aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/th.po
blob: b5a8d78f74e2199397908667d783d358c6a42d9e (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219


                                                                          
                                                        




                                   

                                            
                                                                    



                                           
                                     
 
                                               


                           
                          


                                                                        
                          


                                                                        
                          


                                                      
                                        



                                                                             
                                                                                                                                                                                                                        
 
                                        
                                 
                                                                                          
 
                                        
                                         

         
                                        
                                                        

         
                                        


                                                                               
         

                                                                                                                                                                                                                                                           
 
                                        

                                                           
 
                                        

                                                                                             
 
                                        

                                                            
 
                                        

                                                                                                               
 
                                         


                                                                                                   
                                         


                                                                                                  
                                         

                                                                                                   
 
                                         


                                                                                                   
                                         
        


                                                                                                                                                                                        
 
                                         



                                                


                                                                     
                                         

                                                                           
                                                                                                                                                                                         
 
                                         


                                                         
                                         

                                                                                        
 



                                                                                 
                               
                      
                                                                                 
 
                               



                                                                          

                                                   
                   
                                                      
 
                               
                         
                                                                           
 
                               


                                                            
                               
                    
                                                                     
 
                               

                                                                              
                                                                                                                                                                                                                           
 
                               


                                                      
                               


                                                               
                               
                                 
                                                                                                   
 
                               
                         
                                                                        
 
                               


                                             
                                


                                       
                                


















                                                                               

                                                                                                                                                   
                                                                          






                                                                              




                                                                              

                                                                               
 
                                
                         

                                                   
                                

                                                                                                                                             
 
                                
                   

                              
                                


                                                   
                                


                                                                               
                                                                                                                                                                                                                                                                          
 
                                
                                
                                                                                    
 
                                


                              
                                
                  
                
 
                                


                     
                                
                                    
                                                                                             
 
                                

                                                                                                                        
 
                                

                                                                             
                                                                                                                                                                                                   
 
                                


                                                                             
                                                                                                                                                                                                                        
 
                                
                                              
                                                                                             
 
                                


                                                                                          
                                


                                                                        
                                



                                                                               

                                                                                                                                            
 
                                


                                                                                                               
                                


                                                                                       
                                
                          
                                                                        
 
                                


                                                                                        
                                
                                                         
                                                                                                                                       
 
                                
        
                                                                              

                                
                                                                                                                                                                                                                                            
 
                                
                                             
                                                                                                                  
 
                                









                                                                               





                                                                                                                                                                                                 
 
                                


                                                                                    
                                
                                                                       
                                                                                                                                                                                              
 
                                










                                                                             


                                                                                                                                                                               

                                                                                                                                                               

                                                                                                                       

                                                                                                                                
 
                                
                                                      
                                                                                                                              
 
                                
        

                                                                               
         
                                                                                                                                                                                                                                   
 
                                


                                                                             
         

                                                                                                                                                                                        
 
                                


                                                                  
                                



                                                                           
         

                                                                                                                                                                               
 
                                
                      
                                                
 
                                
                     
                                                                  
 
                                
                                                                    
                                                                                                                                        
 
                                
                                                                  
                                                                                                                                                                      
 
                                



                                                                               

                                                                                                                                                                                                                                                                                           
 
                                



                                                                            
                                                                                                                                                                                
 
                                
                                               
                                                                                                                                    
 
                                
                                                       
                                                                                                                                                                              
 
                                
                                                                    
                                                                                                                                                                                       
 
                                
                                                     
                                                                                                                                                      
 
                                
                 
           
 
                                           
                           
                                              
 
                                           
                        
                                           
 
                                           
                        
                                           
 
                                           
                       
                                              
 
                                           
                           
                                                             
 
                                           
                              
                                                             
 
                                           
                    
                                                       
 
                                           


                
                                           


                                       
                                            


                               
                                            
                    
                                                       
 

                                            


                           
                                            
                  
                                           
 
                                            
                        
                                            
 
                                            
                                      
                     
                                  
 
                                            
                            
                                                    
 
                                            
                         
                                             
 
                                            
                      
                                              
 
                                
                         
                                            
 
                                
                                         
                                                                     
 
                                
               
                           
 



                                                           
 
                                


                                 


                                                
 
                                


                                       
                                                             
                                                  
                                                                                             
 


                                              

                                                               


                      
                                    
                      
                                  
 
                                    
                        
                                           
 
                                    


                                              
                                    


                                        
                                    


                                     
                                    


                            
                                    


                                                    
                                    


                                                 
                                     
                                              
                                                                                                          
 
                                     


                                    
                                     
                                            
                                                                               
 
                                     
                            
                                                                      
 
                                     
                               
                                                                               
 
                                     
                    
                                                           
 
                                     
                           
                                      
 



                                                                           
                                     
                                                                      
              
                      
 
                                     
                 
                                      
 
                                     
                          
                                                    
 
                                     
                    
                               
 
                                     


                                       
                                     
                      
                                         
 
                                                             


                     
                                     


           
                                     
                                  
                                                                               
 
                                     


                                 
                                     


                                                      
                                     
                            
                                                       
 
                                     
                          
                                           
 
                                     
                                               
                 
                                
 
                                     
                      
                                                          
 
                                     
                    
                                                        
 
                                     
                         
                                                                                     
 
                                     
                     
                                                     
 
                                     
                      
                                               
 
                                     
                     
                                              
 
                                     
                        
                                                              
 
                             


                                              
                             


                                           
                             


                           
                             
              
                
 
                             
                   
                                        
 
                             
                     
                               
 
                             


                           
                             


                                                      
                              
             
                            
 
                              
                  
                         
 
                              
                     
                                                 
 
                                                                                   


                                                                         
 
                              



                     
                              



                  




                              
               
                                              
 
                                                                           
                              
           





                 
 

                                                          
               
                              
 
                              

                   


                                                                                     
 

                                                                        
                                                          
                               
                              


                                                                        
                              

                                    
 
                                                                        


                     
                              


          
                              
                 
                                 
 
                            
                         
                                      
 
                            
                            
                                         
 
                            
                           
                                        
 
                            
                              
                                           
 
                            
                             
                                          
 
                            
                            
                                         
 
                            
                              
                                           
 
                            
                             
                                                       
 
                            
                           
                                            
 
                            
                                   
                                                        
 
                            
                                      
                                                           
 
                            
                                 
                                                      
 
                            
                                        
                                                             
 
                            
                                     
                                                     
 
                            
                                    
                                                    
 
                            
                                 
                                                 
 
                            
                                
                                                
 
                            
                                         
                                                         
 
                            
                                   
                                                  
 
                            
                                         
                                                        
 
                            
                                     
                                                    
 
                            
                           
                                            
 
                            
                              
                                               
 
                            
                              
                                               
 
                            
                          
                                           
 
                            
                               
                                                
 
                            
                                
                                                 
 
                            
                                   
                                                                  
 
                            
                           
                                   
 
                            
                         
                                 
 
                            
                             
                                     
 
                            
                               
                                             
 
                            
                               
                                                
 
                            
                              
                                         
 
                            
                         
                                   
 
                            
                              
                                        
 
                            
                           
                                     
 
                            
                              
                                        
 
                            
                                   
                                                     
 
                            
                          
                                        
 
                             
                               
                                             
 
                             
                             
                                           
 
                             
                        
                                     
 
                             
                             
                                          
 
                             
                       
                                    
 
                             
                     
                                  
 
                             
                             
                                          
 
                             


                                 
                             


                             
                             
                           
                                                
 
                             
                               
                                                   
 
                             
                               
                                                
 
                             
                               
                                                
 
                             
                                    
                                                        
 
                             


                             
                             


                                 
                             
                           
                                 
 
                             


                                   
                             


                                      
                             


                                      
                             


                                        
                             


                                          
                             
                                    
                                                              
 
                             
                                          
                                                                    
 
                             
                          
                                         
 
                             
                            
                                           
 
                             
                         
                                        
 
                             
                                  
                                                 
 
                             
                          
                                         
 
                             
                             
                                            
 
                             
                              
                                             
 
                             
                           
                                          
 
                             
                               
                                              



                                                                                         
                             


                                       
                             


                                              
                             


                                              
                             


                                              
                             


                                              

                                                                        
                             

                           
 

                                                                        
                             
                                                            

                  

                                                                        
                             
                                                                       
                                          
 

                                                                        
                             
                                                                        

                                          

                                                                        
                             
                                                               

                                                   

                                                                        
                             
                                                             

                              

                                                                        
                             
                                                           

                           

                                                                        
                             
                                                            

                              

                                                                        
                             

                                                              
 

                                                                        
                             
                                                              




                                                               
                             

                    
                                   
 
                           


                              
                           


                        
                           


                                                
                                       
                                          


                           

                                                                        
                                       


                              
                                       

                                                                                                                                     
 

                                                      
                                       
           
        
                        
    
                                                                                 
                                                   
         
                                      
    
                                                                                                                                                                                                                            
                                                                                                                                                                                                      
 
                                       

                                                                      
 


                                                      
                                       
           
        
                        
    
                                                  
         
                                      
    
                                                                                                                                                             
 
                                       
                           

                                                                               

                                                      
                                       
           
        
                        
    
                                                                             
         
                                      
    
                                                                                                                                                                           
 
                                       



                                                              






                                                                           




                                                                           
                                        

                                                                                                   
                                                                                                                                                          

                                                                               






                                                                               



                                                    
                                        



                                                                                                                        






                                                          



                                        
                                        


                                                                        
                                                                                                                                                                                                                                        
 
                                        


                                                                                                                                                              





                                                                        



                                                                        




                                        



                                                                           
                                                                                                                                                                                                                                                                                               
 





                                        


                                                                                                                               





                                                                                 

                                            
                                                                                 
 





                                                

                                   
                                                
 
                                        
                                                                            
                                                                                                                                                                
 




                                                         


                                                         
                                        


                                                                                                                  





                                                                                          

                                           
                                                                                          
 
                                        
                                                              
                                                                                                                                                                                        
 





                                                                                                            

                                                  
                                                                                                            
 
                                        

                                                                               
                                                                                                                                                                                                    
 





                                                               

                                        
                                                               
 

                                        
                                                                        
                                                                                                                                                                  
 


                                                                                                                                       
 


                                                                                                                                       
 









                                                                                                                                                                                 

                                                
                                                                                                         
 




                                                                                                                                             
                                          
                                                                                                                                             
 
                                        



                                                                             

                                                                                                                                                                                                                                                                                                     
 




















                                                                                                                                                                                     

                                                                        
                                        




                                                                        
                                        


                                                            
                                          
                                            
                                                               


                                    

                                                                        


                              
                                                               
                 
                                 
 
                                   


                                          
                                                               


                           
                                   


                         
                                   
                 
                         
 
                                                


                           
                                                
           
                                                                      

         
                                                


                                                  
                                                



                            

                                      


                         
                                      


               
                                      

           

                                                                                    


              
                                      
           
        
                                                                                     

         
                                      


                                              
                                      

           

                                                                                   

         
                                      

           
                                                                              
           

         
                                      


                                  
                                      
                                                    

         
                                      


                
                                      


                                            

                                                                
           
                                                            

         
                                      


                                                  

                                                                
           
                                                                   




                                                                       
                                      
                   
                     
 
                                      


                                                               
                                      
           
                                                

         
                                      
           
                                                                                

         
                                      


                                                            
                                      
                                        

         
                                      
                 

         
                                      
           
                                                                       

         
                                      




                                                                     
                                      


                                   
                                      


                                                  
                                      


                           
                                      


                        
                                      


                                                      

                                      


                  
                                      



                                                
                                      


                         
                                      


                           
                                      


                          
                                      


                                                
                                      


                                                          
                                      


                                                   
                                       


             
                                       


                    
                                       


                               
                                       


                              
                                       


                                                                  
                                       


                                                                      
                                       


                                                                 
                                       


                                                                    
                                       


                                                                            
                                       


                                                                        
                                       



                                                                          
                                       


                                                              
                                             


                                                                           
                                             




                                                                              
                                                    


                       
                                                    


                                                    
                                                    
                                                                             

         



                                                     


                                                                                                                  
                                                     


                                                          
                                                     




                                                                               
                                                     


                                                                      
                                                     




                                                                              

                                                     


                                                                                                                                                                               
                                                     


                                                                             
                                                                                                                                                                                                                                                                         
 

                                                     


                   
                                                     





                                                                              
                                    


                     








                                                                      
  
                                             
                                                         
                                                          
 
                                             

                                                                                                                                                                         
 
                           
                                       
                                                                      
 
                           
                                                 
                                                                                                                     
 
                           

           
                                                                                

                                       
                                                                                                                                                                  
                                                                                                                                                     
 
                           


                    
                           


                                                                                 
                           


                    
                           


                                                                                       
                                                  


                        
                           


                     
                                




                
                                                  

      








                                                                            
                       
                                                       
 
                                   


                                 
                              
                           
                                                               
 
                              



                                                                                            
                              



                                                                                 
                     
           

                                                                                             
 
                     
                                                                     
                                                                                                                        
 

                              
                                                                     
 
                     
           

                                                                                                                                  
 
                     
        


                                                                                                                                                                                     
 


                                                                                 
 
                     



                                                                         

                                                                        
                      
                               

                           

                                                                        
                      
                               

                           

                                                                        
                      
                                         

                                             

                                                                        
                      




                                                                        
                      




                                                                        
                      
                              

                     

                                                                        
                      
                               

                        

                                                                        
                      




                                                                        
                      




                                                                        
                      
                                           
                                          
 

                                                                        
                      
                              

                     

                                                                        
                      
                             

                  

                                                                        
                      
                                            
                                          
 

                                                                        
                      
                                                        
                                                               
 

                                                                        
                      
                                

                        

                                                                        
                      




                                                                        
                      




                                                                        
                      
                                                   
         
 

                                                                        
                      




                                                                        
                      




                                                                        
                       




                                                                        
                       




                                                                        
                       




                                                                        
                       




                                                                        
                       
                                

                              

                                                                        
                       

                                      
 
                            


                              
                            

                                                      
 
                                                           


                              


                                                                      


                                          
                                                   


                              
                            
                 
                                     
 
                     


            
                     


            
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                                        
                                                             
                                                                                                                                                
 





























                                                                                                                                                                      



            



                                                              





                                                       


                                             
                                                              




                                                                   
                                               
           

                                                      
 
                                               
                                        
               
                       
 
                                               
                                        
                
                       
 
                                            


                                                      
           

                                                      
             
                      
 

                                                      
             
                         
 

                                                      
             
                            
 

                                                      
             
                               

            
                                            
