđ‘đ‘©đ‘Ż 𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../src/ephy-main.c:98
+msgid "Load the given session file"
+msgstr "𐑀𐑎𐑛 𐑞 đ‘œđ‘Šđ‘đ‘©đ‘Ż 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../src/ephy-main.c:100
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "𐑹𐑛 𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒"
+
+#: ../src/ephy-main.c:100
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../src/ephy-main.c:102
+msgid "Start a private instance"
+msgstr "𐑕𐑑𐑾𐑑 𐑩 𐑐𐑼đ‘Čđ‘đ‘©đ‘‘ 𐑩𐑯𐑕𐑑𐑹𐑯𐑕"
+
+#: ../src/ephy-main.c:104
+msgid "Profile directory to use in the private instance"
+msgstr "𐑐𐑼𐑮𐑓đ‘Č𐑀 𐑛đ‘Čđ‘źđ‘§đ‘’đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑑 𐑿𐑕 𐑩𐑯 𐑞 𐑐𐑼đ‘Čđ‘đ‘©đ‘‘ 𐑩𐑯𐑕𐑑𐑹𐑯𐑕"
+
+#: ../src/ephy-main.c:106
+msgid "URL 
"
+msgstr "URL 
"
+
+#: ../src/ephy-main.c:413
+msgid "Could not start GNOME Web Browser"
+msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯đ‘Ș𐑑 𐑕𐑑𐑾𐑑 Â·đ‘œđ‘Żđ‘Žđ‘„ 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ"
+
+#: ../src/ephy-main.c:416
+#, c-format
+msgid ""
+"Startup failed because of the following error:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"𐑕𐑑𐑾𐑑𐑳𐑐 𐑓𐑱𐑀𐑛 𐑚𐑩𐑒đ‘Ș𐑟 𐑝 𐑞 𐑓đ‘Ș𐑀𐑎𐑊𐑙 đ‘»đ‘Œ:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/ephy-main.c:559
+msgid "GNOME Web Browser options"
+msgstr "Â·đ‘œđ‘Żđ‘Žđ‘„ 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ đ‘Șđ‘đ‘–đ‘©đ‘Żđ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-notebook.c:628
+msgid "Close tab"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-nss-glue.c:62
+msgid "Master password needed"
+msgstr "đ‘„đ‘­đ‘•đ‘‘đ‘Œ đ‘đ‘­đ‘•đ‘ąđ‘Œđ‘› 𐑯𐑰𐑛𐑩𐑛"
+
+#: ../src/ephy-nss-glue.c:64
+msgid ""
+"The passwords from the previous version (Gecko) are locked with a master "
+"password. If you want Epiphany to import them, please enter your master "
+"password below."
+msgstr ""
+"𐑞 đ‘đ‘­đ‘•đ‘ąđ‘Œđ‘›đ‘Ÿ 𐑓𐑼đ‘Ș𐑄 𐑞 đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘• đ‘đ‘»đ‘ đ‘©đ‘Ż (Â·đ‘œđ‘§đ‘’đ‘Ž) 𐑾 𐑀đ‘Ș𐑒𐑑 𐑱𐑩𐑞 𐑩 đ‘„đ‘­đ‘•đ‘‘đ‘Œ đ‘đ‘­đ‘•đ‘ąđ‘Œđ‘›. 𐑩𐑓 𐑿 𐑱đ‘Ș𐑯𐑑 "
+"·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊 𐑑 𐑊𐑄𐑐đ‘č𐑑 𐑞𐑧𐑄, đ‘đ‘€đ‘°đ‘Ÿ đ‘§đ‘Żđ‘‘đ‘Œ đ‘żđ‘Œ đ‘„đ‘­đ‘•đ‘‘đ‘Œ đ‘đ‘­đ‘•đ‘ąđ‘Œđ‘› 𐑚𐑩𐑀𐑎."
+
+#: ../src/ephy-profile-migration.c:382
+msgid "Failed to read latest migration marker, aborting profile migration."
+msgstr "𐑓𐑱𐑀𐑛 𐑑 𐑼𐑰𐑛 𐑀𐑱𐑑𐑩𐑕𐑑 𐑄đ‘Čđ‘œđ‘źđ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż 𐑄𐑭𐑟𐑒𐑻, 𐑩𐑚đ‘Ș𐑼𐑑𐑩𐑙 𐑐𐑼𐑮𐑓đ‘Č𐑀 𐑄đ‘Čđ‘œđ‘źđ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż."
+
+#: ../src/ephy-session.c:228
+msgid "Abort pending downloads?"
+msgstr "𐑩𐑚đ‘č𐑑 𐑐𐑧𐑯𐑛𐑩𐑙 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ?"
+
+#: ../src/ephy-session.c:233
+msgid ""
+"There are still downloads pending. If you log out, they will be aborted and "
+"lost."
+msgstr "𐑞đ‘ș 𐑾 𐑕𐑑𐑊𐑀 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ 𐑐𐑧𐑯𐑛𐑩𐑙. 𐑩𐑓 𐑿 𐑀đ‘Ș𐑜 𐑬𐑑, 𐑞𐑱 𐑹𐑊𐑀 𐑚𐑰 𐑩𐑚đ‘č𐑑𐑩𐑛 𐑯 𐑀đ‘Ș𐑕𐑑."
+
+#: ../src/ephy-session.c:239
+msgid "_Abort Downloads"
+msgstr "_𐑩𐑚đ‘č𐑑 đ‘›đ‘Źđ‘Żđ‘€đ‘Žđ‘›đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-session.c:571
+msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
+msgstr "đ‘źđ‘§đ‘’đ‘łđ‘đ‘Œ đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘• đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮𐑟 𐑯 𐑑𐑹𐑚𐑟?"
+
+#: ../src/ephy-session.c:575
+msgid ""
+"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
+"can recover the opened windows and tabs."
