aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/pa.po
blob: 3e06af6c1b4cd5e94188bbd74fb6c03c45d795d3 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
                                  
                                 
                                               


                                                                               
                                                      
                                                
                                                       
 

         
                           
                          


                                                                   
                                                       

                                           
                                   


                                              
    


                                               
                                                     
 

                                          
                                                                                                     

                          



                                                              







                                                                             

                                                                                                                                                                                                             


                                        
                                                                       

                                        

                                                                                                  

                                        

                                                                                                                         

                                        





                                                                                                                                                                                                                            

                                        

                                            

                                        

                                                               

                                        

                                  

                                        

                                                                                                                                                                         

                                         

                                                                                                                                                                      

                                         

                                                                                                                                                   

                                         

                                                     


                                         
                                                                                       


                                         


                                                                                                                                                                                                             


                                         
                                                                                

                                         









                                                                                                                                                                                                                       


                               
                                         
 
                                                   
                            
                                                              

                               
                   
                                     

                               

                                                    

                               

                                                                                                            

                               

                                              

                               



                                                                                                                                                                                                                                                            
                               
                                                                  
 
                               
                           
                                                     
 
                               
                                 
                                                                             
 
                               
                         
                                                      
 
                               
                     
                                        
 
                                
                        
                                           
 
                                


















                                                                               
                                                                                                                                                                                                    














                                                                                                                                                                                                       
                                                                                                                                                           
 
                                


                                         
                                
                                                                            
                                                                                                                                      
 
                                
                   
                               
 
                                
                    
                                            
 
                                
                         
                                                     
 
                                
                          
                                                                  
 
                                
                            
                                                   
 
                                
                             
                                                      
 
                                


                                                                               
                                                                                                                                                                                                                                                         
 
                                
                                
                                                                                   
 
                                
                 
                                  
 
                                
                  
                   
 
                                
                 
                                 
 




                                                                                  
                                   
                                                          
 
                                
                                    
                                                             
 
                                
                                                                                   
                                                                                                                                                                          
 
                                


                                                                             
                                                                                                                                                                                                              
 
                                
                  
                               
 
                                


                                                                     
                                                                                                                                                                           
 
                                
                                              
                                                                                          
 
                                
                    
                                        
 
                                
                     
                                           
 
                                
                              
                                                        
 
                                
                                       
                                                                                       
 
                                
                            
                                                     
 
                                
                                     
                                                                                    
 
                                
                             
                                                      
 
                                
                                      
                                                                                    
 
                                
                           
                                                         
 
                                
                                    
                                                                                       
 
                                
                                     
                                                                               
 
                                
                                      
                                                                                  
 
                                
                                 
                                                                      
 
                                
                                  
                                                                         
 
                                


                                                                               
                                                                                                                                                                                 
 
                                
                                                              
                                                                                                                           
 
                                
                                
                                                                  
 
                                
                                 
                                                                     
 
                                
                          
                                                      
 
                                
                                  
                                                                                  
 


                                                                                                                    
 
                                
        
                                                                              
                                
                                                                                                                                                                                                                                                      
 
                                
                                             
                                                                         
 
                                








                                                                               
         
                                                                                                                                                                                       



                                                                                                                                                                    
                                                                               
 
                                
                            
                                              
 
                                
                                                                       
                                                                                                                                                  
 
                                










                                                                             
                                                                                                                                                                   




                                                                                                                                                                      
                                                                                                           
 


                                                                                                     
 
                                
        


                                                                                                                                                                                                                                 
 
                                
                                                         
                                                                                                                                                   
 














                                                                                                                                                
                                
                                                                            
 
                                
                      
                                               
 
                                
                     
                                               
 
                                
                                                                    
                                                                                                          
 
                                
                                                                  
                                                                                                          
 
                                



                                                                               

                                                                                                                                                                                                                                  
 
                                


                                                                            
                                                                                                                                                                                                                    
 
                                
                                               
                                                                                
 
                                
                                                
                                                                                   
 
                                
                                                       
                                                                                                    
 
                                
                                                        
                                                                                                       
 
                                
                                                                    
                                                                                                                     
 
                                
                                                                     
                                                                                                                       
 
                                
                                                     
                                                                                                
 
                                
                                                      
                                                                                                   
 
                                


                          
                                           
                           
                                  
 
                                           


                                         
                                           
                        
                                   
 
                                           
                       
                                              
 
                                           
                           
                                                     
 
                                           
                              
                                                  
 
                                           
                    
                          
 
                                           
               
                                 
 
                                           


                        
                                            
                   
                      
 
                                            
                    
                                      
 

                                            


                        
                                            
                  
                                             
 
                                            
                        
                                
 

                                            
                     
                         
 
                                            
                            
                                      
 
                                            
                         
                                 
 
                                            
                      
                                   

                                
                         
                                         
 
                                
                                         
                                                                             
 
                                
                       
                                                                                     
 
                                
               
                           
 
                                
                        
                                                    
 
                                                       


                  
                                


                               
                                
                             
                                                           
 
                                
                     
                                           
 
                                                              
                                                  
                                                                                                                                   
 
                                 
              
                       
 
                                 
             
                         
 
                                                             
              
                            
 
                                 
                 
                            
 
                                 
                    
                                            
 
                                                               


                         
                                    
                      
                                  
 
                                    
                        
                                     
 
                                    
                        
                                        
 
                                    
                    
                            
 
                                    
                        
                                         
 
                                    
                        
                               
 
                                    
                              
                                                  
 
                                    


                                            
                                     
                                              
                                                                                                                
 
                                     
                    
                                        
 
                                     
                                            
                                                                                                    
 
                                     
                            
                                                                                  
 
                                     
                               
                                                                
 
                                     
                    
                                 
 
                                     
                           
                                       
 





                                                                           
              
                      
 
                                     
                 
                       
 
                                     
                          
                                                         
 
                                     
                    
                                   
 
                                     
                        
                                         
 
                                     
                      
                                 
 
                                     
                
                        
 
                                     
          
                     
 
                                     
                                  
                                                                                                                                  
 
                                     


                                  
                                     


                                 
                                     
                            
                                                               
 
                                     
                          
                                                         
 

                                               
                 
                                      
 
                                     
                      
                                               
 
                                     
                    
                                    
 
                                     
                         
                                                   
 
                                     
                     
                                          
 
                                     
                      
                                             
 
                                     
                     
                                                      
 
                                     
                        
                                             
 
                             
                      
                               
 
                             
                      
                                  
 
                             
                              
                                                              
 
                             


                               
                             


                                      
                             
                       
                            
 
                             


                            
                             
           
            
 
                              


                     
                              
              
                      
 
                              
                  
                                              
 
                              
              
                         
 
                              
                  
                                
 
                              
                   
                                
 
                              
                 
                                               
 
                              
                 
                                   
 
                              
              
                      
 
                              
                     
                                      
 
                              
             
                  
 
                                                     


                     
                              
                   
                                                 
 
                              
                  
                             
 
                              
                
                             
 
                              
                  
                         
 
                              
             
                         
 
                              
              
                          
 
                              
                  
                            
 
                              
              
                          
 
                              
               
                         
 
                              
                     
                                               
 
                              
               
                          
 
                              
                  
                      
 
                              
             
                          
 
                              
            
                       
 
                              
              
                       
 



                                                                                   
 
                              



                     
                              



                  
                              
               
                                         
 

                                                                           
           





                                 
 


                                                     
 
                                           
                              
           
                   


                                    
 












                                                                        
            
                     
 
                              


          
                              
                 
                        
 
                            
                         
                                              
 
                            
                            
                                           
 
                            


                                             
                            
                              
                                            
 
                            
                             
                                                  
 
                            
                            
                                                 
 
                            


                                                  
                            
                             
                                          
 
                            


                                        
                            
                                   
                                                                 
 
                            
                                      
                                                              
 
                            


                                                      
                            


                                                               
                            


                                               
                            


                                              
                            


                                           
                            


                                          
                            
                                         
                                                            
 
                            


                                      
                            


                                            
                            


                                        
                            
                           
                                                 
 
                            
                              
                                              
 
                            
                              
                                              
 
                            


                                 
                            


                                                   
                            


                                              
                            
                                   
                                                              
 
                            
                           
                                           
 
                            


                                             
                            


                                            
                            


                                                                
                            


                                                                
                            


                                                             
                            
                         
                                                    
 
                            
                              
                                                   
 
                            
                           
                                                          
 
                            
                              
                                                  
 
                            
                                   
                                                              
 
                            


                                 
                             
                               
                                              
 
                             


                                    
                             


                                    
                             
                             
                                                  
 
                             


                                   
                             


                                 
                             
                             
                                                  
 
                             
                                 
                                                           
 
                             
                             
                                                 
 
                             
                           
                                                             
 
                             
                               
                                                                     
 
                             
                               
                                                                 
 
                             
                               
                                                    
 
                             
                                    
                                                           
 
                             
                       
                            
 
                             
                           
                                         
 
                             
                           
                                       
 
                             
                          
                                                 
 
                             
                             
                                              
 
                             


                                                   
                             


                                               
                             


                                       
                             


                                                       
                             


                                                                                
                             


                                    
                             


                                      
                             


                                    
                             


                                                    
                             
                          
                                                
 
                             
                             
                                             
 
                             
                              
                                              
 
                             


                                                 
                             
                               
                                        
 

                                                                                         


                                                                                         
                             
                           
                                             
 
                             
                            
                                           
 
                             
                            
                                           
 
                             


                                          
                             


                                          




                                                                        
 

                                                                        
                             

                                                            
 




                                                                        
 




                                                                        
 















                                                                        

                           



                                                                        

                     




                                                                        
 



                                                                        

                              

                                                               


                                                               
                             

                    
                                
 
                           


               
                           


                  
                           
                   
                                           
 

                                          


                           
                                       
                                 
                                                                                                             
 
                                       



                                                                           

                                                                                                                                                                                                                  
 




                                                                     
 


                                                 

                                                                            
                                 
         

                                                                                                                                                                                                                    
 
                                       
                          
                                                                                 
 
                                       



                                                                      





                                                                                                                                                                                                  
 


                                                                        
                
                                  
 

                                                                        
                 
                                  
 
                                                               
                 
                            
 
                                   
                  
                                     
 
                                                               
              
                        
 
                                   
                 
                               
 
                                   
                 
                               
 
                                                
                           
                                                     
 
                                                
           

                                                                                                                
 
                                                
                                                  
                                                                                                                       
 
                                                
                            
                                                    
 
                  
                  
                                                                          
                         
                                                        
 
                                      
               
                               
 
                                      

           

                                                                              

              

                                                                                                                                                                                                  
 
                                      
           


                                                                              
         

                                                                                                                                                                                                       
 
                                      
                                              
                                                                                                                
 
                                      

           


                                                                         
         

                                                                                                                                                                                    
 
                                      

           


                                                                                                                                                                                                                                              
 
                                      
                                  
                                                                             
 
                                      
                                                    
                                                                                                           
 
                                      
                
                         
 
                                      
                                            
                                                                                                                                          
 
                                      
           

                                                                                                                                   
 
                                      
                                                  
                                                                                                                                              
 
                                      
           

                                                                                                            
 


                                                                       


                                                                       
                                      


                    
                                      
                                                               
                                                                                                                                                                          
 
                                      
           

                                                                                      
 
                                      
           

                                                                                                                                                                                              
 
                                      
                                                            
                                                                                                                  
 
                                      
                 
                                        
 
                                      
           

                                                          
 
                                      
                                        
                                                                                                       
 
                                      


                                                                     
                                                                                                                                                                                                                         
 
                                      
                  
                                            
 
                                      
                            
                                                  
 
                                      
                                   
                                                                                           
 
                                      
                                                  
                                                                                                                  
 
                                      
                           
                                                           
 
                                      
                        
                                               
 
                                      
                                                      
                                                                                                                                
 
                                                                          
                  
                                    
 
                                      
                          
                                                    
 
                                                
                                                
                                      
                         
                                                      
 
                                      
                           
                                                        
 
                                      
                          
                                                               
 
                                      
                                                
                                                                                         
 
                                      
                                                          
                                                                                                                                                          
 
                                      
                                                   
                                                                                                        
 
                                       
             
                      
 
                                       
                    
                                               
 
                                       
                               
                                                                  
 
                                       
                              
                                                                
 
                                       
                                                                  
                                                                                                                                         
 
                                       
                                                                      
                                                                                                                                                         
 
                                       
                                                                 
                                                                                                                                                                               
 
                                       
                                                                    
                                                                                                                                                        
 
                                       
                                                                            
                                                                                                                                                                                   
 
                                       
                                                                        
                                                                                                                                                                      
 
                                       
                                                                                
                                                                                                                                                                             
 
                                       
                                                              
                                                                                                                                                                   
 
                                             
                               
                                                                                                             
 
                                             



                                                                              






































                                                                                                                                                                                                                                       
 
































                                                                                                                                                                                                                                          
             
                           
 









                                                                      
                                             


                                                          


                                                                                                                                                                                           
 
                           
                
                                   
 
                           
                        
                                                             
 
                                


                
      

                                     
      
 
                                     
                       
                                               
 
                                   
                 
                                 
 
                              
                           
                                                  
 
                                           
                                           
                                                     
                 
                              
 
                              



                                                  
                              

                                                 
                                                                                                                              
 
                              

                                      
                                                                                           
 
                     
           

                                                    
 






                                                                                                                                                                                         
 
                     
                  
                                      
 




                                                              

                                  
                                                                   
 



                                                                        

                     



                                                                        

                           















                                                                        

                                 



                                                                        

                     
















                                                                        
 



                                                                        

                                     



                                                                        

                        



                                                                        
                  
 



                                                                        

                               



                                                                        
                                                          
 




                                                                        
 



                                                                        

                              



                                                                        

                        
                            



                            


                                           
                                                                           
                                                           


                     


                                                                      


                                 
                                                   
                     
                                                    
 
                            
                 
                                  
 

                     
            


                     
            


                     
             


                     
             


                     
             


                     
             


                     
             


                     
             


                     
             
 


                                                                                                           
 
                                           



            
                                           
                                            


                                                                      
                        


                                                                   
 




                                                                           
                           







                                                                            
 

                                           
                  
                                   
 

                                           
                   
                                   
 
                                               

                     
                                    
 

                                               
               
                                
 

                                               
                
                          
 
                                               
                              
                                                                       
 
           
           

                                                                          
             
                         
 

                                                                          
             
