aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: 47f5e82d44f579e877bfbb331cd6577e52fa3ad1 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9

                                                                          

                                                         
                                           
                                               


         
                                     

                                                                
                                            
                                           
                                                             
                                                

                                           
                                   

                                                                             
                              
 




















                                                                                                

                                                            


                              
                                           



                                                                             

                                                                                                                                             
 
                                           
                                 
                                                                             
 
                                           
                                         
                                                                                                     
 
                                           

                                                                                                                 
 
                                           






                                                                                                                                                 
 
                                           

                                                        
 
                                           

                                                                         
 
                                           

                                          
 
                                           

                                                                                                            
 
                                            

                                                                                                                                 
 
                                            

                                                                                         
 
                                            

                                                                                              
 
                                            
                                
                                                                       
 
                                            
        

                                                                             


                                                                                                                                          
 
                                            



                                                     
                               
                                                          
 
                                            

                                                                           


                                                                                                                                             
 
                                            


                                                                              
                                            

                                                                                
 



                                                                                         
                                  


                                              
                                  

                                                        
 
                                  

                                                           
 
                                  

                                                                              
         

                                                                                                                                  
 
                                  
                               
                                                                      
 
                                  
                           
                                                          
 
                                  



                                                                                                                                          
 
                                  
                         
                                                       
 
                                  
                     
                                  
 
                                   
                        
                                                   
 
                                   

















                                                                               
         
                                                                                                                     















                                                                               
 
                                   

                                           
 
                                   
                                                                            
         
                                                                                                                               
                                  
 
                                   
                   
                              
 
                                   
                         
                                    
 
                                   
                                
                                                                          
 
                                   

                                            
 





                                                                                                                                       

                                                                                         
 
                                   












                                                                                                                                            

                   
 
                                   


                                                           
                                   

                   
 
                                   


                                                            


                                                                             
         

                                                                                                                                     
 
                                   



                                                                             

                                                                                                                                               
 
                                   


                                                         
                                   

                                                                                          
 




                                          

                                                                                   
 
                                   

                                                                                     
 
                                   



                                                                               


                                                                                                                                
 
                                   
                                                              
                                                                                                                                 
 
                                   
                                
                                                                                           
 
                                   

                                                 
 
                                   

                                                           
 
                                   

                                                                                                                      
 
                                   
        
                                                                              

                                

                                                                                                                                      
 
                                   
                                             
                                                                                        
 
                                   








                                                                               
         







                                                                                                                             
 
                                   
                            
                                               
 
                                   
                                                                       
                                                                                                                             
 
                                   









                                                                             
         








                                                                                                                      
 
                                   
                                                      
                                                                                                      
 
                                   
        

                                                                               


                                                                                                                                          
 
                                   





                                                                                                                                     
 
                                   


                                                         
                                   




                                                                           

                                                                                                                                        
 
                                   

                                                                   
 
                                   

                                                                     
 
                                   

                                                                                                                
 
                                   

                                                                                                                    
 
                                   


                                                                               


                                                                                                                                    
 
                                   


                                                                            


                                                                                                                           
 








                                                                    
                                               
                                                                              
 
                                   
                                                       
                                                                                                   
 
                                   
                                                                    
                                                                                                                      
 
                                   
                                                     
                                                                                                           
 




                                                                                                                                         
                 
                  
 
                                              


                                  
                                              
                        
                                     
 
                                              
                        
                                     
 
                                              


                                                
                                              


                                         
                                              


                                                 
                                              


                           
                                              


                               
                                              


                          
                                               


                                   

                                               


                   
                                               
                  
                        
 
                                               


                                                  
                                               
                                         


                                
                                               


                                                           
                                               


                                                   
                                               
                      
                                     
 
                                   

                                           
 
                                   
                                         
                                                                          
 
                                   
               
                
 
                                           
                                                                  

                             
 
                                   


                     


                                              
 
                                   

                                        
 
                                                                   

                                                                                                    
 


                                       
 


















                                                                                                                                         
                                                                      



                                              

                                                        
 
                                       
                      
                       
 
                                       

                                    
 
                                       

                                  
 
                                       

                                                   
 
                                       

                          
 
                                       



                                       

                                             
 
                                       
                          
                                                     
 
                                       

                                                                                        
 
                                        

                                  
 
                                        

                                                            
 
                                        

                                         
 
                                        
                           
                                    
 



                                                                           
                                        
                                                                            

                          
 
                                        
                 
                                  
 
                                        
                          
                                     
 
                                        
                    
                               
 
                                        

                     
 
                                        


                                   
                                        
                      
                             
 
                                                                   

                 
 




                                                                                                                   



                                                                                                                 

             
 
                                        

                                                           
 
                                        
                   
                           
 
                                        

                               
 
                                        

                                                                   
 
                                        

                                                                 
 
                                        


                                                          
                                        

                     
 
                                        

                                         
 
                                        

                                                                           
 
                                        

                                                    
 
                                        

                                              
 
                                        

                                    
 
                                        

                                                  
 
                                        

                                              
 
                                        

                                                
 




                                           

                                            
 
                                

                         
 
                                
                      
                                                   
 
                                

                                                 
 
                                

                                                     
 
                                







                                                          
                   

                                             
                                

                                     
 


                                            
 




                                                                


                  


                                                                 
 
                                 


                                     
                                                                                   
                                 

                                                          
 
                                 



                     
                                 



                  
                                 


                                    
                                 


                              
                                                                           
                                 







            
                                                                
                            
               
                             
 
                                 
           




                           
 

                                                                        
                                                                




                                                                        
                                 


                              
                                 
                                                

                 
 
                                 


          
                                 


                         
                                  




                                                                                                                            
                               
                         
                                    
 
                               
                            
                                       
 
                               
                           
                                      
 
                               
                              
                                         
 
                               
                             
                                            
 
                               
                            
                                           
 
                               
                              
                                             
 
                               


                                        
                               


                                        
                               
                                   
                                                               
 
                               
                                      
                                                                  
 
                               
                                 
                                                             
 
                               
                                        
                                                                    
 
                               
                                     
                                                           
 
                               
                                    
                                                          
 
                               
                                 
                                                       
 
                               
                                
                                                      
 
                               
                                         
                                                               
 
                               
                                   
                                                            
 
                               
                                         
                                                                  
 
                               
                                     
                                                              
 
                               
                           
                                      
 
                               
                              
                                         
 
                               
                              
                                         
 
                               
                          
                                     
 
                               
                               
                                          
 
                               
                                
                                           
 
                               

                                                    
 
                               
                           
                                         
 
                               
                         
                                       
 
                               
                             
                                           
 
                               
                               
                                          
 
                               
                               
                                      
 
                               
                              
                                    
 
                               
                         
                              
 
                               
                              
                                   
 
                               
                           
                                
 
                               
                              
                                   
 
                               
                                   
                                                      
 
                                
                          
                                   
 
                                
                               
                                        
 
                                
                             
                                      
 
                                
                        
                                     
 
                                
                             
                                          
 
                                
                       
                                    
 
                                
                     

                                  
                                


                                          
                                

                                             
 
                                


                                        
                                


                               
                                


                                            
                                


                                          
                                


                                          
                                


                                                      
                                


                                  
                                


                                      
                                


                                      
                                
                          
                                    
 
                                
                             
                                       
 
                                
                             
                                       
 
                                
                               
                                         
 
                                
                        
                              
 
                                


                                                          
                                


                                                                
                                
                          
                                       
 
                                
                            
                                         
 
                                
                         
                                      
 
                                
                                  
                                               
 
                                
                          
                                    
 
                                

                                       
 
                                
                              
                                        
 
                                
                           
                                     
 
                                
                               
                                         
 


                                                                                         
                                

                                         
 
                                
                            
                                  
 
                                
                            
                                  
 
                                
                            
                                  
 
                                
                            
                                  
 

                                                                        
                                

                         
 

                                                                        
                                

                                                            
 

                                                                        
                                




                                                                        
                                




                                                                        
                                




                                                                        
                                




                                                                        
                                




                                                                        
                                




                                                                        
                                




                                                                        
                                
                                                              
                             
 


                                                               
                                



                                    
                              


               
                              


                     
                              


                                      
                                          
                                             


                           

                                                                        
                                          


                               
                                          




                                                                                    
                                          

           
                        
    
                                                                                 

                                                   

                                                                                                                              
                                                                                                                           
 
                                          





                                                      
                                          

           
                        
    
                                                  
         
                              
    
                                                                                                   
 
                                          

                                          
 

                                                      
                                          
           
        
                        
    
                                                                             
         
                              
    
                                                                                                                                      
 
                                          



                                                              
                                           

                                          
                                                                   

                                                              
                                           
           
                                           
                                                                   
 
                                                        




                                                                                                               

                                                                               
                                           

                               
                                           

                                                                               
                                           

                                
                                           
 
                                           



                                                                                    
                                           

                                   
                                  

                                                          
                                           
           
                                    
                                  
 
                                           
        

                                                                        
                                                                                                               
 
                                           

                                                                                                                                   
 
                                           

                                       
                                                        
 
                                           

                                        

                                                        
                                           

                                                           
 
                                           


                                                                               

                                                                         
         


                                                                                                                                     
 
                                           







                                                                                                                            
                                           






                                                                                                                              


                                           

                                           
        

                                                                           
         

                                                                                                                             
 


                                           


                                           


                                                                                                           
                                           

                                           
                                                    
 
                                           

                                            
                                                    
 
                                           

                                  
                                      
 
                                           

                                   
                                      
 
                                           


                                                                                                                
                                           


                                            
                                           


                                             
                                           


                                                             
                                           
           
                                          
                                                                                               
 



                                                                                                                          
 
                                           


                                                                                                                                    
 
                                           

                                                 
                                                                           
 
                                           

                                                  
                                                                           
 
                                           



                                                                                                                                                
 
                                           

                                       
                                                     
 
                                           

                                        
                                                     
 

                                           


                                                                                                                    
                                           
                                                   
                                                                                                        
 
                                           


                                                                                                        
                                           
                                                                        
         

                                                                                                                              
 
                                           

                                               
                                                               
 
                                           

                                                
                                                               
 
                                           


                                                                                    
                                           


                                                                                    
                                           






                                                                                                                                            
                                           


                                                                      
                                           


                                                                      
                                           


                                                                                                                      
                                           




                                                                              
                                                                                                                                     

                                                                                                                                

                                                                        
                                           




                                                                        
                                           


                                                            
                                             

                                                                          


                                       
                                             


                             
                                             


                                
                                             
                                    
                  

                                   
                                                                          
                                                                              


                          
                                                                     
                 
                                
 
                                      


                                      
                                                                     
              
                               
 
                                      


                                      
                                      


                                      










































                                                                                                            








                                                                                                                 
                                             


                           
                                             


                                                              
                                             

























                                             
                                                   
                           
                                             
 
                                                   
           
                                                                      
                                                                                             
 
                                                   


                                                                                        
                                                   



                                                 

                                         


                                                   
                                         

           

                                                                                    

              
                                                                                                                            

                                                                                                                                           
 
                                         
           



                                                                                                                                            
 
                                         
                                              
                                                                                          
 
                                         

           

                                                                                   
         
                                                                                                                                             
                                                                                                                                      
 
                                         

           
                                                                              
           
         
                                                                                                                              
                                 
 
                                         
                                  
                                                                         
 
                                         

                                                                                                              
 
                                         


                                
                                         
                                            
                                                                                      
 
                                                                
                                         
           
                                                            
                                                                                                        
 
                                         
                                                  
                                                                                                 
 
                                                                
                                         
           
                                                                   
                                                                                                       



                                                                       
                                         


                     
                                         


                                                                                                                 
                                         
           

                                                                                 
 
                                         
           







                                                                                                               
 
                                         


                                                                           
                                         
                 
                                                                
 
                                         
           
                                                                       
                                                                                                                                          
 
                                         


                                                                     


                                                                                                                                         
 
                                         
                                   
                                                                     
 
                                         
                                                  
                                                                                         
 
                                         

                                      
 


                                                                                       
                                         

                                                                                            
 
                                                                               
                                         

                                                                             
 
                                         

                                                                                            
 
                                         


                                                                                                           
                                         
             
                    
 
                                         
                    
                                                 
 
                                         
                               
                                                  
 
                                          
                              
                                                
 
                                          
                                                                  
                                                                                                              
 
                                          
                                                                      
                                                                                                                              
 
                                          
                                                                 

                                                                                                                                        
 
                                          
                                                                    
                                                                                                                                     
 
                                          
                                                                            

                                                                                                                                           
 
                                          
                                                                        

                                                                                                                                           
 
                                          

                                                                          


                                                                                                                                      
 
                                          
                                                              
                                                                                                                         
 
                                          


                                                       
                                          



                                                                                                
                                          



                                                                                              
                                          


                                                                                  




                                                                                        



                                                                                              
                                          


                                                                  
                                          


                          
                                          


                                                      
                                          

















                                                                                                                                             
                                          


                            
                                                
                               
                                                             
 
                                                


                                                                              


                                                                                                                                              
 
                                                       


                                                      
                                                       
                                                    
                                                                                                    
 
                                                       
