aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: 89b02b3d20143d86146ca654b843c799450c8ea2 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922






                                                         


                                            




                                                                

                                                                            

                                               
                           
                                                        

                                                 
                              
                                                                                   

                                                 
                                       
                                                                                                     
 
                                                 
                        
                                                               
 
                                                 
                
                                
 
                                                 
                       
                                                                                  


                                          
                                                                                                


                          











































































                                                                                      





                                                                           

                                             

                               

                                                        

                               

                                                           

                               


                                                                              

                               


                                                                   

                               
                           
         

                               
                                 


                               




                                                                           

                                  
 
                               

                                             
 
                                

















                                                                               

















                                                                                                              
 
                                

                                           
 
                                
                                                                            

         
                                

                              
 
                                

                                                                       
 
                                

                                                                                  
 
                                

                                                                                   
 
                                

                            
 
                                
                             

         
                                



                                                                               
 




                                

                                            
 
                                

                   
 
                                

                   
 
                                
                                   

         
                                

                                    
 
                                

                                                                             

         
                                



                                                                             
 
                                

                                          
 
                                


                                                                     


                                                                                                                     
 
                                

                                                                                          
 
                                

                                
 
                                

                                 
 
                                

                                               
 
                                

                                                         
 
                                

                                             
 
                                

                                                        
 
                                

                                               
 
                                

                                                          
 
                                

                                                 
 
                                

                                                          
 
                                

                                                                                   
 
                                

                                                                                    
 
                                

                                                                                     
 
                                

                                                                                      
 





                                                                               
                                



                                                              

                                                                                           
 
                                

                                                                                            
 
                                

                                                 
 
                                

                                                           
 










                                                                               

                                             
 
                                








                                                                               

         





                                                                         

                                                                       
 
                                









                                                                             

         


















                                                                            

                                                                   
 
                                

                                                                     
 
                                

                                                                                                                
 
                                

                                                                                                                    
 






                                                                               


                                                                            

         
                                
                                               

         
                                
                                                

         
                                

                                                       
 
                                

                                                        
 
                                

                                                                    
 
                                
                                                                     

         
                                

                                                     
 
                                
                                                      

         
                                
                 

         














































































                                                                             
                                

               
 

                                                                  



                                

                                           

                                

                                                                      
 
                                
                       
                                                        
 
                                


                                 
                                
                        
                                              
 

                                                                        

                   
 
                                


                     
                                 
                             




                                                               
 


                                                                                                    
 
                                 
              
                     
 
                                 
             
                            
 
                                                             
              
                                    
 
                                 
                 
                              
 
                                 
                    
                                              
 
                                                               


                          
                                    
                      




                                           
 
                                    

                                  

                                    

                            

                                    

                                                   

                                    

                          

                                     

                                             

                                     
                          
                                                     

                                     

                                                                                        

                                     

                                  

                                     

                                                                                               
 
                                     

                                                            

                                     

                                                                   
 
                                     

                                         
 
                                     

                                   
 
                                     

                          
 


                                     
 
                                     

                                                                                   
 
                                     

                                                                       
 
                                     

                                   
 
                                     

                             
 
                                     

                 
 
                                     

             
 
                                     

                                                           
 
                                     

                           
 
                                     

                               
 
                                     

                                                                   
 
                                     

                                                                 
 
                                     

                             
 
                                     


                                               
 
                                     

                                         
 
                                     

                                                    
 
                                     

                  
 
                                     

                                              
 
                                     

                                                  
 
                                     

                                              
 
                                     

                                                
 
                                     

                      
 


                                                           
 
                                     

                                            
 








                                  

                                  





                                    
                         


                                               
                       






                              

            
 
                              



                              

                  

                              

                   
 
                              

               
 
                              


                          
                              
                   

                                             
                              


                        
                              


                         
                              


                          
                              

                                     
 
                              

                     
 

                                                                      


                             




                                        


                                 
                              

                     
 




                                   


                  
                              


                   
                              

                          
 
                              

                     
 
                              

                
 



                                     
                              

                       





                              

                       

                              

              

                              

              

                              

            
 
                                         


                                                            
                                         


                               
                                         


                                                
                                         

                                                                 
 
                                         

                                                       
 
                                         

                                                           
 
                                         


                                                  
                                         


                         
                                         


                                            

                                          


                                    
                                                                  


                     
                                                                  


                           
                                                                   


                           
                                          


                                
                                          


                                                       
                                          


                                              
                                          


                                                                     
                                          


                                              
                                          


                         
                                          


                                                        
                                                                   


                             
                                          


                                                             
                                          


                                            
                                          


                                                            
                                          


                                                      
                                          


                                
                                          


                                
                                          


                                                 




                                            


                                                                      


                                                                          


                      
           


                                                                          


                  
                                                                


                       
                                                                


                                 
                              



                     
                              



                  
                              


                              



                                                                           
 
                              
           




                                                         
 
                              
           




                                                       
 
                              
           




                           
 
                              


          


                              
 
                              


                         


                                                                
 


                                                   
 


                                                                
 
                            
                         
                                    
 
                            
                            
                                       
 
                            
                           
                                      
 
                            
                              
                                         
 
                            
                             
                                            
 
                            
                            
                                           
 
                            
                              
                                             
 








                                        
                                   
                                                               
 
                            
                                      
                                                                  
 
                            
                                 
                                                             
 
                            
                                        
                                                                    
 
                            
                                     
                                                           
 
                            
                                    
                                                          
 
                            
                                 
                                                       
 
                            
                                
                                                      
 
                            
                                         
                                                               
 
                            
                                   
                                                            
 
                            
                                         
                                                                  
 
                            
                                     
                                                              
 
                            
                           
                                      
 
                            
                              
                                         
 
                            
                              
                                         
 
                            
                          
                                     
 
                            
                               
                                          
 
                            
                                
                                           
 


                                                    
 
                            
                           
                                         
 
                            
                         
                                       
 
                            
                             
                                           
 
                            
                               
                                          
 
                            
                               
                                      
 
                            
                              
                                    
 
                            
                         
                              
 
                            
                              
                                   
 
                            
                           
                                
 
                             
                              
                                   
 
                             
                                   
                                                      
 
                             
                          
                                   
 
                             
                               
                                        
 
                             
                             
                                      
 
                             
                        
                                     
 
                             
                             
                                          
 
                             
                       
                                    
 
                             
                     








                                             
 




































                                                      
                          
                                    
 
                             
                             
                                       
 
                             
                             
                                       
 
                             
                               
                                         
 
                             
                        
                                        
 








                                                                
                          
                                       
 
                             
                            
                                         
 
                             
                         
                                      
 
                             
                                  
                                               
 
                             
                          
                                    
 


                                       
 
                             
                              
                                        
 
                             
                           
                                     
 
                             
                               
                                         
 





                                                                                         
 


                                            
 


                                            
 


                                            
 


                                            
 


                             
 


                                                    
 


                                                
 


                                                    
 


                                           
 


                                                                        
 


                                                                        
 


                                                    
 


                                 
 


                                                    
 



































































































































































































































































































































































































                                                                                                                                            

    








                                                                    
  
                                          
                       










                                
         

                                      
 
                                


                






                                           



                                      
                                     


                                                              
                                   


                               
                                   




                                                                           





                                                     

                         
                                          
 
                              

                                                 
                                                                                                           
 
                              

                                      
                                                              
 
                    











                                                                                                  
                     

                                  
                                                                    
 
                                             

                         
 
                      

                             
 
                      

                                                    
 
                      

                           
 
                      

                             
 
                                             

                           
 
                                             


                   
                                             


                                                
                                             


                             
                      


                       
                                             


                                                    




                                                                     


                         
                      


                               
                      


                         
                     


            
                     


            
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             


                                               
 
                                           



            
                                               



                            

                                               


                            

                                               
                
                   
 
                                               

                                                            
 

                                                                          

                
 

                                                                          



                        
                                            
                  
                                 
 
                                            
                          
                                           

            


                                                                          
                           
                                               
 
                                            


                                                                                  


                                                                          
                        

                                                     
                                            


                                                                                        
                                            
                  
                                       
 
                                            
                                             
                                                                                       
 
                                                                          
               
                        
 
                                            
                                             
                                                                           
 
                                            
                   
                                           
 
                                            
                                                              
                                                                                                                
 
                                            
                            
                                                        
 
                                            
                                                                 
                                                                                                                            
 

                                                                          


                        
                                            
                                  
                                                 

            

                                                                          


                          

                                                                          


                                            


                                                                          


                                

                                                                          


                                                  

                                                                          


                          
                                                                          


                                                        

                                                                          


                                 
                                            


                                                                 
            

                                                                          


                              
                                            
                              
                                                                    
 

                                                                          


                                  

                                                                          
                                                    


























                                                                                                                
 
                                            
                    
                                
 




                                                                    


                                                    
                                            
                                    
                                                            
 
                                            


                                                             




                                                       


                                                           
                                            


                                                        




                                                                          


                                              
                                                                          


                                                     
                                                                          


                                          
                                                                            


                    

                                                              


                         
                                             
              
                 
 
                                                                            


                           


                                                                            




                                                                    
                                    


                             
                                    

                                                           
                                                            
 
                                    


                               
                                    


                       
                                    


                       
                                    


                   
                                    


                               
                                    


                     
                                     


                                                         
                                     
                       
                                  
 


                                          




                                                 
                                        
                           
                                                    
 
                                        

                                                          













                                                                                                                           
 








                                            
          
                       
 
                                
                                                      