                      
 

                                                                          
             
                         
 

                                                                          
             
                               
 
            
            
                                            
                                        
                  
                                         
 
                                            
                          
                                                  
 
                                            
                                                  
                                                                                                              
 
                                            
                                               
                                                                                                     
 
                                            
                  
                                         
 
                                            
                                             
                                                                                                         
 
                                                                          
               
                         
 
                                            
                                             
                                                                                               
 
                                            
                   
                      
 
                                            
                                                              
                                                                                                                              
 
                                            
                            
                                                 
 
                                            
                                                                 
                                                                                                                                               
 


                                                     
 
                                            








                                                                          


                                                                     
            
            

                                                                          
            
                         
 

                                                                          
                         
                                     
 


                                                                           
             
                      
 

                                                                          


                                      

                                                                          
              
                         
 
                                                                          
                           
                                                    
 

                                                                          
                   
                                
 
                                            
                                    
                                                                         
 

            
            
            

                                                                          
                 
                      
 
                                            
                              
                                                                    
 

                                                                          
              
                                
 

                                                                          
                                                    
                                                                                      
 
            
            
                                            
                              
                                                                               
 
                                            
                                                                
                                                                                                                                               
 
            
            
                                                                          
              
                               
 
                                                                          
                                  
                                                               
 
                                                                          
                          
                                                      
 
                                                                          
                                               
                                                                                                        
 

                                            
                    
                                     
 



                                                              
 


                                                              
 






                                                                                                                                                                                                                                  
 


                                            
 


                                            
 

                                            
                
                              
 




                                                           
 
                                            
              
                           
 
                                            
                 
                                 
 












































                                                                                                                                                                                              
 


                                            
 






                                              
 




                                                                           
                     
                                               
 
                                                                            
                
                       
 

                                             
              
                        
 
                                                                            


                           
                                                                            


                  


                                                                    



                                                                    
                                    


                            
                                    



                                                            
                                    


                              
                                    
            
                        
 
                                    


                                 
                                    
              
                        
 
                                    


                        
                                    


                  


















                                                                                                        
 












                                                                                      
 














                                                                        
                    
                                                 
 








                                                                                                                             


                                                 
                                        
                           
                                           
 
                                      
                                      
                                        


                     
                                 
                 
                                 
 
                               
                 
                         
 
                               
                       
                                           
 
                               
                  




                                                         
 
                                                 
          
                  
 
                                
                                                      
                                                                                                               
 
                                
                                                   
                                                                                                         
 
                                
                                        
                                                                  
 



                                                        
 
                                
                                          
                                                                                                               
 
                                
                                
                                                                
 
                                
                                        
                                                                             
 


                                      
 
                                
                                   
                                                                         
 
                                
                            
                                                        
 
                                
                
                                     
 
                                
                                    
                                                                                  
 
                                
                               
                                                                        
 
                                


                                                                               




                                                                                                                                                                                          
 




                                     



                                                                           

                                                                
           
                   
                           
                                     
                                     
 
                                 
             
                           
 
                     
                                                     
                                                                                                                     
 
                     
                                        
                                                                                      
 
                     
                                   
                                                                         
 
                                        
            
                     
 
                     
                                              
                                                                                                       
 
                     
           
            
 
                     
                                            
                                                                                           
 
                     
                                   
                                                           
 
                      
            
                  
 














                                                                                                                                                                                                  
 
                         
                      
                                                          
 
                         
                








                                                                     
 


                                                                   
 


                                                                                                                                                                                 
 
                       




                                                                               

                                                                                                                                                                       
 
                       



                                                                          

                                                                                                                                                                                                                  
 
                       



                                                                          

                                                                                                                                                                                                                  
 
                                         
                  
                                  
 
                      

                            
                                               
 
                      



                                                                      
                      

                                            
                                                                                                      
 
                      

                     













































































































                                                                                                                                             
 












                                                                                                                                            
                  
                                     
 
                        
           
                      
 
                        
              
                      
 
                        
             
                      
 
            
            
                        
                   
                                         
 
                        
                         
                                                        
 
                        
                
                                   
 
                        
                      
                                               
 
                        
                
                            
 
                        
                   
                                        
 
                                              
                   
                                                     
 
                                              
                             
                                                           
 
                        
                       
                                                  
 
                        
                                            
                                                               
 
                        
                      
                                      
 
                        
                     
                                                                          
 
                        
                 
                            
 
                        
                              
                                                     
 
                        
                   
                                             
 
                        
                                       
                                                                         
 


                                   
 
            
            
                        
             
                         
 
                        
                            
                                                                  
 
                        
             
                                   
 
                        
                                   
                                                                                   
 
                        
                       
                                                    
 
                        
                              
                                               
 
                        
                
                         
 
                        
                                         
                                                                                   
 
                        
                  
                                   
 
                        
                                                  
                                                                                                       
 
                        
                      
                                      
 
                        
                                                      
                                                                                                          
 
                        
                      
                                                  
 
                        
                                             
                                                                                                
 
                        
                 
                                  
 
                        
                          
                                               
 
                        
                    
                                      
 
                        
                                 
                                                                            
 
            
            
                        
             
                         
 
                        


                                                     
                        
               
                                   
 
                        
                                                      
                                                                                            
 
                        
                
                                      
 
                        
                              
                                                   
 
                        
                 
                                      
 
                        
                              
                                                   
 
                        
                    
                                         
 
                        


                                                                
                        
                      
                                               
 
                        
                                
                                                                     
 
                        
                    
                                      
 
                        
                                        
                                                      
 
                 
                 
                        
                        
                                                        
 
                                              
                                           
                                                                                        
 
                        
                       
                                               
 
                        
                                 
                                                                    
 
          
          
                        
             
                            
 
                        
                                       
                                                                      
 
                        
                
                         
 
                        
                                   
                                                                
 


                         
 
                        
                    
                                  
 
                        
                                  
                                                      
 
                        
                
                         
 
                        
                               
                                                        
 
            
            
                        
                     
                                      
 
                        
                             
                                                                      
 
                        
                 
                                   
 
                        
                         
                                               
 
                        
                      
                                                    
 
                        
                                
                                                                      
 
                        
                       
                                                    
 
                        
                                 
                                                                      
 
                        
                   
                                
 
                        
                          
                                               
 
                        
                                
                                                                           
 
            
                        
                     
                               
 
                        


                                                              
            
            
                        
                
                                  
 
                        
                            
                                                           
 
                        
                      
                                                  
 
                        
                                  
                                                                           
 
                        
                  
                                         
 
                        
                              
                                                                  
 
                        
                   
                                             
 
                        
                             
                                                      
 
                        
                      
                                               
 
                        


                                                                                                                                                    
                        
                       
                                               
 
           
           
                        
                              
                                                                                        
 
                        
                        
                                                        

                  






                                                                                       
 
        
        
                        
                  
                                      
 


                                                                      
 








                                                                                
                             
                                                                             
 




                                                                         
                      
                                               
 
                        
                        
                                                                  
 




                                                                            
                         
                                                                                        
 
                        


                                                   









                                                                           
         
         
                        
                   
                                               
 
                        
                         
                                                                     
 
                        
                                
                                                                                                       
 
                        
                           
                                                                      
 


                                                                                                            
 
                        
                                                                         
                                                                                                                                                                                
 




                                                   
            
                           
 
                                                   
               
                                               
 
                         


                                 




                                 


                        
                         
           
                        
 
                         
            
                        
 
                         

                          
                                               
 
                         





                                                              



















































                                                                                                        


                        
                       
            
                  
 
                       
            
                              
 
                       
                 
                                        
 
                       
                         
                                                             
 
                       


                     
                       


                     
                       
                 
                                   
 
                       
                                  
                                                              
 
                       
                              
                                               
 
                       
                
                        
 
                       


                                                            






                                                                        
 

                           
                                                                        
 
                           
                          
                                                                                 
 
                          
             
                           
 
                          
                            
                                                      
 
                          


                        
                          
                           
                                                      
 
                          


                        
                          
                               
                                                      
 
                           


                     
                           
                       
                                                   
 
                           


                  
                           


                                                                
                         


                           


                         
 
                         
                   
                                          
 


                                 
 
                         


                                    


                         
 
                         


                           
                         
             
                     
 
                         
              
                           
 


                         
 
                         
               
                                 
 




                         
                 
                              
 




                         
                
                           
 


                           
 
                         
               
                           
 




                         


                     








                                        
                
                                    
 


                           
 




                              


                              
                         
                  
                                          
 


                                 
 
                         
               
                           
 






                           
 
                         


                                 




                           


                                    
                         
             
                        
 


                         
 
                         
                        
                                           
 




                                           
                 
                        
 
                         
              
                           
 
                         
                  
                                 
 
                         
                            
                                                              
 
                         


                                 


                         
 
                         


                           
                         


                                    


                                 
 




                           


                           












                              
                  
                                 
 
                         
               
                           
 









































                                                                        
           



                                    
 



                                                            
                          
            
               
 
                          
               
                           
 
                          
                          
                                                              
 
                            
                       
                                                   
 


                            
 
                     








                                                                            
                          
         


                                                                                             
 
# translation of pa1.po to Punjabi
# translation of pa.po to Punjabi
# translation of epiphany.HEAD.pa.po to Punjabi
# Copyright (C) 2004 THE epiphany.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the epiphany.HEAD package.
# Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
# Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 21:48+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
"\n"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "ਏਪੀਫਾਨੀ ਸਵੈ-ਚਾਲਣ"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "ਆਪਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖੋਤੇ ਸੰਭਾਲੋ"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "ਏਪਾਫਨੀ ਵੈਬ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"

#: data/bme.desktop.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "ਵੈਬ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"ਮੂਲ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲਾਂ ਤੋ ਬਿਨਾ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲਾ ਦੀ ਸੂਚੀ, ਜਦੋ ਕਿ disable_unsafe_protocols ਯੋਗ "
"ਹੋਵੇ।"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰੋਮ ਕੰਟਰੋਲ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦਾ ਝਰੋਖਾ ਕਰੋਮ ਕੰਟਰੋਲ ਅਯੋਗ ਹੈ।"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"ਵਾਪਸੀ ਬਟਨ ਅਯੋਗ ਕਰਕੇ ਅਤੀਤ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਯੋਗ ਕਰੋ, ਇਸ ਨਾਲ ਅਤੀਤ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਲੁਕਵਾਂ ਰਹੇਗਾ ਅਤੇ "
"ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੂਚੀ ਵੀ ਉਪਲਬੱਧ ਰਹੇਗੀ।"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "ਅਨਿਯਮਤ URL ਆਯੋਗ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਦੀ ਸੋਧ ਅਯੋਗ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "ਅਤੀਤ ਅਯੋਗ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰੋ।"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੰਦਪੱਟੀ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰੋ।"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "ਏਪੀਫਾਨੀ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਟਾਇਪ ਕਰਨ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਅਯੋਗ ਕਰੋ।"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਸੋਧ ਅਯੋਗ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਲੋਡਿੰਗ ਅਯੋਗ। ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ ਹਨ http: ਅਤੇ https:"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਨੂੰ ਮੂਲ ਓਹਲੇ ਰੱਖੋ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide the menubar by default. The menubar can still be accessed using F10."
msgstr "ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮੇਨੂ-ਪੱਠੀ ਓਹਲੇ ਰੱਖੋ। ਮੇਨੂ ਪੱਟੀ ਨੂੰ ਤਾਂ ਵੀ F10 ਰਾਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "ਪੂਰੇ ਪਰਦੇ ਤੇ ਤਾਲਾ"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "ਏਪੀਫਾਨੀ ਨੂੰ ਪੂਰੇ ਪਰਦੇ ਤੇ ਤਾਲਾ ਲਗਾਓ।"

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "ਵੈੱਬ ਦੀ ਝਲਕੀ"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2 src/ephy-main.c:177
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "ਏਪੀਫਾਨੀ ਵੈੱਬ ਝਲਕਾਰਾ"