                                        
                  
                                     
 
                                            


                                                
                                            


                                                                                                
                                            
                                               
                                                                                    
 
                                            
                  
                                              
 
                                            


                                                                           
                                            
                                
               
                
 
                                            


                                                
                                            
                   
                                     
 
                                            
                                                              
                                                                                                               
 
                                            
                            
                                                                
 
                                            
                                                                 

                                                                                                                                                                                    
                                            


                                                                
                                            

                                                                                       
 

                                                      
              
                   
 
                                            



                                                                           

                                                      
            
                   
 

                                                      
                         
                                                      
 

                                             
                                                              
                        
             
                            
 

                                                      
                          
                                                               
 

                                                      
              
                   
 
                                            
                                
                           
                                                      
 

                                                      
                   
                                              
 
                                            
                                    
                                                                                                               

            
            

                                                      
                 
                               
 
                                            


                                                                           

                                                      
              
                                     
 

                                                      
                                                    
                                                                                          
 
            
                                            
                                
              
                      
 
                                            
                                


                                                
                                            
                                
                          
                                                    
 
                                            
                                


                                                                                                
                                            
                                           
                    
                                 
 
                                            
           

                                                                 
 
                                            

                                                                
 
                                            





                                                                                                                                                                                                                        
 
                                            

                            
 
                                            

                
 

                                            


                 
                                                        
                                            
           

                                                         
 
                                            


               
                                            


                  
                                            


                                                      
                                            


                                                      
                                            

           


                                                                                                                                                                                                                                                      
 
                                            


                                                                                 
                                            


                                                                   
                                            


                                                                    
                                            


                                                            
                                            



                                                            
                                            
                    
                                        
 
                                            
                      
                       
 
                                            


                       
                                            

                                                            
 
                                            

                            
 
                                            

                                                                      
 
                                             
                                
                     
                                                 
 
                                             
                                 
                
                          
 
                                             
                                           


                     
                                             
                                 


                     
                                             
                                 






                                                                    
                                    


                                    
                                    

                                                           
                                                            
 
                                     


                              
                                     


                     
                                     
                
                                 
 
                                     


                     
                                     


                                       
                                     


                  
                                                   
                                     
           

                                                                                            

                               
                                     
           

                                                                                                             
 
                                     
                     
                                     
 
                                     


                            
                                     





                                                                                  
                                     





                                                                        
                                     
                              

                           


                                                                        
                                     
                                 

                                    



                                                                              
                                     


                                             
                                        


                                                         
                                        
           

                                                                                                                                              
 
                                        


                                           
                                        
                           
                                                   
 






                                                                                    
 








                                                               


                                       
                               
                 
                            
 
                               


                                 
                               
                  
                                     
 


                              
 


                                          
 


                              
 
                                                          


                                       
                              


                                                                     







                                                               
              
                                                         


                                                         
                                                 


               
                                
                                                      
                                                                                                                           
 
                                
                                                   
                                                                                                   
 
                                


                                                            
                                

                                                             
 
                                
                                          
                                                                                                
 
                                


                                                               
                                
                                        
                                                                                                                  
 
                                

                                           
 
                                


                                                                           
                                


                                                               
                                
                
                                
 
                                
                                    
                                                         
 
                                
                               
                                                                                                 
 
                                


                                                                               
                                                                                                                                                                                                 
 
                                


                                          
                                 
                       
                                    
 
                                 



                                                                           

                                                                

                   


                                    
 
                                 
             
                     
 
                     

                                                                                                   
 
                     


                                                                  
                     
                                   
                                                                     
 
                                        
            
             
 
                     


                                                                                                                     
                     


            
                     


                                                                                 
                     


                                                                                 
                           


                              
                         
                                                  
                                                                                                                                                                      
 
                         


                                                                             
         

                                                                                                                                                                                
 
                         
                      
                                                       
 
                         
                
                                  
 
                         
                      
                                                                     
 
                       
                                  
                                                                                             
 
                       
                                  
                                                                                             
 
                       
                                                                         
                                                                                                                                                                                                 
 
                       




                                                                               

                                                                                                                                                        
 
                       



                                                                          

                                                                                                                                                                                          
 
                       



                                                                          

                                                                                                                                                                                          
 
                                                             


                                 
                                                      
                                         



                                                   
                     

                                          
 
                      
           

                                                                                             
 
                      
           

                                                                           
 
                      
           

                                                                              
 
                           
                          
                                                         


                                                                        
                               


                             
                                



                                                               
                                
                               
                                                                                         
 
                                


                                                                            


                                  
 


                                                         



                                                                            
                         


                                                      


                         
 


                                                   



                                                                               
                         


                                             


                         
 
                         





                                                                          
                         


                                                                  
                         
                                                              
                                                                                                                                                                
 
                         


                               
                         


                                                
                         


                                                                  
                         


                      
                         


                                             
                        
                  
                                           
 
                        
           
                
 
                        
              
                                        
 
                        
             
                      

            
                        
                   
                                                          
 
                        


                                                         
                        
                
                                              
 
                        
                      
                                             
 
                        
                
                         
 
                        


                                 
                        
                   
                                           
 
                        


                                                               
                        
                       
                                                       
 
                        


                                                                                             
                        
                      
                                                             
 
                        


                                                            
                        
                 
                            
 
                        


                                             


                                                             
 
                        


                                                                                                      
                        

                                       

            
                        
             
                                  
 
                        
                            
                                                                                       
 
                        
             
                         
 
                        
                                   
                                                                           
 
                        
                       
                                                      
 
                        


                                                
                        
                
                   
 
                        
                                         
                                                                  
 
                        
                  
                         
 
                        
                                                  
                                                                     
 
                        
                      
                                        
 
                        
                                                      
                                                                           
 
                        
                      
                                                 
 
                        
                                             
                                                                                       
 
                        
                 
                                                 
 
                        


                                                               
                        
                    
                                  
 
                        
                                 
                                                                              

            
                                              
             
                      
 
                        


                                                               
                        
               
                                     
 
                        
                                                      
                                                                                                         
 
                        
                
                      
 
                        


                                                            
                        
                 
                   
 
                        


                                                   
                        
                    
                                  
 
                        


                                                                  
                        
                      
                                        
 
                        


                                                            
                        
                    
                                                 
 
                        
                                        
                                                                                 

                 
                        
                        
                                                             
 
                                              


                                                                                    
                        
                       
                                                          
 
                        



                                                                              
                        
                    
                                  
 
                        


                                                                  
                        
                
                               
 
                        



                                                                  
                        
                     
                                              
 
                        


                                                            
                        
                 
                                     
 
                        


                                                   
                        
                      
                                                             
 
                        


                                                                     
                        
                       
                                                          
 
                        


                                                                  
                        
                   
                                  
 
                        
                          
                                                                                             
 
                        


                                                   
            
                        


                                                       
                        


                                                                           
            
                        
                
                                                 
 
                        
                            
                                                                                    
 
                        
                  
                                  
 
                        


                                                                     
                        
                   
                            
 
                        


                                                         
                        


                                                       
                        


                                                                                                                                                                     
                        
                       
                                                

           
                        
                        
                                                             

                  

                             

                                                                   
                        

                                                                                                

        
                        
                  

                                     
                        

                                                                           
 
                        

                                                                               
 
                        


                                                                              
                        
                             

                                                                   
                        

                                                                  
 
                        
                      
                                           
 
                        
                        
                                                          
 
                        


                                                                              
                        
                         
                                                                                  
 
                        
                          



                                                                           
                        


                                     
                        

                                                                

         
                        
                   
                               
 
                        
                         
                                                    
 
                        
                                
                                                                
 
                        
                           
                                                          
 
                        

                                                                                                                                                         
 
                        


                                                                                                                            
                        


                                     
                                                   


                     
                                                   
               
                                       
 
                         


                                          




                         

                                       
 
                         

                                 
 
                         
           
                  
 
                         
            
                  
 
                         
           

                                                                                     
 
                         
           




                                                                                                                   
                         
           

                                       
 
                         
           

                                                                         
 
                         
           

                                             
 
                         
           

                                                                  
 
                         
           

                                                                              
 
                         
           

                                                                        
 
                         
           

                                                   
 
                         
           

                                                                                        
 
                         
           

                                                                        
 
                       
                         
                                                               
 
                       
                
                               
 
                       
             
                   
 
                       
                 
                                  
 
                       
                                  
                                                                                                      
 
                       
                              
                                                                  
 
                       
                
                               
 
                       
                              
                                                                  
 



















                                       
                           

                                                   
 
                           


                                                      
                           


                                                
                          


                              
                          


                                             
                          


                                          
                          


                                                         
                          


                                 
                          


                                                
                           


                        
                           


                                          
                           


                  
                           


                                                                                             




                                                                        
  

                                                                        
                                                


                        
 




                                                                        
                         


                                      
 
                         




                                                  
 

                          
                                                      
 
                                                      

                                                       
 
                            

                                                    
 
                            

                                                   
 







                                                                          







                                                                            
                            
                          
         




                                                                                   
 






































































































                                                                                                                                                                                                                                                      




































































































































































































































































































































                                                                                                                                                                                                                                                                   






















                                                                                                            
# Thai translation for epiphany.
# This file is distributed under the same license as the epiphany package.
# Isriya Paireepairit <isriyapaireepairit@hotmail.com>, 2004.
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.th\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-15 21:30+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-15 22:15+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr ""

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "จัดการที่คั่นหน้าเว็บ"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "ที่คั่นหน้าเว็บของ Epiphany"

#: data/bme.desktop.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "ที่คั่นหน้าเว็บ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"รายชื่อโปรโตคอลที่ถือว่าปลอดภัย นอกเหนือจากค่าปกติ  ใช้เมื่อเลือก disable_unsafe_protocols"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "โปรโตคอลที่ปลอดภัยเพิ่มเติม"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"ปิดข้อมูลประวัติทั้งหมด โดยปิดการใช้ปุ่ม \"ย้อนกลับ\" และ \"ต่อไป\"  ห้ามเปิดไดอะล็อกประวัติ "
"และซ่อนที่คั่นหน้าสำหรับหน้าที่ไปบ่อย"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "ปิดการป้อน URL อิสระ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "ไม่อนุญาตให้แก้ไขที่คั่นหน้า"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "ปิดการเก็บประวัติ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr "ไม่อนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขที่คั่นหน้า"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr "ไม่อนุญาตให้แก้ไขแถบเครื่องมือ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "ไม่อนุญาตให้ผู้ใช้พิมพ์ URL ใน Epiphany"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "ไม่อนุญาตให้แก้ไขแถบเครื่องมือ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "ไม่อนุญาตโปรโตคอลที่ไม่ปลอดภัย"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr "ไม่อนุญาตโปรโตคอลที่ไม่ปลอดภัย โปรโตคอลที่ปลอดภัยคือ http และ https"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Epiphany cannot quit"
msgstr "ห้ามออกจาก Epiphany"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "ซ่อนแถบเมนูโดยปริยาย"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid ""
"Hide the menubar by default. The menubar can still be accessed using F10."
msgstr "ซ่อนแถบเมนูโดยปริยาย แต่ยังสามารถเข้าถึงแถบเมนูได้ด้วยปุ่ม F10"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "ล็อคในโหมดเต็มจอ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:19
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "ล็อค Epiphany ไว้ในโหมดเต็มหน้าจอ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:20
msgid "User is not allowed to close Epiphany"
msgstr "ไม่อนุญาตให้ผู้ใช้ปิด Epiphany"

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "ใช้งานเว็บเบราว์เซอร์ Epiphany"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "เว็บเบราว์เซอร์ Epiphany"

#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
#: data/epiphany.desktop.in.h:3 src/ephy-main.c:222
#: src/ephy-main.c:233
msgid "Web Browser"
msgstr "เว็บเบราว์เซอร์"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "ส่วนขยายที่เปิดใช้อยู่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "ตำแหน่งของหน้าแรก"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "อนุญาตให้เปิดป็อบอัพ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr "อนุญาตให้เว็บไซต์เปิดหน้าต่างใหม่ด้วยจาวาสคริปต์ (ถ้าเปิดใช้จาวาสคริปต์)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "แสดงแถบแท็บเสมอ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "ดาวน์โหลดอัตโนมัติ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "เริ่มค้นใหม่เมื่อค้นจนจบเอกสาร"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "ดูเว็บโดยมีเคอร์เซอร์"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "ยอมรับคุกกี้"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "รหัสปริยาย"

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"รหัสอักขระปริยาย ค่าที่ใช้ได้คือ: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP"
"\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", "
"\"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", "
"\"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1"
"\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-"
"8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", "
"\"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-"
"8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" และ \"x-windows-949\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "แบบอักษรปริยาย"

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr "แบบอักษรปริยาย ค่าที่เป็นไปได้คือ \"serif\" และ \"sans-serif\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java"
msgstr "ใช้จาวา"

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "ใช้จาวาสคริปต์"

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr "กำหนดว่า เมื่อค้นหาข้อความในหน้าเว็บจนจบเอกสารแล้ว จะเริ่มค้นใหม่ที่ต้นเอกสารต่อหรือไม่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "History pages time range"
msgstr "ช่วงเวลาของการเก็บประวัติ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Home page"
msgstr "หน้าแรก"

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "TIS-620"

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "Languages"
msgstr "ภาษา"

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "รายการส่วนขยายที่เปิดใช้อยู่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Match case for find in page"
msgstr "หาข้อความโดยให้ตัวอักษรเล็กใหญ่ตรงกัน"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr "ให้การคลิกเมาส์ปุ่มกลางเปิดเว็บตามตำแหน่งในข้อความที่เลือกอยู่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr "ให้การคลิกเมาส์ในช่องทำงานหลักเปิดเว็บตามตำแหน่งในข้อความที่เลือกอยู่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "ภาษาที่เลือก (รหัสอักษรสองตัว)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "แสดงแถบที่คั่นหน้าโดยปริยาย"

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "แสดงแถบสถานะโดยปริยาย"

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"ช่วงเวลาของการแสดงประวัติการเข้าเว็บ \"ever\", \"last_two_days\", "
"\"last_three_days\" หรือ \"today\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr "แสดงแถบแท็บเมื่อเปิดเพียงแท็บเดียว"

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "แสดงแถบเครื่องมือโดยปริยาย"

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Size of disk cache"
msgstr "เนื้อที่ของแคชบนดิสก์"

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "เนื้อที่ของแคชบนดิสก์ เป็น MB"

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "ข้อมูลของที่คั่นหน้าที่แสดงในหน้าต่างแก้ไข"