                                                                             
         
                                                                                                                                         
                       
 



                                                        


                                                              
                                                        
                                                          
                                                                                                                                   
 
                                                        


                                                                               


                                                                                                                                              
 
                                                        
                                                                      
                                                                                                                                        
 
                                                        


                                                                              
         
                                                                                                                                 
                                                                                                        
 

                                                        
                                                          
                                                                                                           
 
                                                        


                                                                             
         
                                                                                                                                          
                                                                     
 

                                                        


                          
                                                        



                                                                              
         

                                                                                                                                           
                                                                     
 
                                       
             
                   
 









                                                                      
                                                
                                                         
                                                          
 
                                   



                
         
                       
      
 






                                                                       
                                        



                                 
                                         


                                                                           
                                         
                                             
                                                                                                      
 
                                         


                                        
                                         
                                                 
                                                                                                  
 
                                         

                                     
 
                                         



                                                                                  


                               
                                 
                           
                                                     
 
                                 
           
                                                           
                                                                                        
 
                                 
           
                                                                
                                                                                                            
 
                                 
           
                                            
                                                                  
 
                        
           
                                          
                                                                
 
                        


                                                                                                             
                        
                              
                                                        
 
                        
           
                                               
                                                                                          
 
                        
        

                                                                        
         

                                                                                                                                     
 
                        

                                                              
 
                        

                                  
                                                                    
 

                                                                        
                         
                               
                         
 

                                                                        
                         
                               
                             
 

                                                                        
                         
                                         
                                                    
 

                                                                        
                         
                                 
                           
 

                                                                        
                         
                                   
                             
 

                                                                        
                         
                              
                           
 

                                                                        
                         
                               

                   

                                                                        
                         




                                                                        
                         




                                                                        
                         
                                           

                                                

                                                                        
                         

                              
 

                                                                        
                         
                             

                       

                                                                        
                         
                                            

                                                    

                                                                        
                         
                                                        

                                                                     

                                                                        
                         
                                

                         

                                                                        
                         




                                                                        
                         




                                                                        
                         




                                                                        
                         




                                                                        
                         




                                                                        
                          




                                                                        
                          

                                 
 

                                                                        
                          




                                                                        
                          




                                                                        
                          
                                

                         

                                                                        
                          
                                      
                     
 
                                    


                     
                                    


                                  
                                    


                                              
                                    


                                       
                                    


                                                        
                                    


                                                                  
                                    


                                                         
                               


                                        
                                                                 


                       





                                                                            
                                                                     


                         
                                                         


                                  
                               


                                     
                        


            
                        


            
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                                           


                                                                                                                     
                                         


                                                   
                                         







                                                                                                                                     
                                         


                                      
                                         



                                                                         
                                         


                                                                              
                                         



                                                                                                                         
 
                                              



            



                                                      

                                                                

                                                  

                   



                              
 
                                                  





                                                                             
 

                                                  

                     
                                
 
                                                  
           
                           
                                
 
                                                  
               
                             
 
                                                  


                     
                                                  
                
                   
 
                                                  


                                              



                                                                    
                                        


                             
                                        



                                                            
                                        


                               
                                        


                       
                                        


                       
                                        


                   
                                        


                               
                                        



                                                   
                                        




                                                  
                                        



                                                                              
                                        


                                 
                                        


                          
                                        

                                           
 


                                                               
                                                 
                                         


                     


                                                               
                                                           
                                         


                                                         





                                                               


                                                  





                                                               



                                              

                       
 




                                               


                                              
           
                                               
                                                            


                  
                                               
                                                            


                      
                                               
                                                            

                
 
                                               
                                                            



                        
                                               
                  
                                 
 
                                               
                          
                                           
 

                 
                                               


                                                                            





                                                    
                                               


                                                                                  
                 
                                               


                                                                            





                                                          
                                               


                                                                                        
                                               

                                       
 
                                               
                                             
                                                                                       
 
                                               
                                   
               
                        
 
                                               
                                             
                                                                           
 
                                                                   
                                               
                                           
                   
                          
 
                                               
                                                              
                                                                                                            
 
                                               

                                                        
 
                                               
                                                                 

                                                                                                              
                                               

                                            
 
                                               


                                                    
                                               
                                                            


                        
                                               
                                  
                                                 

            
                                               
                                                            


                          
                                               
                                                            


                                            
                                               

                                                                    
                           
             
                              
 
                                               
                                                            
                          
                                                
 
                                               
                                                            


                          
                                               
                                   


                                                        
                                               
                                                            
                   
                                 
 
                                               
                                    
                                                                   
 
            
            
                                               
                                                            


                              
                                               
                              
                                                                    
 
                                               
                                                            


                                  
                                               
                                                            
                                                    

                                                                        
                                               


                                                                     
                                               


                                                                                                        
            
                                               
                                   


                            
                                               
                                   


                                                                            
                                               
                          
                                          
 
                                               
                                   

                                                                               
 
                                               
                    
                                
 
                                               
           
                              
                                        
 
                                               


                                        
                                               


                                                                             



                                                                                                                                             
 
                                               


                                 
                                  

                                               


                

                                               



                                                        
                                               
           
                                
                                                          
 
                                               


               
                                               


                  
                                               


                                              
                                               


                                              
                                               

           

                                                                                  
         
                                                                                                                                           
                                                      
 

                                               
                                                      
 
                                               

                                         
 
                                               
                                  
                                          
 
                                               
                          
                                  
 
                                               



                                        
                                               

                                  
 
                                               


                                                    
                                               
               
                      
 
                                               
                              
                                                          
 

                                                
                     
                                         
 

                                                


                    
                                                
              
                 
 

                                                


                           

                                                

                   
 
                                           


                                                                    
                                           

                                                                            
 
                                           


                                                                      

                                              

                                                       
 




                                                                                              
               
                       
 
                                                   


                   
                                           

                             
                                       

                                    


                           
                                  

                         
 
                                  


                                        
                                  


                                    
                                 

                            
 
                                 
               
                       
 
                                 

                                 
 
                                 


                    
                                 


                             
                                 


                                                                                     
                                 


                           
                                 


                                                                                   
              
                                                               
                        
                                                                  
 
                                                       
          
                       
 
                                   
                                                      
                                                                                                   
 
                                   
                                                   
                                                                                                         
 
                                   
                                        
                                                                            
 
                                   



                                              
                                          
                                                                                                    
 
                                   
                                
                                               
 
                                   
                                        
                                                                                  
 
                                   

                                         
 
                                   
                                   
                                                                   
 
                                   
                            
                                                                
 
                                   


                    
                                   

                                                                      
 
                                   


                                          
                                   
                               
                                                            
 
                                   


                                                                               

                                                                                                                                                  
 
                                   


                                        
                                    
                       

                                         
                                    



                                                                           

                                                                      





                                          
 
                                    


                   
                        
                                                    
                                                                                      
 
                        

                                           
 
                        

                                                             
 
                        


                                                                                                              
                                              


                 
                        

                                                                    
 
                        


                                          
                        
           
            
 
                        

                                                                                    
 







                                                                                           
                        

                

                         


                                                                           
                         







                                                                                                 
                                                      

                                    
 
                         


                                                         
                             


                                      
                            






                                                                                                                           
                            


                                                        
                            






                                                                                                                                
                            


                                     
                            


                                         
                            


                                                                                                          
                            


                                                                             


                                                                                                                                    
 
                            


                                             
                            


                                  
                            

                                                         
 
                          


                                                                            
                          


                                                                            
                          
                                                                         


                                                                                                                                           
 


                                                                       
                              

               
 


                                                       
                              

                                                                                                                          
 
                                                                      
                  
                                      
 
                                                      
                                               
           

                                         
 


                                  
 
                         
           

                                                                                            
 
                         
           

                                                                  
 
                         
           

                                                                            
 
                              


                                                              
                            

                    
 
                            

                                                                    
 


                                                                            
                            

                                       
 
                            

                      
 
                            

                                                              
 


                                                                               
                            
                       
                                         
 
                            

                    
 
                            

                                                               
 


                                                                          
                            

                                                   
 
                            

                                                                                            
 
                            


                       
                            


                                                     
                            


                                                                                            
                            


                         
                            


                                                                    















                                                 

                                                                        
                                  


                                
                                   



                                                               
                                   


                                                   
                                   


                                                                           
                           


                          
                           


                        
                           


                                
                           


                        



                                               
            
                           

                           
 
                           


                                
                           

                                      
 
                           

                                                           
 
                           

                                                
 
                           
                                            
                                                                                   
 
                           
                      
                                                         
 
                           
                     
                                                           
 
                           

                         
 
                           

                                                             
 
                           

                                                            
 
                           
                                       
                                                                         
 
                           

                                             
 
            
                           
             
                          
 
                           


                                                             
                           
             
                        
 
                           
                                   
                                                                                
 
                           


                                                        
                           


                                  
                           
                              
                                               
 
                           

                       
 
                           

                                                                                     
 
                           
                  
                                       
 
                           

                                                                                      
 
                           
                      
                                         
 
                           

                                                                                        
 
                           
                      
                                               
 
                           
                                             
                                                                                    
 
                           
                     

                                
                           


                                                        
                           
                    
                            
 
                           
                                 
                                                             

            
                           

                                                                     
 
                           


                                                                 
                                                    


                              
                           


                                                                          
                           


                                    
                           


                                                                                                 
                           


                                
                           

                                                     
 
                           


                                
                           
                              
                                                     
 
                           
                    
                                     
 
                           

                                                                          
 
                           

                                         
 
                           


                                                         
                           
                    
                                     
 
                           
                                        

                                                                      
                           

                                                                              
 
                           



                                                                                                    
                           

                                              
 
                                                    


                                                                                 
                           
                       
                                           
 
                           

                                                 

          
                           

                       
 
                           
                                  
                                                            
 
                           
                
                        
 
                           

                                               
 
            
                           
                     
                                                  
 
                           
                             
                                                                
 
                           
                 
                                                
 
                           
                         
                                                              
 
                           


                                                          
                           
                                
                                                                        
 
                           


                                                            
                           
                                 
                                                                          
 
                           
                                

                                            
            
                           
                     
                                             
 
                           

                                                                      
 
            
                           


                                                            
                           


                                                                                   
                           


                                         
                           


                                                                             
                           
                   
                                  
 
                           
                             
                                                                              
 
                           


                                                            
                           
                                                             
                                                                                                                                     
 
                           
                       
                                        
 
           
                           

                                              
 
                  
                           
                             
                                                                 
 
                           
                                           
                                                                            
 
        
                           
                  
                                     
 
                           


                                                         
                           
                                
                                                            
 
                           


                                                           
                           
                             
                                                                  
 
                           


                                                                 
                           

                                     
 
                           

                                                   
 
                           


                                                                     
                           

                                                                
 
                           
                          
                                                      
 

                                                                           
                           

                                                  
 
                           


                                                          
         
                           
                   
                                               
 
                           

                                                             
 
                           
                                
                                                                       
 
                           
                           
                                                                
 
                           


                                       
                           


                                               
                           
                                                      
                                                                                               
 
                           
                                                                         
                                                                                                             
 
                           


                                         
                                                         


                       
                                                         


                                  
                            


                     
                            
            
                   

                                        
                            



                                        
                            


                               
                            


                            
                            


                         
                            


                     
                            


                       
                            



                                                    
                            






                                                             
                            
           
                           
                                                     
 
                            
           
                                          
                                                                             
 
                            
           
                           
                                                         
 
                            
           
                                   
                                                                      
 
                            
           
                                      
                                                                       
 
                            
           
                                   
                                                                
 
                            
           
                          
                                               
 
                            
           
                              
                                                  
 
                            
           
                                    
                                                            
 
                          


                                                   
                          

                              
 
                          


                  
                          
                 
                               
 
                          
                                  
                                                               
 
                          
                              
                                               
 
                          
                

                          
                          


                                                         
                          


                   
                          


               
                           


                 
                           


                                        
                           


                     
                              
                     

                                    
                              


                                               
                              


                                                         
                             


                     
                             


                                                        
                             


                           
                             


                                                              
                             


                             
                             


                                                                
                              


                           
                              


                                                              
                              


                       
                              


                                                     
                            


                                







                                                                        
                                                       








                                                                        
                             



                                                                 
                             






                                              
                             
                          
                                        
 
                               










                                                                                                                                  
                               










                                                                                                                                             
                               


                                                                               
                                                              

                                                                                                                     

                                                                                                 
 













                                                            
           





                                                                                                                                   
 







                                                                            
                               
                          

                                            

                                                             
 
                               

                                                                  
# translation of epiphany.HEAD.po to Russian
# Copyright (C) 2000-2002, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
# Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.ru>, 2004.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=epiphany\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:22+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 13:26+0400\n"
"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Программа для просмотра и организации закладок"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Закладки браузера Epiphany"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Веб-закладки"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Веб-браузер"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Веб-браузер Epiphany"