                                                                                                   
 
                                
                                                   
                                                                                                         
 
                                
                                        
                                                                            
 
                                
                         
                                                   
 
                                
                                          
                                                                                                    
 
                                
                                
                                               
 
                                
                                        
                                                                                  
 
                                
                      
                                         
 
                                
                                   
                                                                   
 
                                
                            
                                                                
 






                                                                      
 




                                        


                          
                                
                               
                                                            
 
                                



                                                                               














                                                                                                                                                  
 
                                 


                       
                                 


                   
                     
                                                     

                                                                                                       
                     
                                        

                                                                                     
                     


                                                                    
                                        


                 
                     


                                                                                            
                     


                           


                                                                                                              
 
                     

                                                             
 




                                                                                                 
                            
                                                   
 
                      
            





























                                                                                                                            
         
 
                       
        

                                                                          
         
 
                       
        

                                                                          
         
 
                                                             


                                        
                     
            
                 
 
                     



                                                                                            
                     



                                                                  
                     



                                                                            
                     



                                                  
                       
                  
                          
 
                       


                        




                                


                        
            
                       


                                 


                                           
 
                       


                                       


                                                 
 
                       


                           
                       


                                
                       


                                      
                       

                                                           
 
















                                                                                      

                                                             
 
                        

                           
 
                        
                                       
                                                                         
 
                        

                                        
 

















                                                                                      


                                                        
                        
                              
                                               
 


                                                                                     
 
                        
                  
                                       
 


                                                                                      
 
                        
                      
                                         
 


                                                                                        
 
                        


                                                                
                        
                                             
                                                                       
 
                        
                 
                                                                  
 
                        
                          
                                                                 
 
                        


                                             
                        
                                 
                                                             

            
                        


                              
                        


                                                                          
                        


                                    
                        


                                                                                                 
                        
                
                            
 


                                                     
 
                        
                 
                            
 


                                                       
 
                        
                    
                                          
 


                                                                          
 


                                         
 




                                                         
                    
                                                      
 
                        
                                        


                                                                      
                        
                        
                                              
 
                                              


                                                                                 
                        
                       
                                           
 


                                                 

          
                        


                    
                        
                                       
                                                                    
 
                        


                      
                        
                                   
                                                              
 
                        
                       
                                                               
 
                        


                         
                        
                           
                                                                    
 
                        
                    
                                            
 
                        
                                  
                                                                            
 
                        
                
                           
 


                                               
 
            
                        
                     
                                                  
 
                        
                             
                                                                
 
                        
                 
                                                
 
                        
                         
                                                              
 
                        


                                                          
                        
                                
                                                                        
 
                        


                                                            
                        
                                 
                                                                          
 
                        


                                               
                        
                          
                                                             
 
                        
                                





































                                                                                   
 
           
                        
                              
                                             
 
                        
                        
                                              
 
                  
                        
                   
                                 
 
                        
                                 
                                                        
 
                        
                              
                                                              

        
                        
                  
                                     
 
                        
                                
                                                            
 
                        
                             
                                                                  
 


                                     
 




                                                   
                         
                                                                
 
                        
                          
                                                        

         
                        
                   
                                               
 
                        
                                 
                                                                      
 
                        
                              
                                                                            
 
                        
                         
                                                             
 
                        
                                
                                                                       
 
                        
                           
                                                                  
 
                        


                                                                  












                                                                         


                       
                                                  


                                  
                        


                         
                         


                            
                         


                         
                         


                       
                         


                     
                         


                       
                         







                                               
                         



                                                    
                       


                   
                       


                                 








                                        


                                                   


                              
 
                       


                  
                       


                                  









                       

                          








                                                         


                                                        
                          


                                                              
                           


                                                                
                           


                                                              
                           


                       
                           


                                                     







                                                                   
                       
                                                               
 
                         


                           
                         


                           
                         


                                       
                         


                         
                         


                             
                         


                             
                         


                               
                         


                               
                         


                             
                         


                       
                         


                       
                         


                               
                         


                             
                         


                           
                         


                           
                         


                           
                         


                        
                         


                               
                         


                         
                         


                         
                         


                             
                         


                             
                         


                                   
                         


                             
                         


                               
                         


                             
                         


                           
                         


                               
                         


                           
                         
                         
                                                    
 
                         

                                            
 
                         


                             
                         


                         
                         


                                   
                         


                                                          
                         


                           
                         


                               
                         


                         
                         


                           
                         


                             
                         


                           
                         


                         
                         

                               
 
                         


                             
                          


                          
 






                                                            
 


                                
 


                                        
 
                    


                   
                    


                   
                    


                     
                    


                     
                    


                   
                    


                   
                    
                     
                                  
 


                                                                                                                   
 
                    


                       




                            


               

                                                      

         
                            


                                   
                            


                                                               
                            
                          
                                                                           
 
                     

                            



                                                           
                            



                                                                                                                                       

























































































































































































































                                                                                                                                            
# Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Epiphany\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-18 10:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:41+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Автоматизация \"Епифании\""

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:1
msgid "Epiphany Nautilus view"
msgstr "Просмотр через \"Епифанию\" в \"Наутилусе\""

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:2
msgid "Epiphany content view component"
msgstr "Компонент просмотра содержимого через \"Епифанию\""

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:3
msgid "View as Web Page"
msgstr "Режим просмотра: Веб-страница"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:4
msgid "Web Page"
msgstr "Веб-страница"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:5
msgid "Web Page Viewer"
msgstr "Компонент просмотра в виде веб-страницы"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Программа для просмотра и организации закладок"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Веб-закладки"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable Arbitrary URLs"
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable Bookmark Editing"
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Disable History"
msgstr "История"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "Разрешить использование скриптов JavaScript"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Disable Toolbar Editing"
msgstr "Редактор панели инструментов"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid ""
"Disable all historical information by disabling the back button, not "
"allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit their bookmarks."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to epiphany."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http: "
"and https:."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Показывать строку состояния по умолчанию"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Hide the menubar by default."
msgstr "Показывать строку состояния по умолчанию."

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Программа для просмотра веб-страниц"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Браузер веб-страниц"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Адрес начальной страницы."

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Allow popups"
msgstr "Разрешить всплывающие окна"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Всегда использовать _эти шрифты"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Automatic downloads"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Browse with caret"
msgstr "Программа для просмотра веб-страниц"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Cookie accept"
msgstr "Принимать Cookie"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Default encoding"
msgstr "Ис_ходная кодировка"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Исходная кодировка. Допустимые значения: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-"
"HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-"
"GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", "
"\"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", "
"\"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5"
"\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-"
"8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14"
"\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U"
"\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-"
"874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253"
"\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" и \"x-windows-949\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid "Default font type"
msgstr "Шрифт по умолчанию"

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Enable Java"
msgstr "Включить Java"

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java."
msgstr "Разрешить использование языка Java."

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Разрешить использование скриптов JavaScript"

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Разрешить использование скриптов JavaScript."

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Filename to print to"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Filename to print to."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "History pages time range"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Home page"
msgstr "Начальная страница"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Languages"
msgstr "Языки"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Match case for find in page"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Match case for find in page."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Paper type"
msgstr "Свойства страницы"

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid ""
"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."
msgstr ""
"Свойства страницы. Поддерживаемые значения: \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" и "
"\"Executive\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Предпочтительные языки, двухбуквенные коды."

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Printer name"
msgstr "Имя принтера"

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Printer name."
msgstr "Имя принтера."

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Нижний отступ печати"

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "Нижний отступ печати (в мм)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing left margin"
msgstr "Левый отступ печати"

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "Левый отступ печати (в мм)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing right margin"
msgstr "Правый отступ печати"

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "Правый отступ печати (в мм)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing top margin"
msgstr "Верхний отступ печати"

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "Верхнй отступ печати (в мм)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Показывать панель закладок по умолчанию"

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Показывать панель закладок по умолчанию."

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Показывать строку состояния по умолчанию"

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Показывать строку состояния по умолчанию."

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Показывать панели инструментов по умолчанию"

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Показывать панели инструментов по умолчанию."

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Размер дискового кэша"

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Размер дискового кэша, в МБ."