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"ข้อมูลของที่คั่นหน้าที่จะแสดงในหน้าต่างแก้ไข ค่าที่ใช้ได้ในรายการคือ \"address\" และ \"title\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "ภาษาที่เลือกแบบอักษรให้อยู่ในขณะนี้"

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"ภาษาที่เลือกแบบอักษรให้อยู่ในขณะนี้ ค่าที่ใช้ได้คือ \"ar\" (อารบิก), \"x-baltic"
"\" (ภาษาบอลติก), \"x-central-euro\" (ภาษายุโรปตอนกลาง), \"x-cyrillic"
"\" (ภาษาที่เขียนด้วยอักขระไซริลลิก), \"el\" (กรีก), \"he\" (ฮิบรู), \"ja\" (ญี่ปุ่น), \"ko"
"\" (เกาหลี), \"zh-CN\" (จีนประยุกต์), \"th\" (ไทย), \"zh-TW\" (จีนดั้งเดิม), \"tr"
"\" (ตุรกี), \"x-unicode\" (ภาษาอื่นๆ), \"x-western\" (ภาษาที่เขียนด้วยอักขระละติน), "
"\"x-tamil\" (ทมิฬ) และ \"x-devanagari\" (เทวนาครี)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "The downloads folder"
msgstr "โฟลเดอร์เก็บแฟ้มดาวน์โหลด"

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "ตัวตรวจจับรหัสอักขระอัตโนมัติ กำหนดเป็นสตริงว่างหมายถึงไม่ใช้"

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"ตัวตรวจจับรหัสอักขระอัตโนมัติ ค่าที่ใช้ได้คือ \"\" (ไม่ตรวจจับ), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (ตรวจหารหัสอักขระเอเชียตะวันออก), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (ตรวจหารหัสอักขระญี่ปุ่น), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (ตรวจหารหัสอักขระเกาหลี), \"ruprob"
"\" (ตรวจหารหัสอักขระรัสเซีย), \"ukprob\" (ตรวจหารหัสอักขระยูเครน), "
"\"zh_parallel_state_machine\" (ตรวจหารหัสอักขระจีน), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (ตรวจหารหัสอักขระจีนประยุกต์), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (ตรวจหารหัสอักขระจีนดั้งเดิม) และ "
"\"universal_charset_detector\" (ตรวจหารหัสอักขระทั่วไป)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "ข้อมูลของหน้าเว็บที่แสดงในรายการประวัติ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"address\", \"title\"."
msgstr ""
"ข้อมูลของหน้าเว็บที่จะแสดงในรายการประวัติ ค่าที่ใช้ได้ในรายการคือ \"address\" และ \"title\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid ""
"The path of the folder where to download files to; or \"Downloads\" to use "
"the default downloads folder, or \"Desktop\" to use the desktop folder."
msgstr ""
"พาธของโฟลเดอร์ที่จะเก็บแฟ้มดาวน์โหลด หรือใช้ค่า \"Downloads\" "
"เพื่อใช้โฟลเดอร์ดาวน์โหลดปริยาย หรือ \"Desktop\" เพื่อเก็บลงบนพื้นโต๊ะ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Toolbar style"
msgstr "รูปแบบแถบเครื่องมือ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"รูปแบบแถบเครื่องมือ ค่าที่ใช้ได้คือ \"\" (ใช้รูปแบบปกติของ GNOME), \"both"
"\" (ข้อความและรูป), \"both-horiz\" (ข้อความข้างรูป), \"icons\", และ \"text"

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Use own colors"
msgstr "ใช้สีที่กำหนด"

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Use own fonts"
msgstr "ใช้แบบอักษรที่กำหนด"

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "ใช้สีที่คุณกำหนดเอง แทนสีที่กำหนดในหน้าเว็บ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "ใช้แบบอักษรที่คุณกำหนดเอง แทนแบบอักษรที่หน้าเว็บกำหนด"

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"เมื่อเบราว์เซอร์ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้ จะดาวน์โหลดแฟ้มดังกล่าวมายังโฟลเดอร์ดาวน์โหลดโดยอัตโนมัติ "
"แล้วเปิดด้วยโปรแกรมที่เหมาะสม"

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"จะรับคุกกี้จากแหล่งไหน ค่าที่เป็นไปได้คือ \"anywhere\", \"current site\" และ \"nowhere\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "กำหนดว่าจะพิมพ์วันที่ที่ท้ายกระดาษหรือไม่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "กำหนดว่าจะพิมพ์ตำแหน่งที่อยู่ของเว็บที่หัวกระดาษหรือไม่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "กำหนดว่าจะพิมพ์หมายเลขหน้า (x จากทั้งหมด) ที่ท้ายกระดาษหรือไม่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "กำหนดว่าจะพิมพ์หัวเรื่องเว็บที่หัวกระดาษหรือไม่"

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "x-western"
msgstr "th"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>ลายนิ้วมือ</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>ออกให้โดย</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>ออกให้กับ</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>อายุใช้งาน</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "เ_ขตข้อมูลใบรับรอง"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "_ลำดับชั้นใบรับรอง"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "ชื่อเรียกทั่วไป:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "DYNAMIC"
msgstr "DYNAMIC"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Expires On:"
msgstr "หมดอายุ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Field _Value"
msgstr "_ค่าของเขตข้อมูล"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
msgid "Issued On:"
msgstr "ออกให้เมื่อ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "ลายนิ้วมือ MD5:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:998
msgid "Organization:"
msgstr "หน่วยงาน:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "แผนกในหน่วยงาน:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "ลายนิ้วมือ SHA1:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "Serial Number:"
msgstr "หมายเลขลำดับ:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_อัตโนมัติ</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>ใ_ช้รหัสอักขระอื่น:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "Cookies"
msgstr "คุกกี้"

#. The name of the default downloads folder
#: data/glade/epiphany.glade.h:4 lib/ephy-file-helpers.c:96
msgid "Downloads"
msgstr "ดาวน์โหลด"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "Passwords"
msgstr "รหัสผ่าน"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Personal Data"
msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Text Encoding"
msgstr "รหัสอักขระ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:8 src/ephy-encoding-menu.c:358
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "ใช้รหัสอักขระที่ระบุในเอกสาร"

#: data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "_Show password"
msgstr "แ_สดงรหัสผ่าน"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 data/glade/print.glade.h:1
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>สี</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>คุกกี้</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>ดาวน์โหลด</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>รหัสอักขระ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>ตัวอักษร</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>หน้าแรก</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>ภาษา</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>แฟ้มชั่วคราว</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>การแสดงเว็บ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "ดาวน์โหลดและเปิดแฟ้มโดย_อัตโนมัติ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Add Language"
msgstr "เพิ่มภาษา"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "ใช้ชุด_สีของพื้นโต๊ะเสมอ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "อนุญาตให้เปิด_ป็อบอัพ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "ใช้แบบ_อักษรเหล่านี้เสมอ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Au_todetect:"
msgstr "ตรวจสอบ_อัตโนมัติ:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "เลือก_ภาษา:"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:580 src/ephy-history-window.c:261
msgid "Cl_ear"
msgstr "_ล้าง"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "De_fault:"
msgstr "ค่า_ปริยาย:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "ใช้จาวา_สคริปต์"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Enable _Java"
msgstr "ใช้_จาวา"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "อักษรและสี"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "For l_anguage:"
msgstr "สำหรับ_ภาษา:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24 src/prefs-dialog.c:1034
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "เฉพาะจากเ_ว็บไซต์ที่เปิด"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Preferences"
msgstr "ปรับแต่ง"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Privacy"
msgstr "ความเป็นส่วนตัว"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "ใช้หน้า_ปัจจุบัน"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "ใช้หน้า_ว่าง"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:340
msgid "_Address:"
msgstr "_ตำแหน่ง:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "_Always accept"
msgstr "ยอม_รับคุกกี้เสมอ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Disk space:"
msgstr "เ_นื้อที่บนดิสก์:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_Download folder:"
msgstr "โฟลเดอร์เก็บแฟ้ม_ดาวน์โหลด"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Fixed width:"
msgstr "ความกว้าง_คงที่:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Minimum size:"
msgstr "ขนาดอย่าง_ต่ำ:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Never accept"
msgstr "ไ_ม่รับคุกกี้"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Variable width:"
msgstr "ความกว้างไ_ม่คงที่:"

#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>ท้ายกระดาษ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>หัวกระดาษ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "Appearance"
msgstr "รูปแบบ"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "C_olor"
msgstr "_สี"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "P_age title"
msgstr "_ชื่อเอกสาร"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "Page _numbers"
msgstr "เ_ลขหน้า"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "Paper"
msgstr "กระดาษ"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "Print Setup"
msgstr "ตั้งค่าการพิมพ์"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "_Date"
msgstr "_วันที่"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "_Grayscale"
msgstr "_ขาวดำ"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "_Page address"
msgstr "_ตำแหน่งเอกสาร"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: embed/downloader-view.c:189
msgid "_Show Downloads"
msgstr "แ_สดงหน้าต่างดาวน์โหลด"

#: embed/downloader-view.c:318
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:322
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:374
msgid "_Pause"
msgstr "_พัก"

#: embed/downloader-view.c:374
msgid "_Resume"
msgstr "ดาวน์โหลด_ต่อ"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: embed/downloader-view.c:421
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"%s จาก %s"

#: embed/downloader-view.c:431 embed/downloader-view.c:436
#: src/ephy-window.c:1440
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่ทราบ"

#: embed/downloader-view.c:470
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "มีรายการดาวน์โหลด %d รายการ"
msgstr[1] "มีรายการดาวน์โหลด %d รายการ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/downloader-view.c:585 embed/downloader-view.c:598
msgid "download status|Unknown"
msgstr "ไม่ทราบ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/downloader-view.c:590
msgid "download status|Failed"
msgstr "ไม่สำเร็จ"

#: embed/downloader-view.c:657 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:803
msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"

#: embed/downloader-view.c:679
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:690
msgid "Remaining"
msgstr "เหลืออีก"

#: embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "อารบิก (_IBM-864)"

#: embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "อารบิก (ISO-_8859-6)"

#: embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "อารบิก (_MacArabic)"

#: embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "อารบิก (_Windows-1256)"

#: embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "บอลติก (_ISO-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "บอลติก (I_SO-8859-4)"

#: embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "บอลติก (_Windows-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:67
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "อาร์เมเนียน (_ARMSCII-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:68
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "จอร์เจีย (_GEOSTD8)"

#: embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "ยุโรปตอนกลาง (_IBM-852)"

#: embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "ยุโรปตอนกลาง (I_SO-8859-2)"

#: embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "ยุโรปตอนกลาง (_MacCE)"

#: embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "ยุโรปตอนกลาง (_Windows-1250)"

#: embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "จีนประยุกต์ (_GB18030)"

#: embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "จีนประยุกต์ (G_B2312)"

#: embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "จีนประยุกต์ (GB_K)"

#: embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "จีนประยุกต์ (_HZ)"

#: embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "จีนประยุกต์ (_ISO-2022-CN)"

#: embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "จีนดั้งเดิม (Big_5)"

#: embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "จีนดั้งเดิม (Big5-HK_SCS)"

#: embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "จีนดั้งเดิม (_EUC-TW)"

#: embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "ไซริลลิก (_IBM-855)"

#: embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "ไซริลลิก (I_SO-8859-5)"

#: embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "ไซริลลิก (IS_O-IR-111)"

#: embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "ไซริลลิก (_KOI8-R)"

#: embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "ไซริลลิก (_MacCyrillic)"

#: embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "ไซริลลิก (_Windows-1251)"

#: embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "ไซริลลิก/_รัสเซีย (IBM-866)"

#: embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "กรีก (_ISO-8859-7)"

#: embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "กรีก (_MacGreek)"

#: embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "กรีก (_Windows-1253)"

#: embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "คุชราตี (_MacGujarati)"

#: embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "คุรุมุขี (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "ฮินดี (Mac_Devanagari)"

#: embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "ฮิบรู (_IBM-862)"

#: embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "ฮิบรู (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "ฮิบรู (_MacHebrew)"

#: embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "ฮิบรู (_Windows-1255)"

#: embed/ephy-encodings.c:98
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "ฮิบรู_วิชวล (ISO-8859-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "ญี่ปุ่น (_EUC-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "ญี่ปุ่น (_ISO-2022-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "ญี่ปุ่น (_Shift-JIS)"

#: embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "เกาหลี (_EUC-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "เกาหลี (_ISO-2022-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "เกาหลี (_JOHAB)"

#: embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "เกาหลี (_UHC)"

#: embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "เ_ซลติก (ISO-8859-14)"

#: embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr ""

#: embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr ""

#: embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "เ_ปอร์เซีย (MacFarsi)"

#: embed/ephy-encodings.c:110
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "โครเอเชีย (Mac_Croatian)"

#: embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_โรมาเนีย (MacRomanian)"

#: embed/ephy-encodings.c:112
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "โ_รมาเนีย (ISO-8859-16)"

#: embed/ephy-encodings.c:113
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "ยุโรปตอนใ_ต้ (ISO-8859-3)"

#: embed/ephy-encodings.c:114
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "ไทย (TIS-_620)"

#: embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "ไทย (IS_O-8859-11)"

#: embed/ephy-encodings.c:116
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "ไทย (_Windows-874)"

#: embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "ตุรกี (_IBM-857)"

#: embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "ตุรกี (I_SO-8859-9)"

#: embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "ตุรกี (_MacTurkish)"

#: embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "ตุรกี (_Windows-1254)"

#: embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "ยูนิโค้ด (UTF-_8)"

#: embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "ไซริลลิก/ยูเครน (_KOI8-U)"

#: embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "ไซริลลิก/ยูเครน (Mac_Ukrainian)"

#: embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "เวียดนาม (_TCVN)"

#: embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "เวียดนาม (_VISCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "เวียดนาม (V_PS)"

#: embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "เวียดนาม (_Windows-1258)"

#: embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "ตะวันตก (_IBM-850)"

#: embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "ตะวันตก (_ISO-8859-1)"

#: embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "ตะวันตก (IS_O-8859-15)"

#: embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "ตะวันตก (_MacRoman)"

#: embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "ตะวันตก (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: embed/ephy-encodings.c:137
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "อังกฤษ (_US-ASCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "ยูนิโค้ด (UTF-_16 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "ยูนิโค้ด (UTF-1_6 LE)"