#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3 ../src/ephy-main.c:523
#: ../src/ephy-main.c:615
msgid "Web Browser"
msgstr "Веб-браузер"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"Список протоколов, в добавление к исходному считающихся безопасными, когда "
"ключ \"disable_unsafe_protocols\" установлен."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "Дополнительные безопасные протоколы"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "Отключить JavaScript над пользовательским интерфейсом"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "Отключить управление внешним видом окна с помощью JavaScript."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"Отключить всю информацию об истории посещений путём отключение кнопки \"Назад"
"\", запрета диалога истории и сокрытия списка наиболее часто используемых "
"закладок."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "Отключить произвольные URL"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "Отключить редактирование закладок"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "Отключить историю"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr "Запретить пользователям редактировать свои закладки."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr "Запретить пользователям редактировать свои панели инструментов."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "Запретить пользователям вручную вводить URL."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "Запретить редактирование панели инструментов"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "Отключить небезопасные протоколы"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr ""
"Запрещает загрузку содержимого через небезопасные протоколы. Безопасные "
"протоколы - \"http:\" и \"https:\"."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Epiphany cannot quit"
msgstr "Запрещено выходить Epiphany"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Скрывать меню по умолчанию"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid ""
"Hide the menubar by default. The menubar can still be accessed using F10."
msgstr ""
"По умолчанию скрывать панель меню. При этом панель меню можно будет вызвать "
"нажатием клавиши F10."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "Заблокировать в полноэкранном режиме"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:19
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "Блокирует Epiphany в полноэкранном режиме."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:20
msgid "User is not allowed to close Epiphany"
msgstr "Пользователю не позволяется закрывать Epiphany"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "Активные расширения"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Адрес начальной страницы."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "Разрешить всплывающие окна"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Позволять сайтам открывать новые окна используя сценарии JavaScript (если "
"использование сценариев JavaScript включено)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Всегда показывать ярлыки вкладок"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "Автоматическое скачивание"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Automatically manage offline status with NetworkManager"
msgstr ""
"Автоматически следить за статусом подключения к сети с помощью программы "
"NetworkManager"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "Просматривать с курсором"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "Принимать cookie"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "Кодировка по умолчанию"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Кодировка по умолчанию. Допустимые значения: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-"
"HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-"
"GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", "
"\"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", "
"\"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5"
"\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-"
"8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14"
"\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U"
"\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-"
"874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253"
"\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" и \"x-windows-949\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "Шрифт по умолчанию"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""
"Тип шрифта по умолчанию. Возможные значения \"serif\" (с засечками) и \"sans-"
"serif\" (без засечек)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java"
msgstr "Включить Java"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Включить JavaScript"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "History pages time range"
msgstr "Временной диапазон страниц истории"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Home page"
msgstr "Начальная страница"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid ""
"How to present animated images. Possible values are \"normal\", \"once\" and "
"\"disabled\"."
msgstr ""
"Как показывать анимированные изображения. Возможны следующие значения: "
"\"normal\" (по умолчанию), \"once\" (один раз) и \"disabled\" (не "
"анимировать)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "How to print frames"
msgstr "Как печатать независимые области"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid ""
"How to print pages containing frames. Allowed values are \"normal\", "
"\"separately\" and \"selected\"."
msgstr ""
"Как печатать страницы, содержащие независимые области. Возможны следующие "
"значения: \"normal\" (по умолчанию), \"separately\" (раздельно) и \"selected"
"\" (выбранное)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Image animation mode"
msgstr "Режим анимации изображений"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Languages"
msgstr "Языки"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "Список активных расширений."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Использовать среднюю кнопку мыши для открытия веб-страницы, на которую "
"указывает выделенный текст."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Использовать щелчок средней кнопкой мыши в основной панели для открытия веб-"
"страницы, на которую указывает выделенный текст."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Minimum font size"
msgstr "Минимальный размер шрифта"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Предпочтительные языки, двухбуквенные коды."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Remember passwords"
msgstr "Запоминать пароли"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Показывать панель закладок по умолчанию"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Показывать строку состояния по умолчанию"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"Показывать страницы, посещённые когда-то (\"ever\"), за последние два дня "
"(\"last_two_days\", за последние три дня (\"last_three_days\"), сегодня "
"(\"today\")."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr "Показывать панель вкладок, даже если открыта только одна вкладка."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Показывать панели инструментов по умолчанию"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Размер дискового кэша"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Размер дискового кэша, в МБ."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "Информация из закладок, показываемая в окне редактирования"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"Информация из закладок, показываемая в окне редактирования. Допустимые "
"значения в списке \"address\" (адрес) и \"title\" (заголовок)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Выбранный на настоящий момент язык шрифтов"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"Выбранный на настоящий момент язык шрифтов. Допустимые значения \"ar"
"\" (арабский), \"x-baltic\" (балтийские языки), \"x-central-euro"
"\" (центрально-европейские языки) , \"x-cyrillic\" (языки, использующие "
"кириллицу), \"el\" (греческий), \"he\" (еврейский), \"ja\" (японский), \"ko"
"\" (корейский), \"zh-CN\" (китайский упрощённый), \"th\" (тайский), \"zh-TW"
"\" (китайский традиционный), \"tr\" (турецкий), \"x-unicode\" (прочие "
"языки), \"x-western\" (языки, использующие латиницу), \"x-tamil"
"\" (тамильский) and \"x-devanagari\" (деванагари)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "The downloads folder"
msgstr "Папка для скачивания"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "Автоопределение кодировки. Пустая строка означает \"выключено\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Автоопределение кодировки. Допустимые значения \"\" (выключено), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (восточно-азиатские кодировки), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (японские кодировки), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (корейские кодировки), \"ruprob\" (русские "
"кодировки), \"ukprob\" (украинские кодировки), \"zh_parallel_state_machine"
"\" (китайские кодировки), \"zhcn_parallel_state_machine\" (китайские "
"упрощённые кодировки), \"zhtw_parallel_state_machine\" (китайские "
"традиционные кодировки) and \"universal_charset_detector\" (большинство "
"кодировок)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "Информация о странице, показываемая в окне истории"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"address\", \"title\"."
msgstr ""
"Информация о странице, показываемая в окне истории. Допустимые значения в "
"списке \"address\" (адрес), \"title\" (заголовок)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid ""
"The path of the folder where to download files to; or \"Downloads\" to use "
"the default downloads folder, or \"Desktop\" to use the desktop folder."
msgstr ""
"Путь к папке для сохранения файлов; или \"Downloads\", чтобы использовать "
"папку закачек по умолчанию; или \"Desktop\", чтобы использовать рабочий стол."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Toolbar style"
msgstr "Стиль панели инструментов"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"Стиль панели инструментов. Доступные значения \"\" (Использовать стиль GNOME "
"по умолчанию), \"both\" (текст и значки), \"icons\", и \"text\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Use own colors"
msgstr "Использовать собственные цвета"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Use own fonts"
msgstr "Использовать собственные шрифты"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Использовать собственные цвета вместо цветов документа"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Использовать собственные шрифты вместо шрифтов документа"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"Если файлы не могут быть открыты браузером, они будут скачаны в папку и "
"открыты соответствующим приложением."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"Откуда принимать файлы cookie. Возможные варианты: \"anywhere\" (отовсюду), "
"\"current site\" (текущий сайт) и \"nowhere\" (ниоткуда)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "Whether to print the background color"
msgstr "Печатать ли фоновый цвет"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "Whether to print the background images"
msgstr "Печатать ли фоновое изображение"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Печатать ли дату в нижнем колонтитуле"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Печатать ли адрес страницы в верхнем колонтитуле"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Печатать ли номера страниц (х из всего) в нижнем колонтитуле"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Печатать ли заголовок страницы в верхнем колонтитуле"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Whether to store and prefill passwords in web sites."
msgstr "Сохранять ли пароли к сайтам и заполнять ли пустые поля ввода паролей."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "x-western"
msgstr "x-western"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Отпечатки</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Выпущен кем</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Выпущен для</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Действительность</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "_Поля сертификата"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "_Иерархия сертификата"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "Общее имя:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "Details"
msgstr "Подробности"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "Expires On:"
msgstr "Истекает:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Field _Value"
msgstr "З_начение поля"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "General"
msgstr "Общие"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
msgid "Issued On:"
msgstr "Выпущен:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "Отпечаток в формате MD5:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:916
msgid "Organization:"
msgstr "Организация:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Подразделение организации:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "Отпечаток в формате SHA1:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "Serial Number:"
msgstr "Серийный номер:"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Автоматически</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Использовать другую кодировку:</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#. The name of the default downloads folder
#: ../data/glade/epiphany.glade.h:4 ../lib/ephy-file-helpers.c:108
msgid "Downloads"
msgstr "Скачивание"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "Passwords"
msgstr "Пароли"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Personal Data"
msgstr "Персональные данные"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Text Encoding"
msgstr "Кодировка текста"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:8 ../src/ephy-encoding-menu.c:359
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Использовать кодировку, определённую в документе"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "_Show password"
msgstr "Пок_азать пароль"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:1
msgid "Sign Text"
msgstr "Поставить подпись"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:2
msgid ""
"To confirm that you want to sign the above text, choose a certificate to "
"sign the text with and enter its password below."
msgstr ""
"Для того, чтобы поставить подпись под текстом выше, выберите сертификат и "
"введите его пароль ниже."

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:3
msgid "_Certificate:"
msgstr "_Сертификат:"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:4
#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:808
#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:835
#: ../lib/ephy-password-dialog.c:429 ../lib/ephy-password-dialog.c:445
msgid "_Password:"
msgstr "_Пароль:"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:5
msgid "_View Certificate…"
msgstr "Пр_осмотреть сертификат…"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Cookies</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>Скачивание</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Кодировки</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Начальная страница</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Языки</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Passwords</b>"
msgstr "<b>Пароли</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Временные файлы</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Содержимое страницы</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "А_втоматически скачивать и открывать файлы"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Add Language"
msgstr "Добавить язык"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Разрешить _всплывающие окна"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Au_todetect:"
msgstr "А_втообнаружение:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Выберите _язык:"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:641 ../src/ephy-history-window.c:266
msgid "Cl_ear"
msgstr "О_чистить"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "De_fault:"
msgstr "По _умолчанию:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Включить Java_Script"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Enable _Java"
msgstr "Включить _Java"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Fonts & Style"
msgstr "Шрифты и стиль"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "For l_anguage:"
msgstr "_Кодировка:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:22 ../src/prefs-dialog.c:1309
msgid "Language"
msgstr "Язык"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Let web pages specify their own _fonts"
msgstr "Позволять веб-страницам использовать собственные _шрифты"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Let web pages specify their own c_olors"
msgstr "Позволять веб-страницам использовать собственные _цвета"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "MB"
msgstr "МБ"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Только с посе_щённых сайтов"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Privacy"
msgstr "Секретность"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Установить на _текущую страницу"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Установить на п_устую страницу"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Use custom _stylesheet"
msgstr "Использовать другой _стиль"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "_Address:"
msgstr "_Адрес:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Always accept"
msgstr "Принимать вс_егда"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_Detailed Font Settings…"
msgstr "_Дополнительные настройки шрифтов…"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Disk space:"
msgstr "_Дисковое пространство:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Download folder:"
msgstr "_Каталог скачивания:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Edit Stylesheet…"
msgstr "_Правка стиля…"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Фиксированная ширина:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Мин_имальный размер:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Never accept"
msgstr "Не принимать _никогда"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Remember passwords"
msgstr "_Запоминать пароли"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Variable width:"
msgstr "_Переменная ширина:"

#: ../data/glade/print.glade.h:1
msgid "<b>Background</b>"
msgstr "<b>Фон</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Нижние колонтитулы</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Frames</b>"
msgstr "<b>Отдельные области</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Верхние колонтитулы</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:5
msgid "As laid out on the _screen"
msgstr "Как расположено на _экране"

#: ../data/glade/print.glade.h:6
msgid "O_nly the selected frame"
msgstr "Только _выделенную область"

#: ../data/glade/print.glade.h:7
msgid "P_age title"
msgstr "Заголовок ст_раницы"

#: ../data/glade/print.glade.h:8
msgid "Page _numbers"
msgstr "Но_мера страниц"

#: ../data/glade/print.glade.h:9
msgid "Print background c_olors"
msgstr "Печатать цвет _фона"

#: ../data/glade/print.glade.h:10
msgid "Print background i_mages"
msgstr "Печатать фоновое _изображение"

#: ../data/glade/print.glade.h:11
msgid "_Date"
msgstr "_Дата"

#: ../data/glade/print.glade.h:12
msgid "_Each frame separately"
msgstr "_Каждую область по отдельности"

#: ../data/glade/print.glade.h:13
msgid "_Page address"
msgstr "Адрес _страницы"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: ../embed/downloader-view.c:190
msgid "_Show Downloads"
msgstr "_Показать менеджер закачек"

#: ../embed/downloader-view.c:323
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:327
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:379
msgid "_Pause"
msgstr "При_остановить"

#: ../embed/downloader-view.c:379
msgid "_Resume"
msgstr "Про_должить"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: ../embed/downloader-view.c:426
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"%s из %s"

#: ../embed/downloader-view.c:436 ../embed/downloader-view.c:441
#: ../src/ephy-window.c:1519
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: ../embed/downloader-view.c:475
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d файл"
msgstr[1] "%d файла"
msgstr[2] "%d файлов"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:589 ../embed/downloader-view.c:602
msgid "download status|Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:594
msgid "download status|Failed"
msgstr "Сбой"

#: ../embed/downloader-view.c:661
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1007
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: ../embed/downloader-view.c:684
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../embed/downloader-view.c:695
msgid "Remaining"
msgstr "Осталось"

#: ../embed/ephy-embed-shell.c:264
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr ""
"Epiphany не может быть использована. Произошёл сбой при инициализации "
"Mozilla."