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "The bookmark informations shown in the editor view"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid ""
"The bookmark informations shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
#, fuzzy
msgid "The downloads folder"
msgstr "Показывать подробности скачивания"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "The page informations shown in the history view"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"The page informations shown in the history view. Valid values in the list "
"are \"address\", \"title\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "The path of the folder where downloads are saved."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Use caret browsing mode."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Use own colors"
msgstr "Использовать собственные цвета"

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Use own fonts"
msgstr "Использовать собственные шрифты"

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Использовать собственные цвета вместо цветов документа"

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Использовать собственные шрифты вместо шрифтов документа"

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:71
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:72
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:73
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:74
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:75
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:76
msgid "x-western"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1 data/glade/prefs-dialog.glade.h:1
#: data/glade/print.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Отпечатки</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Выдано</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Направлено</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Действительность</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "_Поля сертификата"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "_Иерархия сертификата"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "Common Name:"
msgstr "Общее имя:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "DYNAMIC"
msgstr "ДИНАМИЧЕСКИЙ"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Details"
msgstr "Подробности"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Expires On:"
msgstr "Истекает:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
msgid "Field _Value"
msgstr "З_начение поля"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "General"
msgstr "Общие"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "Issued On:"
msgstr "Выдан:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "Отпечаток в формате MD5:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:964
msgid "Organization:"
msgstr "Организация:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Подразделение организации:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "Отпечаток в формате SHA1:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:19
msgid "Serial Number:"
msgstr "Серийный номер"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "      "
msgstr "      "

#: data/glade/epiphany.glade.h:2 data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Автоматически</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Использовать иную кодировку:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "_Чувствительно к регистру"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Cookies"
msgstr "Механизм Cookies"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Download Manager"
msgstr "Менеджер скачивания"

#: data/glade/epiphany.glade.h:8 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:11
#: src/ephy-window.c:951
msgid "Find"
msgstr "Найти"

#: data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "Passwords"
msgstr "Пароли"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Менеджер персональных данных"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "Text Encoding"
msgstr "Кодировка текста"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12 src/ephy-encoding-menu.c:388
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Использовать кодировку, определённую в документе"

#: data/glade/epiphany.glade.h:13
msgid "_Find:"
msgstr "На_йти:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "_Next"
msgstr "С_ледующее"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:280
msgid "_Pause"
msgstr "При_остановить"

#: data/glade/epiphany.glade.h:16
msgid "_Previous"
msgstr "_Предыдущее"

#: data/glade/epiphany.glade.h:17
msgid "_Wrap around"
msgstr "Пере_ходить к началу"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Цвета</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Механизм \"Cookie\"</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>Скачивание</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Кодировки</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Шрифты</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Начальная страница</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Языки</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Временные файлы</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Содержимое страницы</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "А_втоматически скачивать и открывать файлы"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Add Language"
msgstr "Добавить язык"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "Все_гда использовать цвета темы рабочего стола"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Разрешить _всплывающие окна"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Всегда использовать _эти шрифты"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Au_todetect:"
msgstr "А_втообнаружение:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Выберите _язык"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Cl_ear"
msgstr "О_чистить"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "De_fault:"
msgstr "Ис_ходная:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Разрешить использование скриптов Java_Script"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Enable _Java"
msgstr "Разрешить использование языка _Java"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Шрифты и цвета"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "For _Language:"
msgstr "_Кодировка:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Language"
msgstr "Язык"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "MB"
msgstr "МБ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Только с посе_щённых сайтов"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Privacy"
msgstr "Секретность"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Установить на _текущую страницу"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Установить на п_устую страницу"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Add..."
msgstr "Доб_авить..."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:367
msgid "_Address:"
msgstr "_Адрес:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Always accept"
msgstr "Принимать вс_егда"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Disk space:"
msgstr "_Дисковое пространство:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Down"
msgstr "В_низ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Download folder:"
msgstr "_Каталог скачивания:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Фиксированная ширина:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Мин_имальный размер:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Never accept"
msgstr "Не принимать _никогда"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Remove"
msgstr "У_брать"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 src/ephy-window.c:191
msgid "_Up"
msgstr "В_верх"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Variable width:"
msgstr "_Переменная ширина:"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Подвалы</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Заголовки</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>Поля (в мм)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>Ориентация</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>Диапазон страниц</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Принтер</b>"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Размер</b>"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "A_4"
msgstr "A_4"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "C_olor"
msgstr "_Цвет"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "E_xecutive"
msgstr "E_xecutive"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "L_egal"
msgstr "L_egal"

#: data/glade/print.glade.h:16
msgid "Lan_dscape"
msgstr "Ланд_шафт"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "P_age title"
msgstr "Заголовок ст_раницы"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "P_ortrait"
msgstr "П_ортрет"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "P_rinter:"
msgstr "_Принтер:"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "Pa_ges"
msgstr "Стра_ницы"

#: data/glade/print.glade.h:21
msgid "Page _numbers"
msgstr "Но_мера страниц"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Paper"
msgstr "Бумага"

#: data/glade/print.glade.h:23 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:23
#: src/ephy-window.c:947
msgid "Print"
msgstr "Напечатать"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "Print Setup"
msgstr "Настройка печати"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "_All pages"
msgstr "_Все страницы"

#: data/glade/print.glade.h:26
msgid "_Bottom:"
msgstr "С_низу:"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_Browse..."
msgstr "П_росмотреть..."

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Date"
msgstr "_Дата"

#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_File:"
msgstr "_Файл:"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_Grayscale"
msgstr "По_лутона"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Left:"
msgstr "С_лева:"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Letter"
msgstr "_Letter"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Page address"
msgstr "Адрес _страницы"

#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Right:"
msgstr "С_права:"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_Selection"
msgstr "Вы_деление"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "_Top:"
msgstr "С_верху:"

#: data/glade/print.glade.h:37
msgid "_to:"
msgstr "по:"

#: data/glade/print.glade.h:38
msgid "fr_om:"
msgstr "с:"

#: data/glade/print.glade.h:39
msgid "lpr"
msgstr "lpr"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:1
msgid "Add Bookmark for Frame"
msgstr "Добавить закладку для кадра"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Скопировать"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:3
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Скопировать эл. адрес"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:4
msgid "Copy Image Address"
msgstr "Скопировать адрес изображения"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:5
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Скопировать адрес ссылки"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:6
msgid "Copy Page Address"
msgstr "Скопировать адрес страницы"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:7
msgid "Copy the Selection"
msgstr "Скопировать выделение"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:8
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:9
msgid "Cut the Selection"
msgstr "Вырезать выделение"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:10
#: embed/ephy-embed-popup-control.c:551
msgid "Download Link"
msgstr "Скачать ссылку"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:12 src/ppview-toolbar.c:92
msgid "First"
msgstr "Первый"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:13 src/ppview-toolbar.c:96
msgid "Last"
msgstr "Последний"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:14 src/ppview-toolbar.c:104
msgid "Next"
msgstr "Следующее"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:15
msgid "Open Frame"
msgstr "Открыть кадр"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:16
msgid "Open Frame in New Window"
msgstr "Открыть кадр в новом окне"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:17
msgid "Open Image"
msgstr "Открыть изображение"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:18
msgid "Open Image in New Window"
msgstr "Открыть изображение в новом окне"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:19
msgid "Open in New Window"
msgstr "Открыть в новом окне"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:20
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:21
msgid "Paste the Clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:22 src/ppview-toolbar.c:100
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущее"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:24
msgid "Print the Current File"
msgstr "Напечатать текущую страницу"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:25
msgid "Save Background As..."
msgstr "Сохранить фон как..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:26
msgid "Save Image As..."
msgstr "Сохранить изображение как..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:27
msgid "Save Page As..."
msgstr "Сохранить страницу как..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:28
msgid "Search for a String"
msgstr "Найти строку"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:29
msgid "Select All"
msgstr "Выделить всё"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:30
msgid "Select the Entire Document"
msgstr "Выбрать весь документ"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:31
msgid "Text _Encoding..."
msgstr "_Кодировка текста..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:32
msgid "Use Image As Background"
msgstr "Использовать изображение как фон"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:33
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162 src/ephy-history-window.c:152
#: src/ephy-window.c:77
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"

#. Toplevel
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161 src/ephy-history-window.c:151
#: src/ephy-window.c:76
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:35 src/ephy-window.c:134
msgid "_Find..."
msgstr "_Найти..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:36 src/ephy-window.c:105
msgid "_Print..."
msgstr "На_печатать..."

#: embed/downloader-view.c:225
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:229
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:280
msgid "_Resume"
msgstr "Про_должить"

#: embed/downloader-view.c:343 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35
#: src/ephy-window.c:1132
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"

#: embed/downloader-view.c:394
#, c-format
msgid "About %d second left"
msgid_plural "About %d seconds left"
msgstr[0] "Осталось около %d секунды"
msgstr[1] "Осталось около %d секунд"
msgstr[2] "Осталось около %d секунд"

#: embed/downloader-view.c:402
#, c-format
msgid "About %d minute left"
msgid_plural "About %d minutes left"
msgstr[0] "Осталось около %d минуты"
msgstr[1] "Осталось около %d минут"
msgstr[2] "Осталось около %d минут"

#: embed/downloader-view.c:409
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d файл"
msgstr[1] "%d файла"
msgstr[2] "%d файлов"

#: embed/downloader-view.c:515
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:526
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: embed/downloader-view.c:540
msgid "Remaining"
msgstr "Осталось"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:561 src/popup-commands.c:344
msgid "Save Image As"
msgstr "Сохранить изображение как"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:647
msgid "Save Page As"
msgstr "Сохранить страницу как"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:656 src/popup-commands.c:434
msgid "Save Background As"
msgstr "Сохранить фон как"

#: embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Арабская (_IBM-864)"

#: embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Арабская (ISO-_8859-6)"

#: embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Арабская (_MacArabic)"

#: embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Арабская (_Windows-1256)"

#: embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Балтийская (_ISO-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Балтийская (I_SO-8859-4)"

#: embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Балтийская (_Windows-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:70
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Армянская (ARMSCII-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:71
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Грузинская (GEOSTD8)"

#: embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Центрально-европейская (_IBM-852)"

#: embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Центрально-европейская (I_SO-8859-2)"

#: embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Центрально-европейская (_MacCE)"

#: embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Центрально-европейская (_Windows-1250)"

#: embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Упрощенная китайская (_GB18030)"

#: embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Упрощенная китайская (G_B2312)"

#: embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Упрощенная китайская (GB_K)"

#: embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Упрощенная китайская (_HZ)"

#: embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Упрощенная китайская (_ISO-2022-CN)"

#: embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Традиционная китайская (Big_5)"

#: embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Традиционная китайская (Big5-HK_SCS)"

#: embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Традиционная китайская (_EUC-TW)"

