aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/no.po
blob: 0dedf759d77a3ab4dbdb517f38365763d70215d1 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9







                                                        
                                            
                                           




                                                       
                          
 































                                                       


                                                
 


                           


                               
                        
 

                               
                           
 
                               

                                          

                               


                      
                               

                                                                              


                                                                                 
 








                                     
                                 
                                              
 
       
                               
                     
                                 
 


                               
 

                               
















                                                                               
         
 
                                


                            
                                

                                                                            
 
                                
                   
                     
 
                                
                    
                      
 
                                
                         
                           
 
                                
                          
                            
 
                                
                            
                             
 
                                
                             
                              
 
                                

                                                                               
                  

         
                                


                   
                                



                                


                 
                                
                                   
                                                                
 
                                
                                    
                                                                 
 
                                

                                                                             

         
                                


                                                                             

         
                                
                                
                                   
 
                                


                  
                                


                                                                     
                                                                                     
 
                                
                                              
                                            
 
                                


                    
                                


                     
                                
                              
                              
 
                                

                                       
 
                                
                            
                                  
 
                                

                                        
 
                                
                             
                                 
 
                                

                                       
 
                                
                           
                              
 
                                

                                    
 
                                

                                      
 
                                

                                       
 
                                
                             
                                   
 
                                



                                    


                                    
                                


                                     
                                


                                       
                                


                                        
                                


                                  
                                

                                        
 
                                
                                             
                           
 
                                
        







                                                                               

         
                                


                                                                       
                                
        







                                                                             
                                                                 

         
                                


                         
                                


                           
                                


                   
                                
                                                                    
                                                                         
 
                                
                                                                  
                                                                     
 
                                
        

                                                                            

         
                                
                                               

         
                                


                                                
                                
                                                       

         
                                
                                                        

         
                                
                                                                    

         
                                











                                                                     


                  



                                

                                                                  
         
          

                                
                       
                        

                                


                       
                                


                             
                                


                                  
                                





                                                                         


                                                                            
 

                                 
                                              
 
                                 
                                   
                                  
 
                                 


                            
                                 


                 
                                 

                              
 
                                 

                                
 
                                                                            
                        

             
 
                                 


                 
                                 
                             

                                       
                                 
                                                                    
                                                                            
 




                                 


               
                                                             


               
                                 


                 
                                 
                    
              
 
                                                               
            
             
 
                                                               


                      
                                    
                      
                                   
 



                                    
                                    


                        
                                    


                          
                                    
                        

                      
                                    


                     
                                     

                                  
 
                                     

                           
 
                                     

                                                
 
                                     

                              
 
                                     
                               
                                     
 
                                     

                               
 
                                     

              
 
                                     
                          
                            
 
                                     
                    
                      
 
                                     


                           
                                                                 


                 




                                     
                       

                         
                                     

           
 
                                     
                           
                                   
 
                                     

                
 
                                     
                                  
                                    
 
                                     

                                   
 
                                     


                      




                                     


                     
                                     


                   
                                     


              
                                     


                              
                                     


                           
                                     


                     
                                     


                     

                                               
                 
                  
 
                                     
                      
                      
 


                                     
 


                                     
 
                                     


                  
                                     
                   
                      
 
                                     
                     
                     

       
                                     


                       
                                     


                








                             

                              





                             
                         


                             

                            





                              
           
            



                              
 
                              
              
               

                              
                                 
                                     
 
                              
                  
                   
 
                              
              
               
 
                              
                  
                  
 

                              

                    
                              


                  


                              
 
                              


               


                              
 


                              
 


                              
 
                                                                         
                        


                 
                              


                    


                              
 
                              


              










                              
 
                              

                
 
                              

                 





                              

               

                              

              

                              

              

                              

            
 
                                            


                                    
                                            


               
                                            


                             
                                            

                                   
 
                                            

                                   
 
                                            

                                  
 

                                            

                        
                                            


                 

                                            

                          
                                             
                                       


                       
                                                                     


                
                                                                     


              
                                                                      


              
                                             


                    
                                             


                                 
                                             


                    
                                             

                                 
 
                                             


                           
                                             


                
                                             
                           

                               
                                                                     


                
                                             
                              

                             
                                             


                              
                                             


                           
                                             


                           
                                             
                           

                             
                                             


                  
                                             
                                  

                               
                                             
                               
                                
 
                                             

                                                                          

                 
 
           
                                             

                                                                          


             
                                                                   

                 
 
                                                                  

                     
 
                          
                              


                     
 
                   
                              


                  
 
                              


                   
                              

                       
                        
 
                              
           

                    
 
                              
           

              
 
                              
           

                         
 

                                                          

               
 
                              


              
                              

          
 
                              

                
 
                              

                   
 
                              

                  
 
                               

                                              
 


                                                                
 












                                                                
                                                             
                                                                       
 
                                                              


             
                           

              
 
                           

                     
 



                                       
                                                





                                                  
 
                                                







                                              
 
                                   

                                          
 
                                   

                                                       
 
                                   

                                                       
 
                                            

                 
 
                                            


                 
                                            


                          
                                            


                  
                                            


                   
                                            


               
                                            


                  
                                            


                
                                            


                 
                                            


                  
                                            


                 
                                            


                 
                                            


                      
                                            

                 
 
                                            

               
 
                                                                        
                                             

                           
 
                                             

                              
 
                                             

                             
 
                                             

                                
 
                                             

                               
 
                                             

                              
 
                                             

                                
 
                                             

                                    
 
                                             

                                       
 
                                             

                                  
 
                                             

                                         
 
                                             


                                
                                             

                                       
 
                                             

                                      
 
                                             

                                   
 
                                             

                                  
 
                                             

                                           
 
                                             

                                       
 
                                             

                                             
 
                                             

                                         
 
                                             

                             
 
                                             

                                
 
                                             

                                
 
                                             

                            
 
                                             

                                 
 
                                             

                                  
 
                                             

                                    
 
                                             

                                     
 
                                             

                                           
 
                                             

                            
 
                                             

                          
 
                                             

                              
 
                                             

                                
 
                                             

                                
 
                                             


                               
                                             

                            
 
                                             

                                 
 
                                             

                              
 
                                             

                                 
 
                                             

                                       
 
                                             

                          
 
                                             

                               
 
                                             

                             
 
                                             

                           
 
                                             

                                
 
                                             

                          
 
                                             

                        
 
                                             

                           
 
                                             

                              
 
                                             

                              
 
                                             

                                
 
                                             

                         
 
                                             

                         
 
                                             

                             
 
                                             

                               
 
                                             

                            
 
                                             

                                     
 
                                             

                           
 
                                             

                              
 
                                             

                               
 
                                             

                            
 
                                             

                                
 
                                             


                             
                                             


                               
                                             


                          
                                             


                            
                                             


                                 
                                             


                               
                                             


                               
                                             


                               
                                             


                                    
                                             


                        
                                             


                            
                                             


                            
                                             


                        
                                             

           
 
                                             

            
 
                                             

                                 
 
    








                                                                    
  
                                          
                       
           
 








                                
                                     











                                                                           

                                                                               
 


                              
                            



                                                 
                                                 



                                      
                                        
 
                    
           






                                                 



                                             
                     



                                  
                                            


                
                      


                
                      


                         
                      


                  



                      
                                             


              
                                             


                 
                                                                    


                
                                                                    


                 
                                                                   


                           
                                             



                      


                   
                                                                   

                              
 
                                             

                
 
                      

                
 
                      

                
 


























                     
 







                     
                                      


              
                                           

           
            
 
       
                                               


                          
 

                                               

                 
 

                                               

                
 
                                               

                              
 

                                                                          


             

                                                                          

               
 
            
                                            


                   
                                            



                             


                                                                          


                            
                                            


                                                  


                                                                          
                        

                         
                                            


                                               
                                            

                       
 
                                            


                                                 
                                                                          


               
                                            


                                             
                                            

                              
 
                                            

                                                                

       
                                            


                    
                                            


                                                              
                                            
                            

                               
                                            


                                                                       

                                                                          


              
                                            



                                  

                                                                          


                  

                                                                          


                          


                                                                          


                

                                                                          


                          

                                                                          


                 
                                                                          


                               

                                                                          


                   
                                            



                                            
                                                                          


                
                                                                          


                                  
                                                                          
                
                 
 
                                                                          
                                    
                                
 
                                                                          
                          
                           
 
                                                                          
                                               


                                              

                                                                          


                 
                                            

                                
 

                                                                          


              

                                                                          


                                                     
                                            

                      
 
                                            


                           
                                            


                                    
                                            


                          
                                            


                         
                                            


                            
                                                                          

                             
 
                                                                          

                            
 
                                                                          
                     
                        
 
                                                                           


                
                                                                   

                  
 
                                             

              
 
                                                                            

               
 


                                          






                                                                    
                                    


                        
                                    

