aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
blob: 7d6e5c0d5c33dace848b2f4af500da6fd2295f0a (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
                                             
             
                                                          
 

         
                                        

                                            
                                                                       
                                                 



                                           


































                                                 


                                           
 



                          







                                      


                               
 
                               





                                                                              

                   
                               


                        
                               





                                                                              
                               


                                     



                               
                            
                               

                          
 
                               































                                                                               
 
                            
                               


                             
                               


                                                                              
                                


                                         


                                
 



                                
 




                                
 




                                
 
                                


                                          
                                


                                           
                                






                                                                               
                   
                                


                    
                            
                                



                                     
                                


                                      

                            
                                


                 
                                




                                                                             
                                


                                             
                                


                                              


                                                                             
         

                                                                        
 






                                                                             

                            
                                



                           
                                


                                       
                                


                   
                                


                                                                  
                                



                                              
                                


                     
                                



                                                             
                                



                         
                                


                     
                                


                              
                                


                                           
                                


                            
                                


                                         
                                


                             
                                


                                          
                                


                           
                                


                                        
                            

                                     


                                                    

                                      

                                                     
                            
                                
                             
                                   
 
                            
                                



                                          
                                


                                          
                            
                                



                                          
                                


                                           
                           
                                


                            
                                



                                    
                                


                              
                                


                                      
                                




                                                                              


                                                                         





                                                                              
                                                                              











                                                                             



                                  
                                



                                   
                                



                                
                                



                                    
                                



                            
                                



                                                                        
                                


                                                                              
                                


                                                           
                                






                                                                               
                                
        

                                                                          
         

                                                                               
 
                                


                                                           
                                

                                                                         
 
                                



                                                                             
                                






                                                                
                                                                  
                             


          
                           
                                

                       

                           
                                



                         
                                



                              
                                


                              
                                









                                                                          


                                 

                        
                                 




                                     
                                 



                      
                                 


                

                        


                                 
 



                                 
 



                                                                            


                         
                                 




                                   

                                 

                              
                                 



                                                                    
                                 


               
                            
                                 



                        
                                                             



                   
                                 


                 



                                    
 
                                                               



                            
                                    



                           
                                                               


                       
                           
                                    




                                    



                           
                                    



                           
                                    


                       
                           
                                    

                         
 
                           
                                     

                          
 
                                     

                                              
 
                                     














                                            
                               
                                           
 





                                                                 
                           
                                     


                             
                           
                                     



                                
                                     


                                  
                            
                                     


                            
                            
                                     




                                     



                           
                                     


                   

                           
                                     


                              
                                     



                        
                                                                 


                 

                            
                                     

                       
 
                            
                                     


                         
                                     


                                



                                     
                            
                                     


                         
                           
                                     

                                       
 
                            
                                     

                   
 
                            
                                     



                            
                                     


                   
                                     


                    
                            
                                     



                            
                                     

                                     

                            
                                     

                                 
 
                         
                                     


                  
                         
                                     


                  
                                     



                                               
                                     


                           
                           
                                     


                      
                            
                                     


                           





                                     
                            
                                     


                          
                            
                                     


               
                            
                                     

                          

                            
                                     



                            
                                     


                
                            
                                     













                             
                               








                               
                         



                             

                            









                               
                           
                              



                              


                                                    
                              


                                     







                              
                         

                              

                     

                            
                              




                              

                  



                                        
                              


                  
                              


                       
                              

                      
 


                              

                   
                                                                         
                        





                                        
                              



                           
                              

                



                             
                              





                             
                              


                  
                              



                            
                              

                
 
                              


                               

                              

                 
 



                              
 



                              
 
                              


              



                              



                              
 



                                  





                                                                           







                                                                            
                                  


                           







                                                                           

                                      
                                  


                       
                                  






                                                                               
                                  
        



                                                                              



                                                                               
                                                                              
 
                                           
        
                                                                            
                                                                       


                                                                               
         




                                                                               
 
                                           








                                           

                                                                               
                    



                                                                            
                  
                                            


                                        


                             
                                            


                  
                                            



                               
                                            






                                     
                                            



                             
                                            
                          


                                


                                            



                             
                                            



                  

                                            

                         


                             
                                             


                              
                                                                     





                             
                                                                     


                
                            
                                                                      


                 
                  
                                             


                     
                  
                                             



                                          
                                             


                          




                                             
                  
                                             


                                           



                                             

                  
                                             


                                


                             
                                             



                  

                                             

                                
                   
                                                                     



                  

                                             

                                  
                  
                                             



                                   
                                             



                                  
                                             


                              
                         

                                             

                             
                                             


                         
                  


                                             

                  
                                             
                               

                                             


                             
                                             

                                                                          


                  









                                                                          
                   
                                             


                 
                  
                                                                  

                      
 






                              
                   










                              


                         
 
                              


                     
 
                              


              
 



                              
                                                          
                         

                 
 
                              

              

                       
                              



                        
                              



                         
                              



                        
                              


                 
                              



                                          
                                                                    
                                       
                               
 
                               


                                                             
                             
                                                              


              

                       
                           


                
                   
                           


                         
                                             
                                                
        
                                         

                                     
                                           


                                                       
                                                








                                                        

                                   
                                   




                                          
                                   




                                                                      
                                   


                                                                      

                           

                                                                




                           
                                                                




                           
                                                                











                                                                  
                                                                




                           

                                                                




                           

                                                                


                  
                       
                                            


                

                           

                                                                




                            

                                                                




                            

                                                                




                            
                                                                


                
                       
                                            


                   

                            
                                                                


                

                       
                                            


               
                       
                                             



                           
                                             



                             
                                             



                              
                                             



                                
                                             



                                
                                             



                             
                                             




                                
                                             



                               
                                             



                               
                                             



                              
                                             



                                
                                             



                               
                                             



                                    
                                             



                                       
                                             



                                  
                                             



                                          
                                             



                                        
                                             



                                       
                                             



                                    
                                             


                                   
                       
                                             


                                            
                       
                                             



                                            
                                             



                                    
                                             



                                          
                                             



                                      
                                             



                                
                                             



                             
                                             



                                
                                             



                                
                                             



                            
                                             



                                 
                                             



                                  
                                             



                                     
                                             



                                      
                                             



                                            
                                             



                          
                                             


                         
                                             



                            
                                             



                            
                                             



                          
                                             



                              
                                             



                               
                                             



                               
                                             



                            
                                             



                                 
                                             



                                 
                                             



                              
                                             



                                 
                                             



                              
                                             



                                
                                             



                         
                                             



                              
                                             



                            
                                             



                          
                                             



                               
                                             



                         
                                             



                       
                                             



                            
                                             



                              
                                             



                               
                                             



                                   
                                             



                        
                                             



                         
                                             



                            
                                             



                            
                                             



                              
                                             



                        
                                             



                        
                                             



                           
                                             



                           
                                             



                           
                                             



                           
                                             



                                    
                                             



                          
                                             



                            
                                             



                         
                                             



                                  
                                             



                                       
                                             



                          
                                             



                             
                                             



                              
                                             



                           
                                             


                               
                             
                                             



                             
                                             



                            
                                             


                                 

                           
                                          












                                
















                                                                               


                              
                           



                                                 
                                                     



                                      
                                     
 
                     











                                                        



                                    
 














                                             
                             
                            



                                       
                            



                                      
                            


                                         
                 
                        


                 










                     
 











































                                                        


                         
 
                         

                                               

                
 

                                               

                      
 

                           


                                               



                             

                                                                          



                   

                                                                          




                            
                                            



                         
                                            




                                 


                                                                          


                                 
                                            



                                                             


                                                                          


                                 
                                            



                                                             


                                            
 
                                            





                                                        
                                                                          


                     
                                            




                                                          


                                            
 

                                                                


                                                                          
                                            


                       
                                            




                                                                           

                                                                          




                                      
                                            






                                  

                                                                          



                  

                                                                          





                             


                                                                          



                  

                                                                          





                             

                                                                          



                  
                                                                          


                                

                                                                          


                          
                                            




                                             
                                                                          


               
                                                                          


                                       


                                                                          
 


                                                                          
 


                                                                          
 


                                                                          

            