#: embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Кириллица (_IBM-855)"

#: embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Кириллица (I_SO-8859-5)"

#: embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Кириллица (IS_O-IR-111)"

#: embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Кириллица (_KOI8-R)"

#: embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Кириллица (_MacCirillic)"

#: embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Кириллица (_Windows-1251)"

#: embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Кириллица/_Русская (CP-866)"

#: embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Греческая (_ISO-8859-7)"

#: embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Греческая (_MacGreek)"

#: embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Греческая (_Windows-1253)"

#: embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Гуджарати (_MacGujarati)"

#: embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Гурмухи (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Хинди (Mac_Devanagari)"

#: embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Иврит (_IBM-862)"

#: embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Иврит (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Иврит (_MacHebrew)"

#: embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Иврит (_Windows-1255)"

#: embed/ephy-encodings.c:101
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Визуальный иврит (ISO-8859-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Японская (_EUC-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Японская (_ISO-2022-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Японская (_Shift_JIS)"

#: embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Корейская (_EUC-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:106
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Корейская (_ISO-2022-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:107
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Корейская (_JOHAB)"

#: embed/ephy-encodings.c:108
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Корейская (_UHC)"

#: embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Кельтская (ISO-8859-14)"

#: embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Исландская (MacIcelandic)"

#: embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Северная (ISO-8859-10)"

#: embed/ephy-encodings.c:112
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Фарси (MacFarsi)"

#: embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Хорватская (Mac_Croatian)"

#: embed/ephy-encodings.c:114
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Румынская (MacRomanian)"

#: embed/ephy-encodings.c:115
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Р_умынская (ISO-8859-16)"

#: embed/ephy-encodings.c:116
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Южно-_европейская (ISO-8859-3)"

#: embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Тайская (TIS-_620)"

#: embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Тайская (IS_O-8859-11)"

#: embed/ephy-encodings.c:120
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Тайская (Windows-874)"

#: embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Турецкая (_IBM-857)"

#: embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Турецкая (I_SO-8859-9)"

#: embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Турецкая (_MacTurkish)"

#: embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Турецкая (_Windows-1254)"

#: embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Юникод (Unicode) (UTF-_8)"

#: embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Кириллица/Украинская (_KOI8-U)"

#: embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Кириллица/Украинская (Mac_Ukrainian)"

#: embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Вьетнамская (_TCVN)"

#: embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Вьетнамская (_VISCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Вьетнамская (V_PS)"

#: embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Вьетнамская (_Windows-1258)"

#: embed/ephy-encodings.c:133
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Западная (_IBM-850)"

#: embed/ephy-encodings.c:134
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Западная (_ISO-8859-1)"

#: embed/ephy-encodings.c:135
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Западная (IS_O-8859-15)"

#: embed/ephy-encodings.c:136
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Западная (_MacRoman)"

#: embed/ephy-encodings.c:137
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Западная (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: embed/ephy-encodings.c:142
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Английская (_US-ASCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:143
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Юникод (Unicode (UTF-_16 BE))"

#: embed/ephy-encodings.c:144
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Юникод (Unicode (UTF-1_6 LE))"

#: embed/ephy-encodings.c:145
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Юникод (Unicode (UTF-_32 BE))"

#: embed/ephy-encodings.c:146
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Юникод (Unicode (UTF-3_2 LE))"

#: embed/ephy-encodings.c:148
msgid "Off"
msgstr "Выкл."

#: embed/ephy-encodings.c:149 src/prefs-dialog.c:117
msgid "Chinese"
msgstr "Китайский"

#: embed/ephy-encodings.c:150
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Упрощенный китайский"

#: embed/ephy-encodings.c:151
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Традиционный китайский"

#: embed/ephy-encodings.c:152
msgid "East Asian"
msgstr "Восточноазиатский"

#: embed/ephy-encodings.c:153 lib/ephy-langs.c:38 src/prefs-dialog.c:137
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"

#: embed/ephy-encodings.c:154 lib/ephy-langs.c:39 src/prefs-dialog.c:138
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"

#: embed/ephy-encodings.c:155 src/prefs-dialog.c:150
msgid "Russian"
msgstr "Русский"

#: embed/ephy-encodings.c:156
msgid "Universal"
msgstr "Универсально"

#: embed/ephy-encodings.c:157 src/prefs-dialog.c:159
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украинский"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: embed/ephy-encodings.c:320
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Неизвестная (%s)"

#: embed/ephy-history.c:487 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:645
msgid "All"
msgstr "Все"

#: embed/ephy-history.c:662
msgid "Others"
msgstr "Другое"

#: embed/ephy-history.c:668
msgid "Local files"
msgstr "Локальные файлы"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:134
#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:362
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:265
msgid "_Open"
msgstr "_Открыть"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:265
msgid "_Download"
msgstr "С_качать ссылку"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:269
msgid "_Save As..."
msgstr "_Сохранить как..."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:286
msgid "Download the unsafe file?"
msgstr "Скачать небезопасный файл?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:287
msgid ""
"This type of file could potentially damage your documents or invade your "
"privacy. It's not safe to open it directly. You can save it instead."
msgstr ""
"Данный тип файла потенциально может повредить ваши документы или нарушить "
"вашу секретность. Небезопасно открывать его напрямую. Однако его можно "
"сохранить."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:295
msgid "Open the file in another application?"
msgstr "Открыть файл с помощью иного приложения?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:296
msgid ""
"It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
"open it with another application or save it."
msgstr ""
"Невозможно просмотреть файл этого типа напрямую в браузере. Файл можно "
"открыть с помощью иного приложения или сохранить."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:303
msgid "Download the file?"
msgstr "Скачать файл?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:304
msgid ""
"It's not possible to view this file because there is no application "
"installed that can open it. You can save it instead."
msgstr ""
"Невозможно просмотреть файл этого типа, так как отсутствуют приложения, "
"способные его открыть. Однако его можно сохранить."

#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:331
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:252 src/ephy-toolbars-model.c:201
#: src/window-commands.c:342
msgid "Untitled"
msgstr "Неозаглавленное"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:121
msgid ""
"Epiphany cannot handle this protocol,\n"
"and no GNOME default handler is set"
msgstr ""
"Браузер \"Епифания\" не поддерживает этот протокол,\n"
"и в среде Гном не установлен исходный обработчик"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:135
msgid ""
"The protocol specified is not recognised.\n"
"\n"
"Would you like to try the GNOME default?"
msgstr ""
"Указанный протокол не распознан.\n"
"\n"
"Попробовать исходный обработчик среды Гном?"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:163
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:168
msgid "HTML files"
msgstr "Файлы формата HTML"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:173
msgid "Text files"
msgstr "Текстовые файлы"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:178
msgid "Image files"
msgstr "Файлы изображений"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:183
msgid "XML files"
msgstr "Файлы формата XML"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:188
msgid "XUL files"
msgstr "Файлы формата XUL"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:185
msgid "_Select Certificate"
msgstr "_выбрать сертификат"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:224
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to %s."
msgstr "Выбрать сертификат для идентификации на \"%s\"."

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:227
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "Выбрать сертификат для идентификации себя."

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:277
msgid "Certificate _Details"
msgstr "Показать по_дробности"

#. Add the buttons
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:222 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:533
msgid "_View Certificate"
msgstr "П_осмотреть сертификат"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:230
msgid "_Accept"
msgstr "_Принять"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:294
#, c-format
msgid ""
"The site %s returned security information for %s. It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"Сайт \"%s\" вернул информацию по безопасности для \"%s\". Возможно, что кто-"
"то вклинился в ваше общение и получил конфиденциальную информацию."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:300
#, c-format
msgid "You should only accept the security information if you trust %s and %s."
msgstr ""
"Следует принимать информацию по безопасности только если вы доверяете \"%s\" "
 \"%s\""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:305
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Принять некорректную информацию по безопасности?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:337
#, c-format
msgid ""
"Your browser was unable to trust %s. It is possible that someone is "
"intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr ""
"Браузер не может доверять \"%s\". Возможно, что кто-то вклинился в ваше "
"общение и получил конфиденциальную информацию."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:343
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to %"
"s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:348
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "Соединиться с с ненадёжным сайтом?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:352
msgid "_Don't show this message again for this site"
msgstr "_Не показывать это сообщение снова для этого сайта"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:353
msgid "Co_nnect"
msgstr "С_оединиться"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:414
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Принять устаревшую информацию по безопасности?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:415
#, c-format
msgid "The security information for %s expired on %s."
msgstr "Информация по безопасности для \"%s\" истекла %s."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:421
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Принять ещё не допустимую информацию по безопасности?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:422
#, c-format
msgid "The security information for %s isn't valid until %s."
msgstr "Информация по безопасности для \"%s\" недопустима до %s."