+msgstr ""
+"·𐑊𐑐𐑊𐑓𐑩𐑯𐑊 đ‘©đ‘đ‘œđ‘Ÿ 𐑑 𐑣𐑹𐑝 đ‘§đ‘œđ‘Ÿđ‘Šđ‘‘đ‘©đ‘› 𐑩𐑯𐑊𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑊𐑛𐑀𐑰 𐑞 𐑀𐑭𐑕𐑑 𐑑đ‘Č𐑄 𐑩𐑑 𐑱đ‘Ș𐑟 𐑼𐑳𐑯. 𐑿 𐑒𐑹𐑯 đ‘źđ‘§đ‘’đ‘łđ‘đ‘Œ "
+"𐑞 𐑎𐑐𐑩𐑯𐑛 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮𐑟 𐑯 𐑑𐑹𐑚𐑟."
+
+#: ../src/ephy-session.c:579
+msgid "_Don't Recover"
+msgstr "_𐑛𐑮𐑯𐑑 đ‘źđ‘§đ‘’đ‘łđ‘đ‘Œ"
+
+#: ../src/ephy-session.c:581
+msgid "_Recover"
+msgstr "_đ‘źđ‘§đ‘’đ‘łđ‘đ‘Œ"
+
+#: ../src/ephy-session.c:583
+msgid "Crash Recovery"
+msgstr "𐑒𐑼𐑹𐑖 đ‘źđ‘Šđ‘’đ‘©đ‘đ‘źđ‘°"
+
+#. Translators: %s refers to the LSB distributor ID, for instance MandrivaLinux
+#: ../src/ephy-session.c:1286
+#, c-format
+msgid ""
+"This page was loading when the web browser closed unexpectedly. This might "
+"happen again if you reload the page. If it does, please report the problem "
+"to the %s developers."
+msgstr ""
+"𐑞𐑩𐑕 𐑐𐑱𐑥 𐑱đ‘Ș𐑟 𐑀𐑎𐑛𐑊𐑙 𐑱𐑧𐑯 𐑞 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿđ‘› 𐑩𐑯𐑊𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑊𐑛𐑀𐑰. 𐑞𐑩𐑕 𐑄đ‘Č𐑑 𐑣𐑚𐑐𐑩𐑯 đ‘©đ‘œđ‘±đ‘Ż 𐑩𐑓 "
+"𐑿 𐑟𐑰𐑀𐑎𐑛 𐑞 𐑐𐑱𐑥. 𐑩𐑓 𐑩𐑑 𐑛𐑳𐑟, đ‘đ‘€đ‘°đ‘Ÿ 𐑟𐑩𐑐đ‘č𐑑 𐑞 𐑐𐑼đ‘Ș𐑚𐑀𐑩𐑄 𐑑 𐑞 %s đ‘›đ‘Šđ‘đ‘§đ‘€đ‘©đ‘đ‘Œđ‘Ÿ."
+
+#: ../src/ephy-shell.c:172
+msgid "Sidebar extension required"
+msgstr "𐑕đ‘Č𐑛𐑚𐑭𐑼 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑼𐑩𐑒𐑱đ‘Čđ‘Œđ‘›"
+
+#: ../src/ephy-shell.c:174
+msgid "Sidebar Extension Required"
+msgstr "𐑕đ‘Č𐑛𐑚𐑭𐑼 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑼𐑩𐑒𐑱đ‘Čđ‘Œđ‘›"
+
+#: ../src/ephy-shell.c:178
+msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
+msgstr "𐑞 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑿 𐑒𐑀𐑊𐑒𐑑 𐑯𐑰𐑛𐑟 𐑞 𐑕đ‘Č𐑛𐑚𐑭𐑼 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑚𐑰 𐑊𐑯𐑕𐑑𐑷𐑀𐑛."
+
+#. Translators: this is the tooltip on the "Caret" icon
+#. * in the statusbar.
+#.
+#: ../src/ephy-statusbar.c:90
+msgid "In keyboard selection mode, press F7 to exit"
+msgstr "𐑩𐑯 𐑒𐑰𐑚đ‘Ș𐑼𐑛 𐑕𐑊𐑀𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑄𐑎𐑛, 𐑐𐑼𐑧𐑕 F7 𐑑 𐑧𐑜𐑟𐑩𐑑"
+
+#: ../src/ephy-tabs-menu.c:201
+msgid "Switch to this tab"
+msgstr "𐑕𐑱𐑩𐑗 𐑑 𐑞𐑩𐑕 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:223
+msgid "_Back"
+msgstr "_𐑚𐑹𐑒"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:225
+msgid "Go to the previous visited page"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑞 đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘• đ‘đ‘Šđ‘Ÿđ‘©đ‘‘đ‘©đ‘› 𐑐𐑱𐑥"
+
+#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
+#. * a menu with all sites you can go 'back' to
+#.
+#: ../src/ephy-toolbar.c:229
+msgid "Back history"
+msgstr "𐑚𐑹𐑒 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:243
+msgid "_Forward"
+msgstr "_𐑓đ‘čđ‘ąđ‘Œđ‘›"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:245
+msgid "Go to the next visited page"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 đ‘đ‘Šđ‘Ÿđ‘©đ‘‘đ‘©đ‘› 𐑐𐑱𐑥"
+
+#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
+#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
+#.
+#: ../src/ephy-toolbar.c:249
+msgid "Forward history"
+msgstr "𐑓đ‘čđ‘ąđ‘Œđ‘› đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:262
+msgid "_Up"
+msgstr "_𐑳𐑐"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:264
+msgid "Go up one level"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑳𐑐 𐑱𐑳𐑯 đ‘€đ‘§đ‘đ‘©đ‘€"
+
+#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
+#. * a menu with al sites you can go 'up' to
+#.