                                                           
                                                            
 
                                    


                      
                                    


                
                                    


                 
                                    


              
                                    


               
                                    


               
                                     


                     
                                     


                          
                                        

                      
 



                                                 
                                        

                           
 
                                        

                                                          
                                                                     
 
                                                                    


                
                                
                                                      

                                                             
                                
                                                   

                                                          
                                
                                        

                                               
                                
                         
                                  
 
                                
                                          

                                                         
                                


                                
                                
                                        

                                                         
                                


                        
                                


                                     
                                


                                
                                
                     
                       
 
                                


              
                                


                                     
                                


                                                                               
                                                                  
 
                                


                 
                                 


                   
                                 
               
                
 
                     
                                                     
                                                       
 
                     
                                                         
                                                               
 
                     

                                                                             
                                                                                
 
                     
                                        
                                         
 
                     

                                                           
 
                     


                                   
                     


            
                     

                                                                           
                    


                                                                              
 
                     


                                                    
                     


                
                     
                                  
                                   
 
                      


                                                           
                      
                                            
                                           
 
                      


                                      
                      


                            
                      
            
                 
 
                      






                                                                             


                                                                                  

                                                          
 






                                                                        
                  
                 
 
                     


                 
                     



                              
                     



                                    
                     



                                            
                     



                     
                     


                
                       


                   
                       


                 
                       


               
            
                       


                    


                            
 
                       


                 


                         
 
                       


                  
                       


                     
                       


                      
                       


                             
                       


                              
                       


                     
                       


                                       
                       

                           
 
                        


                               
                        


                              


                                             
 
                        


                    


                                                    
 
                        


                      


                                                      
 
                        


                         
                        


                                                    
                        


                        
                        
                          

                               
                        


                    
                        



                                 
                        


               
                        


                                    
                        


                 
                        


                                                      
                        


                       
                        


                                
                        

                       
 
                        

                                      
 
                        


                     
                        


                              
                        


                    
                        


                             
                        


                  


                              
 
                        


                 


                               
 
                        


                           


                                    
 
                        
                 
                
 
                        


                          
                        


                                        
                 


                              
 
                                              


                                             
                        


                           


                                 
 
          
                        


                 
                        


                                       
                        


                  
                        


                                    
                        


             
                        


                          
                        


              
                        


                           
                        


                     
                        


                                        
                        

                   
 


                               
 
            
                        


                      
                        


                             
                        


                    
                        


                           
                        


                                
                        


                                      
                        


                               
                        


                                     
                        


                     
                        


                           
                        


                                
           
                        


                               


                              
 
                  
                        


                     
                        


                                  
                        

                               

        
                        

                     
 
                        

                                  
 
                        

                               
 


                           
 
                        

                                  
 
                        
                          
                                
 
         
                        

                     
 
                        

                                  
 
                        

                               
 
                        


                            
                        

                                 
 
                        

                                    
 
                        


                           
                                                  


              
                                                  


                  
                        


                 
                        


                
                        


                 
                        


                
                        


            
                        


             
                        







                       
                        



                            
                       


             
                       


                   
                       


               
                       



             
                       
                         

                                          
                       

               
 
                       

             
 
                       

                
 
                       

               
 



                           
                          


                                  
                          


                                
                          


                               
                           


                           
                           


             
                           


                                          







                                                                   
                       
                     
 
                        
                 
                  
 
                        
                
                
 
                        
                   
                        
 
                        
              
                
 
                        
              
               
 
                        
                 
                 
 
                        
                    
                      
 
                        
               
                  
 
                                                


                 
                         
                
                 
 
                         
             
                  
 
                         
              
              
 
                         
             
                    
 
                         
               
                
 
                         
                 
                  
 
                         
                
               
 
                         
                
                  
 
                         
               
              
 
                         
              
               
 
                         
                
                 
 
                         
              
             
 
                         
                 
                
 
                         
                 
                 
 
                         
                  
                   
 
                         
             
             
 
                         
               
                  
 
                         
               
                
 
                         
                  
                 
 
                         
                  
                  
 
                         
             
                  
 
                         
                         
                      
 

                         
                      
 
                         
                 
              
 
                         
              
              
 
                         
                  
                    
 
                         
                            
                                 
 
                         
                
                
 
                                                


                
                         
                
               
 
                         
               
                
 
                         
              
                  
 
                         
                 
                 
 
                         
               
               
 
                         
               
               
 
                                                


                 
                         
                  
                     
 
                         
               
                
 
                         


           
                         
                  

                      
                         


                   
                         



                          
                    
                      
                     
 
                    


                          
                    
                
                     
 
                    

                                                                           
         
                                                                               
 
                    
                                                    

                                                         
                    


                




                    
               




                     
 
                    


            




                    
               
                
 
                    
                     
                    
 

                                                                         


                                                                                  

                    


             




                                
               
                     
 




                                                        


                        
                            


                    
                            

                                     
 
                            


                                      
                     
                            
                          
                                           
 
                            

                                                   
 



























































                                                      









































                                                                  



















































































































































                                                                                 




                         
# Galeon Norwegian translation
# Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc.
# Ola Sverre Bauge <osb@plover.net>, 2000
# Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>, 2000-2001
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: galeon 0.7.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-18 01:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-13 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8Bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Epiphany automatisering"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:1
msgid "Epiphany Nautilus view"
msgstr "Epiphany Nautilus-visning"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:2
msgid "Epiphany Nautilus view factory"
msgstr "Factory for Epiphany Nautilus-visning"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:3
msgid "Epiphany content view component"
msgstr "Epiphany innholdsvisningskomponent"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:4
msgid "Epiphany content view component's factory"
msgstr "Factory for Epiphany innholdsvisningskomponent"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:5
msgid "View as Web Page"
msgstr "Vis som nettside"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:6
msgid "Web Page"
msgstr "Nettside"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:7
msgid "Web Page Viewer"
msgstr "Visning av nettside"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Bla gjennom og organiser dine bokmerker"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Bokmerker på nett"

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Surf på nettet"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Epiphany nettleser"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Adresse til brukerens hjemmeside."

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Allow popups"
msgstr "Tillat popups"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Tillat nettsteder å åpne nye vinduer ved bruk av JavaScript (hvis JavaScript "
"er aktivert)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Ask for download destination"
msgstr "Be om mål for nedlasting"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Ask for download destination."
msgstr "Be om mål for nedlasting."

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Automatisk bryting for søk på siden"

# (ugh)
#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Cookie accept"
msgstr "Godta informasjonskapsel"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Default encoding"
msgstr "Forvalgt koding"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default font type"
msgstr "Forvalgt skrifttype"

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr "Forvalgt skrift. Mulige verdier er «serif» og «sans-serif»"

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Enable Java"
msgstr "Aktiver Java"

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Enable Java."
msgstr "Aktiver Java."

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Aktiver JavaScript"

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Aktiver JavaScript."

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Filename to print to"
msgstr "Filnavn for utskrift"

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Filename to print to."
msgstr "Filnavn for utskrift."

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "Home page"
msgstr "Hjemmeside"

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Languages"
msgstr "Språk"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Match case for find in page"
msgstr "Skill mellom store og små bokstaver for søk på siden"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Match case for find in page."
msgstr "Skill mellom store og små bokstaver for søk på siden."

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Open in tabs by default."
msgstr "Åpne i faner som forvalg."

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Paper type"
msgstr "Papirtype"

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid ""
"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."
msgstr "Papirtype. Mulige verdier er «A4», «Letter», «Legal» og «Executive»."

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Foretrukne språk. Tobokstavskoder."

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Printer name"
msgstr "Skrivernavn"

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Printer name."
msgstr "Skrivernavn."

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Bunnmarg for utskrift"

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "Bunnmarg for utskrift (mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printing left margin"
msgstr "Venstre marg for utskrift"

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "Venstre marg for utskrift (mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing right margin"
msgstr "Høyre marg for utskrift"

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "Høyre marg for utskrift (mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing top margin"
msgstr "Toppmarg for utskrift"

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "Toppmarg for utskrift (mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Vis bokmerkelinje som forvalg"

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Vis bokmerkelinje som forvalg."

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Show download details"
msgstr "Vis detaljer om nedlasting"

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show download details."
msgstr "Vis detaljer om nedlasting."

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Vis statuslinje som forvalg"

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Vis statuslinje som forvalg."

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Vis verktøylinjer som forvalg"

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Vis verktøylinjer som forvalg."

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Størrelse på diskbuffer"

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Størrelse på diskbuffer i MB."

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Valgt skriftspråk"

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "Automatisk gjenkjenning av tegnsett. Av når strengen er tom"

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid "Use own colors"
msgstr "Bruk egne farger"

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "Use own fonts"
msgstr "Bruk egne skrifter"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "Use tabs"
msgstr "Bruk faner"

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Bruk egne farger i stedet for farger som etterspørres av siden."