#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Арабская (_IBM-864)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Арабская (ISO-_8859-6)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Арабская (_MacArabic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Арабская (_Windows-1256)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Балтийская (_ISO-8859-13)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Балтийская (I_SO-8859-4)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Балтийская (_Windows-1257)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Армянская (ARMSCII-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Грузинская (GEOSTD8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Центрально-европейская (_IBM-852)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Центрально-европейская (I_SO-8859-2)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Центрально-европейская (_MacCE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Центрально-европейская (_Windows-1250)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Упрощенная китайская (_GB18030)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Упрощенная китайская (G_B2312)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Упрощенная китайская (GB_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Упрощенная китайская (_HZ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Упрощенная китайская (_ISO-2022-CN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Традиционная китайская (Big_5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Традиционная китайская (Big5-HK_SCS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Традиционная китайская (_EUC-TW)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Кириллица (_IBM-855)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Кириллица (I_SO-8859-5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Кириллица (IS_O-IR-111)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Кириллица (_KOI8-R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Кириллица (_MacCirillic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Кириллица (_Windows-1251)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Кириллица/_Русская (CP-866)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Греческая (_ISO-8859-7)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Греческая (_MacGreek)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Греческая (_Windows-1253)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Гуджарати (_MacGujarati)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Гурмухи (Mac_Gurmukhi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Хинди (Mac_Devanagari)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Иврит (_IBM-862)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Иврит (IS_O-8859-8-I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Иврит (_MacHebrew)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Иврит (_Windows-1255)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Визуальный иврит (ISO-8859-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Японская (_EUC-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Японская (_ISO-2022-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Японская (_Shift_JIS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Корейская (_EUC-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Корейская (_ISO-2022-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Корейская (_JOHAB)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Корейская (_UHC)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Кельтская (ISO-8859-14)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Исландская (MacIcelandic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Северная (ISO-8859-10)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Фарси (MacFarsi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Хорватская (Mac_Croatian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Румынская (MacRomanian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Р_умынская (ISO-8859-16)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Южно-_европейская (ISO-8859-3)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Тайская (TIS-_620)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Тайская (IS_O-8859-11)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Тайская (Windows-874)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Турецкая (_IBM-857)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Турецкая (I_SO-8859-9)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Турецкая (_MacTurkish)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Турецкая (_Windows-1254)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Юникод (UTF-_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Кириллица/Украинская (_KOI8-U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Кириллица/Украинская (Mac_Ukrainian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Вьетнамская (_TCVN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Вьетнамская (_VISCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Вьетнамская (V_PS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Вьетнамская (_Windows-1258)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Западная (_IBM-850)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Западная (_ISO-8859-1)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Западная (IS_O-8859-15)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Западная (_MacRoman)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:133
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Западная (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Английская (_US-ASCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Юникод (UTF-_16 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Юникод (UTF-1_6 LE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Юникод (UTF-_32 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:142
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Юникод (UTF-3_2 LE)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:146
msgid "autodetectors|Off"
msgstr "Выкл"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:149
msgid "automatically detect ... character encodings|Chinese"
msgstr "Китайская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:152
msgid "automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"
msgstr "Упрощенная Китайская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:155
msgid "automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"
msgstr "Традиционная Китайская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:158
msgid "automatically detect ... character encodings|East Asian"
msgstr "Восточно-Азиатская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:161
msgid "automatically detect ... character encodings|Japanese"
msgstr "Японская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:164
msgid "automatically detect ... character encodings|Korean"
msgstr "Корейская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:167
msgid "automatically detect ... character encodings|Russian"
msgstr "Русская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:170
msgid "automatically detect ... character encodings|Universal"
msgstr "Универсальная"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:173
msgid "automatically detect ... character encodings|Ukrainian"
msgstr "Украинская"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:359
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Неизвестная (%s)"

#: ../embed/ephy-history.c:521
msgid "All"
msgstr "Все"

#: ../embed/ephy-history.c:692
msgid "Others"
msgstr "Другое"

#: ../embed/ephy-history.c:698
msgid "Local files"
msgstr "Локальные файлы"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:159
#: ../embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:406
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:272
msgid "File Type:|Unknown"
msgstr "Неизвестный"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:288
msgid "Download this potentially unsafe file?"
msgstr "Скачать этот возможно небезопасный файл?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:294
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"It is unsafe to open “%s” as it could potentially damage your documents or "
"invade your privacy. You can download it instead."
msgstr ""
"Тип файла: «%s».\n"
"Небезопасно открывать «%s» так как этот файл возможно повредит ваши "
"документы или нарушит вашу секретность. Однако, его можно скачать."

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:304
msgid "Open this file?"
msgstr "Открыть этот файл?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name,
#. Third %s is the application used to open the file
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You can open “%s” using “%s” or save it."
msgstr ""
"Тип файла: «%s».\n"
"\n"
"Возможно открыть «%s» с помощью «%s» или сохранить его."

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:319
msgid "Download this file?"
msgstr "Скачать этот файл?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:325
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You have no application able to open “%s”. You can download it instead."
msgstr ""
"Тип файла: «%s».\n"
"\n"
"Не найдено приложения, способного открыть «%s». Можно только скачать его."

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:330
msgid "_Save As..."
msgstr "_Сохранить как..."

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:213
#, c-format
msgid "“%s” Protocol is not Supported"
msgstr "Протокол «%s» не поддерживается."

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:215
#, c-format
msgid "“%s” protocol is not supported."
msgstr "Протокол «%s» не поддерживается."

#. FIXME: get the list of supported protocols from necko
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:217
msgid ""
"Supported protocols are “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” and “sftp”."
msgstr ""
"Поддерживаемые протоколы: «http», «https», «ftp», «file», «smb» и «sftp»."

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:226
#, c-format
msgid "File “%s” not Found"
msgstr "Файл «%s» не найден."

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:228
#, c-format
msgid "File “%s” not found."
msgstr "Файл «%s» не найден."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:229
msgid "Check the location of the file and try again."
msgstr "Проверьте имя файла и попробуйте еще раз."

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:237
#, c-format
msgid "“%s” Could not be Found"
msgstr "«%s» не найден."

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:240
#, c-format
msgid "“%s” could not be found."
msgstr "«%s» не найден."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:242
msgid ""
"Check that you are connected to the internet, and that the address is "
"correct."
msgstr "Проверьте Ваше соединение с Internet и правильность адреса."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:244
msgid "If this page used to exist, you may find an archived version:"
msgstr "Если страница существовала, возможно сохранилась архивная версия:"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:253
#, c-format
msgid "“%s” Refused the Connection"
msgstr "«%s» отклонил подключение."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:257
#, c-format
msgid "“%s” refused the connection."
msgstr "«%s» отклонил подключение."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:266
msgid "Likely causes of the problem are"
msgstr "Наиболее вероятные причины"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:276
#, c-format
msgid ""
"<ul><li>the service %s isn't started.</li>Try to start it using the Services "
"Configuration Tool in System > Control Center, or</ul><ul><li>the port "
"number %d is wrong.</li></ul>"
msgstr ""
"<ul><li>сервис %s не запущен.</li>Попробуйте запустить его, используя "
"средство конфигурации сервисов из меню Система > Центр управления, или</"
"ul><ul><li>номер порта %d может быть неправилен.</li></ul>"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:287
#, c-format
msgid ""
"<ul><li>some service isn't started, or</li><li>the port number %d is wrong.</"
"li></ul>"
msgstr ""
"<ul><li>один из сервисов не запущен, или </li><li>номер порта %d неправилен."
"</li></ul>"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:296
msgid ""
"<ul><li>some service isn't started, or</li><li>you got the port number wrong."
"</li></ul>"
msgstr ""
"<ul><li>один из сервисов не запущен, или</li><li>указан неправильный номер "
"порта.</li></ul>"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:304
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:322
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:341
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:399
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:430
msgid ""
"The server may be busy or you may have a network connection problem. Try "
"again later."
msgstr ""
"Возможно, сервер занят или возникла проблема в сетевом соединении. "
"Попробуйте позже."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:306
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:324
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:343
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:366
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:401
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:432
msgid "There may be an old version of the page you wanted:"
msgstr "Может существовать старая версия требуемой страницы:"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:316
#, c-format
msgid "“%s” Interrupted the Connection"
msgstr "«%s» прервал соединение."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:320
#, c-format
msgid "“%s” interrupted the connection."
msgstr "«%s» прервал соединение."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:333
#, c-format
msgid "“%s” is not Responding"
msgstr "«%s» не отвечает."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:337
#, c-format
msgid "“%s” is not responding."
msgstr "«%s» не отвечает."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:339
msgid "The connection was lost because the server took too long to respond."
msgstr "Соединение потеряно, потому что сервер долго не отвечал."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:347
msgid "Invalid Address"
msgstr "Некорректный адрес"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:348
msgid "Invalid address."
msgstr "Некорректный адрес."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:349
msgid "The address you entered is not valid."
msgstr "Введённый адрес некорректен"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:358
#, c-format
msgid "“%s” Redirected Too Many Times"
msgstr "«%s» перенаправил соединение слишком много раз."

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:361
msgid "This page cannot load because of a problem with the Web site."
msgstr "Не удалось загрузить эту страницу из-за проблемы с веб-сайтом."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:364
#, c-format
msgid "The server “%s” is redirecting in a way that will never complete."
msgstr "Сервер «%s» использует перенаправление, не приводящее к результату."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:375
#, c-format
msgid "“%s” Requires an Encrypted Connection"
msgstr "«%s» требует защищённого соединения."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:379
#, c-format
msgid "“%s” requires an encrypted connection."
msgstr "«%s» требует защищённого соединения."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:381
msgid ""
"The document could not be loaded because encryption support is not installed."
msgstr ""
"Документ не может быть загружен, так как поддержка шифрования не установлена."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:391
#, c-format
msgid "“%s” Dropped the Connection"
msgstr "«%s» разорвал соединение"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:395
#, c-format
msgid "“%s” dropped the connection."
msgstr "«%s» разорвал соединение"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:397
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:428
msgid "The server dropped the connection before any data could be read."
msgstr "Сервер разорвал соединение не предоставив никаких данных."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:408
msgid "Cannot Load Document Whilst Working Offline"
msgstr "Не возможно загрузить документ в автономном режиме."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:409
msgid "Cannot load document whilst working offline."
msgstr "Не возможно загрузить документ в автономном режиме."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:410
msgid "To view this document, disable “Work Offline” and try again."
msgstr ""
"Для просмотра этого документа, выключите режим автономной работы и "
"попробуйте ещё раз."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:422
#, c-format
msgid "“%s” Denied Access to Port “%d”"
msgstr "«%s» запретил доступ к порту %d."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:426
#, c-format
msgid "“%s” denied access to port “%d”."
msgstr "«%s» запретил доступ к порту %d."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:437
msgid "Could not Connect to Proxy Server"
msgstr "Не удалось соединиться с прокси-сервером"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:438
msgid "Could not connect to proxy server."
msgstr "Не удалось соединиться с прокси-сервером"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:439
msgid ""
"Check your proxy server settings. If the connection still fails, there may "
"be a problem with your proxy server or your network connection."
msgstr ""
"Проверьте настройки прокси-сервера. Неудача соединения может быть вызвана "
"проблемами на прокси-сервере или проблемами сетевого соединения."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:447
msgid "Could not Display Content"
msgstr "Не удалось отобразить содержимое"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:448
msgid "Could not display content."
msgstr "Не удалось отобразить содержимое"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:449
msgid "The page uses an unsupported or invalid form of compression."
msgstr "Страница сжата неподдерживаемым или некорректным способом"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:539
#, c-format
msgid ""
"The page “%s” in this tab was not fully loaded yet when the web browser "
"crashed; it could have caused the crash."
msgstr ""
"Страница «%s» в этой закладке ещё не была полностью загружена, когда веб-"
"браузер аварийно прекратил работу; эта страница могла быть причиной."

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:666
msgid "You may find an old version:|in the Google Cache"
msgstr "В кэше поисковой системы Google"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:674
msgid "You may find an old version:|in the Internet Archive"
msgstr "в Internet Archive"

#: ../embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:362
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1312
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:261 ../src/ephy-session.c:1315
msgid "Untitled"
msgstr "Неозаглавленное"

#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:184
msgid "_Abort Script"
msgstr "_О сценарии"

#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:252
msgid "Don't Save"
msgstr "Не сохранять"

#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:807
#: ../lib/ephy-password-dialog.c:401
msgid "_Username:"
msgstr "_Пользователь:"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:151 ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:452
#: ../lib/ephy-file-chooser.c:372 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:786
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:156 ../lib/ephy-file-chooser.c:356
msgid "Web pages"
msgstr "Веб-страницы"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:164
msgid "Text files"
msgstr "Текстовые файлы"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:169 ../lib/ephy-file-chooser.c:364
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:177
msgid "XML files"
msgstr "Файлы формата XML"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:182
msgid "XUL files"
msgstr "Файлы формата XUL"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:93
#, c-format
msgid "Accept cookie from %s?"
msgstr "Принять cookie от %s?"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:100
msgid "Accept Cookie?"
msgstr "Принять cookie?"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:105
msgid "The site wants to modify an existing cookie."
msgstr "Этот сайт хочет изменить существующий cookie."