#: data/epiphany.desktop.in.h:3
msgid "Web Browser"
msgstr "ਵੈਬ ਝਲਕਾਰਾ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨਾਂ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੇ ਮੁੱਲ਼ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਹੈ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "ਪਾਪਅੱਪ ਸਵੀਕਾਰ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr "ਸਾਇਟਾਂ ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਵਰਤਕੇ ਨਵੇ ਝਰੋਖਿਆਂ ਵਿੱਚ ਖੁੱਲਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ ਦਿੱਤੀ (ਜੇ ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਯੋਗ ਹੈ ਤਾਂ)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "ਟੈਬ-ਪੱਟੀ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵੇਖਾਉ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਡਾਊਨਲੋਡ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਲਈ ਸਵੈ-ਸਮੇਟੋ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਨਾਲ ਝਲਕ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "ਕੂਕੀ ਸਵੀਕਾਰ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "ਮੂਲ ਇੰਕੋਡਿੰਗ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"ਮੂਲ ਇੰਕੋਡਿੰਗ। ਸਵੀਕਾਰ ਮੁੱਲ ਹਨ: \"ਏਆਰਐਮਐਸਸੀਆਈਆਈ-8\", \"ਬਿੱਗ5\", \"ਬਿੱਗ5-ਐਚਕੇਐਸਸੀਐਸ\", "
"\"ਈਯੂਸੀ-ਜੇਪੀ\", \"ਈਯੂਸੀ-ਕੇਆਰ\", \"ਜੀਬੀ18030\", \"ਜੀਬੀ2312\", \"ਜੀਈਓ-ਮਿਆਰੀ8\", "
"\"ਐਚਜ਼ੈਡ-ਕੀਬੀ-2312\", \"ਆਈਬੀਐਮ850\", \"ਆਈਬੀਐਮ852\", \"ਆਈਬੀਐਮ855\", \"ਆਈਬੀਐਮ857"
"\", \"ਆਈਬੀਐਮ862\", \"ਆਈਬੀਐਮ864\", \"ਆਈਬੀਐਮ866\", \"ਆਈਸੋ-2022-ਸੀਐਨ\", \"ਆਈਸੋ-"
"2022-ਜੇਪੀ\", \"ਆਈਸੋ-2022-ਕੇਆਰ\", \"ਆਈਸੋ-8859-1\", \"ਆਈਸੋ-8859-2\", \"ਆਈਸੋ-8859-3"
"\", \"ਆਈਸੋ-8859-4\", \"ਆਈਸੋ-8859-5\", \"ਆਈਸੋ-8859-6\", \"ਆਈਸੋ-8859-7\", \"ਆਈਸੋ-"
"8859-8\", \"ਆਈਸੋ-8859-8-I\", \"ਆਈਸੋ-8859-9\", \"ਆਈਸੋ-8859-10\", \"ਆਈਸੋ-8859-11"
"\", \"ਆਈਸੋ-8859-13\", \"ਆਈਸੋ-8859-14\", \"ਆਈਸੋ-8859-15\", \"ਆਈਸੋ-8859-16\", "
"\"ਆਈਸੋ-ਆਈਆਰ-111\", \"ਕਿਓਆਈ8-ਆਰ\", \"ਕੇਓਆਈ8-ਯੂ\", \"ਸਿਫਟ_ਜੇਆਈਐਸ\", \"ਟੀਆਈਐਸ-620"
"\", \"ਯੂਟੀਐਫ-7\", \"ਯੂਟੀਐਫ-8\", \"ਵੀਆਈਐਸਸੀਆਈਆਈ\", \"ਵਿੰਡੋ-874\", \"ਵਿੰਡੋ-1250\", "
"\"ਵਿੰਡੋ-1251\", \"ਵਿੰਡੋ-1252\", \"ਵਿੰਡੋ-1253\", \"ਵਿੰਡੋ-1254\", \"ਵਿੰਡੋ-1255\", \"ਵਿੰਡੋ-"
"1256\", \"ਵਿੰਡੋ-1257\", \"ਵਿੰਡੋ-1258\", \"ਐਕਸ-ਈਯੂਚੀ-ਟੀਡਬਲਿਊ\", \"ਐਕਸ-ਜੀਬੀਕੇ\", "
"\"ਐਕਸ-ਜੇਓਐਚਏਬੀ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਅਰਬੀ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਸੀਈ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਕਰੋਟੀਨੀਆ\", \"ਐਕਸ-"
"ਮੈਕ-ਕਰਿਲਿਕ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਦੇਵਨਾਗਰੀ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਫਾਰਸੀ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਗਰੀਕ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-"
"ਗੁਜਰਾਤੀ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਗੁਰਮੁਖੀ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਹੇਬਰਿਊ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਆਈਲੈਡਿਕ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਰੋਮਨ"
"\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਰੋਮਾਨੀਆ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਤੁਰਕਿਸ\", \"ਐਕਸ-ਮੈਕ-ਯੁਕਰੇਨੀ\", \"ਐਕਸ-ਯੁਜਰ-ਡੀਫਾਇਨ"
"\", \"ਐਕਸ-ਵੀਅਤ-ਟੀਸੀਵੀਐਨ5712\", \"ਐਕਸ-ਵੀਅਤ-ਵੀਪੀਐਸ\" ਅਤੇ \"ਐਕਸ-ਵਿੰਡੋ-949\"।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "ਮੂਲ ਫੋਟ ਕਿਸਮ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr "ਮੂਲ ਫੋਟ ਕਿਸਮ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ \"ਸੀਰਫ\" ਅਤੇ \"ਸੰਜ਼-ਸੀਰਫ\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java"
msgstr "ਜਾਵਾ ਯੋਗ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable Java."
msgstr "ਜਾਵਾ ਯੋਗ ਕਰੋ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਯੋਗ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਯੋਗ ਕਰੋ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Filename to print to"
msgstr "ਛਾਪਣ ਲਈ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "Filename to print to."
msgstr "ਛਾਪਣ ਲਈ ਫਾਇਲ ਨਾਂ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr "ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਖੋਜ ਲਈ, ਕੀ ਤੁਸੀ ਮੁਡ਼ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋ ਖੋਜ ਕਰਨੀ ਚਾਹੋਗੇ, ਕਦੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੇ ਪੁੱਜ ਜਾਉ?"

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "History pages time range"
msgstr "ਅਤੀਤ ਦੇ ਸਫ਼ਿਆ ਦਾ ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Home page"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਫ਼ਾ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Languages"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੈ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Match case for find in page"
msgstr "ਸਫੇ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਲਈ ਮੇਲ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Match case for find in page."
msgstr "ਸਫੇ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਲਈ ਮੇਲ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr "ਵਿਚਕਾਰਲਾ ਬਟਨ ਦਬਾਉ ਤਾਂਕਿ ਚੁਣੇ ਪਾਠ ਵਿੱਚਲਾ ਵੈਬ ਸਫ਼ਾ ਖੋਲਿਆ ਜਾ ਸਕੇ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr "ਮੁੱਖ ਦਰਿਸ਼ ਤੇ ਵਿਚਕਾਰਲਾ ਬਟਨ ਦਬਾਉ ਤਾਂਕਿ ਚੁਣੇ ਪਾਠ ਵਿੱਚਲਾ ਵੈਬ ਸਫ਼ਾ ਖੋਲਿਆ ਜਾ ਸਕੇ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Paper type"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਕਿਸਮ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid ""
"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."
msgstr "ਪੰਨੇ ਦੀ ਕਿਸਮ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ \"ਏ4\", \"ਲੈਟਰ\",\"ਲੀਗਲ\" ਅਤੇ\"ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟਿਵ\"।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "ਪਸੰਦੀਦੀ ਭਾਸ਼ਾ, ਦੋ-ਅੱਖਰਾਂ ਦਾ ਕੋਡ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printer name"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਨਾਂ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printer name."
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਨਾਂ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "ਹੇਠਲਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "ਹੇਠਲਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ (ਮਿਮੀ ਵਿੱਚ)।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ (ਮਿਮੀ ਵਿੱਚ)।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing right margin"
msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ "

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ (ਮਿਮੀ ਵਿੱਚ)।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Printing top margin"
msgstr "ਉਪਰਲਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ "

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "ਉਪਰਲਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ (ਮਿਮੀ ਵਿੱਚ)।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ-ਪੱਟੀ ਮੂਲ ਹੀ ਵੇਖਾਉ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ-ਪੱਟੀ ਮੂਲ ਹੀ ਵੇਖਾਉ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "ਸਥਿਤੀ-ਪੱਟੀ ਮੂਲ ਹੀ ਵੇਖਾਉ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "ਸਥਿਤੀ-ਪੱਟੀ ਮੂਲ ਹੀ ਵੇਖਾਉ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr "ਲੰਘੇ ਅਤੀਤ ਸਫ਼ੇ ਵੇਖਾਉ \"ਹਮੇਸ਼ਾ\", \"ਆਖਰੀ ਦੋ ਦਿਨ\", \"ਆਖਰੀ ਤਿੰਨ ਦਿਨ\", \"ਅੱਜ\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr "ਜੇਕਰ ਇੱਕ ਟੈਬ ਵੀ ਖੁੱਲੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਵੀ ਟੈਬ ਵੇਖਾਓ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਮੂਲ਼ ਹੀ ਵੇਖਾਓ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਮੂਲ਼ ਹੀ ਵੇਖਾਉ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Size of disk cache"
msgstr "ਡਿਸਕ ਕੈਚਏ ਦਾ ਅਕਾਰ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "ਡਿਸਕ ਕੈਚਏ ਦਾ ਅਕਾਰ (ਮੈਬਾ ਵਿੱਚ)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "ਸੰਪਾਦਕ ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr "ਸੰਪਾਦਕ ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉ। ਸੂਚੀ ਜਾਇਜ਼ ਮੁੱਲ ਹਨ \"ਸਿਰਨਾਵਾਂ\" ਅਤੇ \"ਸਿਰਲੇਖ\"।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣੇ ਫੋਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣੇ ਫੋਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ। ਸੰਭਵਿਤ ਮੁੱਲ ਹਨ \"ar\" (ਅਰਬੀ), \"x-baltic\" (ਬਾਲਟਿਕ ਭਾਸ਼ਾ), "
"\"x-central-euro\" (ਮੱਧ ਯੂਰਪੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ), \"x-cyrillic\" (ਕਰਲਿਕ ਸ਼ਬਦਾਵਲ਼ੀ ਨਾਲ ਲਿਖੀਆਂ "
"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ), \"el\" (ਗਰੀਕ), \"he\" (ਹੇਬਰਿਊ), \"ja\" (ਜਪਾਨੀ), \"ko\" (ਕੋਰੀਅਨ), \"zh-"
"CN\" (ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ), \"th\" (ਥਾਈ), \"zh-TW\" (ਮੂਲ ਚੀਨੀ), \"tr\" (ਤੁਰਕੀ), \"x-"
"unicode\" (ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ), \"x-western\" (ਲੈਟਿਨ ਲਿੱਪੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖੀ ਭਾਸ਼ਾ), \"x-tamil"
"\" (ਤਾਮਿਲ) ਅਤੇ \"x-devanagari\" (ਦੇਵਨਾਗਰੀ)।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "The downloads folder"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਸਵੈ-ਖੋਜੀ। ਖਾਲੀ ਸਤਰ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਬੰਦ ਹੈ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਸਵੈ-ਖੋਜੀ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ \"\" ( ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਬੰਦ ਹੈ), \"cjk_parallel_state_machine"
"\" (ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਪੂਰਬੀ ਏਸ਼ਿਆ ਇੰਕੋਡਿੰਗ), \"ja_parallel_state_machine\" (ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਜਪਾਨੀ "
"ਇੰਕੋਡਿੰਗ), \"ko_parallel_state_machine\" (ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਕੋਰੀਅਨ ਇੰਕੋਡਿੰਗ), \"ruprob\" (ਸਵੈ-"
"ਖੋਜੀ ਰੂਸੀ ਇੰਕੋਡਿੰਗ), \"ukprob\" (ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਯੂਕਰੇਨੀ ਇੰਕੋਡਿੰਗ), \"zh_parallel_state_machine"
"\" (ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਚੀਨੀ ਇੰਕੋਡਿੰਗ), \"zhcn_parallel_state_machine\" (ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ "
"ਇੰਕੋਡਿੰਗ), \"zhtw_parallel_state_machine\" (ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਮੂਲ ਚੀਨੀ ਇੰਕੋਡਿੰਗ) and "
"\"universal_charset_detector\" (ਸਵੈ-ਖੋਜੀ ਜਿਆਦਾਤਰ ਇੰਕੋਡਿੰਗ)।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "ਅਤੀਤ ਦਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਈ ਸਫ਼ਾ ਜਾਣਕਾਰੀ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"address\", \"title\"."
msgstr "ਅਤੀਤ ਦਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਈ ਸਫ਼ਾ ਜਾਣਕਾਰੀ। ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਵਿਤ ਮੁੱਲ ਹਨ \"ਸਿਰਨਾਵਾਂ\", \"ਸਿਰਲੇਖ\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "The path of the folder where downloads are saved."
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Toolbar style"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਸ਼ੈਲੀ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"ਸੰਦ-ਪੱਟੀ ਸ਼ੈਲੀ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ  \"\" (ਗਨੋਮ ਮੂਲ ਸ਼ੈਲੀ), \"ਦੋਵੇਂ "
"\" (ਪਾਠ ਤੇ ਆਈਕਾਨ), \"ਦੋਵੇਂ ਖਿਤਿਜੀ\" (ਆਈਕਾਨ ਨਾਲ ਪਾਠ), \"ਪਾਠ\", ਅਤੇ "
"\"ਪਾਠ\"।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Use caret browsing mode."
msgstr "ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਝਲਕੀ ਢੰਗ ਵਰਤੋਂ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "Use own colors"
msgstr "ਆਪਣੇ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "Use own fonts"
msgstr "ਆਪਣੇ ਫੋਟ ਵਰਤੋਂ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਆਪਣੇ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਫੋਟਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਆਪਣੇ ਫੋਟ ਵਰਤੋਂ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"ਜਦੋ ਫਾਇਲ ਝਲਕਾਰੇ ਨਾਲ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਨਾਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਤਾਂ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਹੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ "
"ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਜਾਇਜ਼ ਕਾਰਜ ਨਾਲ ਖੋਲੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:71
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr "ਕੂਕੀ ਕਿਥੋ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨੇ ਹਨ। ਸੰਭਾਵਿਤ ਮੁੱਲ ਹਨ \"ਕਿਤੋ ਵੀ\", \"ਮੌਜੂਦਾ ਸਾਇਟ ਤੋ\" ਅਤੇ\"ਇਥੋ\"।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:72
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "ਕੀ ਪਦਲੇਖ ਵਿੱਚ ਮਿਤੀ ਛਾਪਣੀ ਹੈ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:73
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "ਕੀ ਪਦਲੇਖ ਵਿੱਚ ਮਿਤੀ ਛਾਪਣੀ ਹੈ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:74
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "ਕੀ ਸਿਰਲੇਖ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਾ ਦਾ ਪਤਾ ਛਾਪਣਾ ਹੈ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:75
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr "ਕੀ ਸਿਰਲੇਖ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਾ ਦਾ ਪਤਾ ਛਾਪਣਾ ਹੈ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:76
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "ਕੀ ਪਦਲੇਖ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ (ਕੁੱਲ ਦਾ x) ਛਾਪਣਾ ਹੈ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:77
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr "ਕੀ ਪਦਲੇਖ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ(ਕੁੱਲ ਦਾ x) ਛਾਪਣਾ ਹੈ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:78
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "ਕੀ ਸਫ਼ਾ ਸਿਰਲੇਖ ਹੈਡਰ ਵਿੱਚ ਛਾਪਣਾ ਹੈ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:79
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "ਕੀ ਸਫ਼ਾ ਸਿਰਲੇਖ ਹੈਡਰ ਵਿੱਚ ਛਾਪਣਾ ਹੈ।"