#: embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "ยูนิโค้ด (UTF-_32 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "ยูนิโค้ด (UTF-3_2 LE)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:145
msgid "autodetectors|Off"
msgstr "ไม่ใช้"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:148
msgid "automatically detect ... character encodings|Chinese"
msgstr "จีน"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:151
msgid "automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"
msgstr "จีนประยุกต์"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:154
msgid "automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"
msgstr "จีนดั้งเดิม"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:157
msgid "automatically detect ... character encodings|East Asian"
msgstr "เอเชียตะวันออก"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:160
msgid "automatically detect ... character encodings|Japanese"
msgstr "ญี่ปุ่น"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:163
msgid "automatically detect ... character encodings|Korean"
msgstr "เกาหลี"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:166
msgid "automatically detect ... character encodings|Russian"
msgstr "รัสเซีย"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:169
msgid "automatically detect ... character encodings|Universal"
msgstr "ทั่วไป"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:172
msgid "automatically detect ... character encodings|Ukrainian"
msgstr "ยูเครน"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: embed/ephy-encodings.c:364
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "ไม่ทราบ (%s)"

#: embed/ephy-history.c:550
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"

#: embed/ephy-history.c:713
msgid "Others"
msgstr "อื่นๆ"

#: embed/ephy-history.c:719
msgid "Local files"
msgstr "แฟ้มในเครื่อง"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:172
#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:408
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:293
msgid "File Type:|Unknown"
msgstr "ไม่ทราบ"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:328
msgid "Download this potentially unsafe file?"
msgstr "จะดาวน์โหลดแฟ้มที่ไม่น่าปลอดภัยนี้หรือไม่?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name
#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:334
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"It is unsafe to open “%s” as it could potentially damage your documents or "
"invade your privacy. You can download it instead."
msgstr ""
"ชนิดแฟ้ม: “%s”\n"
"\n"
"ไม่ปลอดภัยที่จะเปิดแฟ้ม “%s” เพราะอาจสร้างความเสียหายให้กับแฟ้มเอกสารของคุณ "
"หรือรุกล้ำความเป็นส่วนตัวของคุณได้ แต่คุณสามารถบันทึกลงดิสก์แทนได้"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:344
msgid "Open this file?"
msgstr "จะเปิดแฟ้มนี้หรือไม่?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name,
#. Third %s is the application used to open the file
#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:351
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You can open “%s” using “%s” or save it."
msgstr ""
"ชนิดแฟ้ม: “%s”\n"
"\n"
"คุณสามารถเปิดแฟ้ม “%s” ด้วย “%s” หรือจะบันทึกลงดิสก์ก็ได้"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:359
msgid "Download this file?"
msgstr "ดาวน์โหลดแฟ้มนี้หรือไม่?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name
#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:365
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You have no application able to open “%s”. You can download it instead."
msgstr ""
"ชนิดแฟ้ม: “%s”\n"
"\n"
"คุณไม่มีโปรแกรมที่จะเปิด “%s” แต่คุณสามารถดาวน์โหลดแทนก็ได้"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:370
msgid "_Save As..."
msgstr "บันทึกเป็_น..."

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:207
#, c-format
msgid "“%s” Protocol is not Supported"
msgstr "ไม่สนับสนุนโปรโตคอล “%s”"

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:209
#, c-format
msgid "“%s” protocol is not supported."
msgstr "ไม่สนับสนุนโปรโตคอล “%s”"

#. FIXME: get the list of supported protocols from necko
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:211
msgid ""
"Supported protocols are “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” and “sftp”."
msgstr "โปรโตคอลที่สนับสนุนคือ “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” และ “sftp”"

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:220
#, c-format
msgid "File “%s” not Found"
msgstr "หาแฟ้ม “%s” ไม่พบ"

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:222
#, c-format
msgid "File “%s” not found."
msgstr "หาแฟ้ม “%s” ไม่พบ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:223
msgid "Check the location of the file and try again."
msgstr "กรุณาตรวจสอบตำแหน่งของแฟ้มแล้วลองใหม่"

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:231
#, c-format
msgid "“%s” Could not be Found"
msgstr "หา “%s” ไม่พบ"

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:234
#, c-format
msgid "“%s” could not be found."
msgstr "หา “%s” ไม่พบ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:236
msgid ""
"Check that you are connected to the internet, and that the address is "
"correct."
msgstr "กรุณาตรวจสอบว่าคุณได้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตอยู่ และตำแหน่งที่ป้อนถูกต้องแล้ว"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:238
msgid "If this page used to exist, you may find an archived version:"
msgstr "ถ้าหน้านี้เคยมีอยู่ คุณอาจลองหารุ่นที่เก็บไว้ในกรุ:"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:247
#, c-format
msgid "“%s” Refused the Connection"
msgstr "“%s” ปฏิเสธการเชื่อมต่อ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:251
#, c-format
msgid "“%s” refused the connection."
msgstr "“%s” ปฏิเสธการเชื่อมต่อ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:253
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:270
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:289
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:346
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:377
msgid ""
"The server may be busy or you may have a network connection problem. Try "
"again later."
msgstr ""
"เซิร์ฟเวอร์อาจไม่ว่าง หรือมิฉะนั้น คุณก็อาจมีปัญหาเรื่องการเชื่อมต่อเครือข่าย กรุณาลองใหม่ภายหลัง"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:255
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:272
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:291
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:313
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:348
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:379
msgid "There may be an old version of the page you wanted:"
msgstr "อาจมีเอกสารรุ่นเก่าของหน้าที่คุณต้องการ:"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:264
#, c-format
msgid "“%s” Interrupted the Connection"
msgstr "“%s” ขัดจังหวะการเชื่อมต่อ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:268
#, c-format
msgid "“%s” interrupted the connection."
msgstr "“%s” ขัดจังหวะการเชื่อมต่อ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:281
#, c-format
msgid "“%s” is not Responding"
msgstr "“%s” ไม่ตอบสนอง"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:285
#, c-format
msgid "“%s” is not responding."
msgstr "“%s” ไม่ตอบสนอง"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:287
msgid "The connection was lost because the server took too long to respond."
msgstr "การเชื่อมต่อขาดหาย เพราะเซิร์ฟเวอร์ตอบสนองช้าเกินไป"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:295
msgid "Invalid Address"
msgstr "ตำแหน่งผิดรูปแบบ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:296
msgid "Invalid address."
msgstr "ตำแหน่งผิดรูปแบบ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:297
msgid "The address you entered is not valid."
msgstr "ตำแหน่งที่คุณป้อนมีรูปแบบไม่ถูกต้อง"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:306
#, c-format
msgid "“%s” Redirected Too Many Times"
msgstr "“%s” เปลี่ยนเส้นทางบ่อยเกินไป"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:310
#, c-format
msgid "“%s” redirected too many times."
msgstr "“%s” เปลี่ยนเส้นทางบ่อยเกินไป"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:312
msgid "The redirection has been stopped for security reasons."
msgstr "หยุดการเปลี่ยนเส้นทาง เพื่อเหตุผลเรื่องระบบรักษาความปลอดภัย"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:322
#, c-format
msgid "“%s” Requires an Encrypted Connection"
msgstr "“%s” ต้องการการเชื่อมต่อที่เข้ารหัส"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:326
#, c-format
msgid "“%s” requires an encrypted connection."
msgstr "“%s” ต้องการการเชื่อมต่อที่เข้ารหัส"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:328
msgid ""
"The document could not be loaded because encryption support is not installed."
msgstr "ไม่สามารถโหลดเอกสารได้ เพราะไม่ได้ติดตั้งการสนับสนุนการเข้ารหัส"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:338
#, c-format
msgid "“%s” Dropped the Connection"
msgstr "“%s” ตัดการเชื่อมต่อ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:342
#, c-format
msgid "“%s” dropped the connection."
msgstr "“%s” ตัดการเชื่อมต่อ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:344
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:375
msgid "The server dropped the connection before any data could be read."
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ตัดการเชื่อมต่อก่อนที่จะได้อ่านข้อมูลใดๆ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:355
msgid "Cannot Load Document Whilst Working Offline"
msgstr "ไม่สามารถโหลดเอกสารขณะอยู่ในโหมดออฟไลน์ได้"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:356
msgid "Cannot load document whilst working offline."
msgstr "ไม่สามารถโหลดเอกสารขณะอยู่ในโหมดออฟไลน์ได้"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:357
msgid "To view this document, disable “Work Offline” and try again."
msgstr "ถ้าจะดูเอกสารนี้ คุณต้องปิดโหมด “ทำงานออฟไลน์” แล้วลองใหม่"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:369
#, c-format
msgid "“%s” Denied Access to Port “%d”"
msgstr "“%s” ปฏิเสธการเชื่อมต่อที่พอร์ต “%d”"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:373
#, c-format
msgid "“%s” denied access to port “%d”."
msgstr "“%s” ปฏิเสธการเชื่อมต่อที่พอร์ต “%d”"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:384
msgid "Could not Connect to Proxy Server"
msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์พร็อกซีได้"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:385
msgid "Could not connect to proxy server."
msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์พร็อกซีได้"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:386
msgid ""
"Check your proxy server settings. If the connection still fails, there may "
"be a problem with your proxy server or your network connection."
msgstr ""
"กรุณาตรวจสอบการตั้งค่าพร็อกซีของคุณ ถ้ายังติดต่อไม่ได้อีก ก็อาจแสดงว่ามีปัญหาที่เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี "
"หรือไม่ก็ที่การเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:394
msgid "Could not Display Content"
msgstr "ไม่สามารถแสดงเนื้อหาเว็บ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:395
msgid "Could not display content."
msgstr "ไม่สามารถแสดงเนื้อหาเว็บ"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:396
msgid "The page uses an unsupported or invalid form of compression."
msgstr "หน้าเว็บนี้ใช้รูปแบบการบีบอัดที่ไม่ถูกต้องหรือไม่สนับสนุน"

#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:486
#, c-format
msgid ""
"The page “%s” in this tab was not fully loaded yet when the web browser "
"crashed; it could have caused the crash."
msgstr ""
"หน้าเว็บ “%s” ในแท็บนี้ยังโหลดไม่เสร็จขณะที่เว็บเบราว์เซอร์ตาย "
"เป็นไปได้ว่าเว็บเบราว์เซอร์อาจตายเพราะหน้านี้"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:613
msgid "You may find an old version:|in the Google Cache"
msgstr "ในแคชของ Google"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:621
msgid "You may find an old version:|in the Internet Archive"
msgstr "ในกรุอินเทอร์เน็ต"

#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:364
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:245
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:481 src/ephy-session.c:774
msgid "Untitled"
msgstr "ไม่มีชื่อ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:152 embed/mozilla/FilePicker.cpp:445
#: lib/ephy-file-chooser.c:371 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:642
msgid "All files"
msgstr "ทุกชนิด"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:157 lib/ephy-file-chooser.c:355
msgid "Web pages"
msgstr "หน้าเว็บ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:165
msgid "Text files"
msgstr "แฟ้มข้อความ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:170 lib/ephy-file-chooser.c:363
msgid "Images"
msgstr "รูปภาพ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:178
msgid "XML files"
msgstr "แฟ้ม XML"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:183
msgid "XUL files"
msgstr "แฟ้ม XUL"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:156
msgid "_Select Certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:203
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to “%s”."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:206
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:243
msgid "Certificate _Details"
msgstr ""

#. Add the buttons
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:236
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:548
msgid "_View Certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:244
msgid "_Accept"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"The site “%s” returned security information for “%s”. It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:317
#, c-format
msgid ""
"You should only accept the security information if you trust “%s” and “%s”."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:322
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:353
#, c-format
msgid ""
"It was not possible to automatically trust “%s”. It is possible that someone "
"is intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:359
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to "
"“%s”."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:364
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:368
msgid "_Trust this security information from now on"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:369
msgid "Co_nnect"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:428
msgid "Accept expired security information?"
msgstr ""

#. Translators: first %s is a hostname, second %s is a time/date
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:430
#, c-format
msgid "The security information for “%s” expired on %s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:436
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr ""

#. Translators: first %s is a hostname, second %s is a time/date
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:438
#, c-format
msgid "The security information for “%s” isn't valid until %s."
msgstr ""

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:454
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Ey"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:462
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:508
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to “%s”."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:511
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from “%s” needs to be updated."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:516
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:546
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:551
msgid "_Trust CA"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:573
#, c-format
msgid "Trust new Certificate Authority “%s” to identify web sites?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:578
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:649
msgid "Certificate already exists."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:650
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:775
msgid "_Backup Certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:782
msgid "Select password."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:783
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:795
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:905
msgid "_Password:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:809
msgid "Con_firm password:"
msgstr ""

#. TODO: We need a better password quality meter
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:821
msgid "Password quality:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:878
msgid "I_mport Certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:894
msgid "Password required."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:895
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:976
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:977
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1003
msgid "Unit:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1008
msgid "Next Update:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1035
msgid "Not part of certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1325
msgid "Certificate Properties"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1347
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1350
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1353
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1356
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1359
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1362
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1365
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1370
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:230
msgid "Generating Private Key."
msgstr "กำลังสร้างกุญแจส่วนตัว"

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:231
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:92
msgid "Security Notice"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:93
msgid "This page is loaded over a secure connection"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:94
msgid "The padlock icon in the statusbar indicates whether a page is secure."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:110
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:138
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:157
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:177
msgid "Security Warning"
msgstr "คำเตือนเกี่ยวกับการรักษาความปลอดภัย"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:111
msgid "This page is loaded over a low security connection"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:112
msgid ""
"Any information you see or enter on this page could easily be intercepted by "
"a third party."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:139
msgid "Some parts of this page are loaded over an insecure connection"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:140
msgid ""
"Some information you see or enter will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:158
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:178
msgid "Send this information over an insecure connection?"
msgstr "จะส่งข้อมูลเหล่านี้ผ่านการเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัยหรือไม่?"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:159
msgid ""
"The information you have entered will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr "ข้อมูลที่คุณป้อนจะถูกส่งผ่านการเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย และสามารถดักจับได้โดยบุคคลที่สาม"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:162
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:183
msgid "_Send"
msgstr "_ส่ง"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:179
msgid ""
"Although this page was loaded over a secure connection, the information you "
"have entered will be sent over an insecure connection, and could easily be "
"intercepted by a third party."
msgstr ""

#: embed/mozilla/MozDownload.cpp:758
msgid "Files"
msgstr "แฟ้ม"