                                                                          




                                      
                                            



                                        

                                                                          


              

                                                                          


                                                           
                                            
                    
                           
 
                  
                                                                          



                                  
                                                                          


                                    


                                                                          
 
                                                                           

                 
 
                   
                                             


                    
                            
                                             

                    
 
                         
                                                                            

              
 



















































                                                                    
                   
                                        

                          
 




















                                                                       
                   
                                            


                



                                                                          
 



                                                                          
 


                                                                 



                             


                                            
 

                                          



                                                                      
                                


                                    


                                                                  




                           
                                


                           
                                




                                      
                                


                                         



























                                                                               
                         
                                 


              


                                 
 
                
                     
                                                 
                                                                  

                
                     
                                                     
                                                                 

                
                     


                                                                               
                              

                
                     
                                    
                                         

                
                     
                                                   
                                                          
 
                     


                                        
                     



                
                     



                                                                           

                                                                         

                
                     


                                                                 


                         
                     
           
            

                
                     



                                   
                     


                                                               
                      


                                                        
                      




                                      
                      


                             
                      



                
                      


                                                                
                               
                                         
                                               
 
                               


                               









                                                                        
                             
                       



                                                          
                       








                                                    
                       



                             
                       



                                                         
                       


                                                   
                       



                             
                       


                                                            
                       


                                                      




                            
                         
                     



                        
                     




                                
                     




                                       
                     




                                            
                     




                            
                     


               
                   
                       



                  
                       


                   
                  
            
                       

                       

                        
                       

                               

                  
                       



                      
                       




                                
                       



                   
                       



                           
                       



                        
                       



                               
                       



                                 
                       



                      
                       


                                                    






                                      
                   
                       


                                                    

                                      
                       

                            
 
                  
                        


                                
                  
                        



                                  
                        


                
                        



                                   
                        


                       
                        



                                                  
                        


                      
                        




                                                
                        


                                 
                        



                                                        
                        


                    
                        
                          


                            
                        




                                      
                        




                                 
                        



                   
                        




                                       
                        



                   
                        



                                                           
                        




                           
                        


                                     
                   

                        



                            

                                  


                                               
                        


                    
                        



                                       
                        



                         
                        



                                        
                        


                  
                        



                                             
                        


                   
                        



                                               
                        


                         
                        


                                                                

                        
                        


                  
                   
                        


                        
                        




                                           
                        


                
                        



                                          
                        


                  
                        


                                            
                        



                             
                        



                                    
                        



                            
                        



                               
                        

                    
 
                   
                        

                                     
 



                           
                        
                
                      
 
                        

                                          
 
                   
                        

                     
 
                             
                        

                                     
 

                   
                        

                       
 
                        

                                 
 
                            
                        

                         
 
                        

                                   
 
                        

                                        
 
                  
                        

                                               
 
                        

                                         
 
                  
                        

                                                
 
                            
                        

                             
 
                  
                        

                                    
 

                                      
                        


                                       

                  
                        


                                    

                  
                        


                      
                  
                        

                                           
 
                  
                        

                                           
 

                        
                        

                           
 
                  
                        

                                            
 
                  
                        





                                                
                        

                               
 


                             
                        


                                            


                             
 
                        




                          
                        

                           
 
                  
                        

                                            
 
                  
                        



                                            
                        



                                   
                        


                                              


                                   
 

                            
                        



                  
                        



                    
                        


                   
                         





                                   
                         


                 
                         


                  
                         



                              
                         


             
                         







                          
                         



                               













































































                                   
                        


                       
                        



                        
                        


                 
                        


                      
                        





                                   
                        


                
                        



                            
                        


                      
                        



                        
                        


                  
                        


                   
                        


              
                        


                   
                        




                         
                         



                           
                         





                           
                         


                
                         


               
                         


              
                         



                   
                         


              
                         


                 
                         



                       
                         




                            
                         



                       
                         



                        
                         


               
                         


                  
                         


                    
                         


               
                         


                         
                         




                            
                         


                 
                         



                            
                         


                  
                         



                              
                         


                 




                                                
                         
                         



                            
                         


                 
                         


                 
                         


                 
                         


               
                         



                            
                         


              




                                                
                       
                         








                                   
                         
               
              
 









                            
                         
           

                       
 
                        
                    
                      
                             

                            
                    



                            
                    



                        
                    


                                                                           
                                                                            
 
                    
                                                    
                                                             
 

                  
                    




                   
                    


                 
                    


               












                            



                             
                            


                                        










                                   
                     
                            




                                  
                          
                            

                                                           
# translation of epiphany.HEAD.nl.po to Dutch
# Commentaar:
# Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.HEAD.nl\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-02 03:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-02 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

# ui/epiphany.glade.h:63
#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Epiphany automatisering"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:1
msgid "Epiphany Nautilus view"
msgstr "Epiphany Nautilusvenster"

# ui/epiphany.glade.h:51
#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:2
msgid "Epiphany Nautilus view factory"
msgstr "Epiphany Nautilus weergavefabriek"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:3
msgid "Epiphany content view component"
msgstr "Epiphany inhoudscomponent"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:4
msgid "Epiphany content view component's factory"
msgstr "Epiphany inhoudscomponentfabriek"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:5
msgid "View as Web Page"
msgstr "Weergeven als webpagina"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:6
msgid "Web Page"
msgstr "Webpagina"

# src/context.c:87
#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:7
msgid "Web Page Viewer"
msgstr "Webpaginaweergave"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Uw bladwijzers bekijken en beheren"

# src/menubar.c:571
#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Web bladwijzers"

# src/window_callbacks.c:2194
#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Surfen"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: data/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Web Browser"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid ""
"Address of the user's home page that is displayed when opening a new window "
"or tab"
msgstr ""
"Adres van de startpagina van de gebruiker. Dit wordt weergegeven bij het "
"openen van een nieuw venster of tabblad"

# src/menubar.c:416
#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Allow popups"
msgstr "Popups toestaan"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Webpagina's toestaan om nieuwe vensters te openen met javascript (als "
"javascript gebruikt wordt)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Doorzoeken na document-einde"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Cookie accept"
msgstr "Cookie accepteren"

# ui/preferences.glade.h:248
#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Default encoding"
msgstr "Standaardcodering"

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: armscii-8, Big5, Big5-HKSCS, EUC-JP, "
"EUC-KR, gb18030, GB2312, geostd8, HZ-GB-2312, IBM850, IBM852, IBM855, "
"IBM857, IBM862, IBM864, IBM864i, IBM866, ISO-2022-CN, ISO-2022-JP, ISO-2022-"
"KR, ISO-8859-1, ISO-8859-10, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-15, ISO-8859-"
"16, ISO-8859-2, ISO-8859-3, ISO-8859-4, ISO-8859-5, ISO-8859-6, ISO-8859-6-"
"E, ISO-8859-6-I, ISO-8859-7, ISO-8859-8, ISO-8859-8-E, ISO-8859-8-I, ISO-"
"8859-9, ISO-IR-111, KOI8-R, KOI8-U, Shift_JIS, T.61-8bit, TIS-620, us-ascii, "
"UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32BE, UTF-32LE, UTF-7, UTF-8, VISCII, windows-1250, "
"windows-1251, windows-1252, windows-1253, windows-1254, windows-1255, "
"windows-1256, windows-1257, windows-1258, windows-936, x-euc-tw, x-gbk, x-"
"imap4-modified-utf7, x-johab, x-mac-arabic, x-mac-ce, x-mac-croatian, x-mac-"
"cyrillic, x-mac-devanagari, x-mac-farsi, x-mac-greek, x-mac-gujarati, x-mac-"
"gurmukhi, x-mac-hebrew, x-mac-icelandic, x-mac-roman, x-mac-romanian, x-mac-"
"turkish, x-mac-ukrainian, x-u-escaped, x-user-defined, x-viet-tcvn5712, x-"
"viet-vps and x-windows-949."
msgstr ""
"Standaardcodering. Geldige waardes zijn: armscii-8, Big5, Big5-HKSCS, EUC-"
"JP, EUC-KR, gb18030, GB2312, geostd8, HZ-GB-2312, IBM850, IBM852, IBM855, "
"IBM857, IBM862, IBM864, IBM864i, IBM866, ISO-2022-CN, ISO-2022-JP, ISO-2022-"
"KR, ISO-8859-1, ISO-8859-10, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-15, ISO-8859-"
"16, ISO-8859-2, ISO-8859-3, ISO-8859-4, ISO-8859-5, ISO-8859-6, ISO-8859-6-"
"E, ISO-8859-6-I, ISO-8859-7, ISO-8859-8, ISO-8859-8-E, ISO-8859-8-I, ISO-"
"8859-9, ISO-IR-111, KOI8-R, KOI8-U, Shift_JIS, T.61-8bit, TIS-620, us-ascii, "
"UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32BE, UTF-32LE, UTF-7, UTF-8, VISCII, windows-1250, "
"windows-1251, windows-1252, windows-1253, windows-1254, windows-1255, "
"windows-1256, windows-1257, windows-1258, windows-936, x-euc-tw, x-gbk, x-"
"imap4-modified-utf7, x-johab, x-mac-arabic, x-mac-ce, x-mac-croatian, x-mac-"
"cyrillic, x-mac-devanagari, x-mac-farsi, x-mac-greek, x-mac-gujarati, x-mac-"
"gurmukhi, x-mac-hebrew, x-mac-icelandic, x-mac-roman, x-mac-romanian, x-mac-"
"turkish, x-mac-ukrainian, x-u-escaped, x-user-defined, x-viet-tcvn5712, x-"
"viet-vps and x-windows-949."