#: data/epiphany.schemas.in.h:80
msgid "x-western"
msgstr "x-ਪੱਛਮੀ"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>ਨਿਸ਼ਾਨ</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>ਲਈ ਜਾਰੀ</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਖੇਤਰ(_F)"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਲੜੀ(_H)"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "ਆਮ ਨਾਂ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "DYNAMIC"
msgstr "ਡਾਇਨਾਮਿਕ"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Expires On:"
msgstr "ਮਿਆਦ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Field _Value"
msgstr "ਖੇਤਰ ਮੁੱਲ(_V)"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
msgid "Issued On:"
msgstr "ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "MD5 ਨਿਸ਼ਾਨ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1005
msgid "Organization:"
msgstr "ਸੰਗਠਨ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "ਸੰਗਠਨ ਇਕਾਈ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "SHA1 ਨਿਸ਼ਾਨ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "Serial Number:"
msgstr "ਕ੍ਰਮ ਨੰਬਰ:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>ਸਵੈਚਾਲਤ(_A)</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>ਵੱਖਰੀ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਵਰਤੋਂ(_U):</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "ਅੱਖਰ ਅਕਾਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ(_a)"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "Cookies"
msgstr "ਕੂਕੀਜ਼"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "Download Manager"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6 src/ephy-window.c:1114
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Passwords"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:8
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "Text Encoding"
msgstr "ਪਾਠ ਇੰਕੋਡਿੰਗ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10 src/ephy-encoding-menu.c:359
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤੀ ਇੰਨਕੋਡਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "_Find:"
msgstr "ਖੋਜ(_F):"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12
msgid "_Next"
msgstr "ਅੱਗੇ(_N)"

#: data/glade/epiphany.glade.h:13 embed/downloader-view.c:314
msgid "_Pause"
msgstr "ਵਿਰਾਮ(_P)"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "_Previous"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(_P)"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15
msgid "_Wrap around"
msgstr "ਪਾਸਿਉ ਸਮੇਟੋ(_W)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 data/glade/print.glade.h:1
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>ਰੰਗ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>ਕੂਕੀਜ਼</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>ਡਾਊਨਲੋਡ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>ਇੰਕੋਡਿੰਗ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>ਫੋਂਟ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>ਮੁੱਖ ਸਫ਼ਾ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>ਭਾਸ਼ਾ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲਾਂ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>ਵੈੱਬ ਹਿੱਸੇ</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "ਸਵੈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ(_u)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Add Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਹਡ਼ੇ ਦੇ ਸਰੂਪ ਦੇ ਰੰਗ ਵਰਤੋ(_w)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "ਪਾਪਅੱਪ ਝਰੋਖਿਆਂ ਨੂੰ ਇਜ਼ਾਜਤ(_w)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਹੀ ਫੋਟ ਵਰਤੋਂ(_t)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Au_todetect:"
msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ(_t):"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ(_a):"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17 lib/widgets/ephy-location-entry.c:425
#: src/ephy-history-window.c:264
msgid "Cl_ear"
msgstr "ਸਾਫ਼(_e)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "De_fault:"
msgstr "ਮੂਲ(_f):"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਯੋਗ(_S)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Enable _Java"
msgstr "ਜਾਵਾ ਯੋਗ(_J)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "ਫੋਂਇਟ ਤੇ ਰੰਗ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "For l_anguage:"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ(_a):"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "MB"
msgstr "ਮੈਬਾ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "ਸਿਰਫ ਉਹਨਾਂ ਸਾਇਟਾਂ ਤੋਂ, ਜਿਨਾਂ ਤੁਸੀ ਜਾ ਚੁੱਕੇ ਹੋ(_f)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Preferences"
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Privacy"
msgstr "ਗੋਪਨੀਅਤਾ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫਾ ਨਿਰਧਾਰਤ(_P)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸਫਾ ਨਿਰਧਾਰਨ(_B)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:369
msgid "_Address:"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ(_A):"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "_Always accept"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਵੀਕਾਰ(_A)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Disk space:"
msgstr "ਡਿਸਕ ਥਾਂ(_D):"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_Download folder:"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ(_D):"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Fixed width:"
msgstr "ਸਥਿਰ ਚੌੜਾਈ(_F):"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Minimum size:"
msgstr "ਨਿਊਨਤਮ ਅਕਾਰ(_M):"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Never accept"
msgstr "ਕਦੇ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ(_N)"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Variable width:"
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਚੌੜਾਈ(_V):"

#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>ਪਦਲੇਖ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>ਸਿਰਲੇਖ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>ਹਾਸ਼ੀਆ (ਮਿਮੀ ਵਿੱਚ)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>ਸਥਿਤੀ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>ਸਫਾ ਸੀਮਾ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>ਛਾਪੋ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>ਅਕਾਰ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "A_4"
msgstr "A_4"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "Appearance"
msgstr "ਸਰੂਪ"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "C_olor"
msgstr "ਰੰਗ(_o)"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "E_xecutive"
msgstr "ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟਿਵ(_x)"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "L_egal"
msgstr "ਲੀਗਲ(_e)"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "Lan_dscape"
msgstr "ਭੂ-ਦਰਿਸ਼(_d)"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "P_age title"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨਾਂ(_a)"

#: data/glade/print.glade.h:16
msgid "P_ortrait"
msgstr "ਮਨੁੱਖੀ ਚਿੱਤਰ(_o)"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "P_rinter:"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ(_r):"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "Pa_ges"
msgstr "ਸਫ਼ੇ(_g)"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "Page _numbers"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ(_n)"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "Paper"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"

#: data/glade/print.glade.h:21 src/ephy-window.c:1110
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Print Setup"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਿਰਧਾਰਨ"

#: data/glade/print.glade.h:23
msgid "_All pages"
msgstr "ਸਭ ਸਫ਼ੇ(_A)"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "_Bottom:"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(_B):"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "_Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(_B)..."

#: data/glade/print.glade.h:26
msgid "_Date"
msgstr "ਮਿਤੀ(_D)"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_File:"
msgstr "ਫਾਇਲ(_F):"

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ(_G)"

#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_Left:"
msgstr "ਖੱਬਾ(_L):"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_Letter"
msgstr "ਪੱਤਰ(_L)"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Page address"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਿਰਨਾਵਾਂ(_P)"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Right:"
msgstr "ਸੱਜਾ(_R):"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Selection"
msgstr "ਚੋਣ(_S)"

#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Top:"
msgstr "ਉੱਪਰ(_T):"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_to:"
msgstr "ਤੱਕ(_t):"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "fr_om:"
msgstr "ਤੋਂ(_o):"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: embed/downloader-view.c:181
msgid "_Show Downloader..."
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡਰ ਵੇਖਾਓ(_S)..."

#: embed/downloader-view.c:259
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:263
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:314
msgid "_Resume"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ(_R)"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: embed/downloader-view.c:361
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"ਅਕਾਰ %s ਕੁੱਲ %s"

#: embed/downloader-view.c:372 src/ephy-window.c:1308
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"

#  The name of the default downloads folder
#: embed/downloader-view.c:406
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d ਡਾਊਨਲੋਡ"
msgstr[1] "%d ਡਾਊਨਲੋਡ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/downloader-view.c:521 embed/downloader-view.c:534
msgid "download status|Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/downloader-view.c:526
msgid "download status|Failed"
msgstr "ਅਸਫਲ"

#: embed/downloader-view.c:588 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:875
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"

#: embed/downloader-view.c:610
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:621
msgid "Remaining"
msgstr "ਬਕਾਇਆ"

#: embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਆਈਬੀਐਮ-864)"

#: embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਆਈਸੋ-8859-6)"

#: embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਮੈਕਅਰਬੀ)"

#: embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਵਿੰਡੋ-1256)"

#: embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "ਬਾਲਟਿਕ (ਆਈਸੋ-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "ਬਾਲਟਿਕ (ਆਈਸੋ-8859-4)"

#: embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "ਬਾਲਟਿਕ (ਵਿੰਡੋ-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:67
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆ (ARMSCII-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:68
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "ਜਾਰਜੀਅਨ (GEOSTD8)"

#: embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "ਮੱਧ-ਯੂਰਪੀਅਨ (ਆਈਬੀਐਮ-852)"

#: embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "ਮੱਧ-ਯੂਰਪੀਅਨ (ਆਈਸੋ-8859-2)"

#: embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "ਮੱਧ-ਯੂਰਪੀਅਨ (ਮੈਕCE)"

#: embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "ਮੱਧ-ਯੂਰਪੀਅਨ (ਵਿੰਡੋ-1250)"

#: embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (GB18030)"

#: embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (GB2312)"

#: embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (GBK)"

#: embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (HZ)"

#: embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (ਆਈਸੋ-2022-CN)"

#: embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ (Big5)"

#: embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ (Big5-HKSCS)"

#: embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ (EUC-TW)"

#: embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ (ਆਈਬੀਐਮ-855)"

#: embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ (ਆਈਸੋ-8859-5)"

#: embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ (ਆਈਸੋ-IR-111)"

#: embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ (KOI8-R)"

#: embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ (ਮੈਕਕਰਲਿਕ)"

#: embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ(ਵਿੰਡੋ-1251)"

#: embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ/ਰੂਸੀ (ਆਈਬੀਐਮ-866)"

#: embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "ਗਰੀਕ (ਆਈਸੋ-8859-7)"

#: embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "ਗਰੀਕ (ਮੈਕਗਰੀਕ)"

#: embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "ਗਰੀਕ (ਵਿੰਡੋ-1253)"

#: embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ (ਮੈਕ-ਗੁਜਰਾਤੀ)"

#: embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "ਗੁਰਮੁਖੀ (ਮੈਕ ਗੁਰਮੁਖੀ)"

#: embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "ਹਿੰਦੀ (ਮੈਕ-ਦੇਵਨਾਗਰੀ)"

#: embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "ਹੇਬਰਿਊ (ਆਈਬੀਐਮ-862)"

#: embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "ਹੇਬਰਿਊ (ਆਈਸੋ-8859-8-I)"

#: embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "ਹੇਬਰਿਊ (ਮੈਕ ਹੇਬਰਿਊ)"

#: embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "ਹੇਬਰਿਊ (ਵਿੰਡੋ-1255)"

#: embed/ephy-encodings.c:98
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "ਦਿੱਖ ਹੇਬਰਿਊ (ਆਈਸੋ-8859-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "ਜਪਾਨੀ (EUC-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "ਜਪਾਨੀ(ਆਈਸੋ-2022-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "ਜਪਾਨੀ (Shift-JIS)"

#: embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ (EUC-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ (ਆਈਸੋ-2022-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ (JOHAB)"

#: embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ (UHC)"

#: embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "ਕੀਲਟਿਕ (ਆਈਸੋ-8859-14)"

#: embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "ਆਈਸਲੈਡ (ਮੈਕ ਆਈਸਲੈਡ )"

#: embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "ਨੁਰਡਿਕ(ਆਈਸੋ-8859-10)"

#: embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "ਪਾਰਸ਼ੀਅਨ (ਮੈਕ ਫਾਰਸੀ)"

#: embed/ephy-encodings.c:110
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "ਕਰੋਟੀਨੀਆ(ਮੈਕ ਕਰੋਟੀਨੀਆ)"

#: embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ (ਮੈਕ-ਰੋਮਾਨੀਆ )"

#: embed/ephy-encodings.c:112
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ(ਆਈਸੋ-8859-16)"

#: embed/ephy-encodings.c:113
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਯੂਰਪ (ਆਈਸੋ-8859-3)"

#: embed/ephy-encodings.c:114
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "ਥਾਈ (TIS-620)"

#: embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "ਥਾਈ (ਆਈਸੋ-8859-11)"

#: embed/ephy-encodings.c:116
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "ਥਾਈ(ਵਿੰਡੋ-874)"

#: embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "ਤੁਰਕੀ (ਆਈਬੀਐਮ-857)"

#: embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "ਤੁਰਕੀ (ਆਈਸੋ-8859-9)"

#: embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "ਤੁਰਕੀ(ਮੈਕ ਤੁਰਕੀ)"

#: embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "ਤੁਰਕੀ (ਵਿੰਡੋ-1254)"

#: embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "ਯੂਨੀ-ਕੋਡ (UTF-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ/ਯੂਕਰੇਨੀ (KOI8-U)"

#: embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "ਕਰਲਿਕ/ਯੂਕਰੇਨੀ (ਮੈਕ ਯੂਕਰੇਨੀ)"

#: embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ(TCVN)"

#: embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ(VISCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ(V_PS)"

#: embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ(ਵਿੰਡੋ-1258)"

#: embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "ਪੱਛਮੀ(ਆਈਬੀਐਮ-850)"

#: embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "ਪੱਛਮੀ(ਆਈਸੋ-8859-1)"

#: embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "ਪੱਛਮੀ(ਆਈਸੋ-8859-15)"

#: embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "ਪੱਛਮੀ( ਮੈਕ ਰੋਮਨ)"

#: embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "ਪੱਛਮੀ (_Windows-1252)"

#  the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#  * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: embed/ephy-encodings.c:137
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (_US-ASCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ (UTF-_16 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ (UTF-1_6 LE)"

#: embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ (UTF-32 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ (UTF-32 LE)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:145
msgid "autodetectors|Off"
msgstr "ਬੰਦ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:148
msgid "automatically detect ... character encodings|Chinese"
msgstr "ਚੀਨੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:151
msgid "automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:154
msgid "automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"
msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:157
msgid "automatically detect ... character encodings|East Asian"
msgstr "ਪੂਰਬੀ ਏਸ਼ੀਆ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:160
msgid "automatically detect ... character encodings|Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:163
msgid "automatically detect ... character encodings|Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:166
msgid "automatically detect ... character encodings|Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:169
msgid "automatically detect ... character encodings|Universal"
msgstr "ਵਿਆਪਕ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:172
msgid "automatically detect ... character encodings|Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"

#  translators: this is the title that an unknown encoding will
#  * be displayed as.
#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: embed/ephy-encodings.c:364
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ (%s)"

#: embed/ephy-history.c:520
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"

#: embed/ephy-history.c:694
msgid "Others"
msgstr "ਹੋਰ"

#: embed/ephy-history.c:700
msgid "Local files"
msgstr "ਸਥਾਨਕ ਫਾਇਲਾਂ"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:147
#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:358
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:258
msgid "Download the unsafe file?"
msgstr "ਕੀ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:261
msgid ""
"This type of file could potentially damage your documents or invade your "
"privacy. It's not safe to open it directly. You can save it instead."
msgstr ""
"ਇਸ ਤਰਾਂ ਦੀ ਫਾਇਲ ਤੁਹਾਡੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਭਾਰੀ ਨੁਕਸਾਨ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਗੋਪਨੀਅਤਾ ਨੂੰ ਭੰਗ "
"ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਖੋਲਣ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ, ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਲਵੋ।"

#. translators: %s is the name of the application
#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:272
#, c-format
msgid "Open this file with \"%s\"?"
msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ \"%s\" ਨਾਲ ਖੋਲੋ?"