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Bruk egne skrifter i stedet for dokumentspesifikke skrifter."

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "x-western"
msgstr "x-western"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "  "
msgstr "  "

#: data/glade/epiphany.glade.h:2 data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "<b>Address:</b>"
msgstr "<b>Adresse:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Status:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "<b>Time Elapsed:</b>"
msgstr "<b>Tid medgått:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "<b>Time Remaining:</b>"
msgstr "<b>Tid som gjenstår:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">What do you want to do with this "
"file?\n"
"</span>\n"
"It's not possible to view this file type directly in the browser:"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Hva vil du gjøre med denne filen?\n"
"</span>\n"
"Det er ikke mulig å vise denne filtypen direkte i nettleseren:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "_Skill mellom små og store bokstaver"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "Choose the file type action"
msgstr "Velg handling for filtype"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12
msgid "Cookies"
msgstr "Informasjonskapsler"

#: data/glade/epiphany.glade.h:13
msgid "DYNAMIC"
msgstr "DYNAMISK"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "Download Manager"
msgstr "Nedlastingshåndterer"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15
msgid "Download _Details"
msgstr "_Detaljer om nedlasting"

#: data/glade/epiphany.glade.h:16 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:11
#: src/ephy-window.c:686
msgid "Find"
msgstr "Finn"

#: data/glade/epiphany.glade.h:17
msgid "Passwords"
msgstr "Passord"

#: data/glade/epiphany.glade.h:18
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Håndtering av personlige data"

#: data/glade/epiphany.glade.h:19
msgid "You can open it with another application or save it on disk."
msgstr "Du kan åpne den med en annen applikasjon eller lagre den på disk."

#: data/glade/epiphany.glade.h:20
msgid "_Find:"
msgstr "_Finn:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:21
msgid "_Next"
msgstr "_Neste"

#: data/glade/epiphany.glade.h:22 embed/downloader-view.c:373
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"

#: data/glade/epiphany.glade.h:23
msgid "_Previous"
msgstr "_Forrige"

#: data/glade/epiphany.glade.h:24
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Bryt"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 data/glade/print.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Farger</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Informasjonskapsler</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Kodinger</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Skrifter</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Hjemmeside</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Språk</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Tabs</b>"
msgstr "<b>Faner</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Midlertidige filer</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Nettinnhold</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "All_tid bruk farger fra skrivebordstema"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Allow _popup windows"
msgstr "Tillat _popup-vinduer"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Alltid bruk _disse skriftene"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Autodetec_t:"
msgstr "Gjenkjenn au_tomatisk:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Cl_ear"
msgstr "Tø_m"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Aktiver Java_Script"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Enable _Java"
msgstr "Aktiver _Java"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Skrifter og farger"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20 data/glade/print.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "Generell"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Language"
msgstr "Språk"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Language Editor"
msgstr "Språkredigering"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Min_imum font size:"
msgstr "M_inimum skriftstørrelse:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Mo_re..."
msgstr "Me_r..."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Kun _fra steder du besøker"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Open in _tabs by default"
msgstr "Åpne i _faner som forvalg"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Preferences"
msgstr "Brukervalg..."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Privacy"
msgstr "Personvern"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "S_ans serif:"
msgstr "S_ans serif:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Serif"
msgstr "Serif"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Sett til denne _siden"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Sett til _tom side"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "Si_ze:"
msgstr "S_tørrelse:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "Siz_e:"
msgstr "Størr_else:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:387
msgid "_Address:"
msgstr "_Adresse:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Always accept"
msgstr "_Alltid godta"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Default:"
msgstr "_Forvalgt:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Disk space:"
msgstr "_Diskplass:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Language:"
msgstr "_Språk:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Monospace:"
msgstr "_Fast bredde:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Never accept"
msgstr "_Aldri godta"

# (ugh)
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Proportional:"
msgstr "_Proporsjonal:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Serif:"
msgstr "_Serif:"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Bunntekst</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Topptekst</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>Marger (mm)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>Orientering</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>Sideområde</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Skriv ut til</b>"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Størrelse</b>"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "A_4"
msgstr "A_4"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "C_olor"
msgstr "F_arge"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "Choose a file to print to"
msgstr "Velg en fil å skrive ut til"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "E_xecutive"
msgstr "E_xecutive"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "L_egal"
msgstr "L_egal"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "Lan_dscape"
msgstr "Lan_dskap"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "P_age title"
msgstr "S_idetittel"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "P_ortrait"
msgstr "P_ortrett"

#: data/glade/print.glade.h:21
msgid "P_rinter:"
msgstr "Sk_river:"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Pa_ges"
msgstr "Si_der"

#: data/glade/print.glade.h:23
msgid "Page _numbers"
msgstr "Side_nummer"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "Page a_ddress"
msgstr "Sidens a_dresse"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "Paper"
msgstr "Papir"

#: data/glade/print.glade.h:26 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:23
#: src/ephy-window.c:682
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_All pages"
msgstr "_Alle sider"

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bunn:"

#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_Date"
msgstr "_Dato"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_File:"
msgstr "_Fil:"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Grayscale"
msgstr "_Gråtone"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Left:"
msgstr "_Venstre:"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Letter"
msgstr "_Letter"

#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Right:"
msgstr "Høy_re:"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_Selection"
msgstr "_Utvalg"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "_Top:"
msgstr "_Topp:"

#: data/glade/print.glade.h:37
msgid "_to:"
msgstr "_til:"

#: data/glade/print.glade.h:38
msgid "fr_om:"
msgstr "fr_a:"

#: data/glade/print.glade.h:39
msgid "lpr"
msgstr "lpr"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:1
msgid "Add Bookmark for Frame"
msgstr "Legg til bokmerke for ramme"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:3
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Kopier e-postadresse"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:4
msgid "Copy Image Address"
msgstr "Kopier adressen til bildet"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:5
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Kopier adressen til lenken"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:6
msgid "Copy Page Address"
msgstr "Kopier adressen til siden"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:7
msgid "Copy the Selection"
msgstr "Kopier utvalget"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:8
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:9
msgid "Cut the Selection"
msgstr "Klipp ut utvalget"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:10
#: embed/ephy-embed-popup-control.c:543
msgid "Download Link"
msgstr "Last ned lenke"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:12 src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "Første"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:13 src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "Siste"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:14 src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "Neste"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:15
msgid "Open Frame"
msgstr "Åpne ramme"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:16
msgid "Open Frame in New Window"
msgstr "Åpne ramme i nytt vindu"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:17
msgid "Open Image"
msgstr "Åpne bilde"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:18
msgid "Open Image in New Window"
msgstr "Åpne bilde i nytt vindu"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:19
msgid "Open in New Window"
msgstr "Åpne i nytt vindu"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:20
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:21
msgid "Paste the Clipboard"
msgstr "Lim inn utklippstavlen"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:22 src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:24
msgid "Print the Current File"
msgstr "Skriv ut denne filen"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:25
msgid "Save Background As..."
msgstr "Lagre bakgrunn som..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:26
msgid "Save Image As..."
msgstr "Lagre bilde som..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:27
msgid "Save Page As..."
msgstr "Lagre siden som..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:28
msgid "Search for a String"
msgstr "Søk etter en streng"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:29
msgid "Select All"
msgstr "Velg alt"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:30
msgid "Select the Entire Document"
msgstr "Marker hele dokumentet"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:31
msgid "Use Image As Background"
msgstr "Bruk bilde som bakgrunn"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:32
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153 src/ephy-history-window.c:125
#: src/ephy-window.c:66
msgid "_Edit"
msgstr "R_ediger"

#. Toplevel
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:33
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152 src/ephy-history-window.c:124
#: src/ephy-window.c:65
msgid "_File"
msgstr "_Fil"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:34 src/ephy-window.c:109
msgid "_Find..."
msgstr "_Finn..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:35 src/ephy-window.c:86
msgid "_Print..."
msgstr "_Skriv ut..."

#. Hours, Minutes, Seconds
#: embed/downloader-view.c:216
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#. Minutes, Seconds
#: embed/downloader-view.c:221
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:369
msgid "_Resume"
msgstr "_Gjenoppta"

#: embed/downloader-view.c:391
#, c-format
msgid "%.1f of %.1f MB"
msgstr "%.1f av %.1f MB"

#: embed/downloader-view.c:397
#, c-format
msgid "%d of %d kB"
msgstr "%d av %d kB"

#: embed/downloader-view.c:403
#, c-format
msgid "%d kB"
msgstr "%d kB"

#: embed/downloader-view.c:409
#, c-format
msgid "%s at %.1f kB/s"
msgstr "%s med %.1f kB/s"

#: embed/downloader-view.c:524 embed/downloader-view.c:542
#: src/ephy-window.c:893
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"

#: embed/downloader-view.c:541
msgid "00.00"
msgstr "00.00"

#: embed/downloader-view.c:780
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:790
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"

#: embed/downloader-view.c:801
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#: embed/downloader-view.c:812
msgid "Remaining"
msgstr "Gjenstår"

#: embed/downloader-view.c:1016
msgid "Cancel all pending downloads?"
msgstr "Avbryt alle utestående nedlastinger?"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:554 src/popup-commands.c:333
msgid "Save Image As"
msgstr "Lagre bilde som"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:668
msgid "Save Page As"
msgstr "Lagre siden som"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:677 src/popup-commands.c:421
msgid "Save Background As"
msgstr "Lagre bakgrunn som"

#: embed/ephy-embed-utils.c:167
msgid "The file has not been saved."
msgstr "Filen har ikke vært lagret."