# ui/preferences.glade.h:233
#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Default font type"
msgstr "Standaard lettertype"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Default font type. Possible values are 0 (serif), 1 (sans-serif)"
msgstr "Standaard lettertype. Mogelijke waarden zijn 0 (serif), 1 (sans-serf)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default spinner theme"
msgstr "Standaard thema voor animatietol"

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid "Enable Java"
msgstr "Java gebruiken"

# src/menubar.c:406
#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Enable Java."
msgstr "Java gebruiken."

# src/menubar.c:411
# ui/preferences.glade.h:12
#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Javascript gebruiken"

# src/menubar.c:411
# ui/preferences.glade.h:12
#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Javascript gebruiken."

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Filename to print to"
msgstr "Het bestand om naar af te drukken"

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Filename to print to."
msgstr "Het bestand om naar af te drukken."

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page"
msgstr ""
"Voor zoeken in pagina, of er na het bereiken van het einde van het document, "
"verder gegaan dient te worden vanaf het begin "

# src/menubar.c:473
#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Home page"
msgstr "Startpagina"

# ui/preferences.glade.h:245
#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "Jump to new tabs"
msgstr "Spring naar nieuwe tabbladen"

# ui/preferences.glade.h:245
#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "Jump to new tabs."
msgstr "Spring naar nieuwe tabbladen."

# src/prefs.c:397
# ui/preferences.glade.h:103
#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Languages"
msgstr "Talen"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "List of domains for wherefore not to use the proxy, comma delimited"
msgstr ""
"Door komma's gescheiden lijst van domeinen die buiten de proxy om benaderd "
"zullen worden."

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Match case for find in page"
msgstr "Zoeken in pagina hoofdlettergevoelig"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Match case for find in page."
msgstr "Zoeken in pagina hoofdlettergevoelig."

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Een middelste muisklik op het hoofdscherm zal de webpagina die op het "
"klembord staat openen."

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Een middelste muisklik op het hoofdscherm zal de webpagina die op het "
"klembord staat openen."

# ui/preferences.glade.h:117
#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "No proxy for"
msgstr "Geen proxy voor"

# ui/preferences.glade.h:19
#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Open in tabs by default."
msgstr "Standaard in tabbladen openen."

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Paper type"
msgstr "Papiertype"

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Paper type: 0 (Letter), 1 (Legal), 2 (Executive), 3 (A4)."
msgstr "Papiertype: 0 (Letter), 1 (Legal), 2 (Executive), 3 (A4)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Voorkeurstalen, tweeletterige codes."

# src/toolbar.c:287
#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Print range"
msgstr "Afdrukbereik"

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Print range: 0 (all pages), 1 (specific range)."
msgstr "Afdrukbereik: 0 (alle pagina's), 1 (bepaald bereik)."

# ui/epiphany.glade.h:171
#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printer name"
msgstr "Printernaam"

# ui/epiphany.glade.h:171
#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printer name."
msgstr "Printernaam."

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Afdrukmarge onder"

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing bottom margin (in inches)."
msgstr "Afdrukmarge onder (in inches)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing left margin"
msgstr "Afdrukmarge links"

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing left margin (in inches)."
msgstr "Afdrukmarge links (in inches)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Printing right margin"
msgstr "Afdrukmarge rechts"

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Printing right margin (in inches)."
msgstr "Afdrukmarge rechts (in inches)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Printing top margin"
msgstr "Afdrukmarge boven"

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Printing top margin (in inches)."
msgstr "Afdrukmarge boven (in inches)."

# ui/preferences.glade.h:176
#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Standaard de bladwijzerwerkbalken weergeven"

# ui/preferences.glade.h:176
#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Standaard de bladwijzerwerkbalken weergeven."

# ui/preferences.glade.h:157
#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show download details"
msgstr "Download details weergeven"

# ui/preferences.glade.h:175
#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Standaard de statusbalk weergeven"

# ui/preferences.glade.h:175
#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Standaard de statusbalk weergeven"

# ui/preferences.glade.h:176
#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Standaard de werkbalken weergeven"

# ui/preferences.glade.h:176
#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Standaard de werkbalken weergeven."

# ui/preferences.glade.h:59
#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Schijfbuffergrootte"

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Size of disk cache, in KB."
msgstr "Schijfbuffergrootte, in KB."

# ui/preferences.glade.h:112
#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "Size of memory cache"
msgstr "Geheugenbuffergrootte"

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid "Size of memory cache, in KB."
msgstr "Geheugenbuffergrootte, in KB."

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "The charset autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "De tekenset autodetectie. Een lege tekenreeks zet de autodetectie uit"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid ""
"The charset autodetector. Valid entries are \"\" (empty string, "
"autodetectors off), cjk_parallel_state_machine (autodetect east asian "
"encodings), ja_parallel_state_machine (autodetect japanese encodings), "
"ko_parallel_state_machine (autodetect korean encodings), ruprob (autodetect "
"russian encodings), ukprob (autodetect ukrainian encodings), "
"zh_parallel_state_machine (autodetect chinese encodings), "
"zhcn_parallel_state_machine (autodetect simplified chinese encodings) and "
"zhtw_parallel_state_machine (autodetect traditional chinese encodings)."
msgstr ""
"De tekenset autodetectie. Geldige waardes zijn \"\" (lege tekenreeks), geen "
"autodetectie), cjk_parallel_state_machine (autodetectie van oostaziatische "
"coderingen), ja_parallel_state_machine (autodetecttie van japanse "
"coderingen), ko_parallel_state_machine (autodetectie van koreaanse "
"coderingen), ruprob (autodetectie van russische coderingen), ukprob "
"(autodetectie van oekraïnse coderingen), zh_parallel_state_machine "
"(autodetectie van chinese coderingen), zhcn_parallel_state_machine "
"(autodetectie van eenvoudige chinese coderingen) en "
"zhtw_parallel_state_machine (autodetectie van traditionele chinese "
"coderingen)."

# ui/preferences.glade.h:199
#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "Underline links"
msgstr "Verwijzingen onderstrepen"

# ui/preferences.glade.h:199
#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "Underline links."
msgstr "Verwijzingen onderstrepen."

# src/menubar.c:401
#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid "Use own colors"
msgstr "Eigen kleuren gebruiken"

# src/menubar.c:396
#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "Use own fonts"
msgstr "Eigen lettertypen gebruiken"

# src/menubar.c:54
#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Use tabs"
msgstr "Tabbladen gebruiken"

# src/menubar.c:402
#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Eigen kleuren gebruiken i.p.v door document aangegeven kleuren."

# src/menubar.c:397
#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Gebruik eigen lettertypen i.p.v door document aangegeven lettertypen."