+#: ../src/ephy-toolbar.c:268
+msgid "List of upper levels"
+msgstr "𐑀𐑊𐑕𐑑 𐑝 𐑳𐑐𐑻 đ‘€đ‘§đ‘đ‘©đ‘€đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:286
+msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
+msgstr "đ‘§đ‘Żđ‘‘đ‘Œ 𐑩 𐑱𐑧𐑚 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 𐑑 𐑎𐑐𐑩𐑯, đ‘č 𐑩 đ‘“đ‘źđ‘±đ‘Ÿ 𐑑 𐑕𐑻𐑗 𐑓đ‘č"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:302
+msgid "Zoom"
+msgstr "đ‘Ÿđ‘”đ‘„"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:304
+msgid "Adjust the text size"
+msgstr "𐑩𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕đ‘Č𐑟"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:316
+msgid "Go to the address entered in the address entry"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑞 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 𐑧𐑯𐑑𐑻𐑛 𐑩𐑯 𐑞 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 𐑧𐑯𐑑𐑼𐑩"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:325
+msgid "_Home"
+msgstr "_𐑣𐑎𐑄"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:327
+msgid "Go to the home page"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑞 𐑣𐑎𐑄 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:337
+msgid "New _Tab"
+msgstr "𐑯𐑿 _𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:339
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:348
+msgid "_New Window"
+msgstr "_𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-toolbar.c:350
+msgid "Open a new window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:71
+msgctxt "toolbar style"
+msgid "Default"
+msgstr "𐑛𐑊𐑓𐑷𐑀𐑑"
+
+#. separator row
+#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:73
+msgctxt "toolbar style"
+msgid "Text below icons"
+msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑩𐑀𐑎 đ‘Č𐑒đ‘Ș𐑯𐑟"
+
+#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:74
+msgctxt "toolbar style"
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑩𐑕đ‘Č𐑛 đ‘Č𐑒đ‘Ș𐑯𐑟"
+
+#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:75
+msgctxt "toolbar style"
+msgid "Icons only"
+msgstr "đ‘Č𐑒đ‘Ș𐑯𐑟 𐑎𐑯𐑀𐑊"
+
+#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:76
+msgctxt "toolbar style"
+msgid "Text only"
+msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑎𐑯𐑀𐑊"
+
+#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:185
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr "𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞 𐑧𐑛𐑩𐑑đ‘č"
+
+#. translators: translate the same as in gnome-control-center
+#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:204
+msgid "Toolbar _button labels:"
+msgstr "𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞 _𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 đ‘€đ‘±đ‘šđ‘©đ‘€đ‘Ÿ:"
+
+#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:268
+msgid "_Add a New Toolbar"
+msgstr "_𐑹𐑛 𐑩 𐑯𐑿 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../src/ephy-window.c:110
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../src/ephy-window.c:111
+msgid "_Go"
+msgstr "_𐑜𐑮"
+
+#: ../src/ephy-window.c:112
+msgid "T_ools"
+msgstr "𐑑_đ‘”đ‘€đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-window.c:113
+msgid "_Tabs"
+msgstr "_𐑑𐑹𐑚𐑟"
+
+#: ../src/ephy-window.c:115
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_đ‘‘đ‘”đ‘€đ‘šđ‘žđ‘Ÿ"
+
+#. File menu
+#: ../src/ephy-window.c:121
+msgid "_Open
"
+msgstr "_𐑎𐑐𐑩𐑯 "
+
+#: ../src/ephy-window.c:122
+msgid "Open a file"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑓đ‘Č𐑀"
+
+#: ../src/ephy-window.c:124
+msgid "Save _As
"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘ _𐑹𐑟
"
+
+#: ../src/ephy-window.c:125
+msgid "Save the current page"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘ 𐑞 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:128
+msgid "Setup the page settings for printing"
+msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑳𐑐 𐑞 𐑐𐑱𐑥 𐑕𐑧𐑑𐑩𐑙𐑟 𐑓đ‘č 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑𐑩𐑙"
+
+#: ../src/ephy-window.c:131
+msgid "Print preview"
+msgstr "𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑼𐑰𐑝𐑿"
+
+#: ../src/ephy-window.c:133
+msgid "_Print
"
+msgstr "_𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑
"
+
+#: ../src/ephy-window.c:134
+msgid "Print the current page"
+msgstr "𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:137
+msgid "Send a link of the current page"
+msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛 𐑩 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:140
+msgid "Close this tab"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ 𐑞𐑩𐑕 𐑑𐑹𐑚"
+
+#. Edit menu
+#: ../src/ephy-window.c:145
+msgid "_Undo"
+msgstr "_𐑳𐑯𐑛𐑔"
+
+#: ../src/ephy-window.c:146
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "𐑳𐑯𐑛𐑔 𐑞 𐑀𐑭𐑕𐑑 𐑚𐑒𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/ephy-window.c:148
+msgid "Re_do"
+msgstr "𐑼𐑰_𐑛𐑔"
+
+#: ../src/ephy-window.c:149
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "𐑟𐑰𐑛𐑔 𐑞 𐑀𐑭𐑕𐑑 𐑳𐑯𐑛𐑳𐑯 𐑚𐑒𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/ephy-window.c:158
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "𐑐𐑱𐑕𐑑 𐑒𐑀𐑊𐑐𐑚đ‘č𐑛"
+
+#: ../src/ephy-window.c:161
+msgid "Delete text"