#. We do this before reading the user pref file so that the user
#. * still can overwrite this pref.
#. * We don't use the default-prefs.js file since that cannot be
#. * localised (see bug #144909).
#.
#. translators: this is the URL that searches from the location
#. * entry get directed to. The search terms will be _appended_ to it,
#. * in url-escaped UTF-8; that means that if you're choosing google,
#. * the 'q=' part needs to come last.
#.
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:236
msgid "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="
msgstr "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:568
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr "ไม่สามารถใช้ Epiphany ได้เนื่องจากการเริ่มทำงานของ Mozilla ล้มเหลว"

#: embed/print-dialog.c:268
msgid "Generating PDF is not supported"
msgstr "ไม่สนับสนุนการสร้าง PDF"

#: embed/print-dialog.c:275
msgid "Printing is not supported on this printer"
msgstr "ไม่สนับสนุนการพิมพ์บนเครื่องพิมพ์นี้"

#: embed/print-dialog.c:278
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
msgstr ""
"คุณกำลังพยายามพิมพ์ไปยังเครื่องพิมพ์โดยใช้ไดรเวอร์ “%s” "
"โปรแกรมนี้ต้องการไดรเวอร์เครื่องพิมพ์โพสต์สคริปต์"

#: embed/print-dialog.c:392
msgid "_From:"
msgstr "_จาก:"

#: embed/print-dialog.c:405
msgid "Sets the start of the range of pages to be printed"
msgstr "กำหนดหน้าที่จะเริ่มพิมพ์"

#: embed/print-dialog.c:407
msgid "_To:"
msgstr "_ถึง:"

#: embed/print-dialog.c:420
msgid "Sets the end of the range of pages to be printed"
msgstr "กำหนดหน้าสุดท้ายที่จะพิมพ์"

#: embed/print-dialog.c:435 src/ephy-window.c:1271
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"

#: embed/print-dialog.c:443
msgid "Pages"
msgstr "หน้า"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:68
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"ข้อผิดพลาดของ GConf:\n"
"  %s"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:487
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "_ย้ายที่ในแถบเครื่องมือ"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:495
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_ลบออกจากแถบเครื่องมือ"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:524
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_ลบแถบเครื่องมือ"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:439
msgid "Separator"
msgstr "เส้นแบ่ง"

#: lib/ephy-file-chooser.c:344
msgid "All supported types"
msgstr "ทุกชนิดที่สนับสนุน"

#: lib/ephy-file-helpers.c:312
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "มี %s อยู่แล้ว กรุณาย้ายตำแหน่ง"

#: lib/ephy-file-helpers.c:318
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรี %s"

#: lib/ephy-gui.c:328
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not writable"
msgstr "ไม่มีสิทธิ์เขียนไดเรกทอรี “%s”"

#: lib/ephy-gui.c:332
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์สร้างแฟ้มในไดเรกทอรีนี้"

#: lib/ephy-gui.c:335
msgid "Directory not Writable"
msgstr "เขียนไดเรกทอรีไม่ได้"

#: lib/ephy-gui.c:365
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
msgstr "ไม่สามารถเขียนทับแฟ้ม “%s” ที่มีอยู่แล้วได้"

#: lib/ephy-gui.c:369
msgid ""
"A file with this name alreay exists and you don't have permission to "
"overwrite it."
msgstr "มีแฟ้มชื่อนี้อยู่ก่อนแล้ว และคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เขียนทับ"

#: lib/ephy-gui.c:372
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "ไม่สามารถเขียนทับแฟ้มได้"

#: lib/ephy-gui.c:409
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "ไม่สามารถแสดงวิธีใช้: %s"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:40
msgid "select fonts for|Arabic"
msgstr "อารบิก"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:43
msgid "select fonts for|Baltic"
msgstr "บอลติก"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:46
msgid "select fonts for|Central European"
msgstr "ยุโรปตอนกลาง"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:49
msgid "select fonts for|Cyrillic"
msgstr "ไซริลลิก"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:52
msgid "select fonts for|Devanagari"
msgstr "เทวนาครี"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:55
msgid "select fonts for|Greek"
msgstr "กรีก"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:58
msgid "select fonts for|Hebrew"
msgstr "ฮิบรู"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:61
msgid "select fonts for|Japanese"
msgstr "ญี่ปุ่น"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:64
msgid "select fonts for|Korean"
msgstr "เกาหลี"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:67
msgid "select fonts for|Simplified Chinese"
msgstr "จีนประยุกต์"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:70
msgid "select fonts for|Tamil"
msgstr "ทมิฬ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:73
msgid "select fonts for|Thai"
msgstr "ไทย"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:76
msgid "select fonts for|Traditional Chinese"
msgstr "จีนดั้งเดิม"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:79
msgid "select fonts for|Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "จีนดั้งเดิม (ฮ่องกง)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:82
msgid "select fonts for|Turkish"
msgstr "ตุรกี"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:86
msgid "select fonts for|Armenian"
msgstr "อาร์เมเนียน"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:89
msgid "select fonts for|Bengali"
msgstr "เบ็งกาลี"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:92
msgid "select fonts for|Unified Canadian Syllabics"
msgstr ""

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:95
msgid "select fonts for|Ethiopic"
msgstr "เอธิโอเปีย"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:98
msgid "select fonts for|Georgian"
msgstr "จอร์เจีย"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:101
msgid "select fonts for|Gujarati"
msgstr "คุชราตี"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:104
msgid "select fonts for|Gurmukhi"
msgstr "คุรุมุขี"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:107
msgid "select fonts for|Khmer"
msgstr "เขมร"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:110
msgid "select fonts for|Malayalam"
msgstr "มะละยาลัม"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:114
msgid "select fonts for|Western"
msgstr "ตะวันตก"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:117
msgid "select fonts for|Other Scripts"
msgstr "ภาษาอื่น"

#: lib/ephy-stock-icons.c:54
msgid "Close Tab"
msgstr "ปิดแท็บ"

#: lib/ephy-stock-icons.c:55
msgid "Popup Windows"
msgstr "หน้าต่างป็อบอัพ"

#: lib/ephy-stock-icons.c:56 src/ephy-history-window.c:1191
msgid "History"
msgstr "ประวัติ"

#: lib/ephy-stock-icons.c:57 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:684
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1535
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:344 src/ephy-window.c:1277
msgid "Bookmarks"
msgstr "ที่คั่นหน้า"

#: lib/ephy-stock-icons.c:58 src/ephy-toolbar.c:312
msgid "Address Entry"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: lib/ephy-stock-icons.c:59
msgid "_Download"
msgstr "_ดาวน์โหลด"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:818
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "ลากไอคอนนี้ไปปล่อยเพื่อสร้างลิงก์มายังหน้านี้"

#: plugins/desktop-file/plugin.cpp:263
msgid "Unsafe protocol."
msgstr "โปรโตคอลไม่ปลอดภัย"

#: plugins/desktop-file/plugin.cpp:264
msgid ""
"The address has not been loaded, because it refers to an unsafe protocol and "
"thereby presents a security risk to your system."
msgstr ""
"ไม่ได้โหลดตำแหน่งดังกล่าว เพราะใช้โปรโตคอลที่ไม่ปลอดภัย "
"และอาจนำความเสี่ยงเรื่องการรักษาความปลอดภัยมาสู่ระบบ"

#: plugins/desktop-file/plugin.cpp:290
msgid "No address found."
msgstr "ไม่พบตำแหน่งเว็บ"

#: plugins/desktop-file/plugin.cpp:291
msgid "No web address could be found in this file."
msgstr "ไม่พบตำแหน่งเว็บในแฟ้มนี้"

#. Translators: "Desktop File" refers to .desktop files containing a link
#: plugins/desktop-file/plugin.cpp:326
msgid "Epiphany Desktop File Plugin"
msgstr "ปลั๊กอินแฟ้มเดสก์ท็อปสำหรับ Epiphany"

#: plugins/desktop-file/plugin.cpp:330
msgid "This plugin handles “.desktop” files containing web links."
msgstr "ปลั๊กอินนี้จัดการแฟ้ม “.desktop” ที่มีลิงก์ไปยังเว็บ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:284
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:395
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1162
#: src/ephy-history-window.c:173 src/ephy-history-window.c:711
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "เปิดในแ_ท็บใหม่"
msgstr[1] "เปิดในแ_ท็บใหม่"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:401
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1159
#: src/ephy-history-window.c:170 src/ephy-history-window.c:708
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "เปิดในห_น้าต่างใหม่"
msgstr[1] "เปิดในห_น้าต่างใหม่"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:225
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "คุณสมบัติของ “%s”"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:321
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:231
msgid "_Title:"
msgstr "_ชื่อ:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:363
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:254
msgid "To_pics:"
msgstr "ห_มวด:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:134
msgid "Remove from this topic"
msgstr "ลบออกจากหมวดนี้"

#. Toplevel
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163
#: src/ephy-history-window.c:163 src/ephy-window.c:115
msgid "_File"
msgstr "แ_ฟ้ม"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164
#: src/ephy-history-window.c:164 src/ephy-window.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "แ_ก้ไข"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
#: src/ephy-history-window.c:165 src/ephy-window.c:117
msgid "_View"
msgstr "_มุมมอง"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
#: src/ephy-history-window.c:166 src/ephy-window.c:122
msgid "_Help"
msgstr "_วิธีใช้"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:294
msgid "_New Topic"
msgstr "เพิ่มห_มวด"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
msgid "Create a new topic"
msgstr "เพิ่มหมวดใหม่"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "เปิดที่คั่นหน้าในหน้าต่างใหม่"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "เปิดที่คั่นหน้าในแท็บใหม่"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "_Rename..."
msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "เปลี่ยนชื่อที่คั่นหน้า"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
#: src/ephy-history-window.c:176
msgid "_Delete"
msgstr "_ลบ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "ลบที่คั่นหน้า"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "_Properties"
msgstr "คุณ_สมบัติ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "ดูหรือแก้ไขคุณสมบัติของที่คั่นหน้า"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "นำเ_ข้าที่คั่นหน้า..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "นำเข้าที่คั่นหน้าจากเบราว์เซอร์อื่นหรือจากแฟ้มที่คั่นหน้า"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
msgid "_Export Bookmarks..."
msgstr "ส่ง_ออกที่คั่นหน้า..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "ส่งออกที่คั่นหน้าไปยังแฟ้ม"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
#: src/ephy-history-window.c:182 src/ephy-window.c:152
msgid "_Close"
msgstr "ปิ_ด"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "ปิดหน้าต่างที่คั่นหน้า"

#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
#: src/ephy-history-window.c:187 src/ephy-window.c:164
msgid "Cu_t"
msgstr "_ตัด"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
#: src/ephy-history-window.c:188 src/ephy-window.c:165
msgid "Cut the selection"
msgstr "ตัดส่วนที่เลือก"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1172
#: src/ephy-history-window.c:190 src/ephy-history-window.c:721
#: src/ephy-window.c:167
msgid "_Copy"
msgstr "_คัดลอก"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
#: src/ephy-history-window.c:191 src/ephy-window.c:168
msgid "Copy the selection"
msgstr "คัดลอกส่วนที่เลือก"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
#: src/ephy-history-window.c:193 src/ephy-window.c:170
msgid "_Paste"
msgstr "_แปะ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
#: src/ephy-history-window.c:194
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "แปะจากคลิปบอร์ด"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207
#: src/ephy-history-window.c:196 src/ephy-window.c:173
msgid "Select _All"
msgstr "เลือกทั้ง_หมด"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "เลือกที่คั่นหน้าหรือข้อความทั้งหมด"

#. Help Menu
#. Help menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
#: src/ephy-history-window.c:204 src/ephy-window.c:259
msgid "_Contents"
msgstr "เนื้อ_หา"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "แสดงวิธีใช้ที่คั่นหน้า"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215
#: src/ephy-history-window.c:207 src/ephy-window.c:262
msgid "_About"
msgstr "เ_กี่ยวกับ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216
#: src/ephy-history-window.c:208 src/ephy-window.c:263
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "แสดงชื่อผู้จัดทำเบราว์เซอร์"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:229
#: src/ephy-history-window.c:222
msgid "_Title"
msgstr "_ชื่อ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
#: src/ephy-history-window.c:223
msgid "Show only the title column"
msgstr "แสดงเฉพาะชื่อ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:231
#: src/ephy-history-window.c:226
msgid "T_itle and Address"
msgstr "ชื่อและ_ตำแหน่ง"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:232
#: src/ephy-history-window.c:227
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "แสดงทั้งคอลัมน์ชื่อและตำแหน่ง"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:273
#: src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:319
msgid "Type a topic"
msgstr "ป้อนหมวด"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:391
#, c-format
msgid "Delete topic “%s”?"
msgstr "จะลบหมวด “%s” หรือไม่?"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:394
msgid "Delete this topic?"
msgstr "จะลบหมวดนี้หรือไม่?"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:396
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"การลบหมวดนี้ จะทำให้ที่คั่นหน้าทั้งหลายในหมวดดังกล่าวไม่มีหมวดหมู่ "
"ยกเว้นจะถูกจัดให้อยู่ในหมวดอื่นด้วยอยู่แล้ว แต่จะไม่ลบที่คั่นหน้าพวกนั้น"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:399
msgid "_Delete Topic"
msgstr "_ลบหมวด"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:505
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:509
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:513
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:518
#, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
msgstr "โพรไฟล์ “%s” ของ Mozilla"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:522
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:526
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:555
msgid "Import failed"
msgstr "นำเข้าไม่สำเร็จ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:557
msgid "Import Failed"
msgstr "นำเข้าไม่สำเร็จ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:560
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted "
"or of an unsupported type."
msgstr "ไม่สามารถนำเข้าที่คั่นหน้าจาก “%s” ได้ เพราะแฟ้มเสียอยู่ หรือเป็นชนิดที่ไม่สนับสนุน"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:623
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "นำเข้าที่คั่นหน้าจากแฟ้ม"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:630
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "ที่คั่นหน้าของ Firefox/Mozilla"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:634
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "ที่คั่นหน้าของ Galeon/Konqueror"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:638
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "ที่คั่นหน้าของ Epiphany"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:672
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "ส่งออกที่คั่นหน้า"

#. Make a format selection combo & label
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:687
msgid "File format:"
msgstr "รูปแบบแฟ้ม:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:690
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:691
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:763
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "นำเข้าที่คั่นหน้า"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:769
msgid "I_mport"
msgstr "นำเ_ข้า"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:783
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "นำเข้าที่คั่นหน้าจาก:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1168
#: src/ephy-history-window.c:717
msgid "_Copy Address"
msgstr "_คัดลอกตำแหน่ง"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1402
#: src/ephy-history-window.c:1033
msgid "_Search:"
msgstr "_ค้นหา:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1597
#: src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:198
msgid "Topics"
msgstr "หมวด"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1667
#: src/ephy-history-window.c:1316
msgid "Title"
msgstr "ชื่อ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1673
#: src/ephy-history-window.c:1322
msgid "Address"
msgstr "ตำแหน่ง"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
msgid "Search the web"
msgstr "ค้นหาเว็บ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:101
msgid "Entertainment"
msgstr "บันเทิง"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:102
msgid "News"
msgstr "ข่าว"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:103
msgid "Shopping"
msgstr "ช็อปปิ้ง"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:104
msgid "Sports"
msgstr "กีฬา"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:105
msgid "Travel"
msgstr "ท่องเที่ยว"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:106
msgid "Work"
msgstr "งาน"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:471
#, c-format
msgid "Update bookmark “%s”?"
msgstr "อัพเดตที่คั่นหน้า “%s” หรือไม่?"