#: embed/ephy-embed-utils.c:299
msgid "No available applications to open the specified file."
msgstr "Ingen applikasjoner tilgjengelig til å åpne spesifisert fil."

#: embed/ephy-history.c:441 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:689
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: embed/ephy-history.c:590
msgid "Others"
msgstr "Andre"

#: embed/ephy-history.c:596
msgid "Local files"
msgstr "Lokale filer"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:311
msgid "Select the destination filename"
msgstr "Åpne filnavn for destinasjon"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:124
msgid ""
"Epiphany cannot handle this protocol,\n"
"and no GNOME default handler is set"
msgstr ""
"Epiphany forstår ikke denne protokollen,\n"
"og ingen forvalgt håndterer er satt opp i GNOME"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:138
msgid ""
"The protocol specified is not recognised.\n"
"\n"
"Would you like to try the GNOME default?"
msgstr ""
"Galeon forstår ikke denne protokollen.\n"
"\n"
"Vil du forsøke å bruke GNOME-håndtereren?"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:356
msgid "The specified path does not exist."
msgstr "Spesifisert sti eksisterer ikke."

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:375
msgid "A file was selected when a folder was expected."
msgstr "En fil ble valgt men en mappe var ventet."

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:382
msgid "A folder was selected when a file was expected."
msgstr "En mappe ble valgt men en fil var ventet."

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:75
msgid "_Arabic"
msgstr "_Arabisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:76
msgid "_Baltic"
msgstr "_Baltisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:77
msgid "Central _European"
msgstr "Sentral_europeisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:78
msgid "Chi_nese"
msgstr "Ki_nesisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:79
msgid "_Cyrillic"
msgstr "_Kyrillisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:80
msgid "_Greek"
msgstr "_Gresk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81
msgid "_Hebrew"
msgstr "_Hebraisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82
msgid "_Indian"
msgstr "_Indisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:83
msgid "_Japanese"
msgstr "_Japansk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:84
msgid "_Korean"
msgstr "_Koreansk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:85
msgid "_Turkish"
msgstr "_Tyrkisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:86
msgid "_Unicode"
msgstr "_Unicode"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:87
msgid "_Vietnamese"
msgstr "_Vietnamesisk"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:88
msgid "_Western"
msgstr "V_estlig"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:89
msgid "_Other"
msgstr "_Annet"

#. translators: access keys need only be unique within the same LG_group
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Arabisk (_IBM-864)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Arabisk (ISO-_8859-6)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Arabisk (_MacArabic)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Arabisk (_Windows-1256)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisk (_ISO-8859-13)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Baltisk (I_SO-8859-4)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Baltisk (_Windows-1257)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Sentraleuropeisk (_IBM-852)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Sentraleuropeisk (I_SO-8859-2)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Sentraleuropeisk (_MacCE)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Sentraleuropeisk (_Windows-1250)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Kroatisk (Mac_Croatian)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Kinesisk, forenklet (_GB18030)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Kinesisk, forenklet (G_B2312)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Kinesisk, forenklet (GB_K)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Kinesisk, forenklet (_HZ)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Kinesisk, forenklet (_ISO-2022-CN)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Kinesisk, tradisjonell (Big_5)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Kinesisk, tradisjonell (Big5-HK_SCS)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Kinesisk, tradisjonell (_EUC-TW)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Kyrillisk (_IBM-855)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Kyrillisk (I_SO-8859-5)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Kyrillisk (IS_O-IR-111)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Kyrillisk (_KOI8-R)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Kyrillisk (_MacCyrillic)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Kyrillisk (_Windows-1251)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134
msgid "Cyrillic/Russian (_CP-866)"
msgstr "Kyrillisk/Russisk (_CP-866)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Kyrillisk/Ukrainsk (_KOI8-U)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Kyrillisk/Ukrainsk (Mac_Ukrainian)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Gresk (_ISO-8859-7)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:138
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Gresk (_MacGreek)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:139
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Gresk (_Windows-1253)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:140
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Gujarati (_MacGujarati)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:141
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Hindi (Mac_Devanagari)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Hebraisk (_IBM-862)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Hebraisk (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Hebraisk (_MacHebrew)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Hebraisk (_Windows-1255)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Visuelt hebraisk (ISO-8859-8)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Japansk (_EUC-JP)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Japansk (_ISO-2022-JP)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Japansk (_Shift-JIS)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Koreansk (_EUC-KR)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Koreansk (_ISO-2022-KR)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Koreansk (_JOHAB)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Koreansk (_UHC)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Tyrkisk (_IBM-857)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Tyrkisk (I_SO-8859-9)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:157
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Tyrkisk (_MacTurkish)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:158
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Tyrkisk (_Windows-1254)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:159
msgid "Unicode (UTF-_7)"
msgstr "Unicode (UTF-_7)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:160
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Unicode (UTF-_8)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Vietnamesisk (_TCVN)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Vietnamesisk (_VISCII)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Vietnamesisk (V_PS)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Vietnamesisk (_Windows-1258)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Vestlig (_IBM-850)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166
msgid "Western (I_SO-8859-1)"
msgstr "Vestlig (I_SO-8859-1)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Vestlig (IS_O-8859-15)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Vestlig (_MacRoman)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Vestlig (_Windows-1252)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Armensk (ARMSCII-8)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Keltisk (ISO-8859-14)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172
msgid "_Farsi (MacFarsi)"
msgstr "_Farsi (MacFarsi)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:173
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Georgisk (GEOSTD8)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:174
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Islandsk (MacIcelandic)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:175
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Nordisk (ISO-8859-10)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:176
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Rumensk (MacRomanian)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "R_umensk (ISO-8859-16)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Sør_europeisk (ISO-8859-3)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:179
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Thai (TIS-_620)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:181
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Thai (IS_O-8859-11)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:182
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Thai (Windows-874)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:184
msgid "_User Defined"
msgstr "Br_ukerdefinert"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:923
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:925
msgid "No"
msgstr "Nei"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:930
msgid "End of current session"
msgstr "Slutten på siste sesjon"

#. *
#. * This is a comma separated list of language ranges, as specified
#. * by RFC 2616, 14.4.
#. * Always include the basic language code last.
#. *
#. * Examples:
#. * "pt"    translation: "pt"
#. * "pt_BR" translation: "pt-br,pt"
#. * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh"
#. * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh"
#.
#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:605
msgid "system-language"
msgstr "no"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:79
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConf feil:\n"
"  %s"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:269
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "Fje_rn verktøylinje"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:427
msgid "Separator"
msgstr "Skillelinje"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:457
msgid ""
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
"items table to remove it."
msgstr ""
"Dra en oppføring til verktøylinjene over for å legge den til, og bort fra "
"verktøylinjene i oppføringstabellen for å fjerne den."

#: lib/ephy-file-helpers.c:104
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "Kunne ikke finne %s"

#: lib/ephy-file-helpers.c:322
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s eksisterer. Vennligst flytt den bort."

#: lib/ephy-file-helpers.c:325
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Kunne ikke opprette katalog %s."

#: lib/ephy-gui.c:76
#, c-format
msgid ""
"File %s will be overwritten.\n"
"If you choose yes, the contents will be lost.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"Filen %s vil bli overskrevet.\n"
"Hvis du svarer ja vil innholdet gå tapt.\n"
"\n"
"Vil du fortsette?"