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "When to compare cached copy"
msgstr "Wanneer de gebufferde kopie vergeleken moet worden"

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid ""
"When to compare cached copy to web copy. Possible values are 0 (once per "
"session), 1 (every time), 2 (never), 3 (automatic)."
msgstr ""
"Wanneer de gebufferde kopie vergeleken moet worden. Mogelijke waarden zijn 0 "
"(eens per sessie), 1 (iedere keer), 2 (nooit), 3 (automagisch)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are 0 (anywhere), 1 (from "
"current server only), 2 (nowhere)"
msgstr ""
"Wanneer cookies toegestaan moeten worden. Mogelijke waarden zijn 0 (altijd), "
"1 (alleen van huidige server), 2 (nooit)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "Of de datum moet worden afgedrukt in de voettekst."

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Of het adres van de pagina moet worden afgedrukt in de koptekst."

#: data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr ""
"Of de paginanummering (x van totaal) moet worden afgedrukt in de voettekst."

#: data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "Of de paginatitel moet worden afgedrukt in de koptekst."

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "  "
msgstr "  "

#: data/glade/epiphany.glade.h:2 data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "*"
msgstr "*"

# src/menu_callbacks.c:1286
#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "<b>Address:</b>"
msgstr "<b>Adres:</b>"

# src/menu_callbacks.c:1286
#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Status:</b>"

# ui/epiphany.glade.h:118
#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "<b>Time Elapsed:</b>"
msgstr "<b>Voorbije tijd:</b>"

# ui/epiphany.glade.h:119
#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "<b>Time Remaining:</b>"
msgstr "<b>Nog te gaan:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">What do you want to do with this "
"file?\n"
"</span>\n"
"It's not possible to view this file type directly in the browser:"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wat wilt u doen met dit bestand?\n"
"</span>\n"
"U kunt dit type bestand niet rechtstreeks in uw browser bekijken:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "_Hoofdlettergevoelig"

# ui/epiphany.glade.h:18
#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "Choose the file type action"
msgstr "Kies actie voor bestandstype"

# src/menubar.c:494
# ui/epiphany.glade.h:143
#: data/glade/epiphany.glade.h:12
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

# ui/prompts.glade.h:1
#: data/glade/epiphany.glade.h:13
msgid "DYNAMIC"
msgstr "DYNAMIC"

# src/prefs.c:385
# ui/epiphany.glade.h:36
#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "Download Manager"
msgstr "Downloadbeheer"

# ui/preferences.glade.h:157
#: data/glade/epiphany.glade.h:15
msgid "Download _Details"
msgstr "Download _details"

# src/toolbar.c:351
#: data/glade/epiphany.glade.h:16 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:11
msgid "Find"
msgstr "Zoek"

# src/menubar.c:502
# ui/epiphany.glade.h:163
#: data/glade/epiphany.glade.h:17
msgid "Passwords"
msgstr "Wachtwoorden"

# src/persistent_data_manager.c:138
# ui/epiphany.glade.h:94
#: data/glade/epiphany.glade.h:18
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Opgeslagen informatie"

#: data/glade/epiphany.glade.h:19
msgid "You can open it with another application or save it on disk."
msgstr "U kunt het openen met een ander programma of opslaan."

# ui/epiphany.glade.h:149
#: data/glade/epiphany.glade.h:20
msgid "_Find:"
msgstr "_Zoek:"

# ui/preferences.glade.h:272
#: data/glade/epiphany.glade.h:21
msgid "_Next"
msgstr "_Volgende"

# ui/epiphany.glade.h:93
#: data/glade/epiphany.glade.h:22 embed/downloader-view.c:370
msgid "_Pause"
msgstr "_Pauze"

# src/menubar.c:208
#: data/glade/epiphany.glade.h:23
msgid "_Previous"
msgstr "_Vorige"

# ui/preferences.glade.h:226
#: data/glade/epiphany.glade.h:24
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Doorgaan na document-einde"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 data/glade/print.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

# ui/preferences.glade.h:123
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Caches</b>"
msgstr "<b>Buffers</b>"

# ui/preferences.glade.h:50
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4 data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Kleuren</b>"

# ui/preferences.glade.h:50
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Cookies</b>"

# src/menu_callbacks.c:1286
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Lettertypen</b>"

# src/menubar.c:473
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Startpagina</b>"

# src/menu_callbacks.c:1286
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Language</b>"
msgstr "<b>Talen</b>"

# src/menu_callbacks.c:1286
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Tabs</b>"
msgstr "<b>Tabbladen</b>"

# src/menu_callbacks.c:1286
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Webinhoud</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Accept _from current site only"
msgstr "Alleen accepteren van huidige website"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"

# ui/preferences.glade.h:10
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "Altijd themakleuren _gebruiken"

# src/menubar.c:416
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Allow _popup windows"
msgstr "_Popupvensters toestaan"

# ui/preferences.glade.h:18
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Altijd de_ze lettertypen gebruiken"

# src/context.c:939
# ui/preferences.glade.h:221
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16 data/glade/print.glade.h:12
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"

# ui/preferences.glade.h:28
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Autodetec_t encoding:"
msgstr "_Tekenset-detectie:"

# ui/preferences.glade.h:46
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Clear _Disk Cache"
msgstr "Schij_fbuffer leegmaken"

# ui/preferences.glade.h:47
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Clear _Memory Cache"
msgstr "G_eheugenbuffer leegmaken"

# ui/preferences.glade.h:229
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Compare page:"
msgstr "Pagina vergelijken:"

# ui/preferences.glade.h:248
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Default _encoding:"
msgstr "_Standaardcodering:"

# ui/preferences.glade.h:59
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Dis_k cache:"
msgstr "_Schijfbuffer:"

# ui/preferences.glade.h:68
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "E_very time"
msgstr "Elke _keer"

# src/menubar.c:411
# ui/preferences.glade.h:12
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Java_script gebruiken"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Enable _Java"
msgstr "_Java gebruiken"

# src/prefs.c:363
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26 data/glade/print.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

# src/prefs.c:397
# ui/preferences.glade.h:103
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Language Editor"
msgstr "Talen bewerken"

# ui/preferences.glade.h:112
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Memor_y cache:"
msgstr "_Geheugenbuffer:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Min_imum font size:"
msgstr "Minimum letter_grootte:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Mo_re..."
msgstr "_Meer..."

# ui/preferences.glade.h:125
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Once per _session"
msgstr "Eens per _sessie"

# ui/preferences.glade.h:19
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Open in _tabs by default"
msgstr "Standaard in _tabbladen openen"

# ui/preferences.glade.h:142
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"

# ui/preferences.glade.h:152
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "S_ans serif:"
msgstr "S_ans Serif:"

# ui/preferences.glade.h:153
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"

# ui/preferences.glade.h:159
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "Serif"
msgstr "Serif"

# ui/preferences.glade.h:161
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Instellen op _huidige pagina"

# ui/preferences.glade.h:161
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "_Blanco pagina gebruiken"

# ui/epiphany.glade.h:110
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "Si_ze:"
msgstr "_Grootte:"

# ui/epiphany.glade.h:110
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "Siz_e:"
msgstr "_Grootte:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:378
msgid "_Address:"
msgstr "_Adres:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Always accept"
msgstr "_Altijd accepteren"

# ui/preferences.glade.h:29
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Automatically"
msgstr "_Automagisch"

# ui/preferences.glade.h:248
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Language encoding:"
msgstr "_Taalcodering:"

# src/prefs.c:397
# ui/preferences.glade.h:103
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Language:"
msgstr "_Taal:"

# ui/preferences.glade.h:253
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:47
msgid "_Monospace:"
msgstr "_Gelijke breedte:"

# ui/preferences.glade.h:118
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:48
msgid "_Never"
msgstr "_Nooit"

# ui/preferences.glade.h:118
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:49
msgid "_Never accept"
msgstr "_Nooit accepteren"

# ui/preferences.glade.h:144
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:50
msgid "_Proportional:"
msgstr "_Proportioneel:"

# ui/preferences.glade.h:268
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:51
msgid "_Serif:"
msgstr "_Serif:"

# ui/preferences.glade.h:292
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:52
msgid "kB"
msgstr "kB"

# ui/preferences.glade.h:50
#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Voettekst</b>"

# src/menu_callbacks.c:1286
#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Koptekst</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Margins (Inches)</b>"
msgstr "<b>Marges (inches)</b>"