#. translators: the %s is a URL
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:476
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
msgstr "หน้าที่คั่นไว้ได้ย้ายไปที่ “%s” แล้ว"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:480
msgid "_Don't Update"
msgstr "ไ_ม่อัพเดต"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:482
msgid "_Update"
msgstr "_อัพเดต"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:485
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "อัพเดตที่คั่นหน้าหรือไม่?"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:873
msgid "bookmarks|All"
msgstr "ทั้งหมด"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:909
msgid "bookmarks|Most Visited"
msgstr "ไปบ่อย"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains the not categorized bookmarks
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:928
msgid "bookmarks|Not Categorized"
msgstr "ไม่มีหมวด"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this is an automatic topic containing local websites bookmarks
#. * autodiscovered with zeroconf.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:953
msgid "bookmarks|Local Sites"
msgstr "ไซต์ท้องถิ่น"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:275
msgid "Add Bookmark"
msgstr "เพิ่มที่คั่นหน้า"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:312
#, c-format
msgid "You already have a bookmark titled “%s” for this page."
msgstr "คุณมีที่คั่นหน้าชื่อ “%s” สำหรับหน้านี้อยู่แล้ว"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:324
msgid "_View Properties"
msgstr "_ดูคุณสมบัติ"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:329
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "ที่คั่นหน้าซ้ำ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-factory-action.c:316
msgid "Quick Bookmark"
msgstr "เพิ่มที่คั่นหน้าอย่างเร็ว"

#: src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:64
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "เปิดในแ_ท็บใหม่"

#: src/bookmarks/ephy-related-action.c:167
msgid "Related"
msgstr "ที่เกี่ยวข้อง"

#: src/bookmarks/ephy-topic-factory-action.c:315
msgid "Quick Topic"
msgstr "เพิ่มหมวดอย่างเร็ว"

#: src/ephy-encoding-dialog.c:313
msgid "Encodings"
msgstr "รหัสอักขระ"

#: src/ephy-encoding-menu.c:350
msgid "_Other..."
msgstr "_อื่นๆ..."

#: src/ephy-encoding-menu.c:351
msgid "Other encodings"
msgstr "รหัสอื่น"

#: src/ephy-encoding-menu.c:357
msgid "_Automatic"
msgstr "อัตโ_นมัติ"

#: src/ephy-find-toolbar.c:130
msgid "Phrase not found"
msgstr "หาไม่พบ"

#: src/ephy-find-toolbar.c:133
msgid "Find wrapped"
msgstr "เริ่มหาใหม่"

#: src/ephy-find-toolbar.c:481
msgid "Find:"
msgstr "หา:"

#: src/ephy-find-toolbar.c:497 src/ephy-find-toolbar.c:498
msgid "Find Previous"
msgstr "หาก่อนหน้า"

#: src/ephy-find-toolbar.c:501
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "หาข้อความเดิมถอยหลัง"

#: src/ephy-find-toolbar.c:508 src/ephy-find-toolbar.c:509
msgid "Find Next"
msgstr "หาต่อ"

#: src/ephy-find-toolbar.c:512
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "หาข้อความเดิมต่อไป"

#. exit button
#: src/ephy-fullscreen-popup.c:277 src/ephy-toolbar.c:583
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "เลิกแสดงผลเต็มจอ"

#: src/ephy-go-action.c:71 src/ephy-toolbar.c:342
msgid "Go"
msgstr "ไป"

#: src/ephy-history-window.c:171
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "เปิดลิงก์ประวัติที่เลือกในหน้าต่างใหม่"

#: src/ephy-history-window.c:174
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "เปิดลิงก์ประวัติในหน้าต่างใหม่"

#: src/ephy-history-window.c:177
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "ลบประวัติที่เลือก"

#: src/ephy-history-window.c:179
msgid "Add _Bookmark..."
msgstr "เพิ่ม_ที่คั่นหน้า..."

#: src/ephy-history-window.c:180
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "เก็บลิงก์ประวัติลงที่คั่นหน้า"

#: src/ephy-history-window.c:183
msgid "Close the history window"
msgstr "ปิดหน้าต่างประวัติ"

#: src/ephy-history-window.c:197
msgid "Select all history links or text"
msgstr "เลือกลิงก์หรือข้อความประวัติทั้งหมด"

#: src/ephy-history-window.c:199
msgid "Clear _History"
msgstr "ล้าง_ประวัติ"

#: src/ephy-history-window.c:200
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "ล้างประวัติการท่องเว็บ"

#: src/ephy-history-window.c:205
msgid "Display history help"
msgstr "แสดงวิธีใช้ประวัติ"

#: src/ephy-history-window.c:224
msgid "_Address"
msgstr "_ตำแหน่ง:"

#: src/ephy-history-window.c:225
msgid "Show only the address column"
msgstr "แสดงเฉพาะตำแหน่ง"

#: src/ephy-history-window.c:254
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "ล้างประวัติการเข้าเว็บหรือไม่?"

#: src/ephy-history-window.c:258
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr "การล้างประวัติการเข้าเว็บ จะลบลิงก์ประวัติทั้งหมดทิ้งอย่างถาวร"

#: src/ephy-history-window.c:270
msgid "Clear History"
msgstr "ล้างประวัติ"

#: src/ephy-history-window.c:1042
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "30 นาทีก่อน"

#: src/ephy-history-window.c:1043
msgid "Today"
msgstr "วันนี้"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: src/ephy-history-window.c:1044 src/ephy-history-window.c:1047
#: src/ephy-history-window.c:1051
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "%d วันก่อน"
msgstr[1] "%d วันก่อน"

#: src/ephy-history-window.c:1253
msgid "Sites"
msgstr "ไซต์"

#: src/ephy-main.c:59
msgid "Open a new tab in an existing window"
msgstr "เปิดแท็บใหม่ในหน้าต่างปัจจุบัน"

#: src/ephy-main.c:62
msgid "Run in full screen mode"
msgstr "ใช้งานแบบเต็มหน้าจอ"

#: src/ephy-main.c:65
msgid "Load the given session file"
msgstr "โหลดแฟ้มวาระที่กำหนด"

#: src/ephy-main.c:66 src/ephy-main.c:72
msgid "FILE"
msgstr "FILE"

#: src/ephy-main.c:68
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "เพิ่มที่คั่นหน้า (ไม่ต้องเปิดหน้าต่าง)"

#: src/ephy-main.c:69
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/ephy-main.c:71
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "นำเข้าที่คั่นหน้าจากแฟ้ม"

#: src/ephy-main.c:74
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "เรียกตัวแก้ไขที่คั่นหน้า"

#: src/ephy-notebook.c:1086
msgid "Close tab"
msgstr "ปิดแท็บ"

#: src/ephy-session.c:378
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "จะเรียกหน้าต่างและแท็บเดิมของเบราว์เซอร์คืนมาหรือไม่?"

#: src/ephy-session.c:382
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"ดูเหมือนว่า Epiphany จะตายกลางคันในการทำงานครั้งก่อน "
"คุณสามารถเรียกหน้าต่างและแท็บที่เปิดไว้ในครั้งนั้นคืนมาได้"

#: src/ephy-session.c:386
msgid "_Don't Recover"
msgstr "ไ_ม่ต้องเรียกคืน"

#: src/ephy-session.c:388
msgid "_Recover"
msgstr "เ_รียกคืน"

#: src/ephy-session.c:390
msgid "Crash Recovery"
msgstr "การเรียกคืนจากการพัง"

#: src/ephy-shell.c:218
msgid "Sidebar extension required"
msgstr "ต้องการส่วนขยายสำหรับแถบข้าง"

#: src/ephy-shell.c:220
msgid "Sidebar Extension Required"
msgstr "ต้องการส่วนขยายสำหรับแถบข้าง"

#: src/ephy-shell.c:224
msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr "ลิงก์ที่คุณคลิกต้องการใช้ส่วนขยายสำหรับแถบข้าง ซึ่งต้องติดตั้ง"

#: src/ephy-shell.c:454
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""
"bonobo หาแฟ้ม GNOME_Epiphany_Automation.server ไม่พบ คุณสามารถใช้คำสั่งbonobo-"
"activation-sysconf ตั้งค่าพาธที่จะให้เซิร์ฟเวอร์ bonobo ค้นหาแฟ้มได้"

#: src/ephy-shell.c:461
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""
"ไม่สามารถใช้งาน Epiphany ได้ในขณะนี้ เนื่องจากข้อผิดพลาดที่เกิดกับ bonobo "
"ขณะพยายามจะลงทะเบียนเซิร์ฟเวอร์ดำเนินการอัตโนมัติ"

#: src/ephy-shell.c:478
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""
"ไม่สามารถใช้งาน Epiphany ได้ในขณะนี้ เนื่องจากข้อผิดพลาดที่เกิดกับ bonobo "
"ขณะพยายามจะค้นหาอ็อบเจกต์ของตัวดำเนินการอัตโนมัติ"

#: src/ephy-tab.c:490 src/ephy-tab.c:2247 src/ephy-tab.c:2282
msgid "Blank page"
msgstr "หน้าว่าง"

#. translators: %s here is the address of the web page
#: src/ephy-tab.c:925 src/ephy-tab.c:1647
#, c-format
msgid "Loading “%s”..."
msgstr "กำลังเรียก “%s”..."

#: src/ephy-tab.c:929
msgid "Loading..."
msgstr "กำลังเรียก..."

#: src/ephy-tab.c:1631
#, c-format
msgid "Redirecting to “%s”..."
msgstr "กำลังเปลี่ยนเส้นทางไปยัง “%s”..."

#: src/ephy-tab.c:1635
#, c-format
msgid "Transferring data from “%s”..."
msgstr "กำลังอ่านข้อมูลจาก “%s”..."

#: src/ephy-tab.c:1639
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from “%s”..."
msgstr "กำลังขอการอนุญาตจาก “%s”..."

#: src/ephy-tabs-menu.c:148
msgid "Switch to this tab"
msgstr "เปลี่ยนมาแท็บนี้"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: src/ephy-toolbar-editor.c:82
msgid "toolbar style|Default"
msgstr "ปริยาย"

#: src/ephy-toolbar-editor.c:201
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "แก้ไขแถบเครื่องมือ"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:217
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "ฉลากของปุ่_มในแถบเครื่องมือ:"

#: src/ephy-toolbar-editor.c:285
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "สร้างแถบเครื่องมือใ_หม่"

#: src/ephy-toolbar.c:251
msgid "_Back"
msgstr "ย้อน_กลับ"

#: src/ephy-toolbar.c:253
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "ไปยังหน้าที่แล้ว"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:257
msgid "Back history"
msgstr "ประวัติย้อนหลัง"

#: src/ephy-toolbar.c:271
msgid "_Forward"
msgstr "_ถัดไป"

#: src/ephy-toolbar.c:273
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "ไปยังหน้าถัดไป"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:277
msgid "Forward history"
msgstr "ประวัติถัดไป"

#: src/ephy-toolbar.c:290
msgid "_Up"
msgstr "_ขึ้น"

#: src/ephy-toolbar.c:292
msgid "Go up one level"
msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:296
msgid "List of upper levels"
msgstr "รายการหัวข้อระดับบน"

#: src/ephy-toolbar.c:314
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
msgstr "ป้อนตำแหน่งของเว็บที่จะเปิด หรือวลีที่จะค้นหาในเว็บ"

#: src/ephy-toolbar.c:330
msgid "Zoom"
msgstr "ย่อ-ขยาย"

#: src/ephy-toolbar.c:332
msgid "Adjust the text size"
msgstr "ปรับขนาดอักษร"

#: src/ephy-toolbar.c:344
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "ไปยังตำแหน่งที่ระบุ"

#: src/ephy-toolbar.c:353
msgid "_Home"
msgstr "_บ้าน"

#: src/ephy-toolbar.c:355
msgid "Go to the home page"
msgstr "ไปยังหน้าแรก"

#: src/ephy-window.c:118
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_ที่คั่นหน้า"

#: src/ephy-window.c:119
msgid "_Go"
msgstr "ไ_ป"

#: src/ephy-window.c:120
msgid "T_ools"
msgstr "เครื่อ_งมือ"

#: src/ephy-window.c:121
msgid "_Tabs"
msgstr "แ_ท็บ"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:128
msgid "_New Window"
msgstr "เปิดหน้า_ต่างใหม่"

#: src/ephy-window.c:129
msgid "Open a new window"
msgstr "เปิดหน้าต่างใหม่"

#: src/ephy-window.c:131
msgid "New _Tab"
msgstr "เปิดแ_ท็บใหม่"

#: src/ephy-window.c:132
msgid "Open a new tab"
msgstr "เปิดแท็บใหม่"

#: src/ephy-window.c:134
msgid "_Open..."
msgstr "เ_ปิด..."

#: src/ephy-window.c:135
msgid "Open a file"
msgstr "เปิดแฟ้ม"

#: src/ephy-window.c:137
msgid "Save _As..."
msgstr "บันทึกเป็_น..."

#: src/ephy-window.c:138
msgid "Save the current page"
msgstr "บันทึกหน้าปัจจุบัน"

#: src/ephy-window.c:140
msgid "Print Set_up..."
msgstr "ตั้งหน้าก_ระดาษ..."

#: src/ephy-window.c:141
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษสำหรับพิมพ์"

#: src/ephy-window.c:143
msgid "Print Pre_view"
msgstr "ตัว_อย่างก่อนพิมพ์"

#: src/ephy-window.c:144
msgid "Print preview"
msgstr "ตัวอย่างก่อนพิมพ์"

#: src/ephy-window.c:146
msgid "_Print..."
msgstr "_พิมพ์..."

#: src/ephy-window.c:147
msgid "Print the current page"
msgstr "พิมพ์หน้านี้"

#: src/ephy-window.c:149
msgid "S_end Link by Email..."
msgstr "_ส่งลิงก์ทางอีเมล..."