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:433
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a, %d %b %Y"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:444
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "Следует убедиться, что компьютерные часы идут правильно."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:489
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to %s."
msgstr "Невозможно установить соединение с \"%s\""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:492
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from %s needs to be updated."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:497
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:536
msgid "_Trust CA"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:548
#, c-format
msgid "Trust %s to identify:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:552
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:553
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:563
msgid "_Web sites"
msgstr "_Веб-сайты"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:568
msgid "_Software developers"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:634
msgid "Certificate already exists."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:635
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:754
msgid "_Backup Certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:761
msgid "Select password."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:762
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:774 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:876
#, fuzzy
msgid "_Password:"
msgstr "Пароли"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:788
msgid "Con_firm password:"
msgstr ""

#. TODO: We need a better password quality meter
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Password quality:"
msgstr "Пароли"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:857
msgid "I_mport Certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:865
msgid "Password required."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:866
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:944
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:945
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:967
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Неозаглавленное"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:970
msgid "Next Update:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:997
msgid "Not part of certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1265
#, fuzzy
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Свойства механизма Cookie"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1287
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1290
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1293
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1296
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1299
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1302
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1305
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1310
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:183
msgid "Generating Private Key."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:184
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:501
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your "
"MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable."
msgstr ""

#. *
#. * This is a comma separated list of language ranges, as specified
#. * by RFC 2616, 14.4.
#. * Always include the basic language code last.
#. *
#. * Examples:
#. * "pt"    translation: "pt"
#. * "pt_BR" translation: "pt-br,pt"
#. * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh"
#. * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh"
#.
#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:737
msgid "system-language"
msgstr "ru-ru,ru,ru-su"

#: embed/print-dialog.c:289
msgid "Print to"
msgstr "Напечатать"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:82
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"Ошибка системы GConf:\n"
"  %s"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:86
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s\n"
"All further errors shown only on terminal"
msgstr ""

#: lib/eel-gconf-extensions.c:90
#, fuzzy
msgid "GConf Error"
msgstr ""
"Ошибка системы GConf:\n"
"  %s"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:512
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "Удалить панель _инструментов"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:559
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:589
msgid ""
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
"items table to remove it."
msgstr ""

#. The name of the default downloads folder
#: lib/ephy-file-helpers.c:75 src/prefs-dialog.c:1107
msgid "Downloads"
msgstr "Скачивание"

#: lib/ephy-file-helpers.c:164
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "Не удалось найти %s"

#: lib/ephy-file-helpers.c:229
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "Каталог \"%s\" существует, перенесите его в другое место"

#: lib/ephy-file-helpers.c:232
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Не удалось создать каталог %s."

#: lib/ephy-gui.c:90
#, c-format
msgid ""
"File %s will be overwritten.\n"
"If you choose yes, the contents will be lost.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"Файл \"%s\" будет перезаписан.\n"
"При нажатии на  \"Да\", его содержимое будет потеряно.\n"
"\n"
"Хотите продолжить?"

#: lib/ephy-gui.c:121
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Не удалось отобразить справку: %s"

#: lib/ephy-langs.c:31 src/prefs-dialog.c:108
msgid "Arabic"
msgstr "Арабская"

#: lib/ephy-langs.c:32
msgid "Baltic"
msgstr "Балтийская"

#: lib/ephy-langs.c:33
msgid "Central European"
msgstr "Центрально-европейская"

#: lib/ephy-langs.c:34
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кириллица"

#: lib/ephy-langs.c:35
msgid "Devanagari"
msgstr "Деванагари"

#: lib/ephy-langs.c:36 src/prefs-dialog.c:130
msgid "Greek"
msgstr "Греческая"

#: lib/ephy-langs.c:37 src/prefs-dialog.c:131
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"

#: lib/ephy-langs.c:40 src/prefs-dialog.c:115
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Упрощённая китайская"

#: lib/ephy-langs.c:41 src/prefs-dialog.c:157
msgid "Tamil"
msgstr "Тамильский"

#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "Thai"
msgstr "Тайская"

#: lib/ephy-langs.c:43 src/prefs-dialog.c:116
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Традиционная китайская"

#: lib/ephy-langs.c:45
msgid "Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Традиционная китайская (Гонконг)"

#: lib/ephy-langs.c:47 src/prefs-dialog.c:158
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкая"

#: lib/ephy-langs.c:48
msgid "Unicode"
msgstr "Юникод (Unicode)"

#: lib/ephy-langs.c:49
msgid "Western"
msgstr "Западная"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:98
msgid "Failed"
msgstr "Произошёл сбой"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:248
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:229
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "Свойства %s"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:348
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:215
msgid "_Title:"
msgstr "Заголовок:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:390
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:238
msgid "To_pics:"
msgstr "Те_мы:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:399
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "Показать на панели закладок"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163 src/ephy-history-window.c:153
#: src/ephy-window.c:78
msgid "_View"
msgstr "_Вид"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164 src/ephy-history-window.c:154
#: src/ephy-window.c:83
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
msgid "_New Topic"
msgstr "_Создать тему"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "Create a new topic"
msgstr "Создать новую тему"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:977 src/ephy-history-window.c:158
#: src/ephy-history-window.c:738
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Открыть в новом окне"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Открыть выбранную закладку в новом окне"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:978 src/ephy-history-window.c:161
#: src/ephy-history-window.c:739
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Открыть в новой _вкладке"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Открыть выбранную закладку в новой вкладке"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "_Rename..."
msgstr "Пере_именовать..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Переименовать выбранную закладку или тему"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179 src/ephy-history-window.c:164
msgid "_Delete"
msgstr "У_далить"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Удалить выбранную закладку или тему"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "_Properties"
msgstr "_Изменить свойства"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Просмотреть или измененить свойства выбранной закладки"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "И_мпортировать закладки..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Импортировать закладки из другого браузера или файла закладок"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188 src/ephy-history-window.c:170
#: src/ephy-window.c:111
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Закрыть окно закладок"

#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193 src/ephy-history-window.c:175
#: src/ephy-window.c:122
msgid "Cu_t"
msgstr "_Вырезать"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:176
#: src/ephy-window.c:123
msgid "Cut the selection"
msgstr "Вырезать выделение"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:987 src/ephy-history-window.c:178
#: src/ephy-history-window.c:748 src/ephy-window.c:125
msgid "_Copy"
msgstr "С_копировать"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197 src/ephy-history-window.c:179
#: src/ephy-window.c:126
msgid "Copy the selection"
msgstr "Скопировать выделение"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199 src/ephy-history-window.c:181
#: src/ephy-window.c:128
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авить"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200 src/ephy-history-window.c:182
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 src/ephy-history-window.c:184
#: src/ephy-window.c:131
msgid "Select _All"
msgstr "Выделить вс_ё"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Выбрать все закладки или текст"

#. Help Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:192
#: src/ephy-window.c:222
msgid "_Contents"
msgstr "_Содержание"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Отобразить справку по закладкам"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210 src/ephy-history-window.c:195
#: src/ephy-window.c:225
msgid "_About"
msgstr "_О программе..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211 src/ephy-history-window.c:196
#: src/ephy-window.c:226
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Отобразить информацию о программе"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:219
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "_Показать на панели закладок"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "Показать выбранную закладку или тему на панели закладок"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:234 src/ephy-history-window.c:211
msgid "_Title"
msgstr "_Заголовок"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:235 src/ephy-history-window.c:212
msgid "Show only the title column"
msgstr "Показывать только столбец заголовка"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:236 src/ephy-history-window.c:215
msgid "T_itle and Address"
msgstr "З_аголовок и адрес"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:237 src/ephy-history-window.c:216
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Показывать столбцы заголовка и адреса"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:279
msgid "Type a topic"
msgstr "Введите тему"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:547
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "Импортировать закладки из файла"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:580
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Импортировать закладки"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:600
msgid "Choose the bookmarks source:"
msgstr "Выберите источник закладок:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:618
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Закладки браузера \"Мозилла\""

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:620
msgid "Firebird bookmarks"
msgstr "Закладки браузера \"Firebird\""

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:622
msgid "Galeon bookmarks"
msgstr "Закладки браузера \"Галеон\""

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:624
msgid "Konqueror bookmarks"
msgstr "Закладки браузера \"Konqueror\""

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:628
msgid "Import from a file"
msgstr "Импортировать из файла"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:972 src/ephy-history-window.c:733
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "Открыть в новом окне"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:973 src/ephy-history-window.c:734
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Открыть в новой _вкладке"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:983 src/ephy-history-window.c:744
msgid "_Copy Address"
msgstr "Скопировать адрес"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1224 src/ephy-history-window.c:1038
msgid "_Search:"
msgstr "Поиск:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1354
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:597 src/ephy-window.c:953
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладки"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1437
msgid "Topics"
msgstr "Темы"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1499 src/ephy-history-window.c:1318
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1506 src/ephy-history-window.c:1324
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83
msgid "Search the web"
msgstr "Поиск в Веб"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:89
msgid "Entertainment"
msgstr "Развлечения"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:90
msgid "News"
msgstr "Новости"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:91
msgid "Shopping"
msgstr "Покупки"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:92
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
msgid "Travel"
msgstr "Путешествия"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
msgid "Work"
msgstr "Работа"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:680
msgid "Most Visited"
msgstr "Наиболее часто посещаемые"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:697
msgid "Not Categorized"
msgstr "Без категории"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:261
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Добавить закладку"

#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#. * but it doesn't support markup of text yet
#. * so we build our own. See bug 65501.
#.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:306
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Повторяющаяся закладка"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:336
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "Закладка, озаглавленная \"%s\", уже существует для этой страницы."

#. This is the adjective, not the verb
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:233
msgid "Empty"
msgstr "Пустой"

#: src/ephy-encoding-dialog.c:330
msgid "Encodings"
msgstr "Кодировка"

#: src/ephy-encoding-menu.c:379
msgid "_Other..."
msgstr "_Другая..."