+msgstr "𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:164
+msgid "Select the entire page"
+msgstr "𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑧𐑯𐑑đ‘Čđ‘Œ 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:166
+msgid "_Find
"
+msgstr "_𐑓đ‘Č𐑯𐑛
"
+
+#: ../src/ephy-window.c:167
+msgid "Find a word or phrase in the page"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛 𐑩 𐑹𐑻𐑛 đ‘č đ‘“đ‘źđ‘±đ‘Ÿ 𐑩𐑯 𐑞 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:170
+msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 đ‘Ș𐑒𐑻𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑹𐑻𐑛 đ‘č đ‘“đ‘źđ‘±đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-window.c:173
+msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛 đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘• đ‘Ș𐑒𐑻𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑹𐑻𐑛 đ‘č đ‘“đ‘źđ‘±đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-window.c:176
+msgid "View and remove cookies and passwords"
+msgstr "𐑝𐑿 𐑯 đ‘źđ‘Šđ‘„đ‘”đ‘ đ‘’đ‘«đ‘’đ‘Šđ‘Ÿ 𐑯 đ‘đ‘­đ‘•đ‘ąđ‘Œđ‘›đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-window.c:180
+msgid "Manage Certificates"
+msgstr "𐑄𐑚𐑯𐑊𐑥 𐑕𐑩𐑑𐑊𐑓𐑊𐑒𐑩𐑑𐑕"
+
+#: ../src/ephy-window.c:184
+msgid "Configure the web browser"
+msgstr "đ‘’đ‘©đ‘Żđ‘“đ‘Šđ‘œđ‘˜đ‘Œ 𐑞 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ"
+
+#. View menu
+#: ../src/ephy-window.c:189
+msgid "_Customize Toolbars
"
+msgstr "_𐑒𐑩𐑕𐑑𐑩𐑄đ‘Č𐑟 đ‘‘đ‘”đ‘€đ‘šđ‘žđ‘Ÿâ€Š"
+
+#: ../src/ephy-window.c:190
+msgid "Customize toolbars"
+msgstr "𐑒𐑩𐑕𐑑𐑩𐑄đ‘Č𐑟 đ‘‘đ‘”đ‘€đ‘šđ‘žđ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-window.c:192 ../src/ephy-window.c:195
+msgid "_Stop"
+msgstr "_𐑕𐑑đ‘Ș𐑐"
+
+#: ../src/ephy-window.c:193
+msgid "Stop current data transfer"
+msgstr "𐑕𐑑đ‘Ș𐑐 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑑𐑟𐑚𐑯𐑕𐑓𐑻"
+
+#: ../src/ephy-window.c:197
+msgid "_Reload"
+msgstr "_𐑟𐑰𐑀𐑎𐑛"
+
+#: ../src/ephy-window.c:198
+msgid "Display the latest content of the current page"
+msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑀𐑱 𐑞 𐑀𐑱𐑑𐑩𐑕𐑑 𐑒đ‘Ș𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:200
+msgid "_Larger Text"
+msgstr "_đ‘€đ‘žđ‘Ąđ‘Œ 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:201
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "𐑩𐑯𐑒𐑼𐑰𐑕 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕đ‘Č𐑟"
+
+#: ../src/ephy-window.c:204
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "𐑛𐑩𐑒𐑼𐑰𐑕 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕đ‘Č𐑟"
+
+#: ../src/ephy-window.c:206
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_𐑯đ‘č𐑄𐑩𐑀 𐑕đ‘Č𐑟"
+
+#: ../src/ephy-window.c:207
+msgid "Use the normal text size"
+msgstr "𐑿𐑟 𐑞 𐑯đ‘č𐑄𐑩𐑀 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕đ‘Č𐑟"
+
+#: ../src/ephy-window.c:209
+msgid "Text _Encoding"
+msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 _𐑧𐑯𐑒𐑮𐑛𐑩𐑙"
+
+#: ../src/ephy-window.c:210
+msgid "Change the text encoding"
+msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑥 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑧𐑯𐑒𐑮𐑛𐑩𐑙"
+
+#: ../src/ephy-window.c:212
+msgid "_Page Source"
+msgstr "_𐑐𐑱𐑥 𐑕đ‘č𐑕"
+
+#: ../src/ephy-window.c:213
+msgid "View the source code of the page"
+msgstr "𐑝𐑿 𐑞 𐑕đ‘č𐑕 𐑒𐑮𐑛 𐑝 𐑞 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:215
+msgid "Page _Security Information"
+msgstr "𐑐𐑱𐑥 _đ‘•đ‘Šđ‘’đ‘˜đ‘«đ‘Œđ‘Šđ‘‘đ‘Š đ‘Šđ‘Żđ‘“đ‘Œđ‘„đ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż"
+
+#: ../src/ephy-window.c:216
+msgid "Display security information for the web page"
+msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑀𐑱 đ‘•đ‘Šđ‘’đ‘˜đ‘«đ‘Œđ‘Šđ‘‘đ‘Š đ‘Šđ‘Żđ‘“đ‘Œđ‘„đ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż 𐑓đ‘č 𐑞 𐑱𐑧𐑚 𐑐𐑱𐑥"
+
+#. Bookmarks menu
+#: ../src/ephy-window.c:221
+msgid "_Add Bookmark
"
+msgstr "_𐑹𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 "
+
+#: ../src/ephy-window.c:222 ../src/ephy-window.c:296
+msgid "Add a bookmark for the current page"
+msgstr "𐑹𐑛 𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑓đ‘č 𐑞 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:224
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "_𐑧𐑛𐑩𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕"
+
+#: ../src/ephy-window.c:225
+msgid "Open the bookmarks window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒𐑕 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#. Go menu
+#: ../src/ephy-window.c:230
+msgid "_Location
"
+msgstr "_𐑀𐑎𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 "
+
+#: ../src/ephy-window.c:231
+msgid "Go to a specified location"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑩 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑩𐑓đ‘Č𐑛 𐑀𐑎𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#. History
+#: ../src/ephy-window.c:233 ../src/pdm-dialog.c:433
+msgid "Hi_story"
+msgstr "𐑣𐑩_đ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../src/ephy-window.c:234
+msgid "Open the history window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑞 đ‘Łđ‘Šđ‘•đ‘‘đ‘Œđ‘Š 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#. Tabs menu
+#: ../src/ephy-window.c:239
+msgid "_Previous Tab"