#: lib/ephy-gui.c:107
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Kunne ikke vise hjelp: %s"

#: lib/ephy-langs.c:28 src/prefs-dialog.c:91
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"

#: lib/ephy-langs.c:29
msgid "Baltic"
msgstr "Baltisk"

#: lib/ephy-langs.c:30
msgid "Central European"
msgstr "Sentraleuropeisk"

#: lib/ephy-langs.c:31
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kyrillisk"

#: lib/ephy-langs.c:32
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: lib/ephy-langs.c:33 src/prefs-dialog.c:113
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"

#: lib/ephy-langs.c:34 src/prefs-dialog.c:114
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"

#: lib/ephy-langs.c:35 src/prefs-dialog.c:120 src/prefs-dialog.c:159
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"

#: lib/ephy-langs.c:36 src/prefs-dialog.c:121 src/prefs-dialog.c:160
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"

#: lib/ephy-langs.c:37 src/prefs-dialog.c:98 src/prefs-dialog.c:162
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Forenklet kinesisk"

#: lib/ephy-langs.c:38 src/prefs-dialog.c:140
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilsk"

#: lib/ephy-langs.c:39
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"

#: lib/ephy-langs.c:40 src/prefs-dialog.c:99 src/prefs-dialog.c:163
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradisjonell kinesisk"

#: lib/ephy-langs.c:41 src/prefs-dialog.c:141
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"

#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: lib/ephy-langs.c:43
msgid "Western"
msgstr "Vestlig"

#: lib/ephy-zoom.h:39
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:40
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:145
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:212
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

# (ugh)
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:245
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "Egenskaper for %s"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:368
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:220
msgid "_Title:"
msgstr "_Tittel:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:410
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:243
msgid "To_pics:"
msgstr "Em_ner:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:419
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "Vi_s i bokmerkelinjen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154 src/ephy-history-window.c:126
#: src/ephy-window.c:67
msgid "_View"
msgstr "_Vis"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155 src/ephy-history-window.c:127
#: src/ephy-window.c:71
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
msgid "_New Topic"
msgstr "_Nytt emne"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160
msgid "Create a new topic"
msgstr "Opprett et nytt emne"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:853 src/ephy-history-window.c:131
#: src/ephy-history-window.c:666
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Åpne i nytt vindu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Åpne valgte bokmerker i et nytt vindu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:854 src/ephy-history-window.c:134
#: src/ephy-history-window.c:667
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Åpne i ny _fane"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Åpne valgte bokmerker i en ny fane"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
msgid "_Rename..."
msgstr "End_re navn..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Endre navn på valgt bokmerke eller emne"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170 src/ephy-history-window.c:137
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Slett valgt bokmerke eller emne"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "Vi_s i bokmerkelinjen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "Vis valgt bokmerke eller emne i bokmerkelinjen"

# (ugh)
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "_Properties"
msgstr "Egenska_per"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Vis eller endre egenskaper for valgt bokmerke"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "_Importer bokmerker..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Importer bokmerker fra en annen nettleser eller en bokmerkefil"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182 src/ephy-history-window.c:143
#: src/ephy-window.c:92
msgid "_Close"
msgstr "L_ukk"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Lukk bokmerkevinduet"

#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187 src/ephy-history-window.c:148
#: src/ephy-window.c:97
msgid "Cu_t"
msgstr "Klipp u_t"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188 src/ephy-history-window.c:149
#: src/ephy-window.c:98
msgid "Cut the selection"
msgstr "Klipp ut utvalget"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:863 src/ephy-history-window.c:151
#: src/ephy-history-window.c:676 src/ephy-window.c:100
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191 src/ephy-history-window.c:152
#: src/ephy-window.c:101
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopier utvalget"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193 src/ephy-history-window.c:154
#: src/ephy-window.c:103
msgid "_Paste"
msgstr "Li_m inn"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:155
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Lim inn utklippstavlen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196 src/ephy-history-window.c:157
#: src/ephy-window.c:106
msgid "Select _All"
msgstr "Velg _alt"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Velg alle bokmerker eller all tekst"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201 src/ephy-history-window.c:165
msgid "_Title"
msgstr "_Tittel"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 src/ephy-history-window.c:166
msgid "Show only the title column"
msgstr "Vis kun tittelkolonnen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 src/ephy-history-window.c:168
msgid "_Address"
msgstr "_Adresse"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205 src/ephy-history-window.c:169
msgid "Show only the address column"
msgstr "Vis kun adressekolonnen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:171
msgid "T_itle and Address"
msgstr "T_ittel og adresse"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208 src/ephy-history-window.c:172
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Vis både tittel- og adressekolonnene"

#. Help Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212 src/ephy-history-window.c:176
#: src/ephy-window.c:207
msgid "_Contents"
msgstr "_Innhold"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Vis hjelp for bokmerker"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215 src/ephy-history-window.c:179
#: src/ephy-window.c:210
msgid "_About"
msgstr "_Om"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216 src/ephy-history-window.c:180
#: src/ephy-window.c:211
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Vis kreditering for skaperene av nettleseren"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:258
msgid "Type a topic"
msgstr "Skriv et emne"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:510
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Importer bokmerker"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:530
msgid "Choose the bookmarks source:"
msgstr "Velg kilde for bokmerker:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:539
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-bokmerker"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:541
msgid "Galeon bookmarks"
msgstr "Galeon-bokmerker"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:543
msgid "Konqueror bookmarks"
msgstr "Konqueror-bokmerker"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:848 src/ephy-history-window.c:661
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "_Åpne i nye vinduer"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:849 src/ephy-history-window.c:662
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "_Åpne i nye _faner"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:859 src/ephy-history-window.c:672
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Kopier adresse"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1106 src/ephy-history-window.c:877
msgid "_Search:"
msgstr "_Søk:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1215 src/ephy-window.c:688
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmerker"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1291
msgid "Topics"
msgstr "Emner"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1352 src/ephy-history-window.c:1071
msgid "Title"
msgstr "Tittel"

#. This is the adjective, not the verb
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-menu.c:269
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:209
msgid "Empty"
msgstr "Tom"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77
msgid "Search the web"
msgstr "Søk på nettet"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83
msgid "Entertainment"
msgstr "Underholdning"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:84
msgid "News"
msgstr "Nyheter"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:85
msgid "Shopping"
msgstr "Innkjøp"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:86
msgid "Sports"
msgstr "Sport"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
msgid "Travel"
msgstr "Reiser"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88
msgid "Work"
msgstr "Arbeid"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:724
msgid "Most Visited"
msgstr "Mest besøkt"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:741
msgid "Not Categorized"
msgstr "Ikke kategorisert"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:266
msgid "New Bookmark"
msgstr "Nytt bokmerke"

#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#. * but it doesn't support markup of text yet
#. * so we build our own. See bug 65501.
#.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:311
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Duplisert bokmerke"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:341
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "Det finnes et bokmerke med navn %s for denne siden allerede."

#: src/ephy-go-action.c:80 src/ephy-go-action.c:97 src/toolbar.c:348
msgid "Go"
msgstr "Gå til"

#: src/ephy-history-window.c:132
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Åpne valgt oppføring i historikken i et nytt vindu"

#: src/ephy-history-window.c:135
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Åpne valgt oppføring i historikken i en ny fane"

#: src/ephy-history-window.c:138
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Slett valgt oppføring fra historikken"

#: src/ephy-history-window.c:140
msgid "Boo_kmark Link..."
msgstr "Lag bo_kmerke av lenke..."

#: src/ephy-history-window.c:141
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Lag bokmerke av valgt oppføring fra historikken"

#: src/ephy-history-window.c:144
msgid "Close the history window"
msgstr "Lukk historikkvinduet"

#: src/ephy-history-window.c:158
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Velg alle oppføringer eller tekst for historikk"

#: src/ephy-history-window.c:160
msgid "C_lear History"
msgstr "_Tøm historikk"

#: src/ephy-history-window.c:161
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Tøm nettleserens historikk?"

#: src/ephy-history-window.c:177
msgid "Display history help"
msgstr "Vis hjelp for historikk"

#: src/ephy-history-window.c:223
msgid "Clear history"
msgstr "Tøm historikk"

#: src/ephy-history-window.c:255
msgid "C_lear"
msgstr "_Tøm"

#: src/ephy-history-window.c:277
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Tøm nettleserens historikk?"

#: src/ephy-history-window.c:284
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr "Tømming av historikken vil fjerne alle lenker permanent."