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:109
msgid "The site wants to set a cookie."
msgstr "Этот сайт хочет создать cookie."

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:113
msgid "The site wants to set a second cookie."
msgstr "Этот сайт хочет создать второй cookie."

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:117
#, c-format
msgid "You already have %d cookie from this site."
msgid_plural "You already have %d cookies from this site."
msgstr[0] "У вас уже есть %d cookie от этого сайта."
msgstr[1] "У вас уже есть %d cookie от этого сайта."
msgstr[2] "У вас уже есть %d cookie от этого сайта."

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:131
msgid "Apply this _decision to all cookies from this site"
msgstr "Принимать такое же решение для _всех cookie с этого сайта."

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:139
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1678
msgid "_Reject"
msgstr "_Запретить"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:141
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:271
msgid "_Accept"
msgstr "_Принять"

#: ../embed/mozilla/GeckoFormSigningDialog.cpp:108
#, c-format
msgid "The web site “%s” requests that you sign the following text:"
msgstr "Веб-сайт «%s» требует, чтобы вы подписали следующий текст:"

#: ../embed/mozilla/GeckoFormSigningDialog.cpp:137
msgid "_Sign text"
msgstr "Поставить _подпись"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintService.cpp:197
msgid "Options"
msgstr "Параметры"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintService.cpp:461
msgid "Print this page?"
msgstr "Напечатать текущую страницу?"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintService.cpp:469
msgid "Preparing to print"
msgstr "Подготовка к печати"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:228
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Страница %d из %d"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:256
msgid "Cancelling print"
msgstr "Отмена печати"

#. FIXME text!
#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:318
msgid "Spooling..."
msgstr "Планируется..."

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:332
msgid "Print error"
msgstr "Ошибка печати"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:591
#, c-format
msgid "Printing “%s”"
msgstr "Печать «%s»"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:164
msgid "_Select Certificate"
msgstr "_Выбрать сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:205
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to “%s”."
msgstr "Выберите сертификат для идентификации на «%s»."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:208
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "Выбрать сертификат для идентификации себя."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:237
msgid "Certificate _Details"
msgstr "Показать по_дробности"

#. Add the buttons
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:263
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:625
msgid "_View Certificate"
msgstr "П_осмотреть сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:404
#, c-format
msgid ""
"The site “%s” returned security information for “%s”. It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"Сайт «%s» вернул данные о безопасности для «%s». Возможно, что кто-то "
"вклинился в ваше взаимодействие с целью получения вашей конфиденциальной "
"информации."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:410
#, c-format
msgid ""
"You should only accept the security information if you trust “%s” and “%s”."
msgstr ""
"Следует принимать данные о безопасности только если вы доверяете «%s» и «%s»."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:415
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Принять некорректные данные о безопасности?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:444
#, c-format
msgid ""
"It was not possible to automatically trust “%s”. It is possible that someone "
"is intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr ""
"Браузер не может автоматически доверять «%s». Возможно, что кто-то вклинился "
"в ваше взаимодействие для получения вашей конфиденциальной информации."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:450
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to "
"“%s”."
msgstr ""
"Следует соединяться с сайтом, только если есть уверенность, что это "
"соединение с «%s»."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:455
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "Соединиться с сомнительным сайтом?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:459
msgid "_Trust this security information from now on"
msgstr "_Доверять этой приватной информации с текущего момента"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:460
msgid "Co_nnect"
msgstr "С_оединиться"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:519
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Принять устаревшие данные о безопасности?"

#. Translators: first %s is a hostname, second %s is a time/date
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:521
#, c-format
msgid "The security information for “%s” expired on %s."
msgstr "Срок действия данных о безопасности для «%s» истек %s."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:527
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Принять еще не действующие данные безопасности?"

#. Translators: first %s is a hostname, second %s is a time/date
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:529
#, c-format
msgid "The security information for “%s” isn't valid until %s."
msgstr "Данные о безопасности для «%s» недействительны до %s."

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:543
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a, %d %b %Y"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:552
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "Следует убедиться, что компьютерные часы идут правильно."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:586
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to “%s”"
msgstr "Не удалось установить соединение с «%s»."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:591
#, c-format
msgid ""
"The certificate revocation list (CRL) from “%s” needs to be updated.\n"
"\n"
"Please ask your system administrator for assistance."
msgstr ""
"Необходимо обновить список отзыва сертификатов (CRL) от «%s».\n"
"\n"
"Попросите о помощи системного администратора."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:623
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr "Доверять новой Службе сертификатов?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:628
msgid "_Trust CA"
msgstr "_Доверять Службе сертификатов"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:648
#, c-format
msgid "Trust new Certificate Authority “%s” to identify web sites?"
msgstr "Доверять новой Службе сертификатов «%s» при идентификации веб-страниц?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:653
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""
"Перед тем как доверять этой Службе сертификатов (CA), вы должны убедиться в "
"аутентичности этого сертификата."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:724
msgid "Certificate already exists."
msgstr "Такой сертификат уже существует."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:725
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "Этот сертификат уже был импортирован ранее."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:757
msgid "Select Password"
msgstr "Выберите пароль"

#. FIXME: set accept button text to (_("_Back Up Certificate") ?
#. * That's not actually correct, since this function is also called from other places!
#.
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:767
msgid "Select a password to protect this certificate"
msgstr "Выберите пароль для защиты этого сертификата"

#. FIXME: mozilla sucks, no way to get the name of the certificate / cert file!
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:816
msgid "Enter the password for this certificate"
msgstr "Введите пароль для этого сертификата"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:887
msgid "Certificate Revocation List Imported"
msgstr "Список отозванных сертификатов импортирован"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:897
msgid "Certificate Revocation List (CRL) successfully imported"
msgstr "Список отозванных сертификатов успешно импортирован"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:918
msgid "Unit:"
msgstr "Отдел:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:920
msgid "Next Update:"
msgstr "Следующее обновление:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:947
msgid "Not part of certificate"
msgstr "Не входит в сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1235
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Свойства сертификата"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1257
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Этот сертификат был проверен для следующих применений:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1260
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr "Не удается проверить этот сертификат, потому что он был отозван."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1263
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr ""
"Не удается проверить этот сертификат, потому что срок его действия истёк."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1266
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr "Не удается проверить этот сертификат, потому что к нему нет доверия."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1269
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""
"Не удается проверить этот сертификат, потому что его поставщик неизвестен."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1272
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr ""
"Не удается проверить этот сертификат, потому что его поставщик неизвестен."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1275
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr ""
"Не удается проверить этот сертификат, потому что сертификат поставщика "
"неверен."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1280
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "Не удается проверить этот сертификат по неизвестной причине."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1419
msgid "Change Token Password"
msgstr "Изменить пароль элемента"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1425
#, c-format
msgid "Choose a password for the “%s” token"
msgstr "Изменить пароль для опознавательного знака «%s»"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1428
#, c-format
msgid "Change the password for the “%s” token"
msgstr "Введите пароль для опознавательного знака «%s»"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1512
msgid "Get Token Password"
msgstr "Получить пароль опознавательного знака"

#. Translators: A "token" is something that enables the user to authenticate himself or
#. * prove his credentials. This can be either a hardware device (e.g. a smart-card), or
#. * a data file (e.g. a cryptographic certificate).
#.
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1520
#, c-format
msgid "Please enter the password for the “%s” token"
msgstr "Введите пароль для опознавательного знака «%s»"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1586
msgid "Please select a token:"
msgstr "Выберите опознавательный знак:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1605
msgid "_Select"
msgstr "В_ыделить"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1658
msgid "Escrow the secret key?"
msgstr "Передать секретный ключ?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1667
#, c-format
msgid ""
"The certificate authority “%s” requests that you give it a copy of the newly "
"generated secret key.\n"
"\n"
"This will enable the certificate authority read any communications encrypted "
"with this key without your knowledge or consent.\n"
"\n"
"It is strongly recommended not to allow it."
msgstr ""
"Служба сертификатов «%s» требует предоставить копию только что созданного "
"секретного ключа\n"
"\n"
"Это позволит службе сертификатов читать все сообщения, которые шифруются с "
"помощью нового ключа без вашего ведома.\n"
"\n"
"Рекомендуется не разрешать такое поведение."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1681
msgid "_Allow"
msgstr "_Разрешить"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:181
msgid "Generating Private Key."
msgstr "Генерируется секретный ключ"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:182
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""
"Подождите, пока будет сгенерирован новый секретный ключ. Этот процесс может "
"занять несколько минут."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:95
msgid "Security Notice"
msgstr "Примечание безопасности"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:96
msgid "This page is loaded over a secure connection"
msgstr "Эта страница загружена по защищённому соединению"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:97
msgid "The padlock icon in the statusbar indicates whether a page is secure."
msgstr ""
"Значок замка на панели состояния показывает, является ли данная страница "
"безопасной."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:113
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:141
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:160
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:180
msgid "Security Warning"
msgstr "Предупреждение безопасности"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:114
msgid "This page is loaded over a low security connection"
msgstr "Эта страница была загружена по очень слабо защищённому соединению"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:115
msgid ""
"Any information you see or enter on this page could easily be intercepted by "
"a third party."
msgstr ""
"Все данные, которые вы видите на этой странице, могут быть легко перехвачены "
"третьей стороной."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:142
msgid "Some parts of this page are loaded over an insecure connection"
msgstr "Некоторые части этой страницы загружены по незащищённому соединению"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:143
msgid ""
"Some information you see or enter will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"Некоторые данные, которые вы видите, будут переданы по незащищённому "
"соединению и могут быть легко доступны третьей стороне."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:161
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:181
msgid "Send this information over an insecure connection?"
msgstr "Передать эту информацию по незащищённому соединению?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:162
msgid ""
"The information you have entered will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"Введенные вами данные будут передаваться по незащищённому каналу и могут "
"быть легко доступны третьей стороне."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:165
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:186
msgid "_Send"
msgstr "_Передать"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:182
msgid ""
"Although this page was loaded over a secure connection, the information you "
"have entered will be sent over an insecure connection, and could easily be "
"intercepted by a third party."
msgstr ""
"Несмотря на то, что эта страница была загружена по защищённому соединению, "
"введенные вами данные будут переданы по незащищённому соединению и могут "
"быть легко доступны третьей стороне."

#: ../embed/mozilla/MozDownload.cpp:643
msgid "Files"
msgstr "Файлы"

#. We do this before reading the user pref file so that the user
#. * still can overwrite this pref.
#. * We don't use the default-prefs.js file since that cannot be
#. * localised (see bug #144909).
#.
#. translators: this is the URL that searches from the location
#. * entry get directed to. The search terms will be _appended_ to it,
#. * in url-escaped UTF-8; that means that if you're choosing google,
#. * the 'q=' part needs to come last.
#.
#: ../embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:262
msgid "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="
msgstr "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="

#: ../lib/eel-gconf-extensions.c:68
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"Ошибка GConf:\n"
"  %s"

#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:904
#, c-format
msgid "Show “_%s”"
msgstr "Показать «_%s»"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1364
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "_Переместить на панель инструментов"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1365
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "Показать выбранный элемент на панели инструментов"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1366
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_Удалить с панели"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1367
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "Удалить выбранный элемент с панели инструментов"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1368
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "У_далить панель"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1369
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "Удалить выделенную панель инструментов"

#: ../lib/egg/egg-toolbar-editor.c:439
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:345
msgid "All supported types"
msgstr "Все поддерживаемые типы"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:302
#, c-format
msgid "Could not create a temporary directory in “%s”."
msgstr "Не удалось создать временный каталог в «%s»."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:378
#, c-format
msgid "The file “%s” exists. Please move it out of the way."
msgstr "Каталог «%s» существует, перенесите его в другое место."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:389
#, c-format
msgid "Failed to create directory “%s”."
msgstr "Не удалось создать каталог «%s»."

#: ../lib/ephy-gui.c:293
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not writable"
msgstr "Каталог «%s» защищён от записи."

#: ../lib/ephy-gui.c:297
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "Недостаточно прав для создания файлов в этом каталоге."

#: ../lib/ephy-gui.c:300
msgid "Directory not Writable"
msgstr "Каталог защищён от записи"

#: ../lib/ephy-gui.c:330
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
msgstr "Не удалось переписать существующий файл «%s»"

#: ../lib/ephy-gui.c:334
msgid ""
"A file with this name already exists and you don't have permission to "
"overwrite it."
msgstr ""
"Файл с таким именем уже существует и для его перезаписи не хватает прав "
"доступа."