+msgstr "_đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘• 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-window.c:240
+msgid "Activate previous tab"
+msgstr "đ‘šđ‘’đ‘‘đ‘Šđ‘đ‘±đ‘‘ đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘• 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-window.c:242
+msgid "_Next Tab"
+msgstr "_𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-window.c:243
+msgid "Activate next tab"
+msgstr "đ‘šđ‘’đ‘‘đ‘Šđ‘đ‘±đ‘‘ 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-window.c:245
+msgid "Move Tab _Left"
+msgstr "đ‘„đ‘”đ‘ 𐑑𐑹𐑚 _𐑀𐑧𐑓𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:246
+msgid "Move current tab to left"
+msgstr "đ‘„đ‘”đ‘ 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑑𐑹𐑚 𐑑 𐑀𐑧𐑓𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:248
+msgid "Move Tab _Right"
+msgstr "đ‘„đ‘”đ‘ 𐑑𐑹𐑚 _𐑼đ‘Č𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:249
+msgid "Move current tab to right"
+msgstr "đ‘„đ‘”đ‘ 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑑𐑹𐑚 𐑑 𐑼đ‘Č𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:251
+msgid "_Detach Tab"
+msgstr "_𐑛𐑩𐑑𐑹𐑗 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-window.c:252
+msgid "Detach current tab"
+msgstr "𐑛𐑩𐑑𐑹𐑗 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-window.c:258
+msgid "Display web browser help"
+msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑀𐑱 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ 𐑣𐑧𐑀𐑐"
+
+#. File Menu
+#: ../src/ephy-window.c:269
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "_𐑹𐑻𐑒 đ‘Ș𐑓𐑀đ‘Č𐑯"
+
+#: ../src/ephy-window.c:270
+msgid "Switch to offline mode"
+msgstr "𐑕𐑱𐑩𐑗 𐑑 đ‘Ș𐑓𐑀đ‘Č𐑯 𐑄𐑎𐑛"
+
+#. View Menu
+#: ../src/ephy-window.c:275
+msgid "_Hide Toolbars"
+msgstr "_𐑣đ‘Č𐑛 đ‘‘đ‘”đ‘€đ‘šđ‘žđ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ephy-window.c:276
+msgid "Show or hide toolbar"
+msgstr "𐑖𐑮 đ‘č 𐑣đ‘Č𐑛 𐑑𐑔𐑀𐑚𐑞"
+
+#: ../src/ephy-window.c:282
+msgid "Browse at full screen"
+msgstr "𐑚𐑼𐑬𐑟 𐑹𐑑 𐑓𐑫𐑀 𐑕𐑒𐑼𐑰𐑯"
+
+#: ../src/ephy-window.c:284
+msgid "Popup _Windows"
+msgstr "𐑐đ‘Ș𐑐𐑳𐑐 _𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮𐑟"
+
+#. Framed document
+#: ../src/ephy-window.c:301
+msgid "Show Only _This Frame"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑎𐑯𐑀𐑊 _𐑞𐑩𐑕 𐑓𐑟𐑱𐑄"
+
+#: ../src/ephy-window.c:302
+msgid "Show only this frame in this window"
+msgstr "𐑖𐑮 𐑎𐑯𐑀𐑊 𐑞𐑩𐑕 𐑓𐑟𐑱𐑄 𐑩𐑯 𐑞𐑩𐑕 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#. Links
+#: ../src/ephy-window.c:307
+msgid "_Open Link"
+msgstr "_𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑀𐑊𐑙𐑒"
+
+#: ../src/ephy-window.c:308
+msgid "Open link in this window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑩𐑯 𐑞𐑩𐑕 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-window.c:310
+msgid "Open Link in New _Window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑩𐑯 𐑯𐑿 _𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-window.c:311
+msgid "Open link in a new window"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+
+#: ../src/ephy-window.c:313
+msgid "Open Link in New _Tab"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑩𐑯 𐑯𐑿 _𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-window.c:314
+msgid "Open link in a new tab"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑑𐑹𐑚"
+
+#: ../src/ephy-window.c:316
+msgid "_Download Link"
+msgstr "_𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑀𐑊𐑙𐑒"
+
+#: ../src/ephy-window.c:318
+msgid "_Save Link As
"
+msgstr "_đ‘•đ‘±đ‘ 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑹𐑟
"
+
+#: ../src/ephy-window.c:319
+msgid "Save link with a different name"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘ 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑱𐑩𐑞 𐑩 đ‘›đ‘Šđ‘“đ‘Œđ‘©đ‘Żđ‘‘ 𐑯𐑱𐑄"
+
+#: ../src/ephy-window.c:321
+msgid "_Bookmark Link
"
+msgstr "_𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑀𐑊𐑙𐑒 "
+
+#: ../src/ephy-window.c:323
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr "_𐑒đ‘Ș𐑐𐑩 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕"
+
+#. Email links
+#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
+#: ../src/ephy-window.c:329
+msgid "_Send Email
"
+msgstr "_𐑕𐑧𐑯𐑛 𐑰𐑄𐑱𐑀 "
+
+#: ../src/ephy-window.c:331
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "_𐑒đ‘Ș𐑐𐑩 𐑰𐑄𐑱𐑀 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕"
+
+#. Images
+#: ../src/ephy-window.c:336
+msgid "Open _Image"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 _𐑊𐑄𐑊𐑥"
+
+#: ../src/ephy-window.c:338
+msgid "_Save Image As
"
+msgstr "_đ‘•đ‘±đ‘ 𐑊𐑄𐑊𐑥 𐑹𐑟
"
+
+#: ../src/ephy-window.c:340
+msgid "_Use Image As Background"
+msgstr "_𐑿𐑕 𐑊𐑄𐑊𐑥 𐑹𐑟 𐑚𐑹𐑒𐑜𐑼𐑬𐑯𐑛"
+
+#. Inspector
+#: ../src/ephy-window.c:350
+msgid "Inspect _Element"
+msgstr "𐑩𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 _𐑧𐑀𐑩𐑄𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:530
+msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
+msgstr "𐑩𐑓 𐑿 đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ 𐑞 𐑛đ‘Ș𐑒𐑿𐑄𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑯𐑊𐑹𐑱, 𐑿 𐑹𐑊𐑀 đ‘€đ‘”đ‘Ÿ 𐑞𐑹𐑑 đ‘Šđ‘Żđ‘“đ‘Œđ‘„đ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż."