#: src/ephy-encoding-menu.c:380
msgid "Other encodings"
msgstr "Другие кодировки"

#: src/ephy-encoding-menu.c:387
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматически"

#: src/ephy-go-action.c:73 src/toolbar.c:409
msgid "Go"
msgstr "Перейти"

#: src/ephy-history-window.c:159
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Открыть выбранную посещённую ссылку в новом окне"

#: src/ephy-history-window.c:162
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Открыть выбранную посещённую ссылку в новой вкладке"

#: src/ephy-history-window.c:165
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Удалить выбранную посещённую ссылку"

#: src/ephy-history-window.c:167
msgid "Boo_kmark Link..."
msgstr "Добавить к _закладкам..."

#: src/ephy-history-window.c:168
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Добавить выбранную посещённую ссылку к закладкам"

#: src/ephy-history-window.c:171
msgid "Close the history window"
msgstr "Закрыть окно истории"

#: src/ephy-history-window.c:185
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Выбрать все посещённые ссылки или текст"

#: src/ephy-history-window.c:187
msgid "C_lear History"
msgstr "О_чистить историю"

#: src/ephy-history-window.c:188
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Очистить всю историю посещений?"

#: src/ephy-history-window.c:193
msgid "Display history help"
msgstr "Отобразить справку по истории"

#: src/ephy-history-window.c:213
msgid "_Address"
msgstr "_Адрес"

#: src/ephy-history-window.c:214
msgid "Show only the address column"
msgstr "Показывать только столбец адреса"

#: src/ephy-history-window.c:246
msgid "Clear History"
msgstr "Очистить историю"

#: src/ephy-history-window.c:278
msgid "C_lear"
msgstr "О_чистить"

#: src/ephy-history-window.c:301
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Очистить историю посещений?"

#: src/ephy-history-window.c:308
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Очистка истории посещений приведёт к полному удалению всех посещённых ссылок."

#: src/ephy-history-window.c:1047
msgid "Today"
msgstr "сегодня"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: src/ephy-history-window.c:1048 src/ephy-history-window.c:1051
#: src/ephy-history-window.c:1055
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "последний %d день"
msgstr[1] "последние %d дня"
msgstr[2] "последние %d дней"

#: src/ephy-history-window.c:1192
msgid "History"
msgstr "История"

#: src/ephy-history-window.c:1264
msgid "Sites"
msgstr "Сайты"

#: src/ephy-main.c:56
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Открыть новую вкладку в существующем окне браузера"

#: src/ephy-main.c:59
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "Запустить браузер в полноэкранном режиме"

#: src/ephy-main.c:62
msgid "Load the given session file"
msgstr "Загрузить указанный файл сеанса"

#: src/ephy-main.c:63 src/ephy-main.c:69
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"

#: src/ephy-main.c:65
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Добавить закладку (не открывать никаких окон)"

#: src/ephy-main.c:66
msgid "URL"
msgstr "ссылка (URL)"

#: src/ephy-main.c:68
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Импорт закладок из другого браузера или файла закладок"

#: src/ephy-main.c:71
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Запустить редактор закладок"

#: src/ephy-main.c:74
msgid "Used internally by the bonobo interface"
msgstr "Используется внутренне интерфейсом системы Bonobo"

#: src/ephy-main.c:109
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Веб-браузер \"Епифания\""

#: src/ephy-main.c:113
msgid "Ephy"
msgstr "Эпи"

#: src/ephy-session.c:301
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Восстановление после сбоя"

#: src/ephy-session.c:303
msgid "_Don't Recover"
msgstr "_Не восстанавливать"

#: src/ephy-session.c:304
msgid "_Recover"
msgstr "_Восстановить"

#: src/ephy-session.c:335
msgid ""
"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run."
msgstr ""
"Возможно, браузер \"Epiphany\" рухнул или был уничтожен при последнем "
"запуске."

#: src/ephy-session.c:341
msgid "You can recover the opened tabs and windows."
msgstr "Вы можете восстановить те окна и вкладки, которые были открыты."

#: src/ephy-shell.c:357
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""

#: src/ephy-shell.c:364
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""

#: src/ephy-shell.c:387
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""

#: src/ephy-tab.c:367 src/ephy-tab.c:1200 src/ephy-tab.c:1370
msgid "Blank page"
msgstr "Пустуая страница"

#: src/ephy-tab.c:772
msgid "site"
msgstr "сайт"

#: src/ephy-tab.c:796
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Осуществляется перенаправление на сайт \"%s\"..."

#: src/ephy-tab.c:800
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Передаются данные с сайта \"%s\"..."

#: src/ephy-tab.c:804
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Ожидается авторизация на сайте \"%s\"..."

#: src/ephy-tab.c:812
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Загружается сайт \"%s\"..."

#: src/ephy-window.c:79
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Закладки"

#: src/ephy-window.c:80
msgid "_Go"
msgstr "Пере_ход"

#: src/ephy-window.c:81
msgid "T_ools"
msgstr "_Инструменты"

#: src/ephy-window.c:82
msgid "_Tabs"
msgstr "В_кладки"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:87
msgid "_New Window"
msgstr "_Создать окно"

#: src/ephy-window.c:88
msgid "Open a new window"
msgstr "Открыть новое окно"

#: src/ephy-window.c:90
msgid "New _Tab"
msgstr "Создать _вкладку"

#: src/ephy-window.c:91
msgid "Open a new tab"
msgstr "Открыть новую вкладку"

#: src/ephy-window.c:93
msgid "_Open..."
msgstr "_Открыть..."

#: src/ephy-window.c:94
msgid "Open a file"
msgstr "Открыть файл"

#: src/ephy-window.c:96
msgid "Save _As..."
msgstr "Сохранить _как..."

#: src/ephy-window.c:97
msgid "Save the current page"
msgstr "Сохранить текущую страницу"

#: src/ephy-window.c:99
msgid "Print Set_up..."
msgstr "_Настроить печать..."

#: src/ephy-window.c:100
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Настроить параметры печати."

#: src/ephy-window.c:102
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Посмотреть образе_ц печати"

#: src/ephy-window.c:103
msgid "Print preview"
msgstr "Предварительно посмотреть образец печати"

#: src/ephy-window.c:106
msgid "Print the current page"
msgstr "Напечатать текущую страницу"

#: src/ephy-window.c:108
msgid "S_end To..."
msgstr "Пос_лать..."

#: src/ephy-window.c:109
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Послать ссылку на текущую страницу"

#: src/ephy-window.c:112
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это ок_но"

#. Edit menu
#: src/ephy-window.c:116
msgid "_Undo"
msgstr "_Откатить"

#: src/ephy-window.c:117
msgid "Undo the last action"
msgstr "Отменить последнее действие"

#: src/ephy-window.c:119
msgid "Re_do"
msgstr "Возв_ратить"

#: src/ephy-window.c:120
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Возвратить последнее отменённое действие"

#: src/ephy-window.c:129
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: src/ephy-window.c:132
msgid "Select the entire page"
msgstr "Выбрать всю страницу"

#: src/ephy-window.c:135
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Найти слово или фразу на текущей странице"

#: src/ephy-window.c:137
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Найти след_ующее"

#: src/ephy-window.c:138
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Найти следующее вхождение слова или фразы"

#: src/ephy-window.c:140
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Найти пред_ыдущее"

#: src/ephy-window.c:141
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Найти предыдущее вхождение слова или фразы"

#: src/ephy-window.c:143
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "Изменить п_ерсональные данные"

#: src/ephy-window.c:144
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Просмотр и удаление cookies и паролей"

#: src/ephy-window.c:146
msgid "T_oolbars"
msgstr "Настроить _панели инструментов"

#: src/ephy-window.c:147
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Настроить панели инструментов"

#: src/ephy-window.c:149
msgid "P_references"
msgstr "_Изменить настройки"

#: src/ephy-window.c:150
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Изменить настройки браузера"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:154
msgid "_Stop"
msgstr "Ос_тановить"

#: src/ephy-window.c:155
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Остановить текущую передачу данных"

#: src/ephy-window.c:157
msgid "_Reload"
msgstr "Переза_грузить"

#: src/ephy-window.c:158
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Показать последнее содержимое текущей страницы"

#: src/ephy-window.c:160
msgid "Zoom _In"
msgstr "У_величить"

#: src/ephy-window.c:161
msgid "Increase the text size"
msgstr "Увеличить размер текста"

#: src/ephy-window.c:163
msgid "Zoom _Out"
msgstr "У_меньшить"

#: src/ephy-window.c:164
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Уменьшить масштаб текста"

#: src/ephy-window.c:166
msgid "_Normal Size"
msgstr "В обы_чном размере"

#: src/ephy-window.c:167
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Использовать обычный размер текста"

#: src/ephy-window.c:169
msgid "Text _Encoding"
msgstr "_Кодировка текста"

#: src/ephy-window.c:170
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Изменить кодировку текста"

#: src/ephy-window.c:172
msgid "_Page Source"
msgstr "Показать ис_ходный текст"

#: src/ephy-window.c:173
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Показать исходный текст страницы"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:177
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "Доб_авить закладку..."

#: src/ephy-window.c:178 src/ephy-window.c:257
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Добавить закладку для текущей страницы"

#: src/ephy-window.c:180
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Изменить закладки"

#: src/ephy-window.c:181
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Открыть окно закладок"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:185
msgid "_Back"
msgstr "На_зад"

#: src/ephy-window.c:186
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Вернуться к предыдущей странице"

#: src/ephy-window.c:188
msgid "_Forward"
msgstr "В_перёд"

#: src/ephy-window.c:189
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Перейти к следующей странице"

#: src/ephy-window.c:192
msgid "Go up one level"
msgstr "Перейти на один уровень вверх"

#: src/ephy-window.c:194
msgid "_Home"
msgstr "В на_чало"

#: src/ephy-window.c:195
msgid "Go to the home page"
msgstr "Вернуться на начальную страницу"

#: src/ephy-window.c:197
msgid "_Location..."
msgstr "К местополо_жению..."