# ui/epiphany.glade.h:30
#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>Oriëntatie</b>"

# ui/preferences.glade.h:123
#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>Paginabereik</b>"

# ui/preferences.glade.h:50
#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Afdrukken op</b>"

# ui/preferences.glade.h:50
#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Afmeting</b>"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "A_4 (8.27\" x 11.69\")"
msgstr "A_4 (8.27\" x 11.69\")"

# ui/preferences.glade.h:48
#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "C_olor"
msgstr "_Kleur"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "Choose a file to print to"
msgstr "Selecteer het bestand om naar af te drukken"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "E_xecutive (7.25\" x 10.5\")"
msgstr "E_xecutive (7.25\" x 10.5\")"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "L_egal (8.5\" x 14\")"
msgstr "L_egal (8.5\" x 14\")"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "Lan_dscape"
msgstr "Lan_dschap"

# ui/epiphany.glade.h:121
#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "P_age title"
msgstr "Pagina_titel"

# ui/epiphany.glade.h:95
# ui/preferences.glade.h:139
#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "P_ortrait"
msgstr "P_ortret:"

# src/toolbar.c:286
#: data/glade/print.glade.h:21
msgid "P_rinter:"
msgstr "P_rinter:"

# src/mozilla/TOCProtocolHandler.cpp:232
# src/mozilla/TOCProtocolHandler.cpp:316
# src/mozilla/TOCProtocolHandler.cpp:415
#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Pa_ges"
msgstr "Pa_gina's"

#: data/glade/print.glade.h:23
msgid "Page _numbers"
msgstr "Paginanu_mmers"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "Page a_ddress"
msgstr "Pagina-a_dres"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "Paper"
msgstr "Papier"

# src/toolbar.c:286
#: data/glade/print.glade.h:26 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:25
#: src/ephy-window.c:473
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"

# src/mozilla/TOCProtocolHandler.cpp:232
# src/mozilla/TOCProtocolHandler.cpp:316
# src/mozilla/TOCProtocolHandler.cpp:415
#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_All pages"
msgstr "_Alle Pagina's"

# ui/preferences.glade.h:35
#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Onder:"

# src/bookmarks_editor.c:949
# src/bookmarks_editor.c:1169
# src/menubar.c:39
#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_Date"
msgstr "_Datum"

# src/bookmarks_editor.c:941
# src/bookmarks_editor.c:1148
# src/menubar.c:565
#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_File:"
msgstr "_Bestand:"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Grayscale"
msgstr "G_rijswaarden"

# ui/preferences.glade.h:105
#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Left:"
msgstr "Lin_ks:"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Letter (8.5\" x 11\")"
msgstr "_Letter (8.5\" x 11\")"

# ui/preferences.glade.h:146
#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Right:"
msgstr "_Rechts:"

# ui/preferences.glade.h:7
#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_Selection"
msgstr "_Selectie"

# ui/preferences.glade.h:195
#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "_Top:"
msgstr "Bo_ven:"

#: data/glade/print.glade.h:37
msgid "_to:"
msgstr "_aan:"

#: data/glade/print.glade.h:38
msgid "fr_om:"
msgstr "_van:"

# ui/preferences.glade.h:87
#: data/glade/print.glade.h:39
msgid "lpr"
msgstr "lpr"

#: data/starthere/index.xml.in.h:1
msgid "Getting started"
msgstr "Aan de slag"

# src/toolbar.c:143
#: data/starthere/index.xml.in.h:2 data/starthere/smartbookmarks.xml.in.h:1
msgid "Home"
msgstr "Start"

#: data/starthere/index.xml.in.h:3
msgid ""
"If your internet connection requires it, make sure to setup your proxy in "
"the desktop wide configuration dialog."
msgstr ""
"Vergeet niet uw proxy in te stellen indien uw internetverbinding dit "
"vereist. U kunt dit instellen bij uw bureaubladvoorkeuren."

# ui/preferences.glade.h:111
#: data/starthere/index.xml.in.h:4
msgid "Proxy configuration"
msgstr "Proxy-configuratie"

# src/bookmarks.c:245
# src/prefs.c:365
# src/toolbar.c:260
# ui/bookmarks.glade.h:3
#: data/starthere/index.xml.in.h:5 data/starthere/smartbookmarks.xml.in.h:5
msgid "Smart Bookmarks"
msgstr "Slimme bladwijzers"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: data/starthere/index.xml.in.h:6
msgid "The web browser"
msgstr "De webbrowser"

#: data/starthere/index.xml.in.h:7
msgid ""
"To import bookmarks from another browser installed on your system just click "
"on one of the links below:"
msgstr ""
"Om bladwijzers te importeren van andere bladerprogramma's op uw systeem kunt "
"u gewoon klikken op een van de onderstaande verwijzingen:"

#: data/starthere/index.xml.in.h:8
msgid ""
"You can start browsing web pages either by typing a web address (example: "
"www.google.com) or a search phrase (example: best computer shop) in the "
"address entry and then pressing the Enter key. You can remember important "
"visited pages using bookmarks or browse all of them with the history dialog."
msgstr ""
"U kunt beginnen met surfen door een locatie (bijvoorbeeld: www.google.nl) of "
"een sleutelwoord (bijvoorbeeld: beste computerwinkel) in de locatiebalk in "
"te tikken en op enter te drukken. U kunt belangrijke pagina's opslaan in de "
"bladwijzers of alles later weer doorbladeren met behulp van de geschiedenis."

#: data/starthere/smartbookmarks.xml.in.h:2
msgid ""
"Right click the links and choose \"Bookmark Link...\" from the menu list. "
"When you will type a word in the address entry, a list of your smart "
"bookmarks will be displayed. Just choose one of them to perform the search. "
"The next time you type a word, just pressing the Enter key will be enough to "
"perform the same action."
msgstr ""
"Klik met de rechter muisknop op de verwijzing en kies \"Bladwijzer maken van "
"verwijzing...\" uit het menu. Als u een woord intikt in de werkbalkingang "
"dan zal een lijst met slimme bladwijzers weergegeven worden. Kies er gewoon "
"een om de zoekopdracht te starten. De eerstvolgende keer kunt u gewoon op "
"enter drukken om de actie te herhalen."

#: data/starthere/smartbookmarks.xml.in.h:3
msgid "Search images - Google"
msgstr "Afbeeldingen zoeken - Google"

# src/window_callbacks.c:2194
#: data/starthere/smartbookmarks.xml.in.h:4
msgid "Search the web - Google"
msgstr "Het web doorzoeken - Google"

#: data/starthere/smartbookmarks.xml.in.h:6
msgid ""
"Smart bookmarks allows to perform searches and similar actions directly from "
"the address entry."
msgstr ""
"Slimme bladwijzers geven u de mogelijkheid om zoeken en dergelijke direct "
"vanaf de werkbalk te doen."