#: src/ephy-window.c:150
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "ส่งตำแหน่งของหน้าปัจจุบันทางเมล"

#: src/ephy-window.c:153
msgid "Close this tab"
msgstr "ปิดแท็บนี้"

#. Edit menu
#: src/ephy-window.c:158
msgid "_Undo"
msgstr "เรี_ยกคืน"

#: src/ephy-window.c:159
msgid "Undo the last action"
msgstr "เรียกคืนการทำคำสั่งสุดท้าย"

#: src/ephy-window.c:161
msgid "Re_do"
msgstr "_ทำซ้ำ"

#: src/ephy-window.c:162
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "ทำซ้ำคำสั่งที่เรียกคืน"

#: src/ephy-window.c:171
msgid "Paste clipboard"
msgstr "แปะจากคลิปบอร์ด"

#: src/ephy-window.c:174
msgid "Select the entire page"
msgstr "เลือกทั้งหน้า"

#: src/ephy-window.c:176
msgid "_Find..."
msgstr "_หา..."

#: src/ephy-window.c:177
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "หาคำหรือวลีในเอกสาร"

#: src/ephy-window.c:179
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "หา_ต่อ"

#: src/ephy-window.c:180
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "หาคำหรือวลีเดิมต่อไป"

#: src/ephy-window.c:182
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "หา_ก่อนหน้า"

#: src/ephy-window.c:183
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "หาคำหรือวลีเดิมถอยหลัง"

#: src/ephy-window.c:185
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "ข้อมูล_ส่วนตัว"

#: src/ephy-window.c:186
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "จัดการกับคุกกี้และรหัสผ่าน"

#: src/ephy-window.c:188
msgid "T_oolbars"
msgstr "แถบเ_ครื่องมือ"

#: src/ephy-window.c:189
msgid "Customize toolbars"
msgstr "แก้ไขแถบเครื่องมือ"

#: src/ephy-window.c:191
msgid "P_references"
msgstr "_ปรับแต่ง"

#: src/ephy-window.c:192
msgid "Configure the web browser"
msgstr "ปรับแต่งเว็บเบราว์เซอร์"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:197 src/ephy-window.c:200
msgid "_Stop"
msgstr "_หยุด"

#: src/ephy-window.c:198
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "หยุดการเรียกข้อมูล"

#: src/ephy-window.c:202
msgid "_Reload"
msgstr "เรียกให_ม่"

#: src/ephy-window.c:203
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "แสดงเนื้อหาล่าสุดของหน้าปัจจุบัน"

#: src/ephy-window.c:205
msgid "Zoom _In"
msgstr "_ขยาย"

#: src/ephy-window.c:206
msgid "Increase the text size"
msgstr "เพิ่มขนาดตัวอักษร"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_ย่อ"

#: src/ephy-window.c:209
msgid "Decrease the text size"
msgstr "ลดขนาดตัวอักษร"

#: src/ephy-window.c:211
msgid "_Normal Size"
msgstr "ขนาด_ปกติ"

#: src/ephy-window.c:212
msgid "Use the normal text size"
msgstr "ใช้ตัวอักษรขนาดปกติ"

#: src/ephy-window.c:214
msgid "Text _Encoding"
msgstr "_รหัสอักขระ"

#: src/ephy-window.c:215
msgid "Change the text encoding"
msgstr "เปลี่ยนรหัสอักขระ"

#: src/ephy-window.c:217
msgid "_Page Source"
msgstr "_ต้นฉบับเอกสาร"

#: src/ephy-window.c:218
msgid "View the source code of the page"
msgstr "แสดงซอร์สโค้ดของหน้าเว็บ"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:223
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "เ_พิ่มที่คั่นหน้า..."

#: src/ephy-window.c:224 src/ephy-window.c:298
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "เพิ่มหน้านี้ในที่คั่นหน้า"

#: src/ephy-window.c:226
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "แ_ก้ไขที่คั่นหน้า"

#: src/ephy-window.c:227
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "เปิดหน้าต่างที่คั่นหน้า"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:232
msgid "_Location..."
msgstr "_ตำแหน่ง..."

#: src/ephy-window.c:233
msgid "Go to a specified location"
msgstr "ไปยังตำแหน่งที่ระบุ"

#: src/ephy-window.c:235
msgid "H_istory"
msgstr "_ประวัติ"

#: src/ephy-window.c:236
msgid "Open the history window"
msgstr "เปิดหน้าต่างประวัติ"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:241
msgid "_Previous Tab"
msgstr "แท็บ_ก่อนหน้า"

#: src/ephy-window.c:242
msgid "Activate previous tab"
msgstr "เรียกแท็บก่อนหน้า"

#: src/ephy-window.c:244
msgid "_Next Tab"
msgstr "แท็บ_ถัดไป"

#: src/ephy-window.c:245
msgid "Activate next tab"
msgstr "เรียกแท็บถัดไป"

#: src/ephy-window.c:247
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "ย้ายแท็บไปทาง_ซ้าย"

#: src/ephy-window.c:248
msgid "Move current tab to left"
msgstr "ย้ายแท็บนี้ไปทางซ้าย"

#: src/ephy-window.c:250
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "ย้ายแท็บไปทาง_ขวา"

#: src/ephy-window.c:251
msgid "Move current tab to right"
msgstr "ย้ายแท็บนี้ไปทางขวา"

#: src/ephy-window.c:253
msgid "_Detach Tab"
msgstr "แ_ยกออกไป"

#: src/ephy-window.c:254
msgid "Detach current tab"
msgstr "แยกแท็บนี้ออกเป็นอีกหน้าต่าง"

#: src/ephy-window.c:260
msgid "Display web browser help"
msgstr "แสดงวิธีใช้งาน"

#. File Menu
#: src/ephy-window.c:271
msgid "_Work Offline"
msgstr "_ทำงานแบบออฟไลน์"

#: src/ephy-window.c:272
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "เปลี่ยนเป็นโหมดออฟไลน์"

#. View Menu
#: src/ephy-window.c:277
msgid "_Toolbar"
msgstr "แถบเ_ครื่องมือ"

#: src/ephy-window.c:278
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "แสดงหรือซ่อนแถบเครื่องมือ"

#: src/ephy-window.c:280
msgid "St_atusbar"
msgstr "แถบ_สถานะ"

#: src/ephy-window.c:281
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "แสดงหรือซ่อนแถบสถานะ"

#: src/ephy-window.c:283
msgid "_Fullscreen"
msgstr "เ_ต็มจอ"

#: src/ephy-window.c:284
msgid "Browse at full screen"
msgstr "แสดงผลเต็มหน้าจอ"

#: src/ephy-window.c:286
msgid "Popup _Windows"
msgstr "หน้าต่าง_ป็อบอัพ"

#: src/ephy-window.c:287
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "แสดงหรือซ่อนหน้าต่างป็อบอัพที่ไม่ได้ร้องขอจากไซต์นี้"

#: src/ephy-window.c:289
msgid "Selection Caret"
msgstr "ใช้เคอร์เซอร์"

#. Document
#: src/ephy-window.c:297
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "เพิ่ม_ที่คั่นหน้า..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:303
msgid "Show Only _This Frame"
msgstr "แสดงเ_ฟรมนี้เท่านั้น"

#: src/ephy-window.c:304
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "แสดงเฉพาะเฟรมนี้ในหน้าต่างนี้"

#. Links
#: src/ephy-window.c:309
msgid "_Open Link"
msgstr "เ_ปิดลิงก์"

#: src/ephy-window.c:310
msgid "Open link in this window"
msgstr "เปิดลิงก์ในหน้าต่างนี้"

#: src/ephy-window.c:312
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "เปิดลิงก์ในห_น้าต่างใหม่"

#: src/ephy-window.c:313
msgid "Open link in a new window"
msgstr "เปิดลิงก์ในหน้าต่างใหม่"

#: src/ephy-window.c:315
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "เปิดลิงก์ในแ_ท็บใหม่"

#: src/ephy-window.c:316
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "เปิดลิงก์ในแท็บใหม่"

#: src/ephy-window.c:318
msgid "_Download Link"
msgstr "_บันทึกลิงก์"

#: src/ephy-window.c:320
msgid "_Save Link As..."
msgstr "บันทึกลิงก์เป็_น..."

#: src/ephy-window.c:321
msgid "Save link with a different name"
msgstr "บันทึกลิงก์ด้วยชื่อใหม่"

#: src/ephy-window.c:323
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "เพิ่มลิงก์ใน_ที่คั่นหน้า..."

#: src/ephy-window.c:325
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_คัดลอกตำแหน่งลิงก์"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: src/ephy-window.c:331
msgid "_Send Email..."
msgstr "_ส่งอีเมล..."

#: src/ephy-window.c:333
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_คัดลอกที่อยู่อีเมล"

#. Images
#: src/ephy-window.c:338
msgid "Open _Image"
msgstr "แสดง_ภาพ"

#: src/ephy-window.c:340
msgid "_Save Image As..."
msgstr "บันทึกภาพเป็_น..."

#: src/ephy-window.c:342
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "ใ_ช้เป็นภาพพื้นหลัง"

#: src/ephy-window.c:344
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "คัด_ลอกตำแหน่งภาพ"

#: src/ephy-window.c:692
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "มีการเปลี่ยนแปลงในช่องข้อมูลแบบฟอร์มที่ยังไม่ส่ง"

#: src/ephy-window.c:696
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "ถ้าคุณปิดเอกสาร คุณจะเสียข้อมูลเหล่านี้"

#: src/ephy-window.c:700
msgid "Close _Document"
msgstr "ปิ_ดเอกสาร"

#: src/ephy-window.c:1267 src/window-commands.c:294
msgid "Open"
msgstr "เปิด"

#: src/ephy-window.c:1269 src/window-commands.c:320
msgid "Save As"
msgstr "บันทึกเป็น"

#: src/ephy-window.c:1273
msgid "Bookmark"
msgstr "ที่คั่นหน้า"

#: src/ephy-window.c:1275
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"

#: src/ephy-window.c:1443
msgid "Insecure"
msgstr "ไม่ปลอดภัย"

#: src/ephy-window.c:1448
msgid "Broken"
msgstr "เสียอยู่"

#: src/ephy-window.c:1456
msgid "Low"
msgstr "ต่ำ"

#: src/ephy-window.c:1463
msgid "High"
msgstr "สูง"

#: src/ephy-window.c:1473
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "ระดับการรักษาความปลอดภัย: %s"

#: src/ephy-window.c:1513
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "มีหน้าต่างป็อบอัพซ่อนอยู่ %d หน้าต่าง"
msgstr[1] "มีหน้าต่างป็อบอัพซ่อนอยู่ %d หน้าต่าง"

#: src/ephy-window.c:1808
#, c-format
msgid "Open image “%s”"
msgstr "แสดงภาพ “%s”"

#: src/ephy-window.c:1813
#, c-format
msgid "Use as desktop background “%s”"
msgstr "ใช้ “%s” เป็นภาพพื้นหลัง"

#: src/ephy-window.c:1818
#, c-format
msgid "Save image “%s”"
msgstr "บันทึกภาพ “%s”"

#: src/ephy-window.c:1823
#, c-format
msgid "Copy image address “%s”"
msgstr "คัดลอกตำแหน่งภาพ “%s”"

#: src/ephy-window.c:1836
#, c-format
msgid "Send email to address “%s”"
msgstr "ส่งอีเมลไปยังที่อยู่ “%s”"

#: src/ephy-window.c:1842
#, c-format
msgid "Copy email address “%s”"
msgstr "คัดลอกที่อยู่อีเมล “%s”"

#: src/ephy-window.c:1854
#, c-format
msgid "Save link “%s”"
msgstr "บันทึกลิงก์ “%s”"

#: src/ephy-window.c:1860
#, c-format
msgid "Bookmark link “%s”"
msgstr "เพิ่มลิงก์ “%s” ในที่คั่นหน้า"

#: src/ephy-window.c:1866
#, c-format
msgid "Copy link's address “%s”"
msgstr "คัดลอกตำแหน่งลิงก์ “%s”"

#: src/pdm-dialog.c:367
msgid "Cookie Properties"
msgstr "คุณสมบัติของคุกกี้"

#: src/pdm-dialog.c:384
msgid "Content:"
msgstr "เนื้อหา:"

#: src/pdm-dialog.c:400
msgid "Path:"
msgstr "พาธ:"

#: src/pdm-dialog.c:416
msgid "Send for:"
msgstr "ส่งเพื่อ:"

#: src/pdm-dialog.c:425
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "การเชื่อมต่อที่เข้ารหัสเท่านั้น"

#: src/pdm-dialog.c:425
msgid "Any type of connection"
msgstr "การเชื่อมต่อทุกชนิด"

#: src/pdm-dialog.c:431
msgid "Expires:"
msgstr "หมดอายุ:"

#: src/pdm-dialog.c:442
msgid "End of current session"
msgstr "เมื่อจบวาระปัจจุบัน"

#: src/pdm-dialog.c:561
msgid "Domain"
msgstr "โดเมน"

#: src/pdm-dialog.c:573
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"

#: src/pdm-dialog.c:829
msgid "Host"
msgstr "โฮสต์"

#: src/pdm-dialog.c:841
msgid "User Name"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: src/pdm-dialog.c:853
msgid "User Password"
msgstr "รหัสผ่าน"

#: src/popup-commands.c:239
msgid "Download Link"
msgstr "ดาวน์โหลดลิงก์"

#: src/popup-commands.c:247
msgid "Save Link As"
msgstr "บันทึกลิงก์เป็น"

#: src/popup-commands.c:254
msgid "Save Image As"
msgstr "บันทึกภาพเป็น"

#: src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "หน้าแรก"

#: src/ppview-toolbar.c:90
msgid "Go to the first page"
msgstr "ไปยังหน้าแรก"

#: src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "หน้าสุดท้าย"

#: src/ppview-toolbar.c:94
msgid "Go to the last page"
msgstr "ไปยังหน้าสุดท้าย"

#: src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "ก่อนหน้า"

#: src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Go to the previous page"
msgstr "ไปหน้าก่อนนี้"

#: src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"

#: src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Go to next page"
msgstr "ไปหน้าถัดไป"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "ปิด"

#: src/ppview-toolbar.c:106
msgid "Close print preview"
msgstr "ปิดหน้าต่างตัวอย่างก่อนพิมพ์"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: src/prefs-dialog.c:729 src/prefs-dialog.c:737
#, c-format
msgid "language|%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: src/prefs-dialog.c:748
#, c-format
msgid "language|User defined (%s)"
msgstr "กำหนดเอง (%s)"