#: src/ephy-window.c:198
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Перейти к указанному местоположение"

#: src/ephy-window.c:200
msgid "H_istory"
msgstr "К _истории"

#: src/ephy-window.c:201
msgid "Open the history window"
msgstr "Открыть окно истории"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:205
msgid "_Previous Tab"
msgstr "На пред_ыдущую вкладку"

#: src/ephy-window.c:206
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Перейти на предыдущую вкладку"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "_Next Tab"
msgstr "На след_ующую вкладку"

#: src/ephy-window.c:209
msgid "Activate next tab"
msgstr "Перейти на следующую вкладку"

#: src/ephy-window.c:211
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Передвинуть вкладку в_лево"

#: src/ephy-window.c:212
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Передвинуть текущую вкладку влево"

#: src/ephy-window.c:214
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Передвинуть вкладку в_право"

#: src/ephy-window.c:215
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Передвинуть текущую вкладку вправо"

#: src/ephy-window.c:217
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Отсоединить вкладку"

#: src/ephy-window.c:218
msgid "Detach current tab"
msgstr "Отсоединить текущую вкладку"

#: src/ephy-window.c:223
msgid "Display web browser help"
msgstr "Отобразить справку"

#. View Menu
#: src/ephy-window.c:234
msgid "_Toolbar"
msgstr "Панель _инструментов"

#: src/ephy-window.c:235
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Показать или скрыть панель инструментов"

#: src/ephy-window.c:237
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "Панель _закладок"

#: src/ephy-window.c:238
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Показать или скрыть панель закладок"

#: src/ephy-window.c:240
msgid "St_atusbar"
msgstr "Строка _состояния"

#: src/ephy-window.c:241
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Показать или скрыть строку состояния"

#: src/ephy-window.c:243
msgid "_Fullscreen"
msgstr "На полный _экран"

#: src/ephy-window.c:244
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Просматриватьь в полноэкранном режиме"

#: src/ephy-window.c:246
msgid "Selection Caret"
msgstr "Метка выделения"

#. Document
#: src/ephy-window.c:254
msgid "_Save Background As..."
msgstr "Со_хранить фон как..."

#: src/ephy-window.c:256
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Добавить _закладку..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:261
msgid "_Open Frame"
msgstr "_Открыть кадр"

#: src/ephy-window.c:263
msgid "Open Frame in _New Window"
msgstr "Открыть кадр в _новом окне"

#: src/ephy-window.c:265
msgid "Open Frame in New _Tab"
msgstr "Открыть кадр в новой _вкладке"

#. Links
#: src/ephy-window.c:269
msgid "_Open Link"
msgstr "_Открыть ссылку"

#: src/ephy-window.c:271
msgid "Open Link in _New Window"
msgstr "Открыть ссылку в _новом окне"

#: src/ephy-window.c:273
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Открыть ссылку в новой _вкладке"

#: src/ephy-window.c:275
msgid "_Download Link"
msgstr "_Скачать ссылку"

#: src/ephy-window.c:277
msgid "_Save Link As..."
msgstr "Со_хранить ссулку как..."

#: src/ephy-window.c:279
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "Добавить ссылку к _закладкам..."

#: src/ephy-window.c:281
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "С_копировать адрес ссылки"

#. Images
#: src/ephy-window.c:285
msgid "Open _Image"
msgstr "_Открыть изображение"

#: src/ephy-window.c:287
msgid "Open Image in New _Window"
msgstr "Открыть изображение в _новом окне"

#: src/ephy-window.c:289
msgid "Open Image in New T_ab"
msgstr "Открыть изображение в новой _вкладке"

#: src/ephy-window.c:291
msgid "_Save Image As..."
msgstr "Со_хранить изображение как..."

#: src/ephy-window.c:293
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Использовать изображение как фон"

#: src/ephy-window.c:295
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "С_копировать адрес изображения"

#: src/ephy-window.c:584
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr "Выйти из полноэкранного режима"

#: src/ephy-window.c:658
msgid "_Close document"
msgstr "_Закрыть документ"

#: src/ephy-window.c:685
msgid "There are unsubmitted changes to form elements."
msgstr ""

#: src/ephy-window.c:686
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr ""

#: src/ephy-window.c:943 src/window-commands.c:395
msgid "Open"
msgstr "Открыть"

#: src/ephy-window.c:945 src/window-commands.c:420
msgid "Save As"
msgstr "Сохранить как"

#: src/ephy-window.c:949
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"

#: src/ephy-window.c:1135
msgid "Insecure"
msgstr "Без защиты"

#: src/ephy-window.c:1138
msgid "Broken"
msgstr "Нарушено"

#: src/ephy-window.c:1141
msgid "Medium"
msgstr "Средний"

#: src/ephy-window.c:1145
msgid "Low"
msgstr "Низкий"

#: src/ephy-window.c:1149
msgid "High"
msgstr "Высокий"

#: src/ephy-window.c:1159
#, c-format
msgid ""
"Security level: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Уровень безопасности: %s\n"
"%s"

#: src/ephy-window.c:1165
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Уровень безопасности: %s"

#: src/pdm-dialog.c:411
msgid "Domain"
msgstr "Домен"

#: src/pdm-dialog.c:423
msgid "Name"
msgstr "Наименование"

#: src/pdm-dialog.c:664
msgid "Host"
msgstr "Узел"

#: src/pdm-dialog.c:676
msgid "User Name"
msgstr "Имя пользователя"

#: src/pdm-dialog.c:869
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Свойства механизма Cookie"

#: src/pdm-dialog.c:884
msgid "Content:"
msgstr "Содержание:"

#: src/pdm-dialog.c:899
msgid "Path:"
msgstr "Путь:"

#: src/pdm-dialog.c:914
msgid "Secure:"
msgstr "Безопасность:"

#: src/pdm-dialog.c:923
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: src/pdm-dialog.c:923
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: src/pdm-dialog.c:929
msgid "Expires:"
msgstr "Истекает:"

#: src/pdm-dialog.c:940
msgid "End of current session"
msgstr "Окончание текущего сеанса"

#: src/popup-commands.c:329 src/popup-commands.c:337
msgid "Download link"
msgstr "Скачать ссылку"

#: src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Go to the first page"
msgstr "Перейти к первой странице"

#: src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Go to the last page"
msgstr "Перейти к последней странице"

#: src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Перейти к предыдущей странице"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Go to next page"
msgstr "Перейти к следующей странице"

#: src/ppview-toolbar.c:108
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: src/ppview-toolbar.c:109
msgid "Close print preview"
msgstr "Закрыть просмотр печати"

#. *
#. * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#. * Examples:
#. * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#. * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#. *                      "Australian English (System setting)"
#.
#: src/prefs-dialog.c:105
msgid "System language"
msgstr "Русский (Системные установки)"

#: src/prefs-dialog.c:106
msgid "Afrikaans"
msgstr "Африкаанс"

#: src/prefs-dialog.c:107
msgid "Albanian"
msgstr "Албанский"

#: src/prefs-dialog.c:109
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Азербайджанский"

#: src/prefs-dialog.c:110
msgid "Basque"
msgstr "Баскский"

#: src/prefs-dialog.c:111
msgid "Breton"
msgstr "Бретонский"

#: src/prefs-dialog.c:112
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгарский"

#: src/prefs-dialog.c:113
msgid "Byelorussian"
msgstr "Белорусский"

#: src/prefs-dialog.c:114
msgid "Catalan"
msgstr "Каталонский"

#: src/prefs-dialog.c:118
msgid "Croatian"
msgstr "Хорватский"

#: src/prefs-dialog.c:119
msgid "Czech"
msgstr "Чешский"

#: src/prefs-dialog.c:120
msgid "Danish"
msgstr "Датский"

#: src/prefs-dialog.c:121
msgid "Dutch"
msgstr "Голландский"

#: src/prefs-dialog.c:122
msgid "English"
msgstr "Английский"

#: src/prefs-dialog.c:123
msgid "Esperanto"
msgstr "Эсперанто"

#: src/prefs-dialog.c:124
msgid "Estonian"
msgstr "Эстонский"

#: src/prefs-dialog.c:125
msgid "Faeroese"
msgstr "Фарерский"

#: src/prefs-dialog.c:126
msgid "Finnish"
msgstr "Финский)"

#: src/prefs-dialog.c:127
msgid "French"
msgstr "Французский"

#: src/prefs-dialog.c:128
msgid "Galician"
msgstr "Гальский"

#: src/prefs-dialog.c:129
msgid "German"
msgstr "Немецкий"

#: src/prefs-dialog.c:132
msgid "Hungarian"
msgstr "Венгерский"

#: src/prefs-dialog.c:133
msgid "Icelandic"
msgstr "Исландский"

#: src/prefs-dialog.c:134
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонезийский"

#: src/prefs-dialog.c:135
msgid "Irish"
msgstr "Ирландский"

#: src/prefs-dialog.c:136
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"

#: src/prefs-dialog.c:139
msgid "Latvian"
msgstr "Латвийский"

#: src/prefs-dialog.c:140
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литовский"

#: src/prefs-dialog.c:141
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонский"

#: src/prefs-dialog.c:142
msgid "Malay"
msgstr "Малайский"

#: src/prefs-dialog.c:143
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "Норвежский/Современный"