#: src/ephy-history-window.c:951
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: src/ephy-history-window.c:1021
msgid "Sites"
msgstr "Nettsteder"

#: src/ephy-history-window.c:1076
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: src/ephy-main.c:72
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Åpne en ny fane i eksisterende Epiphany-vindu"

#: src/ephy-main.c:75
msgid "Open a new window in an existing Epiphany process"
msgstr "Åpne et nytt vindu i en eksisterende Epiphany-prosess"

#: src/ephy-main.c:78
msgid ""
"Do not raise the window when opening a page in an existing Epiphany process"
msgstr "Ikke hev vinduet når en side åpnes i en eksisterende Epiphany-prosess"

#: src/ephy-main.c:81
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "Kjør Epiphany i fullskjermmodus"

#: src/ephy-main.c:84
msgid "Attempt to load URL in existing Epiphany window"
msgstr "Forsøk å laste URL i eksisterende Epiphany-vindu"

#: src/ephy-main.c:87
msgid "Load the given session file"
msgstr "Last oppgitt sesjonsfil"

#: src/ephy-main.c:88
msgid "FILE"
msgstr "FIL"

#: src/ephy-main.c:90
msgid ""
"Don't open any windows; instead act as a server for quick startup of new "
"Epiphany instances"
msgstr ""
"Ikke åpne noen vinduer; start i stedet som tjener for rask oppstart av nye "
"Epiphany-prosesser"

#: src/ephy-main.c:94
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Legg til bokmerke (ikke åpne noen vinduer)"

#: src/ephy-main.c:95
msgid "URL"
msgstr "Adresse"

#: src/ephy-main.c:97
msgid "Close all Epiphany windows"
msgstr "Lukk alle Epiphany-vinduer"

#: src/ephy-main.c:100
msgid "Same as --close, but exits server mode too"
msgstr "Samme som --close, men avslutter tjenermodus også"

#: src/ephy-main.c:103
msgid "Used internally by the nautilus view"
msgstr "Brukes internt av nautilus-visning"

#: src/ephy-main.c:106
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Start redigering av bokmerker"

#: src/ephy-main.c:127
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany nettleser"

#: src/ephy-main.c:132
msgid "Ephy"
msgstr "Epiphany"

#: src/ephy-main.c:203
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
"installing Epiphany again.\n"
"\n"
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server."
msgstr ""
"Epiphany kan ikke brukes nå. Hvis du kjører kommandoen «bonobo-slay» fra et "
"terminalvindu kan dette kanskje rette opp problemet. Hvis ikke må du kanskje "
"starte maskinen på nytt eller installerer Epiphany på nytt.\n"
"\n"
"Bonobo fant ikke filen GNOME_Epiphany_Automation.server."

#: src/ephy-shell.c:234
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your "
"MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable."
msgstr ""

#: src/ephy-tab.c:314 src/ephy-tab.c:1012 src/ephy-tab.c:1195
msgid "Blank page"
msgstr "Tom side"

#: src/ephy-tab.c:639
msgid "site"
msgstr "nettsted"

#: src/ephy-tab.c:663
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Omdirigerer til %s..."

#: src/ephy-tab.c:667
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Overfører data fra %s..."

#: src/ephy-tab.c:671
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Venter på godkjenning fra %s..."

#: src/ephy-tab.c:679
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Laster %s..."

#: src/ephy-tab.c:683
msgid "Done."
msgstr "Ferdig."

#: src/ephy-window.c:68
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Bokmerker"

#: src/ephy-window.c:69
msgid "_Go"
msgstr "_Gå til"

#: src/ephy-window.c:70
msgid "_Tabs"
msgstr "F_aner"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:74
msgid "_New Window"
msgstr "_Nytt vindu"

#: src/ephy-window.c:75
msgid "Open a new window"
msgstr "Åpne et nytt vindu"

#: src/ephy-window.c:77
msgid "New _Tab"
msgstr "Ny _fane"

#: src/ephy-window.c:78
msgid "Open a new tab"
msgstr "Åpne en ny fane"

#: src/ephy-window.c:80
msgid "_Open..."
msgstr "_Åpne..."

#: src/ephy-window.c:81
msgid "Open a file"
msgstr "Åpne en fil"

#: src/ephy-window.c:83
msgid "Save _As..."
msgstr "L_agre som..."

#: src/ephy-window.c:84
msgid "Save the current page"
msgstr "Lagre denne siden"

#: src/ephy-window.c:87
msgid "Print the current page"
msgstr "Skriv ut denne siden"

#: src/ephy-window.c:89
msgid "S_end To..."
msgstr "S_end til..."

#: src/ephy-window.c:90
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Send en lenke til denne siden"

#: src/ephy-window.c:93
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"

#: src/ephy-window.c:104
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Lim inn utklippstavlen"

#: src/ephy-window.c:107
msgid "Select the entire page"
msgstr "Merk hele siden"

#: src/ephy-window.c:110
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Finn et ord eller en frase på siden"

#: src/ephy-window.c:112
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Finn _neste"

#: src/ephy-window.c:113
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Finn neste oppføring av ordet eller frasen"

#: src/ephy-window.c:115
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Finn forri_ge"

#: src/ephy-window.c:116
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Finn forrige oppføring av ordet eller frasen"

#: src/ephy-window.c:118
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "P_ersonlige data"

#: src/ephy-window.c:119
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Vis og fjern informasjonskapsler og passord"

#: src/ephy-window.c:121
msgid "T_oolbars"
msgstr "_Verktøylinjer"

#: src/ephy-window.c:122
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Tilpass verktøylinjer"

#: src/ephy-window.c:124
msgid "P_references"
msgstr "B_rukervalg"

#: src/ephy-window.c:125
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Konfigurer nettleseren"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:129
msgid "_Stop"
msgstr "_Stopp"

#: src/ephy-window.c:130
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Stopp aktiv dataoverføring"

#: src/ephy-window.c:132
msgid "_Reload"
msgstr "_Last om"

#: src/ephy-window.c:133
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Vis nyeste innhold i aktiv side"

#: src/ephy-window.c:135
msgid "_Toolbar"
msgstr "Verk_tøylinje"

#: src/ephy-window.c:136
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Vis/skjul verktøylinje"

#: src/ephy-window.c:138
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "_Bokmerkelinje"

#: src/ephy-window.c:139
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Vis eller skjul bokmerkelinje"

#: src/ephy-window.c:141
msgid "St_atusbar"
msgstr "St_atuslinje"

#: src/ephy-window.c:142
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Vis/skjul statuslinje"

#: src/ephy-window.c:144
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullskjerm"

#: src/ephy-window.c:145
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Bruk fullskjermmodus"

#: src/ephy-window.c:147
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _inn"

#: src/ephy-window.c:148
msgid "Increase the text size"
msgstr "Øk tekststørrelsen"

#: src/ephy-window.c:150
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _ut"

#: src/ephy-window.c:151
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Minsk tekststørrelsen"

#: src/ephy-window.c:153
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal størrelse"

#: src/ephy-window.c:154
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Bruk normal tekststørrelse"

#: src/ephy-window.c:156
msgid "_Encoding"
msgstr "_Koding"

#: src/ephy-window.c:157
msgid "_Page Source"
msgstr "_Sidens kildekode"

#: src/ephy-window.c:158
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Vis kildekoden for siden"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:162
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Legg til bokmerke..."

#: src/ephy-window.c:163 src/ephy-window.c:224
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Legg til et bokmerke for denne siden"

#: src/ephy-window.c:165
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "R_ediger bokmerker"

#: src/ephy-window.c:166
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Åpne bokmerkevinduet"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:170
msgid "_Back"
msgstr "Til_bake"

#: src/ephy-window.c:171
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Gå til forrige side"

#: src/ephy-window.c:173
msgid "_Forward"
msgstr "_Fremover"

#: src/ephy-window.c:174
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Gå til neste besøkte side"

#: src/ephy-window.c:176
msgid "_Up"
msgstr "_Opp"

#: src/ephy-window.c:177
msgid "Go up one level"
msgstr "Gå opp ett nivå"

#: src/ephy-window.c:179
msgid "_Home"
msgstr "_Hjem"

#: src/ephy-window.c:180
msgid "Go to the home page"
msgstr "Gå til startsiden"

#: src/ephy-window.c:182
msgid "_Location..."
msgstr "_Lokasjon..."

#: src/ephy-window.c:183
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Gå til en spesifisert lokasjon"

#: src/ephy-window.c:185
msgid "H_istory"
msgstr "H_istorikk"

#: src/ephy-window.c:186
msgid "Open the history window"
msgstr "Åpne historikkvinduet"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:190
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Forrige fane"

#: src/ephy-window.c:191
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Aktiver forrige fane"

#: src/ephy-window.c:193
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Neste fane"

#: src/ephy-window.c:194
msgid "Activate next tab"
msgstr "Aktiver neste fane"

#: src/ephy-window.c:196
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "F_lytt fane til venstre"

#: src/ephy-window.c:197
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Flytt denne fanen til venstre"

#: src/ephy-window.c:199
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Flytt fane til høy_re"

#: src/ephy-window.c:200
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Flytt denne fanen til høyre"

#: src/ephy-window.c:202
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Løsne fane"

#: src/ephy-window.c:203
msgid "Detach current tab"
msgstr "Løsne denne fanen"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "Display web browser help"
msgstr "Vis hjelp for nettleser"

#. Document
#: src/ephy-window.c:221
msgid "_Save Background As..."
msgstr "_Lagre bakgrunn som..."

#: src/ephy-window.c:223
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Legg til bo_kmerke..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:228
msgid "_Open Frame"
msgstr "_Åpne ramme"

#: src/ephy-window.c:230
msgid "Open Frame in _New Window"
msgstr "Åpne ramme i _nytt vindu"

#: src/ephy-window.c:232
msgid "Open Frame in New _Tab"
msgstr "Åpne ramme i ny _fane"

#. Links
#: src/ephy-window.c:236
msgid "_Open Link"
msgstr "_Åpne lenke"

#: src/ephy-window.c:238
msgid "Open Link in _New Window"
msgstr "Åpne lenke i _nytt vindu"

#: src/ephy-window.c:240
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Åpne lenke i ny _fane"

#: src/ephy-window.c:242
msgid "_Download Link..."
msgstr "Last ne_d lenke..."