#. translators: %s is the name of the application
#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:277
#, c-format
msgid ""
"It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
"open it with \"%s\" or save it."
msgstr ""
"ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਝਲਕਾਰੇ ਵਿੱਚ ਵੇਖਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀ ਹੈ। ਤੁਸੀ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ \"%s\" "
"ਨਾਲ ਖੋਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:287
msgid "Download the file?"
msgstr "ਕੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:290
msgid ""
"It's not possible to view this file because there is no application "
"installed that can open it. You can save it instead."
msgstr ""
"ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਲਈ ਕੋਈ ਕਾਰਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀ ਹੈ। "
"ਤੁਸੀ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:295
msgid "_Save As..."
msgstr "ਇਸਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(_S)..."

#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:321
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:245
#: src/bookmarks/ephy-bookmarksbar-model.c:350 src/window-commands.c:316
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:148 embed/print-dialog.c:337
#: lib/ephy-file-chooser.c:371 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:717
msgid "All files"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:153 lib/ephy-file-chooser.c:355
msgid "Web pages"
msgstr "ਵੈਬ ਸਫ਼ੇ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:161
msgid "Text files"
msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:166 lib/ephy-file-chooser.c:363
msgid "Images"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:174
msgid "XML files"
msgstr "XML ਫਾਇਲਾਂ"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:179
msgid "XUL files"
msgstr "XUL ਫਾਇਲਾਂ"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:155
msgid "_Select Certificate"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਚੁਣੋ(_S)"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:202
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to \"%s\"."
msgstr "%s ਦੀ ਸ਼ਨਾਖਤ ਦੇਣ ਲਈ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:205
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "ਖੁਦ ਦੀ ਸ਼ਨਾਖਤ ਦੇਣ ਲਈ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:242
msgid "Certificate _Details"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਰਵਾ"

#  Add the buttons
#. Add the buttons
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:231 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:539
msgid "_View Certificate"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖਾਓ(_V)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:239
msgid "_Accept"
msgstr "ਸਵੀਕਾਰ(_A)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:303
#, c-format
msgid ""
"The site \"%s\" returned security information for \"%s\". It is possible "
"that someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"ਸਾਇਟ %s ਨੇ %s ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਸ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਚਾਰ "
"ਵਿੱਚ ਆਕੇ ਗੁਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:309
#, c-format
msgid ""
"You should only accept the security information if you trust \"%s\" and \"%s"
"\"."
msgstr ""
"ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤਾਂ ਹੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀ %s ਅਤੇ %s ਉੱਤੇ "
"ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:314
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:345
#, c-format
msgid ""
"It was not possible to automatically trust \"%s\". It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"\"%s\" ਤੇ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਯਕੀਨ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਚਾਰ "
"ਵਿੱਚ ਆਕੇ ਗੁਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:351
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to "
"\"%s\"."
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਇਟ ਨਾਲ ਤਾਂ ਹੀ ਜੁਡ਼ਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀ ਯਕੀਨੀ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀ %s ਨਾਲ ਹੀ ਜੁਡ਼ ਰਹੇ ਹੋ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:356
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "ਬੇਯਕੀਨ ਸਾਇਟ ਨਾਲ ਜੁਡ਼ਨਾ ਹੈ?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:360
msgid "_Don't show this message again for this site"
msgstr "ਇਸ ਸਾਇਟ ਬਾਰੇ ਮੁਡ਼ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਨਾ ਵੇਖਾਉ(_D)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:361
msgid "Co_nnect"
msgstr "ਜੋੜੋ(_n)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:420
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "ਕੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:421
#, c-format
msgid "The security information for \"%s\" expired on %s."
msgstr "%s ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਮਿਆਦ %s ਨੂੰ ਪੁੱਗ ਜਾਣੀ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:427
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "ਹੁਣ ਤੱਕ ਜਾਇਜ ਨਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:428
#, c-format
msgid "The security information for \"%s\" isn't valid until %s."
msgstr "%s ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ %s ਤੱਕ ਜਾਇਜ ਨਹੀ ਹੈ।"

#  To translators: this a time format that is used while displaying the
#  * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#  * strftime(3)
#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:444
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:452
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੋਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ ਸਮਾਂ ਠੀਕ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:498
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾ ਨਹੀ ਸਕਿਆ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:501
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from \"%s\" needs to be updated."
msgstr "\"%s\" ਤੋਂ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਰੀਵੋਕੇਸ਼ਨ ਲਿਸਟ (CRL) ਨੂੰ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰਵਾਉਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:506
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:542
msgid "_Trust CA"
msgstr "ਭਰੋਸੇਯੋਗ CA(_T)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:564
#, c-format
msgid "Trust \"%s\" to identify:"
msgstr "ਸ਼ਨਾਖਤ ਲਈ ਭਰੋਸਾ \"%s\":"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:567
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr "ਨਵੀ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇਕਾਈ ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:568
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr "ਕਿਸੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਥਰਟੀ ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਤੋ ਪਹਿਲ਼ਾਂ ਜਾਂਚ ਲਵੋ ਕਿ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:578
msgid "_Web sites"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਾਈਟਾਂ(_W)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:583
msgid "_Software developers"
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਖੋਜੀ(_S)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:656
msgid "Certificate already exists."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦਾ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:657
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲਿਆਦਾ ਜਾ ਚੁੱਕਿਆ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:782
msgid "_Backup Certificate"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਬੈਕਅੱਪ(_B)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:789
msgid "Select password."
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਚੁਣੋ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:790
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr "ਇਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:802 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:912
msgid "_Password:"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ(_P):"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:816
msgid "Con_firm password:"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਪੁਸ਼ਟੀ(_f):"

#  TODO: We need a better password quality meter
#. TODO: We need a better password quality meter
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:828
msgid "Password quality:"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਗੁਣਵੱਤਾ:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:885
msgid "I_mport Certificate"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਿਆਉ(_m)"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:901
msgid "Password required."
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਲੋਡ਼ੀਦਾ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:902
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦਿਉ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:983
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਰੀਵੋਕੇਸ਼ਨ ਲਿਸਟ ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਲਿਆਦਾਂ ਗਿਆ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:984
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਰੀਵੋਕੇਸ਼ਨ ਲਿਸਟ ਨੂੰ ਲਿਆਦਾ:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1010
msgid "Unit:"
msgstr "ਇਕਾਈ:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1015
msgid "Next Update:"
msgstr "ਅਗਲਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1042
msgid "Not part of certificate"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦਾ ਭਾਗ ਨਹੀ"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1328
msgid "Certificate Properties"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1350
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਹੇਠਲੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੇ ਜਾਂਚਿਆ ਹੈ:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1353
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਹੀ ਸਕਦੇ, ਕਿਉਕਿ ਇਹ ਰੱਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1356
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਹੀ ਸਕਦੇ, ਕਿਉਕਿ ਇਸ ਦੀ ਮਿਆਦ ਮੁੱਗ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1359
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਹੀ ਸਕਦੇ, ਕਿਉਕਿ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਨਹੀ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1362
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਹੀ ਸਕਦੇ, ਕਿਉਕਿ ਜਾਰੀਕਰਤਾ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਨਹੀ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1365
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਹੀ ਸਕਦੇ, ਕਿਉਕਿ ਜਾਰੀਕਰਤਾ ਅਣਪਛਾਤਾ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1368
msgid "Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਹੀ ਸਕਦੇ, ਕਿਉਕਿ CA ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1373
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "ਅਣਪਛਾਤੇ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:230
msgid "Generating Private Key."
msgstr "ਨਿੱਜੀ-ਕੁੰਜੀ ਦਾ ਨਿਰਮਾਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:231
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਨਿੱਜੀ ਕੁੰਜੀ ਦਾ ਨਿਰਮਾਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਕੁਝ "
"ਮਿੰਟ ਲੈ ਸਕਦੀ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:92
msgid "Security Notice"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੂਚਨਾ"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:93
msgid "This page is loaded over a secure connection"
msgstr "ਇਹ ਸਫ਼ਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੇ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:94
msgid ""
"You can always see the security status of a page from the padlock icon on "
"the statusbar."
msgstr ""
"ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਗੇ, ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਹੀ ਭੇਜੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੋਈ "
"ਵੀ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:111
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:139
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:158
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:178
msgid "Security Warning"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:112
msgid "This page is loaded over a low security connection"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:113
msgid ""
"Any information you see or enter on this page could easily be intercepted by "
"a third party."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:140
msgid "Some parts of this page are loaded over an insecure connection"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:141
msgid ""
"Some information you see or enter will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:159
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:179
msgid "Send this information over an insecure connection?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:160
msgid ""
"The information you have entered will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""

#  Edit menu
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:163
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:184
msgid "_Send"
msgstr "ਭੇਜੋ(_S)"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:180
msgid ""
"Although this page was loaded over a secure connection, the information you "
"have entered will be sent over an insecure connection, and could easily be "
"intercepted by a third party."
msgstr ""
"ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਸਫ਼ਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੇ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਗੇ, ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ "
"ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਹੀ ਭੇਜੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ।"

#: embed/mozilla/MozDownload.cpp:604
msgid "Files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ"

#. We do this before reading the user pref file so that the user
#. * still can overwrite this pref.
#. * We don't use the default-prefs.js file since that cannot be
#. * localised (see bug #144909).
#.
#. translators: this is the URL that searches from the location
#. * entry get directed to. The search terms will be _appended_ to it,
#. * in url-escaped UTF-8; that means that if you're choosing google,
#. * the 'q=' part needs to come last.
#.
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:228
msgid "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="
msgstr "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:561
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr "ਏਪੀਫਾਨੀ ਇਸ ਸਮੇਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਮੌਜੀਲਾ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਅਸਫਲ ਰਹੀ ਹੈ।"

#: embed/print-dialog.c:329
msgid "Print to"
msgstr "ਇਸ ਤੇ ਛਾਪੋ"

#: embed/print-dialog.c:334
msgid "Postscript files"
msgstr "ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ ਫਾਇਲਾਂ"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:68
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"ਜੀ-ਕਾਨਫ ਗਲਤੀ:\n"
"  %s"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:533
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਹਟਾਓ(_R)"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:556
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"

#: lib/ephy-file-chooser.c:344
msgid "All supported types"
msgstr "ਸਭ ਸਹਾਇਕ ਕਿਸਮਾਂ"

#  The name of the default downloads folder
#. The name of the default downloads folder
#: lib/ephy-file-helpers.c:81 src/prefs-dialog.c:1446
msgid "Downloads"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ"

#: lib/ephy-file-helpers.c:182
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "ਲੱਭਣ %s ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"

#: lib/ephy-file-helpers.c:255
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਉ।"

#: lib/ephy-file-helpers.c:261
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ।"

#: lib/ephy-gui.c:210
#, c-format
msgid "Overwrite \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" ਉੱਪਰ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?"

#: lib/ephy-gui.c:214
msgid ""
"A file with this name already exists. If you choose to overwrite this file, "
"the contents will be lost."
msgstr ""
"ਇਸ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਫਾਇਲ ਦੇ ਉੱਪਰ ਲਿਖਣਾ ਹੀ ਚੁਣਿਆ "
"ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਹਿੱਸੇ ਲਿਖੇ ਜਾਣਗੇ।"

#: lib/ephy-gui.c:218
msgid "_Overwrite"
msgstr "ਉੱਪਰ ਲਿਖੋ(_O)"

#: lib/ephy-gui.c:220
msgid "Overwrite File?"
msgstr "ਕੀ ਫਾਇਲ਼ ਉੱਪਰ ਲਿਖਣ ਹੈ?"

#: lib/ephy-gui.c:256
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀ ਹੈ: %s"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:39
msgid "select fonts for|Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "select fonts for|Baltic"
msgstr "ਬਾਲਟਿਕ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:45
msgid "select fonts for|Central European"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਯੂਰਪੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:48
msgid "select fonts for|Cyrillic"
msgstr "ਸਰਿੱਕ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:51
msgid "select fonts for|Devanagari"
msgstr "ਦੇਵਨਾਗਰੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:54
msgid "select fonts for|Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:57
msgid "select fonts for|Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਓ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:60
msgid "select fonts for|Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:63
msgid "select fonts for|Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:66
msgid "select fonts for|Simplified Chinese"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:69
msgid "select fonts for|Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:72
msgid "select fonts for|Thai"
msgstr "ਥਾਈ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:75
msgid "select fonts for|Traditional Chinese"
msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:78
msgid "select fonts for|Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ(ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:81
msgid "select fonts for|Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:84
msgid "select fonts for|Unicode"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:87
msgid "select fonts for|Western"
msgstr "ਪੱਛਮੀ"

#: lib/ephy-stock-icons.c:56
msgid "Close Tab"
msgstr "ਟੈਬ ਬੰਦ"

#: lib/ephy-stock-icons.c:57
msgid "Popup Windows"
msgstr "ਪਾਪਅੱਪ ਝਰੋਖੇ"

#  keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: lib/ephy-stock-icons.c:58 src/ephy-history-window.c:1194
msgid "History"
msgstr "ਅਤੀਤ"

#: lib/ephy-stock-icons.c:59 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:757
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1619
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:930 src/ephy-window.c:1116
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"

#: lib/ephy-stock-icons.c:60 src/ephy-toolbar.c:357
msgid "Address Entry"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ"

#: lib/ephy-stock-icons.c:61
msgid "_Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ(_D)"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:556
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "ਇਸ ਸਫੇ ਲਈ ਸਬੰਧ ਬਣਾਉਣ ਲ਼ਈ ਇਹ ਆਈਕਾਨ ਸੁੱਟੋ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:296
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:552
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1239
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:448 src/ephy-history-window.c:174
#: src/ephy-history-window.c:714
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "ਨਵੀ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(_T)"
msgstr[1] "ਨਵੀ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(_T)"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:558
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1236 src/ephy-history-window.c:171
#: src/ephy-history-window.c:711
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(_T)"
msgstr[1] "ਨਵੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(_T)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:579
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:770
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਤੋਂ ਹਟਾਉ(_R)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:592
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:783
msgid "Move _Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਜਾਉ(_L)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:599
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:790
msgid "Move Ri_ght"
msgstr "ਸੱਜੇ ਜਾਉ(_g)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:230
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:350
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:231
msgid "_Title:"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ(_T):"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:392
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:254
msgid "To_pics:"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇ(_p):"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:401
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ-ਪੱਟੀ 'ਚ ਵੇਖਾਉ(_S)"