+
+#: ../src/ephy-window.c:534
+msgid "Close _Document"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ _𐑛đ‘Ș𐑒𐑿𐑄𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1497 ../src/window-commands.c:311
+msgid "Open"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1499
+msgid "Save As"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘ 𐑹𐑟"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1501
+msgid "Print"
+msgstr "𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1505
+msgid "Find"
+msgstr "𐑓đ‘Č𐑯𐑛"
+
+#. Translators: This refers to text size
+#: ../src/ephy-window.c:1518
+msgid "Larger"
+msgstr "đ‘€đ‘žđ‘Ąđ‘Œ"
+
+#. Translators: This refers to text size
+#: ../src/ephy-window.c:1521
+msgid "Smaller"
+msgstr "đ‘•đ‘„đ‘·đ‘€đ‘Œ"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1758
+msgid "Insecure"
+msgstr "đ‘Šđ‘Żđ‘•đ‘©đ‘’đ‘˜đ‘»"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1763
+msgid "Broken"
+msgstr "𐑚𐑟𐑎𐑒𐑩𐑯"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1771
+msgid "Low"
+msgstr "𐑀𐑎"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1778
+msgid "High"
+msgstr "𐑣đ‘Č"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1788
+#, c-format
+msgid "Security level: %s"
+msgstr "đ‘•đ‘Šđ‘’đ‘˜đ‘«đ‘Œđ‘Šđ‘‘đ‘Š đ‘€đ‘§đ‘đ‘©đ‘€: %s"
+
+#: ../src/ephy-window.c:1831
+#, c-format
+msgid "%d hidden popup window"
+msgid_plural "%d hidden popup windows"
+msgstr[0] "%d 𐑣𐑊𐑛𐑩𐑯 𐑐đ‘Ș𐑐𐑳𐑐 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮"
+msgstr[1] "%d 𐑣𐑊𐑛𐑩𐑯 𐑐đ‘Ș𐑐𐑳𐑐 𐑱𐑩𐑯𐑛𐑮𐑟"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2096
+#, c-format
+msgid "Open image “%s”"
+msgstr "𐑎𐑐𐑩𐑯 𐑊𐑄𐑊𐑥 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2101
+#, c-format
+msgid "Use as desktop background “%s”"
+msgstr "𐑿𐑟 𐑹𐑟 𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑đ‘Ș𐑐 𐑚𐑹𐑒𐑜𐑼𐑬𐑯𐑛 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2106
+#, c-format
+msgid "Save image “%s”"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘ 𐑊𐑄𐑊𐑥 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2111
+#, c-format
+msgid "Copy image address “%s”"
+msgstr "𐑒đ‘Ș𐑐𐑩 𐑊𐑄𐑊𐑥 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2125
+#, c-format
+msgid "Send email to address “%s”"
+msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛 𐑰𐑄𐑱𐑀 𐑑 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2131
+#, c-format
+msgid "Copy email address “%s”"
+msgstr "𐑒đ‘Ș𐑐𐑩 𐑰𐑄𐑱𐑀 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2145
+#, c-format
+msgid "Save link “%s”"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘ 𐑀𐑊𐑙𐑒 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2151
+#, c-format
+msgid "Bookmark link “%s”"
+msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑄𐑞𐑒 𐑀𐑊𐑙𐑒 “%s”"
+
+#: ../src/ephy-window.c:2156
+#, c-format
+msgid "Copy link's address “%s”"
+msgstr "𐑒đ‘Ș𐑐𐑩 𐑀𐑊𐑙𐑒'𐑕 𐑩𐑛𐑟𐑧𐑕 “%s”"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:370
+msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
+msgstr "<b>𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑐𐑻𐑕𐑩𐑯𐑩𐑀 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑿 𐑱đ‘Ș𐑯𐑑 𐑑 đ‘’đ‘€đ‘œ</b>"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:373
+msgid ""
+"You are about to clear personal data that is stored about the web pages you "
+"have visited. Before proceeding, check the types of information that you "
+"want to remove:"
+msgstr ""
+"𐑿 𐑾 𐑩𐑚𐑏𐑑 𐑑 đ‘’đ‘€đ‘œ 𐑐𐑻𐑕𐑩𐑯𐑩𐑀 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑞𐑹𐑑 𐑩𐑟 𐑕𐑑đ‘č𐑛 𐑩𐑚𐑏𐑑 𐑞 𐑱𐑧𐑚 đ‘đ‘±đ‘Ąđ‘§đ‘Ÿ 𐑿 𐑣𐑹𐑝 đ‘đ‘Šđ‘Ÿđ‘©đ‘‘đ‘©đ‘›. 𐑚𐑩𐑓đ‘č "
+"𐑐𐑟𐑩𐑕𐑰𐑛𐑊𐑙, 𐑗𐑧𐑒 𐑞 𐑑đ‘Č𐑐𐑕 𐑝 đ‘Šđ‘Żđ‘“đ‘Œđ‘„đ‘±đ‘–đ‘©đ‘Ż 𐑞𐑹𐑑 𐑿 𐑱đ‘Ș𐑯𐑑 𐑑 đ‘źđ‘Šđ‘„đ‘”đ‘:"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:378
+msgid "Clear All Personal Data"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘œ 𐑷𐑀 𐑐𐑻𐑕𐑩𐑯𐑩𐑀 𐑛𐑱𐑑𐑩"
+
+#. Cookies
+#: ../src/pdm-dialog.c:409
+msgid "C_ookies"
+msgstr "𐑒_đ‘«đ‘’đ‘Šđ‘Ÿ"
+
+#. Passwords
+#: ../src/pdm-dialog.c:421
+msgid "Saved _passwords"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘đ‘› _đ‘đ‘­đ‘•đ‘ąđ‘Œđ‘›đ‘Ÿ"