#: ../lib/ephy-gui.c:337
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "Не удалось перезаписать файл"

#: ../lib/ephy-gui.c:376
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Не удалось отобразить справку: %s"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:40
msgid "select fonts for|Arabic"
msgstr "Арабская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:43
msgid "select fonts for|Baltic"
msgstr "Балтийская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:46
msgid "select fonts for|Central European"
msgstr "Центрально-европейская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:49
msgid "select fonts for|Cyrillic"
msgstr "Кириллица"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:52
msgid "select fonts for|Devanagari"
msgstr "Деванагари"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:55
msgid "select fonts for|Greek"
msgstr "Греческая"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:58
msgid "select fonts for|Hebrew"
msgstr "Иврит"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:61
msgid "select fonts for|Japanese"
msgstr "Японская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:64
msgid "select fonts for|Korean"
msgstr "Корейская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:67
msgid "select fonts for|Simplified Chinese"
msgstr "Упрощённая китайская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:70
msgid "select fonts for|Tamil"
msgstr "Тамильская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:73
msgid "select fonts for|Thai"
msgstr "Тайская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:76
msgid "select fonts for|Traditional Chinese"
msgstr "Традиционная китайская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:79
msgid "select fonts for|Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Традиционная китайская (Гонконг)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:82
msgid "select fonts for|Turkish"
msgstr "Турецкая"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:85
msgid "select fonts for|Armenian"
msgstr "Армянская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:88
msgid "select fonts for|Bengali"
msgstr "Бенгальская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:91
msgid "select fonts for|Unified Canadian Syllabics"
msgstr "Обобщенная слоговая канадская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:94
msgid "select fonts for|Ethiopic"
msgstr "Эфиопская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:97
msgid "select fonts for|Georgian"
msgstr "Грузинская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:100
msgid "select fonts for|Gujarati"
msgstr "Гуярати"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:103
msgid "select fonts for|Gurmukhi"
msgstr "Гурмухи"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:106
msgid "select fonts for|Khmer"
msgstr "Кхмерская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:109
msgid "select fonts for|Malayalam"
msgstr "Малайская"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:112
msgid "select fonts for|Western"
msgstr "Западная"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:115
msgid "select fonts for|Other Scripts"
msgstr "Другие"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:415
msgid "_Domain:"
msgstr "_Домен:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:444
msgid "_New password:"
msgstr "_Новый пароль:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:454
msgid "Con_firm password:"
msgstr "Под_твердить пароль:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:482
msgid "Password quality:"
msgstr "Качество пароля:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:499
msgid "Do not remember this password"
msgstr "Не запоминать этот пароль"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:503
msgid "_Remember password for this session"
msgstr "_Запомнить пароль в этом сеансе"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:507
msgid "Save password in _keyring"
msgstr "Сохранить пароль в _брелке"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:54
msgid "Popup Windows"
msgstr "Всплывающие окна"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:55 ../src/ephy-history-window.c:1195
msgid "History"
msgstr "История"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:56 ../src/ephy-window.c:1337
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:57 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:917
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1765
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:455 ../src/ephy-window.c:1341
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладки"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:58 ../src/ephy-toolbar.c:283
msgid "Address Entry"
msgstr "Строка адреса"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:59
msgid "_Download"
msgstr "С_качать ссылку"

#: ../lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:908
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "Перетащите этот значок для создания ссылки на эту страницу"

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:379
msgid "Unsafe protocol."
msgstr "Небезопасный протокол."

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:380
msgid ""
"The address has not been loaded, because it refers to an unsafe protocol and "
"thereby presents a security risk to your system."
msgstr ""
"Ссылка не была загружена, потому что она ссылается на с помощью "
"незащищённого протокола и таким образом представляет угрозу для вашей "
"системы."

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:408
msgid "No address found."
msgstr "Адрес не найден."

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:409
msgid "No web address could be found in this file."
msgstr "В этом файле не найдено адреса веб."

#. Translators: "Desktop File" refers to .desktop files containing a link
#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:444
msgid "Epiphany Desktop File Plugin"
msgstr "Расширение Epiphany для работы с ярлыками"

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:448
msgid "This plugin handles “.desktop” and “.url” files containing web links."
msgstr ""
"Это расширение работает с файлами «.desktop» и «.url», содержащими веб-"
"ссылки."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:263
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-factory-action.c:323
msgid "Quick Bookmark"
msgstr "Быстрая закладка"

#. Translators: This string is used when counting bookmarks that
#. * are similar to each other
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:96
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:621
#, c-format
msgid "%d _Similar"
msgid_plural "%d _Similar"
msgstr[0] "%d _похожая"
msgstr[1] "%d _похожих"
msgstr[2] "%d _похожих"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:269
#, c-format
msgid "_Unify With %d Identical Bookmark"
msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks"
msgstr[0] "_Объединить с %d похожей закладкой"
msgstr[1] "_Объединить с %d похожими закладками"
msgstr[2] "_Объединить с %d похожими закладками"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:289
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:311
#, c-format
msgid "Show “%s”"
msgstr "Показать «%s»"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:437
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "Свойства «%s»"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:560
msgid "_Title:"
msgstr "_Заголовок:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:576
msgid "A_ddress:"
msgstr "_Адрес:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:587
msgid "T_opics:"
msgstr "Те_мы:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:609
msgid "Sho_w all topics"
msgstr "Показывать все _темы"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:105
msgid "Search the web"
msgstr "Поиск в Веб"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:105
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:110
msgid "Entertainment"
msgstr "Развлечения"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:111
msgid "News"
msgstr "Новости"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:112
msgid "Shopping"
msgstr "Покупки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:113
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:114
msgid "Travel"
msgstr "Путешествия"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:115
msgid "Work"
msgstr "Работа"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:487
#, c-format
msgid "Update bookmark “%s”?"
msgstr "Обновить закладку «%s»?"

#. translators: the %s is a URL
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:492
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
msgstr "Страница переместилась по адресу «%s»."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:496
msgid "_Don't Update"
msgstr "_Не обновлять"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:498
msgid "_Update"
msgstr "_Обновить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:501
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "Обновить закладку?"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1056
msgid "bookmarks|All"
msgstr "Все"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1062
msgid "bookmarks|Most Visited"
msgstr "Наиболее часто посещаемые"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains the not categorized
#. bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1069
msgid "bookmarks|Not Categorized"
msgstr "Не категоризированные"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this is an automatic topic containing local
#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1077
msgid "bookmarks|Local Sites"
msgstr "Локальные сайты"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:99
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:100
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152
msgid "Remove from this topic"
msgstr "Удалить из этой темы"

#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
#: ../src/ephy-history-window.c:165 ../src/ephy-window.c:115
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
#: ../src/ephy-history-window.c:166 ../src/ephy-window.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
#: ../src/ephy-history-window.c:167 ../src/ephy-window.c:117
msgid "_View"
msgstr "_Вид"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
#: ../src/ephy-history-window.c:168 ../src/ephy-window.c:122
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
msgid "_New Topic"
msgstr "_Создать тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "Create a new topic"
msgstr "Создать новую тему"

#. FIXME ngettext
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1381
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:324 ../src/ephy-history-window.c:172
#: ../src/ephy-history-window.c:708
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "Открыть в _новом окне"
msgstr[1] "Открыть в _новых окнах"
msgstr[2] "Открыть в _новых окнах"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Открыть выбранную закладку в новом окне"

#. FIXME ngettext
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1384
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:312 ../src/ephy-history-window.c:175
#: ../src/ephy-history-window.c:711
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "Открыть в новых _вкладках"
msgstr[1] "Открыть в новых _вкладках"
msgstr[2] "Открыть в новых _вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Открыть выбранную закладку в новой вкладке"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
msgid "_Rename…"
msgstr "Пере_именовать…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Переименовать выбранную закладку или тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
#: ../src/ephy-history-window.c:178
msgid "_Delete"
msgstr "У_далить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Удалить выбранную закладку или тему"

#. Add popup menu actions that are specific to the bookmark widgets
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:300
msgid "_Properties"
msgstr "_Свойства"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Просмотреть или изменить свойства выбранной закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
msgid "_Import Bookmarks…"
msgstr "_Импортировать закладки…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Импорт закладок из другого браузера или файла закладок"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
msgid "_Export Bookmarks…"
msgstr "_Экспорт закладок…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "Экспорт закладок в файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
#: ../src/ephy-history-window.c:184 ../src/ephy-window.c:147
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Закрыть окно закладок"

#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216
#: ../src/ephy-history-window.c:189 ../src/ephy-window.c:159
msgid "Cu_t"
msgstr "_Вырезать"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217
#: ../src/ephy-history-window.c:190 ../src/ephy-window.c:160
msgid "Cut the selection"
msgstr "Вырезать выделение"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:219
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1394
#: ../src/ephy-history-window.c:192 ../src/ephy-history-window.c:721
#: ../src/ephy-window.c:162
msgid "_Copy"
msgstr "_Копировать"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220
#: ../src/ephy-history-window.c:193 ../src/ephy-window.c:163
msgid "Copy the selection"
msgstr "Копировать выделение"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:222
#: ../src/ephy-history-window.c:195 ../src/ephy-window.c:165
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:223
#: ../src/ephy-history-window.c:196
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:225
#: ../src/ephy-history-window.c:198 ../src/ephy-window.c:171
msgid "Select _All"
msgstr "Выделить вс_ё"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:226
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Выделить все закладки или текст"

#. Help Menu
#. Help menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
#: ../src/ephy-history-window.c:206 ../src/ephy-window.c:262
msgid "_Contents"
msgstr "_Содержание"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:231
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Отобразить справку по закладкам"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:233
#: ../src/ephy-history-window.c:209 ../src/ephy-window.c:265
msgid "_About"
msgstr "_О программе..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:234
#: ../src/ephy-history-window.c:210 ../src/ephy-window.c:266
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Отобразить информацию о программе"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:239
msgid "_Show on Toolbar"
msgstr "_Показать на панели инструментов"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:240
msgid "Show the selected bookmark on a toolbar"
msgstr "Показать выбранную закладку на панели инструментов"

#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:253
#: ../src/ephy-history-window.c:224
msgid "_Title"
msgstr "_Заголовок"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:254
#: ../src/ephy-history-window.c:225
msgid "Show only the title column"
msgstr "Показывать только столбец заголовка"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:255
msgid "T_itle and Address"
msgstr "За_головок и адрес"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:256
#: ../src/ephy-history-window.c:229
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Показывать столбцы заголовка и адреса"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:297
msgid "Type a topic"
msgstr "Введите тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:415
#, c-format
msgid "Delete topic “%s”?"
msgstr "Удалить тему «%s»?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:418
msgid "Delete this topic?"
msgstr "Удалить эту тему?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:420
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"Удаление этой темы приведет к тому, что все закладки станут "
"некатегоризированными, поскольку они принадлежали к этой теме. Закладки не "
"будут удалены."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:423
msgid "_Delete Topic"
msgstr "_Удалить тему"

#. FIXME: proper i18n after freeze
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:644
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:648
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:653
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:657
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:662
#, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
msgstr "Профиль “%s» программы Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:666
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:670
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:699
msgid "Import failed"
msgstr "Сбой импортирования"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:701
msgid "Import Failed"
msgstr "Сбой импортирования"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:704
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted "
"or of an unsupported type."
msgstr ""
"Закладки из «%s» не могут быть импортированы, потому что файл поврежден или "
"тип файла не поддерживается."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:767
msgid "Import Bookmarks from File"
msgstr "Импорт закладок из файла"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:774
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "Закладки Firefox/Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:778
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "Закладки Galeon/Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:782
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Закладки Epiphany"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:906
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "Экспорт закладок"

#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:923
msgid "File f_ormat:"
msgstr "Формат _файла:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:967
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Импортировать закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:973
msgid "I_mport"
msgstr "И_мпорт"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:987
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "Импортировать закладки из:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1390
#: ../src/ephy-history-window.c:717
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Копировать адрес"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1631
#: ../src/ephy-history-window.c:1035
msgid "_Search:"
msgstr "Поиск:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1829
msgid "Topics"
msgstr "Темы"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1899
#: ../src/ephy-history-window.c:1320
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1905
#: ../src/ephy-history-window.c:1326
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:301
msgid "Show properties for this bookmark"
msgstr "Показать свойства этой закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:313
msgid "Open this bookmark in a new tab"
msgstr "Открыть эту закладку в новой вкладке"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:325
msgid "Open this bookmark in a new window"
msgstr "Открыть эту закладку в новом окне"

#. FIXME !!!!
#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:77
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Открыть в новых _вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:78
msgid "Open the bookmarks in this topic in new tabs"
msgstr "Открыть закладки из этой темы в новых вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-related-action.c:176
msgid "Related"
msgstr "Связано"

#: ../src/bookmarks/ephy-topic-factory-action.c:322
msgid "Quick Topic"
msgstr "Тема"

#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:359
#, c-format
msgid "Create topic “%s”"
msgstr "Создать тему «%s»"

#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:340
msgid "Encodings"
msgstr "Кодировка"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:351
msgid "_Other…"
msgstr "_Другая…"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:352
msgid "Other encodings"
msgstr "Другие кодировки"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:358
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматически"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:117
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:120
msgid "Wrapped"
msgstr "Сначала"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:140
msgid "Find links:"
msgstr "Найти ссылки:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:140
msgid "Find:"
msgstr "Найти:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:370
msgid "Find Previous"
msgstr "Предыдущее"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:373
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Найти предыдущее вхождение строки поиска"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:380
msgid "Find Next"
msgstr "Следующее"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:383
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Найти следующее вхождение строки поиска"

#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:276 ../src/ephy-toolbar.c:571
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Выйти из полноэкранного режима"

#: ../src/ephy-go-action.c:71 ../src/ephy-toolbar.c:313
msgid "Go"
msgstr "Перейти"

#: ../src/ephy-history-window.c:173
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Открыть выбранную посещённую ссылку в новом окне"

#: ../src/ephy-history-window.c:176
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Открыть выбранную посещённую ссылку в новой вкладке"

#: ../src/ephy-history-window.c:179
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Удалить выбранную посещённую ссылку"

#: ../src/ephy-history-window.c:181
msgid "Add _Bookmark…"
msgstr "Добавить _закладку…"

#: ../src/ephy-history-window.c:182
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Добавить выбранную посещённую ссылку к закладкам"

#: ../src/ephy-history-window.c:185
msgid "Close the history window"
msgstr "Закрыть окно истории"

#: ../src/ephy-history-window.c:199
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Выбрать все посещённые ссылки или текст"

#: ../src/ephy-history-window.c:201
msgid "Clear _History"
msgstr "Очистить _историю"

#: ../src/ephy-history-window.c:202
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Очистить всю историю посещений?"