# src/context.c:75
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:1
msgid "Add Bookmark for Frame"
msgstr "Bladwijzer voor frame toevoegen"

# src/context.c:82
# src/window_callbacks.c:1147
# src/window_callbacks.c:2882
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:3
msgid "Copy Email Address"
msgstr "E-mail adres kopiëren"

# src/context.c:69
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:4
msgid "Copy Image Location"
msgstr "Afbeeldingslokatie kopiëren"

# src/bookmarks_menus.c:575
# src/context.c:63
# src/history_callbacks.c:162
# src/misc_callbacks.c:410
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:5
msgid "Copy Link Location"
msgstr "Verwijzing kopiëren"

# src/context.c:69
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:6
msgid "Copy Page Location"
msgstr "Paginalokatie kopiëren"

# src/menubar.c:38
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:7
msgid "Copy the Selection"
msgstr "Selectie kopiëren"

# src/context.c:81
# src/window_callbacks.c:1145
# src/window_callbacks.c:2880
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:8
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"

# src/menubar.c:37
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:9
msgid "Cut the Selection"
msgstr "Selectie knippen"

# src/context.c:62
# src/history_callbacks.c:159
# src/misc_callbacks.c:408
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:10
msgid "Download Link"
msgstr "Verwijzing downloaden"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:12 src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "Eerste"

# src/context.c:83
# src/window_callbacks.c:1149
# src/window_callbacks.c:2884
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:13 src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "Laatste"

# ui/preferences.glade.h:272
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:14 src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

# src/menubar.c:34
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:15
msgid "Open Frame"
msgstr "Frame openen"

# src/context.c:71
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:16
msgid "Open Frame in New Window"
msgstr "Frame in een nieuw venster openen"

# src/context.c:1075
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:17
msgid "Open Image"
msgstr "Afbeelding openen"

# src/context.c:1075
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:18
msgid "Open Image With"
msgstr "Afbeelding openen met"

# src/context.c:65
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:19
msgid "Open Image in New Window"
msgstr "Afbeelding in nieuw venster openen"

# ui/epiphany.glade.h:91
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:20
msgid "Open With"
msgstr "Openen met"

# src/context.c:60
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:21
msgid "Open in New Window"
msgstr "Openen in nieuw venster"

# src/context.c:83
# src/window_callbacks.c:1149
# src/window_callbacks.c:2884
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:22
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"

# src/menubar.c:39
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:23
msgid "Paste the Clipboard"
msgstr "Plakken vanuit klembord"

# src/menubar.c:208
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:24 src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"

# src/menubar.c:73
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:26
msgid "Print the Current File"
msgstr "Huidige bestand afdrukken"

# src/context.c:80
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:27
msgid "Save Background As..."
msgstr "Achtergrond opslaan als..."

# src/context.c:67
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:28
msgid "Save Image As..."
msgstr "Afbeelding opslaan als..."

# src/context.c:67
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:29
msgid "Save Page As..."
msgstr "Pagina opslaan als..."

# ui/epiphany.glade.h:171
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:30
msgid "Search for a String"
msgstr "Zoek naar tekenreeks"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:31
msgid "Select All"
msgstr "Alles selecteren"

# src/window.c:985
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:32
msgid "Select the Entire Document"
msgstr "Hele document selecteren"

# src/context.c:68
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:33
msgid "Use Image As Background"
msgstr "Afbeelding gebruiken als achtergrond"

# src/bookmarks_editor.c:946
# src/bookmarks_editor.c:1149
# src/menubar.c:566
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:149 src/ephy-history-window.c:126
#: src/ephy-window.c:62
msgid "_Edit"
msgstr "Be_werken"

# src/bookmarks_editor.c:941
# src/bookmarks_editor.c:1148
# src/menubar.c:565
#. Toplevel
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:35
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:148 src/ephy-history-window.c:125
#: src/ephy-window.c:61
msgid "_File"
msgstr "_Bestand"

# src/menubar.c:112
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:36
msgid "_Find..."
msgstr "_Zoek..."

# src/menubar.c:73
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:37 src/ephy-window.c:81
msgid "_Print..."
msgstr "Af_drukken..."

#. Hours, Minutes, Seconds
#: embed/downloader-view.c:214
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#  Minutes, Seconds
#. Minutes, Seconds
#: embed/downloader-view.c:219
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

# ui/epiphany.glade.h:103
#: embed/downloader-view.c:366
msgid "_Resume"
msgstr "_Doorgaan"

#: embed/downloader-view.c:388
#, c-format
msgid "%.1f of %.1f MB"
msgstr "%.1f van %.1f MB"

#: embed/downloader-view.c:394
#, c-format
msgid "%d of %d KB"
msgstr "%d van %d KB"

#: embed/downloader-view.c:400
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"

# src/mozilla/mozilla.cpp:1993
# src/prefs.c:1069
# src/prefs_callbacks.c:237
# src/prefs_callbacks.c:407
#: embed/downloader-view.c:517 embed/downloader-view.c:535
#: src/ephy-window.c:1018
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#: embed/downloader-view.c:534
msgid "00.00"
msgstr "00.00"

# ui/epiphany.glade.h:2
#: embed/downloader-view.c:757
msgid "%"
msgstr "%"

# ui/epiphany.glade.h:42
#: embed/downloader-view.c:767
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"

# ui/epiphany.glade.h:110
#: embed/downloader-view.c:778
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

# ui/epiphany.glade.h:97
#: embed/downloader-view.c:789
msgid "Remaining"
msgstr "Te gaan"

#: embed/downloader-view.c:988
msgid "Cancel all pending downloads?"
msgstr "Alle wachtende downloads stoppen?"

# src/downloader.c:86
#: embed/ephy-embed-utils.c:138 embed/mozilla/ContentHandler.cpp:300
msgid "Select the destination filename"
msgstr "Kies doel bestandsnaam"

#: embed/ephy-embed-utils.c:282
msgid "No available applications to open the specified file."
msgstr "Geen toepassingen beschikbaar om te openen."

# src/mozilla/mozilla.cpp:994
#: embed/ephy-history.c:443 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:628
msgid "All"
msgstr "Alles"

# src/history.c:860
# src/mozilla_i18n.c:40
#: embed/ephy-history.c:592
msgid "Others"
msgstr "Anderen"

# src/history.c:845
#: embed/ephy-history.c:598
msgid "Local files"
msgstr "Lokale bestanden"

# src/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:129
#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:120
msgid ""
"Epiphany cannot handle this protocol,\n"
"and no GNOME default handler is set"
msgstr ""
"Epiphany ondersteunt dit protocol niet,\n"
"en er is geen standaard GNOME hulpprogramma ingesteld"

# src/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:137
#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:134
msgid ""
"The protocol specified is not recognised.\n"
"\n"
"Would you like to try the GNOME default?"
msgstr ""
"Het opgegeven protocol is niet herkend.\n"
"\n"
"Wilt u het standaard hulpprogramma van GNOME proberen?"

# src/mozilla/FilePicker.cpp:427
# src/mozilla/FilePickerGfs.cpp:345
#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:351
msgid "The specified path does not exist."
msgstr "Het aangegeven pad bestaat niet."

# src/mozilla/FilePicker.cpp:446
# src/mozilla/FilePickerGfs.cpp:364
#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:370
msgid "A file was selected when a folder was expected."
msgstr "Er is een bestand geselecteerd terwijl een map verwacht werd."

# src/mozilla/FilePicker.cpp:452
# src/mozilla/FilePickerGfs.cpp:370
#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:377
msgid "A folder was selected when a file was expected."
msgstr "Er is een map geselecteerd terwijl een bestand verwacht werd."

# src/mozilla_i18n.c:26
# ui/preferences.glade.h:20
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:74 lib/ephy-langs.h:76
#: src/prefs-dialog.c:87
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"

# src/mozilla_i18n.c:27
# ui/preferences.glade.h:32
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:75 lib/ephy-langs.h:77
msgid "Baltic"
msgstr "Baltisch"

# src/mozilla_i18n.c:28
# ui/preferences.glade.h:41
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:76 lib/ephy-langs.h:78
msgid "Central European"
msgstr "Centraal Europees"

# src/mozilla_i18n.c:29
# ui/preferences.glade.h:43
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:77 src/prefs-dialog.c:94
#: src/prefs-dialog.c:151
msgid "Chinese"
msgstr "Chinees"

# src/mozilla_i18n.c:30
# ui/preferences.glade.h:53
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:78 lib/ephy-langs.h:79
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillisch"

# src/mozilla_i18n.c:31
# ui/preferences.glade.h:81
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:79 lib/ephy-langs.h:80
#: src/prefs-dialog.c:107
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"

# src/mozilla_i18n.c:32
# ui/preferences.glade.h:84
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:80 lib/ephy-langs.h:81
#: src/prefs-dialog.c:108
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeuws"

# src/mozilla_i18n.c:33
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81
msgid "Indian"
msgstr "Indiaas"

# src/mozilla_i18n.c:34
# ui/preferences.glade.h:98
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82 lib/ephy-langs.h:82
#: src/prefs-dialog.c:114 src/prefs-dialog.c:153
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"

# src/mozilla_i18n.c:35
# ui/preferences.glade.h:101
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:83 lib/ephy-langs.h:83
#: src/prefs-dialog.c:115 src/prefs-dialog.c:154
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"