#: src/ephy-window.c:244
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "_Lag bokmerke av lenke..."

#: src/ephy-window.c:246
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopier lenkens adresse"

#. Images
#: src/ephy-window.c:250
msgid "Open _Image"
msgstr "Åpne b_ilde"

#: src/ephy-window.c:252
msgid "Open Image in New _Window"
msgstr "Åpne bilde i nytt _vindu"

#: src/ephy-window.c:254
msgid "Open Image in New T_ab"
msgstr "Åpne bilde i ny f_ane"

#: src/ephy-window.c:256
msgid "_Save Image As..."
msgstr "_Lagre bilde som..."

#: src/ephy-window.c:258
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "Br_uk bilde som bakgrunn"

#: src/ephy-window.c:260
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Ko_pier adressen til bildet"

#: src/ephy-window.c:577
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr "Avslutt fullskjerm"

#: src/ephy-window.c:678 src/window-commands.c:331
msgid "Open"
msgstr "Åpne"

#: src/ephy-window.c:680 src/window-commands.c:372
msgid "Save As"
msgstr "Lagre som"

#: src/ephy-window.c:684
msgid "Bookmark"
msgstr "Bokmerke"

#: src/ephy-window.c:896
msgid "Insecure"
msgstr "Usikker"

#: src/ephy-window.c:899
msgid "Broken"
msgstr "Ødelagt"

#: src/ephy-window.c:902
msgid "Medium"
msgstr "Middels"

#: src/ephy-window.c:906
msgid "Low"
msgstr "Lav"

#: src/ephy-window.c:910
msgid "High"
msgstr "Høy"

#: src/ephy-window.c:920
#, c-format
msgid ""
"Security level: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Sikkerhetsnivå: %s\n"
"%s"

#: src/ephy-window.c:926
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Sikkerhetsnivå: %s"

#: src/pdm-dialog.c:253
msgid "Host"
msgstr "Vert"

#: src/pdm-dialog.c:265
msgid "User Name"
msgstr "Brukernavn"

#: src/pdm-dialog.c:313
msgid "Domain"
msgstr "Domene"

#: src/pdm-dialog.c:325
msgid "Name"
msgstr "Navn"

# (ugh)
#: src/pdm-dialog.c:705
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Egenskaper for informasjonskapsel"

#: src/pdm-dialog.c:718
msgid "Value:"
msgstr "Verdi:"

#: src/pdm-dialog.c:732
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"

#: src/pdm-dialog.c:746
msgid "Secure:"
msgstr "Sikker:"

#: src/pdm-dialog.c:760
msgid "Expire:"
msgstr "Utgå:"

#: src/popup-commands.c:323
msgid "Download link"
msgstr "Last ned lenke"

#: src/ppview-toolbar.c:91
msgid "Go to the first page"
msgstr "Gå til den første siden"

#: src/ppview-toolbar.c:95
msgid "Go to the last page"
msgstr "Gå til den siste siden"

#: src/ppview-toolbar.c:99
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Gå til forrige side"

#: src/ppview-toolbar.c:103
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til neste side"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "Lukk"

#: src/ppview-toolbar.c:107
msgid "Close print preview"
msgstr "Lukk forhåndsvisning av utskrift"

#. *
#. * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#. * Examples:
#. * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#. * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#. *                      "Australian English (System setting)"
#.
#: src/prefs-dialog.c:88
msgid "System language"
msgstr "Systemspråk"

#: src/prefs-dialog.c:89
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

#: src/prefs-dialog.c:90
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"

#: src/prefs-dialog.c:92
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Asserbajdsjansk"

#: src/prefs-dialog.c:93
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"

#: src/prefs-dialog.c:94
msgid "Breton"
msgstr "Breton"

#: src/prefs-dialog.c:95
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"

#: src/prefs-dialog.c:96
msgid "Byelorussian"
msgstr "Hvite-russisk"

#: src/prefs-dialog.c:97
msgid "Catalan"
msgstr "Katalansk"

#: src/prefs-dialog.c:100 src/prefs-dialog.c:157
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"

#: src/prefs-dialog.c:101
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"

#: src/prefs-dialog.c:102
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"

#: src/prefs-dialog.c:103
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"

#: src/prefs-dialog.c:104
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"

#: src/prefs-dialog.c:105
msgid "English"
msgstr "Engelsk"

#: src/prefs-dialog.c:106
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: src/prefs-dialog.c:107
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"

#: src/prefs-dialog.c:108
msgid "Faeroese"
msgstr "Færøysk"

#: src/prefs-dialog.c:109
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"

#: src/prefs-dialog.c:110
msgid "French"
msgstr "Fransk"

#: src/prefs-dialog.c:111
msgid "Galician"
msgstr "Galisisk"

#: src/prefs-dialog.c:112
msgid "German"
msgstr "Tysk"

#: src/prefs-dialog.c:115
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"

#: src/prefs-dialog.c:116
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"

#: src/prefs-dialog.c:117
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"

#: src/prefs-dialog.c:118
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"

#: src/prefs-dialog.c:119
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"

#: src/prefs-dialog.c:122
msgid "Latvian"
msgstr "Latvisk"

#: src/prefs-dialog.c:123
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"

#: src/prefs-dialog.c:124
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"

#: src/prefs-dialog.c:125
msgid "Malay"
msgstr "Malaysisk"

#: src/prefs-dialog.c:126
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "Norsk/nynorsk"

#: src/prefs-dialog.c:127
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "Norsk/bokmål"

#: src/prefs-dialog.c:128
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"

#: src/prefs-dialog.c:129
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"

#: src/prefs-dialog.c:130
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"

#: src/prefs-dialog.c:131
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Portugisisk, brasiliensk"

#: src/prefs-dialog.c:132
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"

#: src/prefs-dialog.c:133 src/prefs-dialog.c:161
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"

#: src/prefs-dialog.c:134
msgid "Scottish"
msgstr "Skotsk"

#: src/prefs-dialog.c:135
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"

#: src/prefs-dialog.c:136
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"

#: src/prefs-dialog.c:137
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"

#: src/prefs-dialog.c:138
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"

#: src/prefs-dialog.c:139
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"

#: src/prefs-dialog.c:142 src/prefs-dialog.c:165
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"

#: src/prefs-dialog.c:143
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"

#: src/prefs-dialog.c:144
msgid "Walloon"
msgstr "Walloon"

#: src/prefs-dialog.c:156
msgid "Off"
msgstr "Av"

#: src/prefs-dialog.c:158
msgid "East Asian"
msgstr "Øst-asiatisk"

#: src/prefs-dialog.c:164
msgid "Universal"
msgstr "Universell"

#: src/prefs-dialog.c:950
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "Egendefinert [%s]"

#: src/session.c:195
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Krasjsikring"

#: src/session.c:197
msgid "_Don't Recover"
msgstr "Ikke _gjenopprett"

#: src/session.c:198
msgid "_Recover"
msgstr "_Gjenopprett"

#: src/session.c:227
msgid ""
"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run."
msgstr ""
"Epiphany ser ut til å ha krasjet eller blitt terminert ved forrige kjøring."

#: src/session.c:233
msgid "You can recover the opened tabs and windows."
msgstr "Du kan gjenopprette de åpne fanene og vinduene."

#: src/toolbar.c:268
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"

#: src/toolbar.c:270
msgid "Go back"
msgstr "Gå tilbake"

#: src/toolbar.c:282
msgid "Forward"
msgstr "Fremover"

#: src/toolbar.c:284
msgid "Go forward"
msgstr "Gå fremover"

#: src/toolbar.c:295
msgid "Up"
msgstr "Opp"

#: src/toolbar.c:297
msgid "Go up"
msgstr "Gå opp"

#: src/toolbar.c:308
msgid "Spinner"
msgstr "Spinner"

#: src/toolbar.c:318
msgid "Address Entry"
msgstr "Adressefelt"

#: src/toolbar.c:320
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr ""
"Skriv inn en nettadresse som skal åpnes, eller en frase du vil søke etter på "
"nettet"

#: src/toolbar.c:329
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: src/toolbar.c:330
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Juster tekststørrelsen"

#: src/toolbar.c:340
msgid "Favicon"
msgstr "Favorittikon"

#: src/toolbar.c:350
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Gå til adressen som er oppgitt i adressefeltet"

#: src/window-commands.c:126
msgid "Check this out!"
msgstr "Sjekk ut dette!"