#: ../src/ephy-history-window.c:207
msgid "Display history help"
msgstr "Отобразить справку по истории"

#: ../src/ephy-history-window.c:226
msgid "_Address"
msgstr "_Адрес"

#: ../src/ephy-history-window.c:227
msgid "Show only the address column"
msgstr "Показывать только столбец адреса"

#: ../src/ephy-history-window.c:228
msgid "Title a_nd Address"
msgstr "За_головок и адрес"

#: ../src/ephy-history-window.c:256
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Очистить историю посещений?"

#: ../src/ephy-history-window.c:260
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Очистка истории посещений приведёт к полному удалению всех посещённых ссылок."

#: ../src/ephy-history-window.c:275
msgid "Clear History"
msgstr "Очистить историю"

#: ../src/ephy-history-window.c:1044
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "Последние 30 минут"

#: ../src/ephy-history-window.c:1045
msgid "Today"
msgstr "сегодня"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:1046 ../src/ephy-history-window.c:1049
#: ../src/ephy-history-window.c:1053
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "последний %d день"
msgstr[1] "последние %d дня"
msgstr[2] "последние %d дней"

#: ../src/ephy-history-window.c:1257
msgid "Sites"
msgstr "Сайты"

#: ../src/ephy-main.c:78
msgid "Open a new tab in an existing browser window"
msgstr "Открыть новую вкладку в существующем окне"

#: ../src/ephy-main.c:80
msgid "Open a new browser window"
msgstr "Открыть новое окно"

#: ../src/ephy-main.c:82
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Запустить редактор закладок"

#: ../src/ephy-main.c:84
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Импорт закладок из другого браузера или файла закладок"

#: ../src/ephy-main.c:84 ../src/ephy-main.c:86
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"

#: ../src/ephy-main.c:86
msgid "Load the given session file"
msgstr "Загрузить указанный файл сеанса"

#: ../src/ephy-main.c:88
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Добавить закладку"

#: ../src/ephy-main.c:88
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../src/ephy-main.c:90
msgid "Start a private instance"
msgstr "Запуск отдельного экземпляра приложения"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "Profile directory to use in the private instance"
msgstr "Каталог с настройками отдельного приложения"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "DIR"
msgstr "DIR"

#: ../src/ephy-main.c:94
msgid "URL …"
msgstr "URL …"

#: ../src/ephy-main.c:396
msgid "Could not start GNOME Web Browser"
msgstr "Не удалось запустить веб-браузер GNOME"

#: ../src/ephy-main.c:399
#, c-format
msgid ""
"Startup failed because of the following error:\n"
"%s"
msgstr ""
"Запуск закончился неудачей из-за следующей ошибки:\n"
"%s"

#: ../src/ephy-main.c:504 ../src/window-commands.c:836
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "GNOME веб-браузер"

#: ../src/ephy-main.c:505
msgid "GNOME Web Browser options"
msgstr "Параметры веб-браузера GNOME"

#: ../src/ephy-notebook.c:673
msgid "Close tab"
msgstr "Закрыть вкладку"

#: ../src/ephy-session.c:158
#, c-format
msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second."
msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds."
msgstr[0] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунду."
msgstr[1] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунды."
msgstr[2] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунд."

#: ../src/ephy-session.c:274
msgid "Abort pending downloads?"
msgstr "Прервать текущие закачки?"

#: ../src/ephy-session.c:278
msgid ""
"There are still downloads pending. If you log out, they will be aborted and "
"lost."
msgstr ""
"Еще не завершились текущие закачки. Если сеанс завершится, они будет "
"прекращены и данные будут потеряны."

#: ../src/ephy-session.c:282
msgid "_Cancel Logout"
msgstr "_Отменить выход"

#: ../src/ephy-session.c:284
msgid "_Abort Downloads"
msgstr "_Отменить закачки"

#: ../src/ephy-session.c:609
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "Восстановить ранее открытые окна и вкладки браузера?"

#: ../src/ephy-session.c:613
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"Возможно, браузер Epiphany рухнул или был уничтожен при последнем запуске. "
"Вы можете восстановить открытые окна и вкладки."

#: ../src/ephy-session.c:617
msgid "_Don't Recover"
msgstr "_Не восстанавливать"

#: ../src/ephy-session.c:619
msgid "_Recover"
msgstr "_Восстановить"

#: ../src/ephy-session.c:621
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Восстановление после сбоя"

#: ../src/ephy-shell.c:200
msgid "Sidebar extension required"
msgstr "Требуется расширение боковой панели"

#: ../src/ephy-shell.c:202
msgid "Sidebar Extension Required"
msgstr "Требуется расширение боковой панели"

#: ../src/ephy-shell.c:206
msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr ""
"Ссылка, по которой вы щелкнули, требует установленного расширения боковой "
"панели."

#. Translators: this is displayed in the statusbar; choose a short word
#. * or even an abbreviation.
#.
#: ../src/ephy-statusbar.c:158
msgid "Caret"
msgstr "Выд"

#. Translators: this is the tooltip on the "Caret" icon
#. * in the statusbar.
#.
#: ../src/ephy-statusbar.c:166
msgid "In keyboard selection mode, press F7 to exit"
msgstr "Нажмите F7 для выхода из режима выделения с помощью клавиатуры"

#: ../src/ephy-tab.c:493 ../src/ephy-tab.c:2345 ../src/ephy-tab.c:2380
msgid "Blank page"
msgstr "Пустая страница"

#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../src/ephy-tab.c:940 ../src/ephy-tab.c:1711
#, c-format
msgid "Loading “%s”…"
msgstr "Загружается «%s»…"

#: ../src/ephy-tab.c:944
msgid "Loading…"
msgstr "Загружается…"

#: ../src/ephy-tab.c:1695
#, c-format
msgid "Redirecting to “%s”…"
msgstr "Осуществляется перенаправление на сайт «%s»…"

#: ../src/ephy-tab.c:1699
#, c-format
msgid "Transferring data from “%s”…"
msgstr "Передаются данные с сайта «%s»…"

#: ../src/ephy-tab.c:1703
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from “%s”…"
msgstr "Ожидается авторизация на сайте «%s»…"

#: ../src/ephy-tabs-menu.c:149
msgid "Switch to this tab"
msgstr "Переключиться к этой вкладке"

#: ../src/ephy-toolbar.c:222
msgid "_Back"
msgstr "На_зад"

#: ../src/ephy-toolbar.c:224
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Вернуться к предыдущей странице"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:228
msgid "Back history"
msgstr "Назад по истории"

#: ../src/ephy-toolbar.c:242
msgid "_Forward"
msgstr "В_перёд"

#: ../src/ephy-toolbar.c:244
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Перейти к следующей странице"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:248
msgid "Forward history"
msgstr "Вперёд по истории"

#: ../src/ephy-toolbar.c:261
msgid "_Up"
msgstr "В_верх"

#: ../src/ephy-toolbar.c:263
msgid "Go up one level"
msgstr "Перейти на один уровень вверх"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:267
msgid "List of upper levels"
msgstr "Список верхних уровней"

#: ../src/ephy-toolbar.c:285
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
msgstr "Введите нужный веб-адрес или фразу для поиска"

#: ../src/ephy-toolbar.c:301
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"

#: ../src/ephy-toolbar.c:303
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Подогнать размер текста"

#: ../src/ephy-toolbar.c:315
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Перейти по адресу, введённому в строке адреса"

#: ../src/ephy-toolbar.c:324
msgid "_Home"
msgstr "В на_чало"

#: ../src/ephy-toolbar.c:326
msgid "Go to the home page"
msgstr "Вернуться на начальную страницу"

#: ../src/ephy-toolbar.c:336
msgid "New _Tab"
msgstr "Создать _вкладку"

#: ../src/ephy-toolbar.c:338
msgid "Open a new tab"
msgstr "Открыть новую вкладку"

#: ../src/ephy-toolbar.c:347
msgid "_New Window"
msgstr "_Создать окно"

#: ../src/ephy-toolbar.c:349
msgid "Open a new window"
msgstr "Открыть новое окно"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:83
msgid "toolbar style|Default"
msgstr "По умолчанию"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:202
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Редактор панели инструментов"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:221
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "_Подписи кнопок панели:"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:289
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "Доб_авить новую панель инструментов"

#: ../src/ephy-window.c:118
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Закладки"

#: ../src/ephy-window.c:119
msgid "_Go"
msgstr "Пере_ход"

#: ../src/ephy-window.c:120
msgid "T_ools"
msgstr "_Инструменты"

#: ../src/ephy-window.c:121
msgid "_Tabs"
msgstr "В_кладки"

#: ../src/ephy-window.c:123
msgid "_Toolbars"
msgstr "Панели _инструментов"

#. File menu
#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "_Open…"
msgstr "_Открыть…"

#: ../src/ephy-window.c:130
msgid "Open a file"
msgstr "Открыть файл"

#: ../src/ephy-window.c:132
msgid "Save _As…"
msgstr "Сохранить _как…"

#: ../src/ephy-window.c:133
msgid "Save the current page"
msgstr "Сохранить текущую страницу"

#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "Print Set_up…"
msgstr "Пара_метры страницы…"

#: ../src/ephy-window.c:136
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Настроить параметры страницы для печати"

#: ../src/ephy-window.c:138
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Пре_дварительный просмотр"

#: ../src/ephy-window.c:139
msgid "Print preview"
msgstr "Просмотреть образец печати"

#: ../src/ephy-window.c:141
msgid "_Print…"
msgstr "_Печать…"

#: ../src/ephy-window.c:142
msgid "Print the current page"
msgstr "Напечатать текущую страницу"

#: ../src/ephy-window.c:144
msgid "S_end Link by Email…"
msgstr "_Отправить ссылку по почте…"

#: ../src/ephy-window.c:145
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Послать ссылку на текущую страницу"

#: ../src/ephy-window.c:148
msgid "Close this tab"
msgstr "Закрыть эту вкладку"

#. Edit menu
#: ../src/ephy-window.c:153
msgid "_Undo"
msgstr "_Отменить"

#: ../src/ephy-window.c:154
msgid "Undo the last action"
msgstr "Отменить последнее действие"

#: ../src/ephy-window.c:156
msgid "Re_do"
msgstr "Ве_рнуть"

#: ../src/ephy-window.c:157
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Вернуть последнее отменённое действие"

#: ../src/ephy-window.c:166
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: ../src/ephy-window.c:169
msgid "Delete text"
msgstr "Удалить текст"

#: ../src/ephy-window.c:172
msgid "Select the entire page"
msgstr "Выбрать всю страницу"

#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "_Find…"
msgstr "_Найти…"

#: ../src/ephy-window.c:175
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Найти слово или фразу на текущей странице"

#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Найти след_ующее"

#: ../src/ephy-window.c:178
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Найти следующее вхождение слова или фразы"

#: ../src/ephy-window.c:180
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Найти пред_ыдущее"

#: ../src/ephy-window.c:181
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Найти предыдущее вхождение слова или фразы"

#: ../src/ephy-window.c:183
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "П_ерсональные данные"

#: ../src/ephy-window.c:184
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Просмотр и удаление файлов cookies и паролей"

#: ../src/ephy-window.c:187
msgid "Certificate_s"
msgstr "_Сертификаты"

#: ../src/ephy-window.c:188
msgid "Manage Certificates"
msgstr "Управление сертификатами"

#: ../src/ephy-window.c:191
msgid "P_references"
msgstr "_Параметры"

#: ../src/ephy-window.c:192
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Изменить параметры браузера"