# src/mozilla_i18n.c:36
# ui/preferences.glade.h:197
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:84 lib/ephy-langs.h:87
#: src/prefs-dialog.c:135
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"

# src/mozilla_i18n.c:37
# ui/preferences.glade.h:202
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:85 lib/ephy-langs.h:88
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

# src/mozilla_i18n.c:38
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:86
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamees"

# src/mozilla_i18n.c:39
# ui/preferences.glade.h:212
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:87 lib/ephy-langs.h:89
msgid "Western"
msgstr "Westers"

# src/history.c:860
# src/mozilla_i18n.c:40
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:88
msgid "Other"
msgstr "Anders"

# src/mozilla_i18n.c:44
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:106
msgid "Arabic (IBM-864)"
msgstr "Arabisch (IBM-864)"

# src/mozilla_i18n.c:45
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:107
msgid "Arabic (IBM-864-I)"
msgstr "Arabisch (IBM-864-I)"

# src/mozilla_i18n.c:46
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6)"

# src/mozilla_i18n.c:47
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109
msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6-E)"

# src/mozilla_i18n.c:48
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110
msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6-I)"

# src/mozilla_i18n.c:49
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111
msgid "Arabic (MacArabic)"
msgstr "Arabisch (MacArabic)"

# src/mozilla_i18n.c:50
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"

# src/mozilla_i18n.c:51
# ui/preferences.glade.h:22
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113
msgid "Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "Armeniaans (ARMSCII-8)"

# src/mozilla_i18n.c:52
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)"

# src/mozilla_i18n.c:53
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)"

# src/mozilla_i18n.c:54
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltisch (Windows-1257)"

# src/mozilla_i18n.c:55
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117
msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "Celtisch (ISO-8859-14)"

# src/mozilla_i18n.c:56
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118
msgid "Central European (IBM-852)"
msgstr "Centraal Europees (IBM-852)"

# src/mozilla_i18n.c:57
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centraal Europees (ISO-8859-2)"

# src/mozilla_i18n.c:58
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120
msgid "Central European (MacCE)"
msgstr "Centraal Europees (MacCE)"

# src/mozilla_i18n.c:59
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121
msgid "Central European (Windows-1250)"
msgstr "Centraal Europees  (Windows-1250)"

# src/mozilla_i18n.c:60
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122
msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB18030)"

# src/mozilla_i18n.c:61
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123
msgid "Chinese Simplified (GB2312)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)"

# src/mozilla_i18n.c:62
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124
msgid "Chinese Simplified (GBK)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GBK)"

# src/mozilla_i18n.c:63
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125
msgid "Chinese Simplified (HZ)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (HZ)"

# src/mozilla_i18n.c:61
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126
msgid "Chinese Simplified (ISO-2022-CN)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (ISO-2022-CN)"

# src/mozilla_i18n.c:64
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127
msgid "Chinese Simplified (Windows-936)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (Windows-936)"

# src/mozilla_i18n.c:65
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128
msgid "Chinese Traditional (Big5)"
msgstr "Traditioneel Chinees (Big5)"

# src/mozilla_i18n.c:66
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129
msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)"
msgstr "Traditioneel Chinees (Big5-HKSCS)"

# src/mozilla_i18n.c:67
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130
msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)"
msgstr "Traditioneel Chinees (EUC-TW)"

# src/mozilla_i18n.c:68
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131
msgid "Croatian (MacCroatian)"
msgstr "Kroatisch (MacCroatian)"

# src/mozilla_i18n.c:69
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132
msgid "Cyrillic (IBM-855)"
msgstr "Cyrillisch (IBM-855)"

# src/mozilla_i18n.c:70
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillisch (ISO-8859-5)"

# src/mozilla_i18n.c:71
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134
msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)"
msgstr "Cyrillisch (ISO-IR-111)"

# src/mozilla_i18n.c:72
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-R)"

# src/mozilla_i18n.c:73
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136
msgid "Cyrillic (MacCyrillic)"
msgstr "Cyrillisch (MacCyrillic)"

# src/mozilla_i18n.c:74
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"

# src/mozilla_i18n.c:75
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:138
msgid "Cyrillic/Russian (CP-866)"
msgstr "Cyrillisch/Russisch (CP-866)"

# src/mozilla_i18n.c:76
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:139
msgid "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillisch/Oekraïns (KOI8-U)"

# src/mozilla_i18n.c:77
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:140
msgid "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)"
msgstr "Cyrillisch/Oekraïns (MacUkrainian)"

# src/mozilla_i18n.c:78
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:141
msgid "English (US-ASCII)"
msgstr "Engels (US-ASCII)"

# src/mozilla_i18n.c:79
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142
msgid "Farsi (MacFarsi)"
msgstr "Farsi (MacFarsi)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143
msgid "Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "Georgisch (GEOSTD8)"

# src/mozilla_i18n.c:80
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"

# src/mozilla_i18n.c:81
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145
msgid "Greek (MacGreek)"
msgstr "Grieks (MacGreek)"

# src/mozilla_i18n.c:82
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146
msgid "Greek (Windows-1253)"
msgstr "Grieks (Windows-1253)"

# src/mozilla_i18n.c:83
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147
msgid "Gujarati (MacGujarati)"
msgstr "Gujarati (MacGujarati)"

# src/mozilla_i18n.c:84
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148
msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi (MacGurmukhi)"

# src/mozilla_i18n.c:85
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149
msgid "Hebrew (IBM-862)"
msgstr "Hebreeuws (IBM-862)"

# src/mozilla_i18n.c:86
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)"
msgstr "Hebreeuws (ISO-8859-8-E)"

# src/mozilla_i18n.c:87
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)"
msgstr "Hebreeuws (ISO-8859-8-I)"

# src/mozilla_i18n.c:88
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152
msgid "Hebrew (MacHebrew)"
msgstr "Hebreeuws (MacHebrew)"

# src/mozilla_i18n.c:89
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreeuws (Windows-1255)"

# src/mozilla_i18n.c:90
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154
msgid "Hindi (MacDevanagari)"
msgstr "Hindi (MacDevanagari)"

# src/mozilla_i18n.c:91
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155
msgid "Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "IJslands"

# src/mozilla_i18n.c:92
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japans (EUC-JP)"

# src/mozilla_i18n.c:93
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:157
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japans (ISO-2022-JP)"

# src/mozilla_i18n.c:94
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:158
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japans (Shift_JIS)"

# src/mozilla_i18n.c:95
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:159
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaans (EUC-KR)"

# src/mozilla_i18n.c:96
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:160
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "Koreaans (ISO-2022-KR)"

# src/mozilla_i18n.c:97
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161
msgid "Korean (JOHAB)"
msgstr "Koreaans (JOHAB)"

# src/mozilla_i18n.c:98
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162
msgid "Korean (UHC)"
msgstr "Koreaans (UHC)"

# src/mozilla_i18n.c:99
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163
msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "Noors (ISO-8859-10)"

# src/mozilla_i18n.c:100
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164
msgid "Romanian (MacRomanian)"
msgstr "Romaans (MacRomanian)"

# src/mozilla_i18n.c:101
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165
msgid "Romanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Roemeens (ISO-8859-16)"

# src/mozilla_i18n.c:102
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166
msgid "South European (ISO-8859-3)"
msgstr "Zuid Europees (ISO-8859-3)"

# src/mozilla_i18n.c:103
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thais (TIS-620)"

# src/mozilla_i18n.c:104
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168
msgid "Turkish (IBM-857)"
msgstr "Turks (IBM-857)"

# src/mozilla_i18n.c:105
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turks (ISO-8859-9)"

# src/mozilla_i18n.c:106
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170
msgid "Turkish (MacTurkish)"
msgstr "Turks (MacTurkish)"

# src/mozilla_i18n.c:107
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171
msgid "Turkish (Windows-1254)"
msgstr "Turks (Windows-1254)"

# src/mozilla_i18n.c:108
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172
msgid "Unicode (UTF-7)"
msgstr "Unicode (UTF-7)"

# src/mozilla_i18n.c:109
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:173
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"

# src/mozilla_i18n.c:110
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:174
msgid "Unicode (UTF-16BE)"
msgstr "Unicode (UTF-16BE)"