#  Toplevel
#. Toplevel
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168 src/ephy-history-window.c:164
#: src/ephy-window.c:108
msgid "_File"
msgstr "ਫਾਇਲ(_F)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169 src/ephy-history-window.c:165
#: src/ephy-window.c:109
msgid "_Edit"
msgstr "ਸੋਧ(_E)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170 src/ephy-history-window.c:166
#: src/ephy-window.c:110
msgid "_View"
msgstr "ਵੇਖੋ(_V)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171 src/ephy-history-window.c:167
#: src/ephy-window.c:115
msgid "_Help"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ(_H)"

#  File Menu
#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:294
msgid "_New Topic"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਿਸ਼ਾ(_N)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "Create a new topic"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਿਸ਼ਾ ਬਣਾਓ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਵੀ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "_Rename..."
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(_R)..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "ਚੁਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ ਦਾ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186 src/ephy-history-window.c:177
msgid "_Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "ਚੁਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "_Properties"
msgstr "ਗੁਣ(_P)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "ਚੁਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਦੀਆ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾਵਾਂ ਵੇਖੋ ਜਾਂ ਸੋਧੋ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲਿਆਉ..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "ਹੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਜਾਂ ਬੁੱਕਮਾਰਕ  ਫਾਇਲ ਵਿੱਚੋ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲਿਆਉ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
msgid "_Export Bookmarks..."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਭੇਜੋ(_E)..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਿਰਯਾਤ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198 src/ephy-history-window.c:183
#: src/ephy-window.c:148
msgid "_Close"
msgstr "ਬੰਦ (_C)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ ਕਰੋ"

#  Edit Menu
#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203 src/ephy-history-window.c:188
#: src/ephy-window.c:160
msgid "Cu_t"
msgstr "ਕੱਟੋ(_t)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 src/ephy-history-window.c:189
#: src/ephy-window.c:161
msgid "Cut the selection"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਕੱਟੋ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1249 src/ephy-history-window.c:191
#: src/ephy-history-window.c:724 src/ephy-window.c:163
msgid "_Copy"
msgstr "ਨਕਲ(_C)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:192
#: src/ephy-window.c:164
msgid "Copy the selection"
msgstr "ਚੁਣੇ ਦੀ ਨਕਲ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209 src/ephy-history-window.c:194
#: src/ephy-window.c:166
msgid "_Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(_P)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210 src/ephy-history-window.c:195
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "ਕਲਿਪਬੋਰਡ ਚਿਪਕਾਉ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212 src/ephy-history-window.c:197
#: src/ephy-window.c:169
msgid "Select _All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(_A)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "ਸਭ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜਾਂ ਪਾਠ ਚੁਣੋ"

#  Help Menu
#  Help menu
#. Help Menu
#. Help menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217 src/ephy-history-window.c:205
#: src/ephy-window.c:262
msgid "_Contents"
msgstr "ਭਾਗ(_C)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:218
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਉ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220 src/ephy-history-window.c:208
#: src/ephy-window.c:265
msgid "_About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:221 src/ephy-history-window.c:209
#: src/ephy-window.c:266
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "ਵੈਬ ਝਲਕਾਰਾ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਮਾਣ ਵੇਖਾਉ"

#  File Menu
#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:229
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ(_S)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ਾ, ਬੁੱਕਮਾਰਕ-ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉ"

#  View Menu
#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:244 src/ephy-history-window.c:224
msgid "_Title"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ(_T)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:245 src/ephy-history-window.c:225
msgid "Show only the title column"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਕਾਲਮ ਹੀ ਵੇਖਾਉ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:246 src/ephy-history-window.c:228
msgid "T_itle and Address"
msgstr "ਨਾਂ ਤੇ ਸਿਰਨਾਵਾਂ(_i)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:247 src/ephy-history-window.c:229
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਤੇ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦੋਂਵੇ ਕਾਲਮ ਵੇਖਾਓ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:289
#: src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:319
msgid "Type a topic"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਲਿਖੋ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:466
#, c-format
msgid "Delete topic \"%s\"?"
msgstr "ਕੀ ਵਿਸ਼ਾ \"%s\" ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:469
msgid "Delete this topic?"
msgstr "ਕੀ ਇਹ ਵਿਸ਼ਾ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:471
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸ ਦੇ ਸਭ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਬਿਨਾਂ-ਵਰਗ ਦੇ ਹੋਣ ਜਾਣਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ "
"ਨੂੰ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਹਟਾਏ ਨਹੀਂ ਜਾਣਗੇ।"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:474
msgid "_Delete Topic"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਹਟਾਓ(_D)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:580
msgid "Firefox"
msgstr "ਫਾਇਰਫਾਕਸ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:584
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:588
msgid "Firebird"
msgstr "ਫਾਇਰਬਰਡ"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:593
#, c-format
msgid "Mozilla \"%s\" profile"
msgstr "ਮੌਜੀਲਾ \"%s\" ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:597
msgid "Galeon"
msgstr "ਗੇਲੀਅਨ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:601
msgid "Konqueror"
msgstr "ਕੋਨਕਿਊਰਰ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:630
msgid "Import failed"
msgstr "ਆਯਾਤ ਅਸਫਲ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:632
msgid "Import Failed"
msgstr "ਆਯਾਤ ਅਸਫਲ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:635
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from \"%s\" could not be imported because the file is "
"corrupted or of an unsupported type."
msgstr ""
"\"%s\" ਤੋਂ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਆਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਕਿਉਕਿ ਫਾਇਲ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋ ਗਈ ਹੈ ਜਾਂ "
"ਫਾਰਮਿਟ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:698
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲਿਆਉ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:705
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "ਫਾਇਰਫਾਕਸ/ਮੌਜੀਲਾ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:709
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "ਗੇਲੀਅਨ/ਕੋਨਕਿਊਰਰ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:713
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "ਏਪਾਫਨੀ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:747
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਭੇਜੋ"

#. Make a format selection combo & label
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:760
msgid "File format:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮਿਟ:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:763
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "ਏਪੀਫਨੀ (RDF)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:764
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "ਮੌਜੀਲਾ (HTML)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:835
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲਿਆਉ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:841
msgid "I_mport"
msgstr "ਆਯਾਤ(_m)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:855
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "ਇਥੋਂ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਆਯਾਤ:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1245 src/ephy-history-window.c:720
msgid "_Copy Address"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਨਕਲ(_C)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1486 src/ephy-history-window.c:1036
msgid "_Search:"
msgstr "ਖੋਜ(_S):"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1685
#: src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:198
msgid "Topics"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1755 src/ephy-history-window.c:1319
msgid "Title"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1761 src/ephy-history-window.c:1325
msgid "Address"
msgstr "ਪਤਾ"

#  Translators you should change these links to respect your locale.
#  * For instance in .nl these should be
#  * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
msgid "Search the web"
msgstr "ਵੈਬ ਖੋਜ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
msgid "Entertainment"
msgstr "ਮਨੋਰੰਜਨ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
msgid "News"
msgstr "ਖਬਰਾਂ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
msgid "Shopping"
msgstr "ਖਰੀਦਦਾਰੀ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
msgid "Sports"
msgstr "ਖੇਡਾਂ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
msgid "Travel"
msgstr "ਯਾਤਰਾ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
msgid "Work"
msgstr "ਕੰਮ"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:541
#, c-format
msgid "Update bookmark \"%s\"?"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ \"%s\" ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ?"

#. translators: the %s is a URL
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:546
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to \"%s\"."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸਫ਼ਾ \"%s\" ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ।"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:550
msgid "_Don't Update"
msgstr "ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਨਹੀਂ(_D)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:552
msgid "_Update"
msgstr "ਨਵੀਨੀਕਰਨ(_U)"

#  FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#  * but it doesn't support markup of text yet
#  * so we build our own. See bug 65501.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:555
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "ਕੀ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:796
msgid "bookmarks|All"
msgstr "ਸਭ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:832
msgid "bookmarks|Most Visited"
msgstr "ਅਕਸਰ ਖੋਲੀਆਂ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains the not categorized bookmarks
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:851
msgid "bookmarks|Not Categorized"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਵਰਗ"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:275
msgid "Add Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜੋਡ਼ੋ"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:312
#, c-format
msgid "You already have a bookmark titled \"%s\" for this page."
msgstr "ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸਿਰਲੇਖ %s ਹੇਠ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:324
msgid "_View Properties"
msgstr "ਗੁਣ ਵੇਖੋ(_V)"

#  FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#  * but it doesn't support markup of text yet
#  * so we build our own. See bug 65501.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:329
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਕਲ"

#  This is the adjective, not the verb
#. This is the adjective, not the verb
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:264
msgid "Empty"
msgstr "ਖਾਲੀ"

#: src/ephy-encoding-dialog.c:310
msgid "Encodings"
msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਗ"

#: src/ephy-encoding-menu.c:350
msgid "_Other..."
msgstr "ਹੋਰ(_O)..."

#: src/ephy-encoding-menu.c:351
msgid "Other encodings"
msgstr "ਹੋਰ ਇੰਕੋਡਿੰਗ"

#: src/ephy-encoding-menu.c:358
msgid "_Automatic"
msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ(_A)"

#: src/ephy-fullscreen-popup.c:292 src/ephy-toolbar.c:666
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "ਪੂਰੇ ਪਰਦੇ ਛੱਡੋ"

#: src/ephy-go-action.c:71 src/ephy-toolbar.c:388
msgid "Go"
msgstr "ਜਾਓ"

#: src/ephy-history-window.c:172
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਅਤੀਤ ਸੰਬੰਧ ਨਵੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-history-window.c:175
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਅਤੀਤ ਸੰਬੰਧ ਨਵੀ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-history-window.c:178
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਅਤੀਤ ਸੰਬੰਧ ਹਟਾਉ"

#  Bookmarks menu
#: src/ephy-history-window.c:180
msgid "Add _Bookmark..."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ(_B)..."

#: src/ephy-history-window.c:181
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "ਚੁਣੇ ਅਤੀਤ ਸੰਬੰਧ ਨੂੰ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"

#: src/ephy-history-window.c:184
msgid "Close the history window"
msgstr "ਅਤੀਤ ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਉ"

#: src/ephy-history-window.c:198
msgid "Select all history links or text"
msgstr "ਸਭ ਅਤੀਤ ਸੰਬੰਧ ਜਾਂ ਪਾਠ ਚੁਣੋ"

#: src/ephy-history-window.c:200
msgid "Clear _History"
msgstr "ਅਤੀਤ ਸਾਫ਼(_H)"

#: src/ephy-history-window.c:201
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "ਆਪਣਾ ਝਲਕਾਰਾ ਅਤੀਤ ਸਾਫ ਕਰੋ"

#: src/ephy-history-window.c:206
msgid "Display history help"
msgstr "ਅਤੀਤ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਉ"

#: src/ephy-history-window.c:226
msgid "_Address"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ(_A)"

#: src/ephy-history-window.c:227
msgid "Show only the address column"
msgstr "ਸਿਰਫ ਸਿਰਨਾਵਾਂ-ਕਾਲਮ ਹੀ ਵੇਖਾਉ"

#: src/ephy-history-window.c:257
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "ਕੀ ਝਲਕੀ ਅਤੀਤ ਸਾਫ ਕਰਨਾ ਹੈ?"

#: src/ephy-history-window.c:261
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr "ਝਲਕਾਰਾ ਅਤੀਤ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਅਤੀਤ ਸੰਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।"

#: src/ephy-history-window.c:273
msgid "Clear History"
msgstr "ਅਤੀਤ ਸਾਫ਼"

#: src/ephy-history-window.c:1045
msgid "Last 30 Minutes"
msgstr "ਆਖਰੀ 30 ਮਿੰਟ"

#: src/ephy-history-window.c:1046
msgid "Today"
msgstr "ਅੱਜ"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: src/ephy-history-window.c:1047 src/ephy-history-window.c:1050
#: src/ephy-history-window.c:1054
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "ਆਖਰੀ %d ਦਿਨ"
msgstr[1] "ਆਖਰੀ %d ਦਿਨ"

#: src/ephy-history-window.c:1256
msgid "Sites"
msgstr "ਸਾਇਟਾਂ"

#: src/ephy-main.c:55
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਏਪੀਫਾਨੀ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਨਵੀ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-main.c:58
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "ਏਪੀਫਾਨੀ ਨੂੰ ਪੂਰੇ ਪਰਦੇ ਤੇ ਚਲਾਉ"

#: src/ephy-main.c:61
msgid "Load the given session file"
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"

#: src/ephy-main.c:62 src/ephy-main.c:68
msgid "FILE"
msgstr "ਫਾਇਲ"

#: src/ephy-main.c:64
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜੋਡ਼ੋ (ਕੋਈ ਝਰੋਖਾ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੋ)"

#: src/ephy-main.c:65
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/ephy-main.c:67
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚੋ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲਿਆਉ"

#: src/ephy-main.c:70
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੋਧਕ ਚਲਾਉ"

#: src/ephy-main.c:173
msgid "Ephy"
msgstr "ਏਫਈ"

#: src/ephy-notebook.c:893
msgid "Close tab"
msgstr "ਟੈਬ ਬੰਦ"

#: src/ephy-session.c:388
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "ਕੀ ਪੁਰਾਣੇ ਵੇਖੇ ਜਾ ਰਹੇ ਝਰੋਖੇ ਤੇ ਟੈਬ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨੇ ਹਨ?"