#: src/window-commands.c:285
msgid "Untitled"
msgstr "Uten tittel"

#: src/window-commands.c:682
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Redigering av verktøylinjer"

#: src/window-commands.c:704
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "_Legg til en ny verktøylinje"

#. Translator credits
#: src/window-commands.c:754
msgid "translator_credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"

#: src/window-commands.c:782
msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
msgstr "En nettleser for GNOME, basert på Mozilla"

#~ msgid "When to compare cached copy"
#~ msgstr "Når den mellomlagrede kopien skal sjekkes"

#~ msgid "<b>Caches</b>"
#~ msgstr "<b>Buffere</b>"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avansert"

#~ msgid "Cl_ear Cache"
#~ msgstr "Tøm _diskbuffer"

#~ msgid "Compare page:"
#~ msgstr "Sammenlign side:"

#~ msgid "E_very time"
#~ msgstr "H_ver gang"

#~ msgid "Once per _session"
#~ msgstr "En gang per _sesjon"

#~ msgid "Security"
#~ msgstr "Sikkerhet"

#~ msgid "_Automatically"
#~ msgstr "_Automatisk"

#~ msgid "_Default encoding:"
#~ msgstr "_Forvalgt koding:"

#~ msgid "_Language encoding:"
#~ msgstr "_Språkkoding:"

#~ msgid "_Never"
#~ msgstr "_Aldri"

#~ msgid "Create a new window"
#~ msgstr "Opprett et nytt vindu"

#~ msgid "Find a string"
#~ msgstr "Finn en streng"

#~ msgid "Show the contents in more detail"
#~ msgstr "Vis mer detaljert innhold"

#~ msgid "Show the contents in less detail"
#~ msgstr "Vis mindre detaljert innhold"

#~ msgid "Show the contents at the normal size"
#~ msgstr "Vis innhold i normal størrelse"

#~ msgid "Go to a bookmark"
#~ msgstr "Gå til et bokmerke"

#~ msgid "Go to an already visited page"
#~ msgstr "Gå til en tidligere besøkt side"

#~ msgid "Select the file to open"
#~ msgstr "Velg fil som skal åpnes"

#~ msgid "Arabic (I_BM-864-I)"
#~ msgstr "Arabisk (I_BM-864-I)"

#~ msgid "Arabic (I_SO-8859-6-E)"
#~ msgstr "Arabisk (I_SO-8859-6-E)"

#~ msgid "Arabic (IS_O-8859-6-I)"
#~ msgstr "Arabisk (IS_O-8859-6-I)"

#~ msgid "Chinese Simplified (_Windows-936)"
#~ msgstr "Kinesisk, forenklet (_Windows-936)"

#~ msgid "English (_US-ASCII)"
#~ msgstr "Engelsk (_US-ASCII)"

#~ msgid "Hebrew (I_SO-8859-8-E)"
#~ msgstr "Hebraisk (I_SO-8859-8-E)"

#~ msgid "Unicode (UTF-1_6BE)"
#~ msgstr "Unicode (UTF-1_6BE)"

#~ msgid "Unicode (UTF-16_LE)"
#~ msgstr "Unicode (UTF-16_LE)"

#~ msgid "Unicode (UTF-3_2BE)"
#~ msgstr "Unicode (UTF-3_2BE)"

#~ msgid "Unicode (UTF-32L_E)"
#~ msgstr "Unicode (UTF-32L_E)"

#~ msgid "Ephy already running, using existing process"
#~ msgstr "Epiphany kjører allerede, bruker eksisterende prosess"

#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Laster..."

#~ msgid "_Find"
#~ msgstr "_Finn"

#~ msgid "Copy _Email Address"
#~ msgstr "Kopier _e-postadresse"

#~ msgid "Copy Page Location"
#~ msgstr "Kopier sideplassering"

#~ msgid "Open Image With"
#~ msgstr "Åpne bilde med"

#~ msgid "Open With"
#~ msgstr "Åpne med"

#~ msgid "%Y-%m-%d"
#~ msgstr "%d.%m.%Y"

#~ msgid "Zoom level to display in the item."
#~ msgstr "Zoom-nivå for visning av oppføringen."

#~ msgid "name of icon for the mozilla view"
#~ msgstr "navn på ikon for mozilla-visning"

#~ msgid "mozilla summary info"
#~ msgstr "sammendragsinformasjon for mozilla"

#~ msgid "Copy _Email"
#~ msgstr "Kopier _e-postadresse"

#~ msgid "Vietnamian"
#~ msgstr "Vietnamesisk"

#~ msgid "List of domains for wherefore not to use the proxy, comma delimited"
#~ msgstr "Liste over domener hvor proxy ikke skal benyttes. Kommaseparert"

#~ msgid "No proxy for"
#~ msgstr "Ingen proxy for"

#~ msgid "Print range"
#~ msgstr "Utskriftsområde"

#~ msgid "Print range: 0 (all pages), 1 (specific range)."
#~ msgstr "Utskriftsområde: 0 (alle sider), 1 (spesifikt område)."

#~ msgid "Underline links"
#~ msgstr "Understrek lenker"

#~ msgid "Underline links."
#~ msgstr "Understrek lenker."

#~ msgid "Accept _from current site only"
#~ msgstr "Godta kun _fra aktivt nettsted"

#~ msgid "Getting started"
#~ msgstr "Kom i gang"

#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Hjem"

#~ msgid ""
#~ "If your internet connection requires it, make sure to setup your proxy in "
#~ "the desktop wide configuration dialog."
#~ msgstr ""
#~ "Hvis din internettforbindelse krever det må du sikre at du har satt opp "
#~ "en proxy i brukervalgdialogen for nettverksproxy."

#~ msgid "Proxy configuration"
#~ msgstr "Konfigurasjon av proxy"

#~ msgid "The web browser"
#~ msgstr "Nettleseren"

#~ msgid ""
#~ "To import bookmarks from another browser installed on your system just "
#~ "click on one of the links below:"
#~ msgstr ""
#~ "Klikk på en av lenkene under for å importere bokmerker fra en annen "
#~ "nettleser som er installert på ditt system:"

#~ msgid ""
#~ "You can start browsing web pages either by typing a web address (example: "
#~ "www.google.com) or a search phrase (example: best computer shop) in the "
#~ "address entry and then pressing the Enter key. You can remember important "
#~ "visited pages using bookmarks or browse all of them with the history "
#~ "dialog."
#~ msgstr ""
#~ "Du kan begynne å se på nettsider ved å skrive inn en lokasjon (for "
#~ "eksempel: www.google.com) eller et nøkkelord (for eksempel: best computer "
#~ "shop) i verktøylinjens tekstfelt og deretter trykke linjeskift. Du kan "
#~ "huske viktige besøkte sider ved å bruke bokmerker eller bla gjennom dem i "
#~ "historikkdialogen."

#~ msgid "Search images - Google"
#~ msgstr "Søk etter bilder - Google"

#~ msgid "Search the web - Google"
#~ msgstr "Søk på nettet - Google"

#~ msgid ""
#~ "Smart bookmarks allows to perform searches and similar actions directly "
#~ "from the address entry."
#~ msgstr ""
#~ "Smarte bokmerker lar deg utføre søk og lignende handlinger direkte fra "
#~ "adresselinjen."

#~ msgid "Default (recommended)"
#~ msgstr "Forvalgt (anbefalt)"

#~ msgid "http://www.google.com"
#~ msgstr "http://www.google.com/"

#~ msgid "Mozilla bookmarks imported successfully."
#~ msgstr "Import av bokmerker fra Mozilla fullført."

#~ msgid "Importing Mozilla bookmarks failed."
#~ msgstr "Import av bokmerker fra Mozilla feilet."

#~ msgid "Galeon"
#~ msgstr "Galeon"

#~ msgid "Galeon bookmarks imported successfully."
#~ msgstr "Import av bokmerker fra Galeon fullført."

#~ msgid "Importing Galeon bookmarks failed."
#~ msgstr "Import av bokmerker fra Galeon feilet."

#~ msgid "Konqueror"
#~ msgstr "Konqueror"

#~ msgid "Konqueror bookmarks imported successfully."
#~ msgstr "Import av bokmerker fra Konqueror fullført."

#~ msgid "Importing Konqueror bookmarks failed."
#~ msgstr "Import av bokmerker fra Konqueror feilet."

#~ msgid "_Open Image"
#~ msgstr "_Åpne bilde"

#~ msgid "Open Image in _New Window"
#~ msgstr "Åpne bilde i _nytt vindu"

#~ msgid "Use Image As _Background"
#~ msgstr "Bruk bilde som _bakgrunn"

#~ msgid "Size of memory cache"
#~ msgstr "Størrelse på minnebuffer"

#~ msgid "Size of memory cache, in KB."
#~ msgstr "Størrelse på minnebuffer i KB."

#~ msgid "Clear _Memory Cache"
#~ msgstr "Tøm _minnebuffer"

#~ msgid "Memor_y cache:"
#~ msgstr "Minne_buffer:"

#~ msgid "kB"
#~ msgstr "kB"