+
+#. Cache
+#: ../src/pdm-dialog.c:445
+msgid "_Temporary files"
+msgstr "_đ‘‘đ‘§đ‘„đ‘đ‘Œđ‘Œđ‘Š 𐑓đ‘Čđ‘€đ‘Ÿ"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:461
+msgid ""
+"<small><i><b>Note:</b> You cannot undo this action. The data you are "
+"choosing to clear will be deleted forever.</i></small>"
+msgstr ""
+"<small><i><b>𐑯𐑮𐑑:</b> 𐑿 𐑒𐑹𐑯đ‘Ș𐑑 𐑳𐑯𐑛𐑔 𐑞𐑩𐑕 𐑚𐑒𐑖𐑩𐑯. 𐑞 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑿 𐑾 đ‘—đ‘”đ‘Ÿđ‘Šđ‘™ 𐑑 đ‘’đ‘€đ‘œ 𐑹𐑊𐑀 𐑚𐑰 "
+"𐑛𐑊𐑀𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑓đ‘čđ‘§đ‘đ‘Œ.</i></small>"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:653
+msgid "Cookie Properties"
+msgstr "𐑒𐑫𐑒𐑊 𐑐𐑼đ‘Șđ‘đ‘Œđ‘‘đ‘Šđ‘Ÿ"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:671
+msgid "Content:"
+msgstr "𐑒đ‘Ș𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑:"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:687
+msgid "Path:"
+msgstr "𐑐𐑭𐑔:"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:703
+msgid "Send for:"
+msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛 𐑓đ‘č:"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:712
+msgid "Encrypted connections only"
+msgstr "𐑊𐑯𐑒𐑟𐑊𐑐𐑑𐑩𐑛 đ‘’đ‘©đ‘Żđ‘§đ‘’đ‘–đ‘©đ‘Żđ‘Ÿ 𐑎𐑯𐑀𐑊"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:712
+msgid "Any type of connection"
+msgstr "𐑧𐑯𐑩 𐑑đ‘Č𐑐 𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:718
+msgid "Expires:"
+msgstr "𐑩𐑒𐑕𐑐đ‘Čđ‘»đ‘Ÿ:"
+
+#. Session cookie
+#: ../src/pdm-dialog.c:730
+msgid "End of current session"
+msgstr "𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑒𐑳𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:862
+msgid "Domain"
+msgstr "𐑛𐑎𐑄𐑱𐑯"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:874
+msgid "Name"
+msgstr "𐑯𐑱𐑄"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:1288
+msgid "Host"
+msgstr "𐑣𐑮𐑕𐑑"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:1301
+msgid "User Name"
+msgstr "đ‘żđ‘Ÿđ‘Œ 𐑯𐑱𐑄"
+
+#: ../src/pdm-dialog.c:1314
+msgid "User Password"
+msgstr "đ‘żđ‘Ÿđ‘Œ đ‘đ‘­đ‘•đ‘ąđ‘Œđ‘›"
+
+#: ../src/popup-commands.c:274
+msgid "Download Link"
+msgstr "𐑛𐑏𐑯𐑀𐑎𐑛 𐑀𐑊𐑙𐑒"
+
+#: ../src/popup-commands.c:282
+msgid "Save Link As"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘ 𐑀𐑊𐑙𐑒 𐑹𐑟"
+
+#: ../src/popup-commands.c:289
+msgid "Save Image As"
+msgstr "đ‘•đ‘±đ‘ 𐑊𐑄𐑊𐑥 𐑹𐑟"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:86
+msgid "First"
+msgstr "𐑓𐑻𐑕𐑑"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:87
+msgid "Go to the first page"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑞 𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:90
+msgid "Last"
+msgstr "𐑀𐑭𐑕𐑑"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:91
+msgid "Go to the last page"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑞 𐑀𐑭𐑕𐑑 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:94
+msgid "Previous"
+msgstr "đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘•"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:95
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑞 đ‘đ‘źđ‘°đ‘đ‘Šđ‘©đ‘• 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:98
+msgid "Next"
+msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:99
+msgid "Go to next page"
+msgstr "𐑜𐑮 𐑑 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑐𐑱𐑥"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:102
+msgid "Close"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ"
+
+#: ../src/ppview-toolbar.c:103 ../src/ppview-toolbar.c:219
+msgid "Close print preview"
+msgstr "đ‘’đ‘€đ‘Žđ‘Ÿ 𐑐𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑼𐑰𐑝𐑿"
+
+#. Translators: the first %s is the language name, and the
+#. * second %s is the locale name. Example:
+#. * "French (France)"
+#.
+#: ../src/prefs-dialog.c:512 ../src/prefs-dialog.c:518
+#, c-format
+msgctxt "language"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#. Translators: this refers to a user-define language code
+#. * (one which isn't in our built-in list).
+#.