#. View menu
#: ../src/ephy-window.c:197
msgid "_Customize Toolbars…"
msgstr "_Настроить панели инструментов…"

#: ../src/ephy-window.c:198
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Настроить панели инструментов"

#: ../src/ephy-window.c:200 ../src/ephy-window.c:203
msgid "_Stop"
msgstr "Ос_тановить"

#: ../src/ephy-window.c:201
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Остановить текущую передачу данных"

#: ../src/ephy-window.c:205
msgid "_Reload"
msgstr "Переза_грузить"

#: ../src/ephy-window.c:206
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Показать последнее содержимое текущей страницы"

#: ../src/ephy-window.c:208
msgid "_Larger Text"
msgstr "У_величенный"

#: ../src/ephy-window.c:209
msgid "Increase the text size"
msgstr "Увеличить размер текста"

#: ../src/ephy-window.c:211
msgid "S_maller Text"
msgstr "У_меньшенный"

#: ../src/ephy-window.c:212
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Уменьшить размер текста"

#: ../src/ephy-window.c:214
msgid "_Normal Size"
msgstr "Обы_чный размер"

#: ../src/ephy-window.c:215
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Использовать обычный размер текста"

#: ../src/ephy-window.c:217
msgid "Text _Encoding"
msgstr "_Кодировка текста"

#: ../src/ephy-window.c:218
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Изменить кодировку текста"

#: ../src/ephy-window.c:220
msgid "_Page Source"
msgstr "_Исходный текст"

#: ../src/ephy-window.c:221
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Показать исходный текст страницы"

#: ../src/ephy-window.c:223
msgid "Page _Security Information…"
msgstr "Информация о _безопасности страницы…"

#: ../src/ephy-window.c:224
msgid "Display security information for the web page"
msgstr "Показать информацию о безопасности этой страницы"

#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:229
msgid "_Add Bookmark…"
msgstr "Доб_авить закладку…"

#: ../src/ephy-window.c:230 ../src/ephy-window.c:301
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Добавить закладку для текущей страницы"

#: ../src/ephy-window.c:232
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Изменить закладки"

#: ../src/ephy-window.c:233
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Открыть окно закладок"

#. Go menu
#: ../src/ephy-window.c:238
msgid "_Location…"
msgstr "_Адрес…"

#: ../src/ephy-window.c:239
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Перейти к указанному адресу"

#: ../src/ephy-window.c:241
msgid "Hi_story"
msgstr "_История"

#: ../src/ephy-window.c:242
msgid "Open the history window"
msgstr "Открыть окно истории"

#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:247
msgid "_Previous Tab"
msgstr "На пред_ыдущую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:248
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Перейти на предыдущую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:250
msgid "_Next Tab"
msgstr "На след_ующую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:251
msgid "Activate next tab"
msgstr "Перейти на следующую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:253
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Передвинуть вкладку в_лево"

#: ../src/ephy-window.c:254
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Передвинуть текущую вкладку влево"

#: ../src/ephy-window.c:256
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Передвинуть вкладку в_право"

#: ../src/ephy-window.c:257
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Передвинуть текущую вкладку вправо"

#: ../src/ephy-window.c:263
msgid "Display web browser help"
msgstr "Отобразить справку"

#. File Menu
#: ../src/ephy-window.c:274
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Работать автономно"

#: ../src/ephy-window.c:275
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Переключиться в автономный режим"

#. View Menu
#: ../src/ephy-window.c:280
msgid "_Hide Toolbars"
msgstr "_Скрыть панели инструментов"

#: ../src/ephy-window.c:281
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Показать или скрыть панель инструментов"

#: ../src/ephy-window.c:283
msgid "St_atusbar"
msgstr "Строка _состояния"

#: ../src/ephy-window.c:284
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Показать или скрыть строку состояния"

#: ../src/ephy-window.c:286
msgid "_Fullscreen"
msgstr "На весь _экран"

#: ../src/ephy-window.c:287
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Просматривать в полноэкранном режиме"

#: ../src/ephy-window.c:289
msgid "Popup _Windows"
msgstr "Разрешить _всплывающие окна"

#: ../src/ephy-window.c:290
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "Показывать или скрывать непрошенные всплывающие окна с этого сайта"

#: ../src/ephy-window.c:292
msgid "Selection Caret"
msgstr "Курсор выделения"

#. Document
#: ../src/ephy-window.c:300
msgid "Add Boo_kmark…"
msgstr "Добавить _закладку…"

#. Framed document
#: ../src/ephy-window.c:306
msgid "Show Only _This Frame"
msgstr "Показывать только _эту область"

#: ../src/ephy-window.c:307
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "Показывать только эту область в окне"

#. Links
#: ../src/ephy-window.c:312
msgid "_Open Link"
msgstr "_Открыть ссылку"

#: ../src/ephy-window.c:313
msgid "Open link in this window"
msgstr "Открыть ссылку в этом окне"

#: ../src/ephy-window.c:315
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Открыть ссылку в _новом окне"

#: ../src/ephy-window.c:316
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Открыть ссылку в новом окне"

#: ../src/ephy-window.c:318
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Открыть ссылку в новой _вкладке"

#: ../src/ephy-window.c:319
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Открыть ссылку в новой вкладке"

#: ../src/ephy-window.c:321
msgid "_Download Link"
msgstr "_Скачать ссылку"

#: ../src/ephy-window.c:323
msgid "_Save Link As…"
msgstr "Сохранить сс_ылку как…"

#: ../src/ephy-window.c:324
msgid "Save link with a different name"
msgstr "Сохранить ссылку с другим именем"

#: ../src/ephy-window.c:326
msgid "_Bookmark Link…"
msgstr "Добавить ссылку к _закладкам…"

#: ../src/ephy-window.c:328
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Копировать адрес ссылки"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: ../src/ephy-window.c:334
msgid "_Send Email…"
msgstr "_Отправить сообщение…"

#: ../src/ephy-window.c:336
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Копировать почтовый адрес"

#. Images
#: ../src/ephy-window.c:341
msgid "Open _Image"
msgstr "_Открыть изображение"

#: ../src/ephy-window.c:343
msgid "_Save Image As…"
msgstr "Сохранить _изображение как…"

#: ../src/ephy-window.c:345
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Использовать изображение как фон"

#: ../src/ephy-window.c:347
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "_Копировать адрес изображения"

#: ../src/ephy-window.c:349
msgid "St_art Animation"
msgstr "_Начать анимацию"

#: ../src/ephy-window.c:351
msgid "St_op Animation"
msgstr "_Остановить анимацию"

#: ../src/ephy-window.c:746
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "В элементах формы есть не переданные изменения"

#: ../src/ephy-window.c:750
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Если документ будет закрыт, информация будет потеряна."

#: ../src/ephy-window.c:754
msgid "Close _Document"
msgstr "_Закрыть документ"

#: ../src/ephy-window.c:1331 ../src/window-commands.c:267
msgid "Open"
msgstr "Открыть"

#: ../src/ephy-window.c:1333 ../src/window-commands.c:293
msgid "Save As"
msgstr "Сохранить как"

#: ../src/ephy-window.c:1335
msgid "Print"
msgstr "Печать"

#: ../src/ephy-window.c:1339
msgid "Find"
msgstr "Найти"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1352
msgid "Larger"
msgstr "Увеличенный"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1355
msgid "Smaller"
msgstr "Уменьшенный"

#: ../src/ephy-window.c:1522
msgid "Insecure"
msgstr "Без защиты"

#: ../src/ephy-window.c:1527
msgid "Broken"
msgstr "Нарушено"

#: ../src/ephy-window.c:1539
msgid "Low"
msgstr "Низкий"

#: ../src/ephy-window.c:1546
msgid "High"
msgstr "Высокий"

#: ../src/ephy-window.c:1556
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Уровень безопасности: %s"

#: ../src/ephy-window.c:1599
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d скрытое всплывающее окно"
msgstr[1] "%d скрытых всплывающих окна"
msgstr[2] "%d скрытых всплывающих окон"

#: ../src/ephy-window.c:1894
#, c-format
msgid "Open image “%s”"
msgstr "Открыть изображение «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:1899
#, c-format
msgid "Use as desktop background “%s”"
msgstr "Использовать изображение как фон «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:1904
#, c-format
msgid "Save image “%s”"
msgstr "Сохранить изображение «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:1909
#, c-format
msgid "Copy image address “%s”"
msgstr "Копировать адрес изображения «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:1922
#, c-format
msgid "Send email to address “%s”"
msgstr "Отправить сообщение по адресу «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:1928
#, c-format
msgid "Copy email address “%s”"
msgstr "Копировать почтовый адрес «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:1940
#, c-format
msgid "Save link “%s”"
msgstr "Сохранить ссылку «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:1946
#, c-format
msgid "Bookmark link “%s”"
msgstr "Закладка на ссылку «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:1952
#, c-format
msgid "Copy link's address “%s”"
msgstr "Копировать адрес ссылки «%s»"

#: ../src/pdm-dialog.c:379
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Свойства механизма Cookie"

#: ../src/pdm-dialog.c:396
msgid "Content:"
msgstr "Содержание:"

#: ../src/pdm-dialog.c:412
msgid "Path:"
msgstr "Путь:"

#: ../src/pdm-dialog.c:428
msgid "Send for:"
msgstr "Послать для:"

#: ../src/pdm-dialog.c:437
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "Только защищённые соединения"

#: ../src/pdm-dialog.c:437
msgid "Any type of connection"
msgstr "Любой тип соединения"

#: ../src/pdm-dialog.c:443
msgid "Expires:"
msgstr "Истекает:"

#: ../src/pdm-dialog.c:454
msgid "End of current session"
msgstr "Окончание текущего сеанса"

#: ../src/pdm-dialog.c:590
msgid "Domain"
msgstr "Домен"

#: ../src/pdm-dialog.c:602
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: ../src/pdm-dialog.c:1001
msgid "Host"
msgstr "Узел"

#: ../src/pdm-dialog.c:1013
msgid "User Name"
msgstr "Имя пользователя"

#: ../src/pdm-dialog.c:1025
msgid "User Password"
msgstr "Пароль"

#: ../src/popup-commands.c:272
msgid "Download Link"
msgstr "Скачать ссылку"

#: ../src/popup-commands.c:280
msgid "Save Link As"
msgstr "Сохранить ссылку как"

#: ../src/popup-commands.c:287
msgid "Save Image As"
msgstr "Сохранить изображение как"

#: ../src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "Первый"

#: ../src/ppview-toolbar.c:90
msgid "Go to the first page"
msgstr "Перейти к первой странице"

#: ../src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "Последний"

#: ../src/ppview-toolbar.c:94
msgid "Go to the last page"
msgstr "Перейти к последней странице"

#: ../src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущее"

#: ../src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Перейти к предыдущей странице"

#: ../src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "Следующее"

#: ../src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Go to next page"
msgstr "Перейти к следующей странице"

#: ../src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: ../src/ppview-toolbar.c:106
msgid "Close print preview"
msgstr "Закрыть просмотр печати"

#: ../src/prefs-dialog.c:416
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/prefs-dialog.c:997 ../src/prefs-dialog.c:1005
#, c-format
msgid "language|%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:1016
#, c-format
msgid "language|User defined (%s)"
msgstr "Определённый пользователем (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:1038
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "Системный язык (%s)"
msgstr[1] "Системные языки (%s)"
msgstr[2] "Системные языки (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:1430
msgid "Select a Directory"
msgstr "Выберите каталог"

#: ../src/window-commands.c:731
msgid ""
"The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Веб-браузер GNOME это свободное программное обеспечение. Вы можете "
"распространять или изменять его при условиях соответствия GNU General Public "
"License опубликованной организацией Free Software Foundation; либо версии 2 "
"лицензии, либо (на ваше усмотрение) любой более поздней версии. "

#: ../src/window-commands.c:735
msgid ""
"The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
"Веб-браузер GNOME распространяется в надежде на то, что приложение будет "
"полезно, но БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; не гарантируется даже ПРИГОДНОСТЬ или "
"СООТВЕСТВИЕ ЛЮБЫМ ТРЕБОВАНИЯМ. Для дальнейшей информации ознакомьтесь с GNU "
"General Public License."

#: ../src/window-commands.c:739
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
msgstr ""
"Вы должны получить копию GNU General Public License вместе с веб-браузером "
"GNOME. Если это не так, напишите to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"

#: ../src/window-commands.c:787 ../src/window-commands.c:803
#: ../src/window-commands.c:814
msgid "Contact us at:"
msgstr "Свяжитесь с нами:"

#: ../src/window-commands.c:790
msgid "Contributors:"
msgstr "Помощники:"

#: ../src/window-commands.c:793
msgid "Past developers:"
msgstr "Предыдущие разработчики:"

#: ../src/window-commands.c:826
#, c-format
msgid ""
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
"Powered by Gecko %s"
msgstr ""
"Позволяет просматривать веб-страницы и искать информацию в Интернет.\n"
"Использует Gecko %s"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:852
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Валёк Филиппов <frob@df.ru>\n"
"Дмитрий Мастрюков <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Леонид Кантер <leon@asplinux.ru>"

#: ../src/window-commands.c:855
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "Домашняя страница веб-браузера"