#: src/prefs-dialog.c:770
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "ภาษาของระบบ (%s)"
msgstr[1] "ภาษาของระบบ (%s)"

#: src/prefs-dialog.c:1154
msgid "Select a Directory"
msgstr "เลือกไดเร็กทอรี"

#: src/window-commands.c:694 src/window-commands.c:711
msgid "Contact us at:"
msgstr "ติดต่อเราได้ที่:"

#: src/window-commands.c:697
msgid "Contributors:"
msgstr "ผู้ร่วมสมทบงาน:"

#: src/window-commands.c:702
msgid "Past developers:"
msgstr "ผู้พัฒนาในอดีต"

#: src/window-commands.c:712
msgid "<epiphany-list@gnome.org> or <gnome-doc-list@gnome.org>"
msgstr "<epiphany-list@gnome.org> หรือ <gnome-doc-list@gnome.org>"

#: src/window-commands.c:717
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "เว็บเบราว์เซอร์ของ GNOME"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: src/window-commands.c:731
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"อิสริยะ ไพรีพ่ายฤทธิ์\n"
"เทพพิทักษ์ การุญบุญญานันท์\n"
"\n"
"ถ้ามีเวลาโปรดมาช่วยกันแปล :-)\n"
"http://gnome-th.sf.net"

#: src/window-commands.c:734
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "เว็บไซต์ของเว็บเบราว์เซอร์ของ GNOME"

#~ msgid "C_ase sensitive"
#~ msgstr "ตัวอักษรเ_ล็กใหญ่ตรงกัน"

#~ msgid "Download Manager"
#~ msgstr "จัดการดาวน์โหลด"

#~ msgid "Personal Data Manager"
#~ msgstr "จัดการข้อมูลส่วนตัว"

#~ msgid "_Find:"
#~ msgstr "_ค้นหา:"

#~ msgid "_Next"
#~ msgstr "ถั_ดไป"

#~ msgid "_Previous"
#~ msgstr "_ก่อนหน้า"

#~ msgid "_Wrap around"
#~ msgstr "ห_มดแล้วเริ่มใหม่"

#~ msgid ""
#~ "This document cannot be viewed in offline mode. Set Epiphany to “online” "
#~ "and try again."
#~ msgstr ""
#~ "ไม่สามารถดูเอกสารนี้ในโหมดออฟไลน์ได้ กรุณาตั้ง Epiphany ให้ “ออนไลน์” แล้วลองใหม่อีกครั้ง"

#~ msgid "File %s is not writable"
#~ msgstr "ไม่มีสิทธิ์เขียนแฟ้ม %s"

#~ msgid "You do not have permission to overwrite this file."
#~ msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เขียนทับแฟ้มนี้"

#~ msgid "File not writable"
#~ msgstr "เขียนแฟ้มไม่ได้"

#~ msgid "Overwrite \"%s\"?"
#~ msgstr "เขียนทับ \"%s\" หรือไม่?"

#~ msgid "_Overwrite"
#~ msgstr "เขียน_ทับ"

#~ msgid "Move _Left"
#~ msgstr "ย้ายไปทาง_ซ้าย"

#~ msgid "Move Ri_ght"
#~ msgstr "ย้ายไปทาง_ขวา"

#~ msgid "_Show in bookmarks bar"
#~ msgstr "แ_สดงในแถบที่คั่นหน้า"

#~ msgid "_Show in Bookmarks Bar"
#~ msgstr "แ_สดงในแถบที่คั่นหน้า"

#~ msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
#~ msgstr "แสดงที่คั่นหน้านี้ในแถบที่คั่นหน้า"

#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "ว่างเปล่า"

#~ msgid "Loading %s..."
#~ msgstr "กำลังเรียก %s..."

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "ย้อนกลับ"

#~ msgid "Go back"
#~ msgstr "ย้อนกลับ"

#~ msgid "Forward"
#~ msgstr "ต่อไป"

#~ msgid "Go forward"
#~ msgstr "ต่อไป"

#~ msgid "Up"
#~ msgstr "ขึ้น"

#~ msgid "S_end To..."
#~ msgstr "_ส่งลิงก์..."

#~ msgid "_Bookmarks Bar"
#~ msgstr "แถบ_ที่คั่นหน้า"

#~ msgid "Show or hide bookmarks bar"
#~ msgstr "แสดงหรือซ่อนแถบที่คั่นหน้า"

#~ msgid "_Save Background As..."
#~ msgstr "_บันทึกภาพพื้นหลังเป็น..."

#~ msgid "Save background image '%s'"
#~ msgstr "บันทึกภาพพื้นหลัง '%s'"

#~ msgid "Save Background As"
#~ msgstr "บันทึกภาพพื้นหลังเป็น"

#~ msgid "Check this out!"
#~ msgstr "ดูนี่สิ!"

#~ msgid "Open this file with \"%s\"?"
#~ msgstr "จะเปิดแฟ้มนี้ด้วย \"%s\" หรือไม่?"

#~ msgid ""
#~ "It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
#~ "open it with \"%s\" or save it."
#~ msgstr ""
#~ "ไม่สามารถเปิดแฟ้มนี้ด้วยเบราว์เซอร์โดยตรงได้ คุณสามารถเปิดมันด้วย \"%s\" หรือบันทึกลงดิสก์"

#~ msgid ""
#~ "It's not possible to view this file because there is no application "
#~ "installed that can open it. You can save it instead."
#~ msgstr ""
#~ "ไม่สามารถแสดงแฟ้มนี้ได้ เพราะไม่มีโปรแกรมที่สามารถเปิดมันได้ คุณสามารถบันทึกแฟ้มนี้แทน"

#~ msgid "Enable Java."
#~ msgstr "ใช้จาวา"

#~ msgid "Enable JavaScript."
#~ msgstr "ใช้จาวาสคริปต์"

#~ msgid "Filename to print to"
#~ msgstr "ชื่อแฟ้มที่จะพิมพ์"

#~ msgid "Filename to print to."
#~ msgstr "ชื่อแฟ้มที่จะพิมพ์"

#~ msgid "Paper type"
#~ msgstr "ขนาดกระดาษ"

#~ msgid ""
#~ "Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
#~ "\"Executive\"."
#~ msgstr ""
#~ "ขนาดกระดาษที่สนับสนุนคือ  \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and \"Executive\"."

#~ msgid "Printer name"
#~ msgstr "ชื่อเครื่องพิมพ์"

#~ msgid "Printer name."
#~ msgstr "ชื่อเครื่องพิมพ์"

#~ msgid "Printing bottom margin"
#~ msgstr "ขอบกระดาษล่าง"

#~ msgid "Printing bottom margin (in mm)."
#~ msgstr "ขอบกระดาษล่าง (เป็น มม.)"

#~ msgid "Printing left margin"
#~ msgstr "ขอบกระดาษซ้าย"

#~ msgid "Printing left margin (in mm)."
#~ msgstr "ขอบกระดาษซ้าย (เป็น มม.)"

#~ msgid "Printing right margin"
#~ msgstr "ขอบกระดาษขวา"

#~ msgid "Printing right margin (in mm)."
#~ msgstr "ขอบกระดาษขวา (เป็น มม.)"

#~ msgid "Printing top margin"
#~ msgstr "ขอบกระดาษ"

#~ msgid "Printing top margin (in mm)."
#~ msgstr "ขอบกระดาษบน (เป็น มม.)"

#~ msgid "Show bookmarks bar by default."
#~ msgstr "แสดงแถบที่คั่นหน้าโดยปริยาย"

#~ msgid "Show statusbar by default."
#~ msgstr "แสดงแถบสถานะโดยปริยาย"

#~ msgid "Show toolbars by default."
#~ msgstr "แสดงแถบเครื่องมือโดยปริยาย"

#~ msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
#~ msgstr "<b>ขอบ (มม.)</b>"

#~ msgid "<b>Orientation</b>"
#~ msgstr "<b>การวางหน้า</b>"

#~ msgid "<b>Page Range</b>"
#~ msgstr "<b>หน้าที่พิมพ์</b>"

#~ msgid "<b>Print To</b>"
#~ msgstr "<b>พิมพ์ไปยัง</b>"

#~ msgid "<b>Size</b>"
#~ msgstr "<b>ขนาด</b>"

#~ msgid "A_4"
#~ msgstr "A_4"

#~ msgid "Lan_dscape"
#~ msgstr "แนวนอน"

#~ msgid "P_ortrait"
#~ msgstr "แนวตั้ง"

#~ msgid "P_rinter:"
#~ msgstr "เครื่องพิมพ์:"

#~ msgid "_All pages"
#~ msgstr "ทั้งหมด"

#~ msgid "_Bottom:"
#~ msgstr "ล่าง:"

#~ msgid "_Browse..."
#~ msgstr "เลือก..."

#~ msgid "_File:"
#~ msgstr "แฟ้ม:"

#~ msgid "_Left:"
#~ msgstr "ซ้าย:"

#~ msgid "_Right:"
#~ msgstr "ขวา:"

#~ msgid "_Selection"
#~ msgstr "หน้าปัจจุบัน"

#~ msgid "_to:"
#~ msgstr "ถึง:"

#~ msgid "Print to"
#~ msgstr "พิมพ์ไปยัง"

#~ msgid "Failed to find %s"
#~ msgstr "หา %s ไม่พบ"

#~ msgid "Afrikaans"
#~ msgstr "แอฟริกัน"

#~ msgid "Arabic"
#~ msgstr "อารบิก"

#~ msgid "Bulgarian"
#~ msgstr "บัลแกเรีย"

#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "เชค"

#~ msgid "Danish"
#~ msgstr "เดนมาร์ค"

#~ msgid "German"
#~ msgstr "เยอรมัน"

#~ msgid "English"
#~ msgstr "อังกฤษ"

#~ msgid "Greek"
#~ msgstr "กรีก"

#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "สเปน"

#~ msgid "Finnish"
#~ msgstr "ฟินแลนด์"

#~ msgid "French"
#~ msgstr "ฝรั่งเศส"

#~ msgid "Irish"
#~ msgstr "ไอร์แลนด์"

#~ msgid "Hebrew"
#~ msgstr "ฮิบรู"

#~ msgid "Croatian"
#~ msgstr "โครเอเชีย"

#~ msgid "Hungarian"
#~ msgstr "ฮังการี"

#~ msgid "Indonesian"
#~ msgstr "อินโดนีเซีย"

#~ msgid "Icelandic"
#~ msgstr "ไอซ์แลนด์"

#~ msgid "Italian"
#~ msgstr "อิตาลี"

#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "ญี่ปุ่น"

#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "เกาหลี"

#~ msgid "Malay"
#~ msgstr "มาเลย์"

#~ msgid "Dutch"
#~ msgstr "ดัทช์"

#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "นอรเวย์"

#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "โปแลนด์"

#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "โปรตุเกส"

#~ msgid "Portuguese of Brazil"
#~ msgstr "โปรตุเกส (บราซิล)"

#~ msgid "Romanian"
#~ msgstr "โรมาเนีย"

#~ msgid "Russian"
#~ msgstr "รัสเซีย"

#~ msgid "Swedish"
#~ msgstr "สวีเดน"

#~ msgid "Tamil"
#~ msgstr "ทมิฬ"

#~ msgid "Turkish"
#~ msgstr "ตุรกี"

#~ msgid "Ukrainian"
#~ msgstr "ยูเครน"

#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "เวียตนาม"

#~ msgid "Chinese"
#~ msgstr "จีน"

#~ msgid "Simplified Chinese"
#~ msgstr "จีนประยุกต์"

#~ msgid "Traditional Chinese"
#~ msgstr "จีนดั้งเดิม"

#~ msgid "Home"
#~ msgstr "บ้าน"

#~ msgid "Epiphany"
#~ msgstr "Epiphany"

#~ msgid "Hide the menubar by default."
#~ msgstr "ซ่อนแถบเมนูโดยปริยาย"

#~ msgid "    "
#~ msgstr "    "

#~ msgid "      "
#~ msgstr "      "

#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"

#~ msgid "_Add..."
#~ msgstr "เพิ่ม..."

#~ msgid "_Down"
#~ msgstr "ลง"

#~ msgid "_Remove"
#~ msgstr "ลบ"

#~ msgid "lpr"
#~ msgstr "lpr"

#~ msgid "About %d second left"
#~ msgid_plural "About %d seconds left"
#~ msgstr[0] "เหลือเวลาประมาณ %d วินาที"

#~ msgid "About %d minute left"
#~ msgid_plural "About %d minutes left"
#~ msgstr[0] "เหลือเวลาประมาณ %d นาที"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "ปิด"

#~ msgid "Chinese Simplified"
#~ msgstr "จีนประยุกต์"

#~ msgid "Chinese Traditional"
#~ msgstr "จีนดั้งเดิม"

#~ msgid "East Asian"
#~ msgstr "เอเชียตะวันออก"

#~ msgid "Open the file in another application?"
#~ msgstr "เปิดด้วยโปรแกรมอื่น?"

#~ msgid "system-language"
#~ msgstr "th-th,th"

#~ msgid ""
#~ "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
#~ "items table to remove it."
#~ msgstr "ลากไอคอนไปยังแถบเครื่องมือเมื่อต้องการเพิ่ม และลากกลับมาใส่หน้าต่างนี้เพื่อลบ"

#~ msgid "A file %s already exists."
#~ msgstr "แฟ้ม %s มีอยู่แล้ว"

#~ msgid "Baltic"
#~ msgstr "บอลติก"

#~ msgid "Thai"
#~ msgstr "ไทย"

#~ msgid "Unicode"
#~ msgstr "ยูนิโค้ด"

#~ msgid "Western"
#~ msgstr "ตะวันตก"

#~ msgid "Secure"
#~ msgstr "ปลอดภัย"

#~ msgid "%d %%"
#~ msgstr "%d %%"

#~ msgid "_Open in New Windows"
#~ msgstr "เปิดในหน้าต่างใหม่"

#~ msgid "C_lear History"
#~ msgstr "ล้างประวัติ"

#~ msgid "C_lear"
#~ msgstr "ล้าง"

#~ msgid "_Open Frame"
#~ msgstr "เปิดเฟรม"

#~ msgid "Exit Fullscreen"
#~ msgstr "ออกจากเต็มจอ"

#~ msgid "Download link"
#~ msgstr "บันทึกลิงก์"

#~ msgid "Go up"
#~ msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"

#~ msgid "Favicon"
#~ msgstr "Favicon"

#~ msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
#~ msgstr "เว็บบราวเซอร์ของ GNOME ที่พัฒนาจาก Mozilla"