#: src/prefs-dialog.c:144
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "Норвежский/Книжный"

#: src/prefs-dialog.c:145
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежский"

#: src/prefs-dialog.c:146
msgid "Polish"
msgstr "Польский"

#: src/prefs-dialog.c:147
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальский"

#: src/prefs-dialog.c:148
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Бразильский португальский"

#: src/prefs-dialog.c:149
msgid "Romanian"
msgstr "Румынский"

#: src/prefs-dialog.c:151
msgid "Scottish"
msgstr "Шотландский"

#: src/prefs-dialog.c:152
msgid "Serbian"
msgstr "Сербский"

#: src/prefs-dialog.c:153
msgid "Slovak"
msgstr "Словацкий"

#: src/prefs-dialog.c:154
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенский"

#: src/prefs-dialog.c:155
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"

#: src/prefs-dialog.c:156
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"

#: src/prefs-dialog.c:160
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнамская"

#: src/prefs-dialog.c:161
msgid "Walloon"
msgstr "Валлонский"

#: src/prefs-dialog.c:1057
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "Другой [%s]"

#. Note that this does NOT refer to the home page but to a
#. * user's home folder. It should be translated by the same
#. * term as GTK+'s "Home" string to be consistent with the
#. * filechooser
#: src/prefs-dialog.c:1102
msgid "Home"
msgstr "Домашний каталог"

#: src/prefs-dialog.c:1111
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"

#: src/prefs-dialog.c:1322
msgid "Select a directory"
msgstr "Выберите каталог"

#: src/toolbar.c:332
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: src/toolbar.c:334
msgid "Go back"
msgstr "Назад"

#: src/toolbar.c:346
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"

#: src/toolbar.c:348
msgid "Go forward"
msgstr "Вперед"

#: src/toolbar.c:359
msgid "Up"
msgstr "Вверх"

#: src/toolbar.c:361
msgid "Go up"
msgstr "Вверх"

#: src/toolbar.c:375
msgid "Address Entry"
msgstr "Строка адреса"

#: src/toolbar.c:377
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "Введите веб-адрес для открытия или фразу для поиска в вебе"

#: src/toolbar.c:389
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"

#: src/toolbar.c:391
msgid "Adjust the text size"
msgstr ""

#: src/toolbar.c:401
msgid "Favicon"
msgstr ""

#: src/toolbar.c:411
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr ""

#: src/window-commands.c:168
msgid "Check this out!"
msgstr "Проверить это!"

#: src/window-commands.c:881
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Редактор панели инструментов"

#: src/window-commands.c:903
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "Доб_авить новую панель инструментов"

#. Translator credits
#: src/window-commands.c:954
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Валёк Филиппов <frob@df.ru>\n"
"Дмитрий Мастрюков <dmitry@taurussoft.org>"

#: src/window-commands.c:984
msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
msgstr ""
"Программа просмотра (браузер) для среды Гном, основанная на ядре проекта "
"\"Мозилла\""

#~ msgid "Epiphany Nautilus view factory"
#~ msgstr "Фабрика просмотра через \"Epiphany\" в \"Наутилусе\""

#~ msgid "Epiphany content view component's factory"
#~ msgstr "Фабрика компонент просмотра содержимого через \"Epiphany\""

#~ msgid "Open in tabs by default."
#~ msgstr "По умолчанию открывать на листах."

#~ msgid "Show download details."
#~ msgstr "Показывать подробности скачивания."

#~ msgid "Use tabs"
#~ msgstr "Использовать листы"

#~ msgid "  "
#~ msgstr "  "

#~ msgid "<b>Address:</b>"
#~ msgstr "<b>Адрес:</b>"

#~ msgid "<b>Time Elapsed:</b>"
#~ msgstr "<b>Затраченное время:</b>"

#~ msgid "<b>Time Remaining:</b>"
#~ msgstr "<b>Оставшееся время:</b>"

#~ msgid ""
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">What do you want to do with this "
#~ "file?\n"
#~ "</span>\n"
#~ "It's not possible to view this file type directly in the browser:"
#~ msgstr ""
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Что нужно сделать с эти файлом?\n"
#~ "</span>\n"
#~ "Невозможно просмотреть файл этого типа непосредственно в браузере:"

#~ msgid "You can open it with another application or save it on disk."
#~ msgstr "Возможно открыть его другим приложением или сохранить на диск."

#~ msgid "<b>Cache</b>"
#~ msgstr "<b>Кэш</b>"

#~ msgid "<b>Tabs</b>"
#~ msgstr "<b>Вкладки</b>"

#~ msgid "Cl_ear Cache"
#~ msgstr "Очистить _дисковый кэш"

#~ msgid "Language Editor"
#~ msgstr "Редактор языков"

#~ msgid "Open in _tabs by default"
#~ msgstr "По умолчанию открывать на листах"

#~ msgid "S_ans serif:"
#~ msgstr "_Без засечек (Sans Serif):"

#~ msgid "Sans Serif"
#~ msgstr "Без засечек (Sans Serif)"

#~ msgid "Serif"
#~ msgstr "С засечками (Serif)"

#~ msgid "Si_ze:"
#~ msgstr "Р_азмер:"

#~ msgid "Siz_e:"
#~ msgstr "Раз_мер:"

#~ msgid "_Proportional:"
#~ msgstr "П_ропорциональный:"

#~ msgid "_Serif:"
#~ msgstr "_С засечками (Serif):"

#~ msgid "Choose a file to print to"
#~ msgstr "Выбрать файл для печати:"

#~ msgid "%.1f of %.1f MB"
#~ msgstr "%.1f из %.1f мб"

#~ msgid "%d of %d KB"
#~ msgstr "%d из %d кб"

#~ msgid "%d KB"
#~ msgstr "%d кб"

#~ msgid "%s at %.1f KB/s"
#~ msgstr "%s - %.1f Кб/с"

#~ msgid "00.00"
#~ msgstr "00.00"

#~ msgid "Filename"
#~ msgstr "Имя файла"

#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Размер"

#~ msgid "Cancel all pending downloads?"
#~ msgstr "Отменить все запрошенные перекачки?"

#~ msgid "Select the destination filename"
#~ msgstr "Выбрать папку назначения"

#~ msgid "No available applications to open the specified file."
#~ msgstr "Отсутствуют доступные приложения для открытия данного файла."

#~ msgid "The specified path does not exist."
#~ msgstr "Указанный путь не существует."

#~ msgid "A file was selected when a folder was expected."
#~ msgstr "Ожидался выбор папки, но был выбран файл."

#~ msgid "A folder was selected when a file was expected."
#~ msgstr "Ожидался выбор файла, но была выбрана папка."

#~ msgid "_Arabic"
#~ msgstr "Арабская"

#~ msgid "_Baltic"
#~ msgstr "Балтийская"

#~ msgid "Central _European"
#~ msgstr "Центрально-европейская"

#~ msgid "Chi_nese"
#~ msgstr "Китайская"

#~ msgid "_Cyrillic"
#~ msgstr "Кириллица"

#~ msgid "_Greek"
#~ msgstr "Греческая"

#~ msgid "_Hebrew"
#~ msgstr "Иврит"

#~ msgid "_Indian"
#~ msgstr "Индийская"

#~ msgid "_Japanese"
#~ msgstr "Японская"

#~ msgid "_Korean"
#~ msgstr "Корейская"

#~ msgid "_Turkish"
#~ msgstr "Турецкая"

#~ msgid "_Vietnamese"
#~ msgstr "Вьетнамская"

#~ msgid "_User Defined"
#~ msgstr "Определенная пользователем"

#~ msgid "_Zoom"
#~ msgstr "Масштаб"

#~ msgid "New Bookmark"
#~ msgstr "Создать закладку"

#~ msgid "Open a new window in an existing Epiphany process"
#~ msgstr "Открыть новое окно в существующем процессе браузера"

#~ msgid ""
#~ "Do not raise the window when opening a page in an existing Epiphany "
#~ "process"
#~ msgstr ""
#~ "Не поднимать окно при открытии страницы в существующем процессе браузера"

#~ msgid "Attempt to load URL in existing Epiphany window"
#~ msgstr "Попытаться загрузить ссылку в существующем окне браузера"

#~ msgid ""
#~ "Don't open any windows; instead act as a server for quick startup of new "
#~ "Epiphany instances"
#~ msgstr ""
#~ "Не открывать окно, вместо этого действовать как сервер для быстрого "
#~ "запуска новых копий браузера"

#~ msgid "Close all Epiphany windows"
#~ msgstr "Закрыть все окна браузера"

#~ msgid "Same as --close, but exits server mode too"
#~ msgstr "То же, что и --close, но также выйти и из серверного режима"

#~ msgid "Create a new window"
#~ msgstr "Создать новое окно"

#~ msgid "Find a string"
#~ msgstr "Найти строку"

#~ msgid "Show the contents in more detail"
#~ msgstr "Показать содержимое в больших деталях"

#~ msgid "Show the contents in less detail"
#~ msgstr "Показать содержимое в меньших деталями"

#~ msgid "Show the contents at the normal size"
#~ msgstr "Показать содержимое в обычном размере"

#~ msgid "Go to a bookmark"
#~ msgstr "_Перейти по закладке"

#~ msgid "_Download Link..."
#~ msgstr "Скачать ссылку..."

#~ msgid "Value:"
#~ msgstr "Значение:"

#~ msgid "Spinner"
#~ msgstr "Вертушка"

#~ msgid "Select the file to open"
#~ msgstr "Выбрать открываемый файл:"