#: src/ephy-session.c:392
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"ਸ਼ਾਇਦ ਅਖੀਰਲੀ ਵਾਰ ਚਲਾਉਣ ਮਗਰੋ ਏਪੀਫਾਨੀ ਕਰੈਸ ਹੋ ਗਿਆ ਜਾਂ ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਸੀਂ "
"ਖੋਲੇ ਝਰੋਖੇ ਤੇ ਟੈਬਾਂ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"

#: src/ephy-session.c:396
msgid "_Don't Recover"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਾ ਕਰੋ(_D)"

#: src/ephy-session.c:398
msgid "_Recover"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ(_R)"

#: src/ephy-session.c:400
msgid "Crash Recovery"
msgstr "ਕਰੈਂਸ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ"

#: src/ephy-shell.c:210
msgid "Sidebar extension required"
msgstr "ਬਾਹੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"

#: src/ephy-shell.c:212
msgid "Sidebar Extension Required"
msgstr "ਬਾਹੀ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"

#: src/ephy-shell.c:216
msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr "ਸਬੰਧ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਦਬਾਇਆ ਹੈ, ਲਈ ਬਾਹੀ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ ਸਥਾਪਤ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"

#: src/ephy-shell.c:447
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""
"ਬੋਨਬੋ ਫਾਇਲ GNOME_Epiphany_Automation.server ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀ ਸਕਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀbonobo-"
"activation-sysconf ਵਰਤਕੇ ਬੋਨਬੋ ਸਰਵਰ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਖੋਜ ਰਾਹ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"

#: src/ephy-shell.c:454
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""
"ਏਪੀਫਾਨੀ ਹੁਣ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਬੋਨਬੋ ਲਈ ਅਣਪਛਾਤੀ ਆਈ, ਜਦੋ ਕਿ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਸਰਵਰ "
"ਤੇ ਸੂਚੀਬੱਧ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤੀ"

#: src/ephy-shell.c:471
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""
"ਏਪੀਫਾਨੀ ਹੁਣ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਬੋਨਬੋ ਲਈ ਅਣਪਛਾਤੀ ਆਈ, ਜਦੋ ਕਿ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਇਕਾਈ "
"ਤੇ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤੀ।"

#: src/ephy-tab.c:446 src/ephy-tab.c:1823
msgid "Blank page"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸਫ਼ਾ"

#: src/ephy-tab.c:1199
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "ਮੋਡ਼ ਰਿਹਾ ਹੈ %s..."

#: src/ephy-tab.c:1203
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ %s..."

#: src/ephy-tab.c:1207
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ %s..."

#: src/ephy-tab.c:1215
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "%s ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."

#: src/ephy-tabs-menu.c:148
msgid "Switch to this tab"
msgstr "ਇਸ ਟੈਬ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: src/ephy-toolbar-editor.c:80
msgid "toolbar style|Default"
msgstr "ਮੂਲ"

#. separator row
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. *
#. * Translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:85
msgid "toolbar style|Text below icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਹੇਠ ਪਾਠ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. *
#. * Translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:89
msgid "toolbar style|Text beside icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਨਾਲ ਪਾਠ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. *
#. * Translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:93
msgid "toolbar style|Icons only"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਹੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. *
#. * Translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:97
msgid "toolbar style|Text only"
msgstr "ਪਾਠ ਹੀ"

#: src/ephy-toolbar-editor.c:205
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਸੰਪਾਦਕ"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:223
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਬਟਨ ਲੇਬਲ(_b):"

#: src/ephy-toolbar-editor.c:281
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "ਨਵੀ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ ਜੋਡ਼ੋ(_A)"

#: src/ephy-toolbar.c:297
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"

#: src/ephy-toolbar.c:299
msgid "Go back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਉ"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:303
msgid "Back history"
msgstr "ਅਤੀਤ ਪਿੱਛੇ"

#: src/ephy-toolbar.c:316
msgid "Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ"

#: src/ephy-toolbar.c:318
msgid "Go forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਉ"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:322
msgid "Forward history"
msgstr "ਅਤੀਤ ਅੱਗੇ"

#: src/ephy-toolbar.c:334
msgid "Up"
msgstr "ਉਪੱਰ"

#: src/ephy-toolbar.c:336 src/ephy-window.c:233
msgid "Go up one level"
msgstr "ਇੱਕ ਪਗ ਉਪੱਰ ਜਾਉ"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:340
msgid "List of upper levels"
msgstr "ਉੱਪਰਲੇ ਪਗ਼ਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ"

#: src/ephy-toolbar.c:359
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "ਖੋਲਣ ਲਈ ਵੈਬ-ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਭਰੋ, ਜਾਂ ਵੈਬ ਤੇ ਖੋਜ ਲਈ ਪੈਰਾ ਦਿਉ"

#: src/ephy-toolbar.c:376
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"

#: src/ephy-toolbar.c:378
msgid "Adjust the text size"
msgstr "ਪਾਠ ਦਾ ਅਕਾਰ ਅਨੁਕੂਲ"

#: src/ephy-toolbar.c:390
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "ਉਸ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਜਾਉ, ਜੋ ਕਿ ਪਤਾ-ਇੰਦਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"

#: src/ephy-toolbar.c:399
msgid "_Home"
msgstr "ਮੁੱਖ(_H)"

#: src/ephy-toolbar.c:401
msgid "Go to the home page"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਜਾਉ"

#: src/ephy-window.c:111
msgid "_Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ(_B)"

#: src/ephy-window.c:112
msgid "_Go"
msgstr "ਜਾਓ(_G)"

#: src/ephy-window.c:113
msgid "T_ools"
msgstr "ਸੰਦ(_o)"

#: src/ephy-window.c:114
msgid "_Tabs"
msgstr "ਟੈਬ(_T)"

#  File menu
#. File menu
#: src/ephy-window.c:121
msgid "_New Window"
msgstr "ਨਵਾਂ ਝਰੋਖਾ(_N)"

#: src/ephy-window.c:122
msgid "Open a new window"
msgstr "ਨਵਾਂ ਝਰੋਖਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-window.c:124
msgid "New _Tab"
msgstr "ਨਵੀਂ ਟੈਬ(_T)"

#: src/ephy-window.c:125
msgid "Open a new tab"
msgstr "ਨਵੀ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-window.c:127
msgid "_Open..."
msgstr "ਖੋਲੋ(_O)..."

#: src/ephy-window.c:128
msgid "Open a file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-window.c:130 src/ephy-window.c:133
msgid "Save _As..."
msgstr "ਇਸਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(_A)..."

#: src/ephy-window.c:131 src/ephy-window.c:134
msgid "Save the current page"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ਾ ਸੰਭਾਲੋ"

#: src/ephy-window.c:136
msgid "Print Set_up..."
msgstr "ਛਪਾਈ ਨਿਰਧਾਰਨ(_u)..."

#: src/ephy-window.c:137
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "ਛਾਪਣ ਲਈ ਪੰਨਾ ਨਿਰਧਾਰਨ"

#: src/ephy-window.c:139
msgid "Print Pre_view"
msgstr "ਛਪਾਈ ਦਿੱਖ(_v)"

#: src/ephy-window.c:140
msgid "Print preview"
msgstr "ਵੇਖੋ ਕਿ ਕਿਸ ਤਰਾਂ ਦਾ ਛਪੇਗਾ"

#: src/ephy-window.c:142
msgid "_Print..."
msgstr "ਛਾਪੋ(_P)..."

#: src/ephy-window.c:143
msgid "Print the current page"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ਾ ਛਾਪੋ"

#: src/ephy-window.c:145
msgid "S_end To..."
msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜੋ(_e)..."

#: src/ephy-window.c:146
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਸਬੰਧ ਭੇਜੋ"

#: src/ephy-window.c:149
msgid "Close this tab"
msgstr "ਇਹ ਟੈਬ ਬੰਦ"

#  Edit menu
#. Edit menu
#: src/ephy-window.c:154
msgid "_Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ(_U)"

#: src/ephy-window.c:155
msgid "Undo the last action"
msgstr "ਅਖੀਰੀ ਕਾਰਵਾਈ ਮੁਡ਼ ਕਰੋ"

#: src/ephy-window.c:157
msgid "Re_do"
msgstr "ਮੁੜ ਵਾਪਸ(_d)"

#: src/ephy-window.c:158
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "ਆਖਰੀ ਮੁਡ਼ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਫਿਰ ਕਰੋ"

#: src/ephy-window.c:167
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ਕਲਿਪਬੋਰਡ ਚਿਪਕਾਉ"

#: src/ephy-window.c:170
msgid "Select the entire page"
msgstr "ਸਾਰਾ ਸਫ਼ਾ ਚੁਣੋ"

#: src/ephy-window.c:172
msgid "_Find..."
msgstr "ਖੋਜ(_F)..."

#: src/ephy-window.c:173
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਪੈਰਾ ਲੱਭੋ"

#: src/ephy-window.c:175
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜ(_x)"

#: src/ephy-window.c:176
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਪੈਰੇ ਦੀ ਅਗਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੀ ਖੋਜ"

#: src/ephy-window.c:178
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜ(_v)"

#: src/ephy-window.c:179
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਪੈਰੇ ਦੀ ਪਿਛਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੀ ਖੋਜ"

#: src/ephy-window.c:181
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ(_e)"

#: src/ephy-window.c:182
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "ਕੂਕੀਜ਼ ਅਤੇ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਹਟਾਉ"

#: src/ephy-window.c:184
msgid "T_oolbars"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ(_o)"

#: src/ephy-window.c:185
msgid "Customize toolbars"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਦੀ ਸੋਧ"

#: src/ephy-window.c:187
msgid "P_references"
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_r)"

#: src/ephy-window.c:188
msgid "Configure the web browser"
msgstr "ਵੈੱਬ-ਝਲਕਾਰੇ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ"

#  View menu
#. View menu
#: src/ephy-window.c:193
msgid "_Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ(_S)"

#: src/ephy-window.c:194
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "ਡਾਟਾ ਤਬਦੀਲੀ ਰੋਕੋ"

#: src/ephy-window.c:196
msgid "_Reload"
msgstr "ਮੁਡ਼ ਲੋਡ(_R)"

#: src/ephy-window.c:197
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਨਵੀਨ ਹਿੱਸੇ ਵੇਖਾਉ"

#: src/ephy-window.c:199
msgid "Zoom _In"
msgstr "ਅਕਾਰ ਵਧਾਉ(_I)"

#: src/ephy-window.c:200
msgid "Increase the text size"
msgstr "ਪਾਠ ਦਾ ਅਕਾਰ ਵਧਾਓ"

#: src/ephy-window.c:202
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ਅਕਾਰ ਘਟਾਓ(_O)"

#: src/ephy-window.c:203
msgid "Decrease the text size"
msgstr "ਪਾਠ ਦਾ ਅਕਾਰ ਘਟਾਉ"

#: src/ephy-window.c:205
msgid "_Normal Size"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਅਕਾਰ(_N)"

#: src/ephy-window.c:206
msgid "Use the normal text size"
msgstr "ਪਾਠ ਦਾ ਅਕਾਰ ਸਧਾਰਨ ਕਰੋ"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "Text _Encoding"
msgstr "ਪਾਠ ਇੰਕੋਡਿੰਗ(_E)"

#: src/ephy-window.c:209
msgid "Change the text encoding"
msgstr "ਪਾਠ-ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"

#: src/ephy-window.c:211
msgid "_Page Source"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਸਰੋਤ(_P)"

#: src/ephy-window.c:212
msgid "View the source code of the page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਸਰੋਤ ਵੇਖੋ"

#  Bookmarks menu
#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:217
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜੋਡ਼ੋ(_A)..."

#: src/ephy-window.c:218 src/ephy-window.c:308
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜੋਡ਼ੋ"

#: src/ephy-window.c:220
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੋਧ(_E)"

#: src/ephy-window.c:221
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਝਰੋਖਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#  Go menu
#. Go menu
#: src/ephy-window.c:226
msgid "_Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(_B)"

#: src/ephy-window.c:227
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੇ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਜਾਉ"

#: src/ephy-window.c:229
msgid "_Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ(_F)"

#: src/ephy-window.c:230
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "ਅਗਲੇ ਵਰਤੇ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਜਾਉ"

#: src/ephy-window.c:232
msgid "_Up"
msgstr "ਉਪੱਰ(_U)"

#: src/ephy-window.c:235
msgid "_Location..."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ(_L)..."

#: src/ephy-window.c:236
msgid "Go to a specified location"
msgstr "ਖਾਸ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਜਾਉ"

#: src/ephy-window.c:238
msgid "H_istory"
msgstr "ਅਤੀਤ(_i)"

#: src/ephy-window.c:239
msgid "Open the history window"
msgstr "ਅਤੀਤ ਝਰੋਖਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#  Tabs menu
#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:244
msgid "_Previous Tab"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੈਬ(_P)"

#: src/ephy-window.c:245
msgid "Activate previous tab"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਟੈਬ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"

#: src/ephy-window.c:247
msgid "_Next Tab"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੈਬ(_N)"

#: src/ephy-window.c:248
msgid "Activate next tab"
msgstr "ਅਗਲੀ ਟੈਬ ਸਰਗਰਮ"

#: src/ephy-window.c:250
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "ਖੱਬੀ ਟੈਬ ਤੇ ਜਾਉ(_L)"

#: src/ephy-window.c:251
msgid "Move current tab to left"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਕਰੋ"

#: src/ephy-window.c:253
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "ਸੱਜੀ ਟੈਬ ਤੇ ਜਾਉ(_R)"

#: src/ephy-window.c:254
msgid "Move current tab to right"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਕਰੋ"

#: src/ephy-window.c:256
msgid "_Detach Tab"
msgstr "ਟੈਬ ਵੱਖ(_D)"

#: src/ephy-window.c:257
msgid "Detach current tab"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਵੱਖ"

#: src/ephy-window.c:263
msgid "Display web browser help"
msgstr "ਵੈੱਬ ਝਲਕਾਰਾ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਉ"

#. File Menu
#: src/ephy-window.c:275
msgid "_Work Offline"
msgstr "ਆਫਲਾਇਨ(_W)"

#: src/ephy-window.c:276
msgid "Toggle network status"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ ਤਬਦੀਲ"

#  View Menu
#. View Menu
#: src/ephy-window.c:281
msgid "_Toolbar"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ(_T)"

#: src/ephy-window.c:282
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ ਵੇਖਾਉ/ੳਹਲੇ"

#: src/ephy-window.c:284
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ-ਪੱਟੀ(_B)"

#: src/ephy-window.c:285
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ-ਪੱਟੀ ਵੇਖਾਉ/ਉਹਲੇ"

#: src/ephy-window.c:287
msgid "St_atusbar"
msgstr "ਸਥਿਤੀ-ਪੱਟੀ(_a)"

#: src/ephy-window.c:288
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "ਸਥਿਤੀ-ਪੱਟੀ ਵੇਖਾਉ/ਉਹਲੇ"

#: src/ephy-window.c:290
msgid "_Fullscreen"
msgstr "ਪੂਰੇ ਪਰਦੇ ਤੇ(_F)"

#: src/ephy-window.c:291
msgid "Browse at full screen"
msgstr "ਪੂਰੇ ਪਰਦੇ ਤੇ ਝਲਕੀ"

#: src/ephy-window.c:293
msgid "Popup _Windows"
msgstr "ਪਾਪਅੱਪ ਝਰੋਖੇ(_W)"

#: src/ephy-window.c:294
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "ਇਸ ਸਾਇਟ ਤੋਂ ਬੇ-ਲੋੜੀਦੇ ਪਾਪਅੱਪ ਝਰੋਖੇ ਓਹਲੇ ਕਰੋ ਜਾਂ ਵੇਖਾਓ"

#: src/ephy-window.c:296
msgid "Selection Caret"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਚੁਣੋ"

#  Document
#. Document
#: src/ephy-window.c:305
msgid "_Save Background As..."
msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਨੂੰ ਇਸਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(_S)..."