+#: ../src/prefs-dialog.c:527
+#, c-format
+msgctxt "language"
+msgid "User defined (%s)"
+msgstr "đ‘żđ‘Ÿđ‘Œ 𐑛𐑩𐑓đ‘Č𐑯𐑛 (%s)"
+
+#: ../src/prefs-dialog.c:549
+#, c-format
+msgid "System language (%s)"
+msgid_plural "System languages (%s)"
+msgstr[0] "𐑕𐑊𐑕𐑑𐑩𐑄 đ‘€đ‘šđ‘™đ‘œđ‘ąđ‘©đ‘Ą (%s)"
+msgstr[1] "𐑕𐑊𐑕𐑑𐑩𐑄 đ‘€đ‘šđ‘™đ‘œđ‘ąđ‘©đ‘Ąđ‘§đ‘Ÿ (%s)"
+
+#: ../src/prefs-dialog.c:821
+msgid "Language"
+msgstr "đ‘€đ‘šđ‘™đ‘œđ‘ąđ‘©đ‘Ą"
+
+#: ../src/prefs-dialog.c:942
+msgid "Select a Directory"
+msgstr "𐑕𐑩𐑀𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑛đ‘Čđ‘źđ‘§đ‘’đ‘‘đ‘Œđ‘Š"
+
+#: ../src/window-commands.c:907
+msgid ""
+"The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or "
+"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
+"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+"option) any later version."
+msgstr ""
+"𐑞 𐑯𐑎𐑄 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ 𐑩𐑟 𐑓𐑼𐑰 𐑕đ‘Ș𐑓𐑑𐑱đ‘ș; 𐑿 𐑒𐑹𐑯 𐑼𐑰𐑛𐑩𐑕𐑑𐑼𐑩𐑚𐑿𐑑 𐑩𐑑 𐑯/đ‘č 𐑄đ‘Ș𐑛𐑩𐑓đ‘Č 𐑩𐑑 đ‘łđ‘Żđ‘›đ‘Œ 𐑞 "
+"đ‘‘đ‘»đ‘„đ‘Ÿ 𐑝 𐑞 Â·đ‘œđ‘Żđ‘ż đ‘Ąđ‘§đ‘Żđ‘Œđ‘©đ‘€ 𐑐𐑳𐑚𐑀𐑊𐑒 𐑀đ‘Č𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑹𐑟 𐑐𐑳𐑚𐑀𐑊𐑖𐑑 𐑚đ‘Č 𐑞 𐑓𐑼𐑰 𐑕đ‘Ș𐑓𐑑𐑱đ‘ș 𐑓𐑏𐑯𐑛𐑱𐑖𐑩𐑯; đ‘Čđ‘žđ‘Œ "
+"đ‘đ‘»đ‘ đ‘©đ‘Ż 2 𐑝 𐑞 𐑀đ‘Č𐑕𐑩𐑯𐑕, đ‘č (𐑹𐑑 đ‘żđ‘Œ đ‘Ș𐑐𐑖𐑩𐑯) 𐑧𐑯𐑩 đ‘€đ‘±đ‘‘đ‘Œ đ‘đ‘»đ‘ đ‘©đ‘Ż."
+
+#: ../src/window-commands.c:915
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
+"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr ""
+"𐑿 𐑖𐑫𐑛 𐑣𐑹𐑝 𐑼𐑩𐑕𐑰𐑝𐑛 𐑩 𐑒đ‘Ș𐑐𐑩 𐑝 𐑞 Â·đ‘œđ‘Żđ‘ż đ‘Ąđ‘§đ‘Żđ‘Œđ‘©đ‘€ 𐑐𐑳𐑚𐑀𐑊𐑒 𐑀đ‘Č𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑩𐑀đ‘Ș𐑙 𐑱𐑩𐑞 𐑞 Â·đ‘œđ‘Żđ‘Žđ‘„ 𐑱𐑧𐑚 "
+"đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ; 𐑩𐑓 𐑯đ‘Ș𐑑, 𐑼đ‘Č𐑑 𐑑 𐑞 𐑓𐑼𐑰 𐑕đ‘Ș𐑓𐑑𐑱đ‘ș 𐑓𐑏𐑯𐑛𐑱𐑖𐑩𐑯, 𐑩𐑙𐑒., 51 ·𐑓𐑟𐑚𐑙𐑒𐑀𐑊𐑯 𐑕𐑑𐑼𐑰𐑑, 𐑓𐑩𐑓𐑔 "
+"𐑓𐑀đ‘č, ·𐑚đ‘Ș𐑕𐑑𐑩𐑯, 𐑄𐑶 02110-1301 đ‘˜đ‘”đ‘§đ‘•đ‘±"
+
+#: ../src/window-commands.c:961 ../src/window-commands.c:977
+#: ../src/window-commands.c:988
+msgid "Contact us at:"
+msgstr "𐑒đ‘Ș𐑯𐑑𐑹𐑒𐑑 𐑳𐑕 𐑹𐑑:"
+
+#: ../src/window-commands.c:964
+msgid "Contributors:"
+msgstr "đ‘’đ‘©đ‘Żđ‘‘đ‘źđ‘Šđ‘šđ‘˜đ‘©đ‘‘đ‘»đ‘Ÿ:"
+
+#: ../src/window-commands.c:967
+msgid "Past developers:"
+msgstr "𐑐𐑭𐑕𐑑 đ‘›đ‘Šđ‘đ‘§đ‘€đ‘©đ‘đ‘Œđ‘Ÿ:"
+
+#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
+#. * literally. It is used in the about box to give credits to
+#. * the translators.
+#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
+#. * You should also include other translators who have contributed to
+#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
+#. * line seperated by newlines (\n).
+#.
+#: ../src/window-commands.c:1023
+msgid "translator-credits"
+msgstr "·𐑑đ‘Ș𐑄𐑩𐑕 ·𐑔𐑻𐑄𐑩𐑯"
+
+#: ../src/window-commands.c:1026
+msgid "GNOME Web Browser Website"
+msgstr "Â·đ‘œđ‘Żđ‘Žđ‘„ 𐑱𐑧𐑚 đ‘šđ‘źđ‘Źđ‘Ÿđ‘Œ 𐑱𐑧𐑚𐑕đ‘Č𐑑"