#: src/ephy-window.c:307
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਜੋਡ਼ੋ(_k)..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:313
msgid "Show Only This _Frame"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਫਰੇਮ ਹੀ ਵੇਖਾਓ(_F)"

#: src/ephy-window.c:314
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "ਇਸ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਇਹ ਫਰੇਮ ਹੀ ਵੇਖਾਓ"

#  Links
#. Links
#: src/ephy-window.c:319
msgid "_Open Link"
msgstr "ਸਬੰਧ ਖੋਲੋ(_O)"

#: src/ephy-window.c:320
msgid "Open link in this window"
msgstr "ਇਸ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਸਬੰਧ ਖੋਲੋ"

#: src/ephy-window.c:322
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਸਬੰਧ ਖੋਲੋ(_W)"

#: src/ephy-window.c:323
msgid "Open link in a new window"
msgstr "ਸਬੰਧ ਨਵੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-window.c:325
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "ਸਬੰਧ ਨਵੀ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(_T)"

#: src/ephy-window.c:326
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "ਸਬੰਧ ਨਵੀ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-window.c:328
msgid "_Download Link"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਬੰਧ(_D)"

#: src/ephy-window.c:330
msgid "_Save Link As..."
msgstr "ਸਬੰਧ ਇਸਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(_S)..."

#: src/ephy-window.c:331
msgid "Save link with a different name"
msgstr "ਸਬੰਧ ਵੱਖਰੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ"

#: src/ephy-window.c:333
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "ਸੰਬੰਧ ਨੂੰ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਵਿੱਚ ਜੋਡ਼ੋ"

#: src/ephy-window.c:335
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ਸੰਬੰਧ ਪਤਾ ਦੀ ਨਕਲ"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: src/ephy-window.c:341
msgid "_Send Email..."
msgstr "ਈ-ਪੱਤਰ ਭੇਜੋ(_S)..."

#: src/ephy-window.c:343
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "ਈ-ਪੱਤਰ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਦੀ ਨਕਲ(_C)"

#  Images
#. Images
#: src/ephy-window.c:348
msgid "Open _Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਖੋਲ੍ਹੋ(_I)"

#: src/ephy-window.c:350
msgid "_Save Image As..."
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਇਸਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(_S)..."

#: src/ephy-window.c:352
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋਂ(_U)"

#: src/ephy-window.c:354
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਦੀ ਨਕਲ(_m)"

#: src/ephy-window.c:643
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "ਫਾਰਮ ਇਕਾਈ ਵਿੱਚ ਨਾ-ਭੇਜੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਹਨ।"

#: src/ephy-window.c:647
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "ਜੇਕਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ |"

#: src/ephy-window.c:651
msgid "Close _Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੰਦ"

#: src/ephy-window.c:1106 src/window-commands.c:369
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-window.c:1108 src/window-commands.c:395
msgid "Save As"
msgstr "ਇਸ ਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ"

#: src/ephy-window.c:1112
msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"

#: src/ephy-window.c:1311
msgid "Insecure"
msgstr "ਅਸੁਰਖਿਅਤ"

#: src/ephy-window.c:1316
msgid "Broken"
msgstr "ਟੁੱਟਾ"

#: src/ephy-window.c:1324
msgid "Low"
msgstr "ਥੋਡ਼ਾ"

#: src/ephy-window.c:1331
msgid "High"
msgstr "ਜਿਆਦਾ"

#: src/ephy-window.c:1340
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ: %s"

#: src/ephy-window.c:1380
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d ਓਹਲੇ ਪਾਪਅੱਪ ਝਰੋਖਾ"
msgstr[1] "%d ਪਾਪਅੱਪ ਝਰੋਖੇ"

#: src/ephy-window.c:1612
#, c-format
msgid "Save background image '%s'"
msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਚਿੱਤਰ '%s' ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ"

#  Images
#: src/ephy-window.c:1626
#, c-format
msgid "Open image '%s'"
msgstr "ਚਿੱਤਰ '%s' ਖੋਲ੍ਹੋ"

#: src/ephy-window.c:1631
#, c-format
msgid "Use as desktop background '%s'"
msgstr "ਚਿੱਤਰ '%s' ਨੂੰ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋਂ"

#: src/ephy-window.c:1636
#, c-format
msgid "Save image '%s'"
msgstr "ਚਿੱਤਰ '%s' ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ"

#: src/ephy-window.c:1641
#, c-format
msgid "Copy image address '%s'"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸਿਰਨਾਵਾਂ %s' ਦੀ ਨਕਲ"

#: src/ephy-window.c:1654
#, c-format
msgid "Send email to address '%s'"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ '%s' ਨੂੰ ਈ-ਪੱਤਰ ਭੇਜੋ"

#: src/ephy-window.c:1660
#, c-format
msgid "Copy email address '%s'"
msgstr "ਈ-ਪੱਤਰ ਸਿਰਨਾਵਾਂ '%s' ਦੀ ਨਕਲ"

#: src/ephy-window.c:1672
#, c-format
msgid "Save link '%s'"
msgstr "ਸਬੰਧ '%s' ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ"

#: src/ephy-window.c:1678
#, c-format
msgid "Bookmark link '%s'"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੰਬੰਧ '%s'"

#: src/ephy-window.c:1684
#, c-format
msgid "Copy link's address '%s'"
msgstr "ਸਬੰਧ ਸਿਰਨਾਵਾਂ '%s' ਦੀ ਨਕਲ"

#: src/pdm-dialog.c:414
msgid "Domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ"

#: src/pdm-dialog.c:426
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"

#: src/pdm-dialog.c:658
msgid "Host"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ"

#: src/pdm-dialog.c:670
msgid "User Name"
msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਂ"

#: src/pdm-dialog.c:902
msgid "Cookie Properties"
msgstr "ਕੂਕੀਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾਵਾਂ"

#: src/pdm-dialog.c:918
msgid "Content:"
msgstr "ਭਾਗਃ"

#: src/pdm-dialog.c:934
msgid "Path:"
msgstr "ਰਾਹਃ"

#: src/pdm-dialog.c:950
msgid "Send for:"
msgstr "ਇਸ ਲਈ ਭੇਜੋ"

#: src/pdm-dialog.c:959
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "ਇੰਕਰਿਪਟਡ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੀ"

#: src/pdm-dialog.c:959
msgid "Any type of connection"
msgstr "ਕੋਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵੀ"

#: src/pdm-dialog.c:965
msgid "Expires:"
msgstr "ਮਿਆਦਃ"

#: src/pdm-dialog.c:976
msgid "End of current session"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਅਜਲਾਸ ਦਾ ਅੰਤ"

#: src/popup-commands.c:245
msgid "Download Link"
msgstr "ਸੰਬੰਧ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"

#: src/popup-commands.c:253
msgid "Save Link As"
msgstr "ਸੰਬੰਧ ਨੂੰ ਇਸਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ"

#: src/popup-commands.c:260
msgid "Save Image As"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਇਸਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ"

#: src/popup-commands.c:355
msgid "Save Background As"
msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਨੂੰ ਇਸਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ"

#: src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"

#: src/ppview-toolbar.c:90
msgid "Go to the first page"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਜਾਉ"

#: src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "ਅਖੀਰੀ"

#: src/ppview-toolbar.c:94
msgid "Go to the last page"
msgstr "ਅਖੀਰੀ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਜਾਉ"

#: src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "ਪਿਛਲਾ"

#: src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Go to the previous page"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਜਾਉ"

#: src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "ਅੱਗੇ"

#: src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Go to next page"
msgstr "ਅਗਲੇ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਜਾਉ"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ"

#: src/ppview-toolbar.c:106
msgid "Close print preview"
msgstr "ਛਾਪਣ ਦਾ ਨਮੂਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ"

#: src/prefs-dialog.c:281
msgid "Afrikaans"
msgstr "ਅਫਰੀਕਨ"

#: src/prefs-dialog.c:282
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"

#: src/prefs-dialog.c:283
msgid "Azerbaijani"
msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜਾਨੀ"

#: src/prefs-dialog.c:284
msgid "Byelorussian"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"

#: src/prefs-dialog.c:285
msgid "Bulgarian"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:286
msgid "Breton"
msgstr "ਬਰਟੋਨ"

#: src/prefs-dialog.c:287
msgid "Catalan"
msgstr "ਕਟਾਲਿਕ"

#: src/prefs-dialog.c:288
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"

#: src/prefs-dialog.c:289
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"

#: src/prefs-dialog.c:290
msgid "German"
msgstr "ਜਰਮਨ"

#: src/prefs-dialog.c:291
msgid "English"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"

#: src/prefs-dialog.c:292
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"

#: src/prefs-dialog.c:293
msgid "Esperanto"
msgstr "ਇਸਪਰਂਟੋ"

#: src/prefs-dialog.c:294
msgid "Spanish"
msgstr "ਸਪੇਨੀ"

#: src/prefs-dialog.c:295
msgid "Estonian"
msgstr "ਇਸਪਨੀਨ"

#: src/prefs-dialog.c:296
msgid "Basque"
msgstr "ਬਾਸਕਿਊ"

#: src/prefs-dialog.c:297
msgid "Finnish"
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"

#: src/prefs-dialog.c:298
msgid "Faeroese"
msgstr "ਫਰੋਸ"

#: src/prefs-dialog.c:299
msgid "French"
msgstr "ਫਰੈਚ"

#: src/prefs-dialog.c:300
msgid "Irish"
msgstr "ਆਇਰਸ਼"

#: src/prefs-dialog.c:301
msgid "Scots Gaelic"
msgstr "ਸਕੋਟਸ ਗਈਲਿਕ"

#: src/prefs-dialog.c:302
msgid "Galician"
msgstr "ਗਾਲੇਸ਼ੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:303
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੇਬਰਿਊ"

#: src/prefs-dialog.c:304
msgid "Croatian"
msgstr "ਕਰੋਟੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:305
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:306
msgid "Indonesian"
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:307
msgid "Icelandic"
msgstr "ਆਇਸਲੈਡਿਕ"

#: src/prefs-dialog.c:308
msgid "Italian"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"

#: src/prefs-dialog.c:309
msgid "Japanese"
msgstr "ਜਪਾਨੀ"

#: src/prefs-dialog.c:310
msgid "Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:311
msgid "Lithuanian"
msgstr "ਲਾਥੂਨਿਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:312
msgid "Latvian"
msgstr "ਲੈਟਿਨਕ"

#: src/prefs-dialog.c:313
msgid "Macedonian"
msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:314
msgid "Malay"
msgstr "ਮਾਲਿਆ"

#: src/prefs-dialog.c:315
msgid "Dutch"
msgstr "ਡੱਚ"

#: src/prefs-dialog.c:316
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "ਨਾਰਵੇ/ਬੋਲਮਾਕ"

#: src/prefs-dialog.c:317
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "ਨਾਰਵੇ/ਨੀਰੂਸਕ"

#: src/prefs-dialog.c:318
msgid "Norwegian"
msgstr "ਨਾਰਵੇ"

#: src/prefs-dialog.c:319
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲਿਸ਼"

#: src/prefs-dialog.c:320
msgid "Portuguese"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"

#: src/prefs-dialog.c:321
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲ ਦੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ"

#: src/prefs-dialog.c:322
msgid "Romanian"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:323
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"

#: src/prefs-dialog.c:324
msgid "Slovak"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"

#: src/prefs-dialog.c:325
msgid "Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:326
msgid "Albanian"
msgstr "ਅਲਬੀਨੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:327
msgid "Serbian"
msgstr "ਸਰਬੀਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:328
msgid "Swedish"
msgstr "ਸਵੀਡਅਨ"

#: src/prefs-dialog.c:329
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"

#: src/prefs-dialog.c:330
msgid "Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕੀ"

#: src/prefs-dialog.c:331
msgid "Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"

#: src/prefs-dialog.c:332
msgid "Vietnamese"
msgstr "ਵੀਆਤਨਾਮੀ"

#: src/prefs-dialog.c:333
msgid "Walloon"
msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"

#: src/prefs-dialog.c:334
msgid "Chinese"
msgstr "ਚੀਨੀ"

#: src/prefs-dialog.c:335
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ"

#: src/prefs-dialog.c:336
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: src/prefs-dialog.c:1016 src/prefs-dialog.c:1024
#, c-format
msgid "language|%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: src/prefs-dialog.c:1035 src/prefs-dialog.c:1393
#, c-format
msgid "language|User defined (%s)"
msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਤ (%s)"

#  *
#  * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#  * Examples:
#  * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#  * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#  *                      "Australian English (System setting)"
#: src/prefs-dialog.c:1058
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "Punjabi (%s)"
msgstr[1] "Punjabi (%s)"

#  Note that this does NOT refer to the home page but to a
#  * user's home folder. It should be translated by the same
#  * term as GTK+'s "Home" string to be consistent with the
#  * filechooser
#: src/prefs-dialog.c:1441
msgid "Home"
msgstr "ਘਰ"

#: src/prefs-dialog.c:1451
msgid "Desktop"
msgstr "ਵਿਹਡ਼ਾ"

#: src/prefs-dialog.c:1651
msgid "Select a directory"
msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਕਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"

#: src/window-commands.c:163
msgid "Check this out!"
msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ"

#: src/window-commands.c:797
msgid "Epiphany"
msgstr "ਏਪਾਫਨੀ"

#  Translator credits
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: src/window-commands.c:810
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ਅਮਨਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ (amanpreetalam@yahoo.com)\n"
"ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫੂਲੇਵਾਲਾ(jaswinderphulewala@yahoo.com)\n"
"http://punlinux.sf.net"