# src/mozilla_i18n.c:111
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:175
msgid "Unicode (UTF-16LE)"
msgstr "Unicode (UTF-16LE)"

# src/mozilla_i18n.c:112
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:176
msgid "Unicode (UTF-32BE)"
msgstr "Unicode (UTF-32BE)"

# src/mozilla_i18n.c:113
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177
msgid "Unicode (UTF-32LE)"
msgstr "Unicode (UTF-32LE)"

# src/mozilla_i18n.c:114
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178
msgid "User Defined"
msgstr "Gedefinieerd door Gebruiker"

# src/mozilla_i18n.c:115
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:179
msgid "Vietnamese (TCVN)"
msgstr "Vietnamees (TCVN)"

# src/mozilla_i18n.c:116
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:180
msgid "Vietnamese (VISCII)"
msgstr "Vietnamees (VISCII)"

# src/mozilla_i18n.c:117
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:181
msgid "Vietnamese (VPS)"
msgstr "Vietnamees (VPS)"

# src/mozilla_i18n.c:118
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:182
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
msgstr "Vietnamees (Windows-1258)"

# src/mozilla_i18n.c:119
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:183
msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Visueel Hebreeuws (ISO-8859-8)"

# src/mozilla_i18n.c:120
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:184
msgid "Western (IBM-850)"
msgstr "Westers (IBM-850)"

# src/mozilla_i18n.c:121
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:185
msgid "Western (ISO-8859-1)"
msgstr "Westers (ISO-8859-1)"

# src/mozilla_i18n.c:122
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:186
msgid "Western (ISO-8859-15)"
msgstr "Westers (ISO-8859-15)"

# src/mozilla_i18n.c:123
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:187
msgid "Western (MacRoman)"
msgstr "Westers (MacRoman)"

# src/mozilla_i18n.c:124
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:188
msgid "Western (Windows-1252)"
msgstr "Westers (Windows-1252)"

# src/mozilla/mozilla.cpp:940
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:889
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

# src/mozilla/mozilla.cpp:942
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:891
msgid "No"
msgstr "Nee"

# ui/preferences.glade.h:249
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:896
msgid "End of current session"
msgstr "Einde van huidige sessie"

# src/mozilla_prefs.c:284
# ui/preferences.glade.h:56
#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:669
msgid "Default (recommended)"
msgstr "Standaard (aanbevolen)"

# src/eel-gconf-extensions.c:100
#: lib/eel-gconf-extensions.c:79
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConf fout:\n"
"  %s"

# src/menubar.c:150
#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:263
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Werkbalk verwijderen"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:427
msgid "Separator"
msgstr "Scheidingsteken"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:457
msgid ""
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
"items table to remove it."
msgstr ""
"Sleep een item naar de werkbalken om deze toe te voegen en van de werkbalken "
"naar de tabel om deze te verwijderen."

#: lib/ephy-file-helpers.c:104
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "Kan %s niet vinden"

#: lib/ephy-file-helpers.c:322
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s bestaat. Haal het alstublieft uit de weg."

#: lib/ephy-file-helpers.c:325
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Kan de map %s niet aanmaken."

#: lib/ephy-gui.c:141
#, c-format
msgid ""
"File %s will be overwritten.\n"
"If you choose yes, the contents will be lost.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"Bestand %s zal overschreven worden.\n"
"Als u ja kiest, zal de huidige inhoud verloren gaan.\n"
"\n"
"Wilt u doorgaan?"

#: lib/ephy-gui.c:172
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Kon hulp niet weergeven: %s"

# ui/preferences.glade.h:178
#: lib/ephy-langs.h:84 src/prefs-dialog.c:156
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees"

# ui/preferences.glade.h:192
#: lib/ephy-langs.h:85
msgid "Thai"
msgstr "Thais"

# ui/preferences.glade.h:196
#: lib/ephy-langs.h:86 src/prefs-dialog.c:157
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditioneel Chinees"

# src/bookmarks_editor.c:1111
#: lib/ephy-start-here.c:279
msgid "Import Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla bladwijzers importeren"

# src/bookmarks_editor.c:981
#: lib/ephy-start-here.c:290
msgid "Import Galeon bookmarks"
msgstr "Galeon bladwijzers importeren"

# src/bookmarks_editor.c:981
#: lib/ephy-start-here.c:301
msgid "Import Konqueror bookmarks"
msgstr "Konqueror bladwijzers importeren"

# src/misc.c:1010
#: lib/ephy-string.c:118
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d-%m-%Y"

#: lib/ephy-zoom.h:39
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:40
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "400%"
msgstr "400%"

# ui/preferences.glade.h:35
#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:144
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoomen"

# src/menubar.c:127
#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:293 src/toolbar.c:362
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomen"

#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:294
msgid "Zoom level to display in the item."
msgstr "Zoomniveau om dit item mee weer te geven."

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:178
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:243
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s eigenschappen"

# ui/epiphany.glade.h:121
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:359
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:222
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:401
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:245
msgid "To_pics:"
msgstr "_Onderwerpen:"

# src/bookmarks_menus.c:525
# ui/bookmarks.glade.h:47
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:410
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "_Weergeven in bladwijzerwerkbalk"

# src/bookmarks_editor.c:950
# src/bookmarks_editor.c:1150
# src/menubar.c:567
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:150 src/ephy-history-window.c:127
#: src/ephy-window.c:63
msgid "_View"
msgstr "B_eeld"

# src/menubar.c:573
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:151 src/ephy-history-window.c:128
#: src/ephy-window.c:66
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"

# ui/preferences.glade.h:195
#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
msgid "_New Topic"
msgstr "_Nieuw onderwerp"

# src/menubar.c:54
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:156
msgid "Create a new topic"
msgstr "Nieuw onderwerp aanmaken"

# src/context.c:60
#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:158
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:748 src/ephy-history-window.c:132
#: src/ephy-history-window.c:650
msgid "_Open in New Window"
msgstr "In nieuw venster _openen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Geselecteerde bladwijzer openen in een nieuw venster"

# src/context.c:66
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:749 src/ephy-history-window.c:135
#: src/ephy-history-window.c:651
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "In nieuw _tabblad openen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Geselecteerde bladwijzer openen in een nieuw tabblad"

# ui/epiphany.glade.h:103
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164
msgid "_Rename..."
msgstr "_Hernoemen..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Geselecteerde bladwijzer of onderwerp hernoemen"

# src/bookmarks_editor.c:949
# src/bookmarks_editor.c:1169
# src/menubar.c:39
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166 src/ephy-history-window.c:138
msgid "_Delete"
msgstr "_Verwijderen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:167
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Geselecteerde bladwijzer of onderwerp verwijderen"

# src/bookmarks_menus.c:525
# ui/bookmarks.glade.h:47
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "_Weergeven in bladwijzerwerkbalk"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr ""
"Geselecteerde bladwijzer of onderwerp weergeven in de bladwijzerwerkbalk"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
msgid "_Properties"
msgstr "_Eigenschappen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Eigenschappen bekijken of bewerken van de geselecteerde bladwijzer"

# src/bookmarks_editor.c:945
# src/menubar.c:91
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175 src/ephy-history-window.c:144
#: src/ephy-window.c:90
msgid "_Close"
msgstr "Sl_uiten"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Bladwijzervenster sluiten"

# src/context.c:81
# src/window_callbacks.c:1145
# src/window_callbacks.c:2880
#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180 src/ephy-history-window.c:149
#: src/ephy-window.c:95
msgid "Cu_t"
msgstr "_Knippen"

# src/menubar.c:37
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181 src/ephy-history-window.c:150
#: src/ephy-window.c:96
msgid "Cut the selection"
msgstr "Selectie knippen"

# src/bookmarks_editor.c:948
# src/bookmarks_editor.c:1167
# src/menubar.c:38
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:758 src/ephy-history-window.c:152
#: src/ephy-history-window.c:660 src/ephy-window.c:98
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiëren"

# src/menubar.c:38
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184 src/ephy-history-window.c:153
#: src/ephy-window.c:99
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopieer selectie"

# src/bookmarks_editor.c:949
# src/bookmarks_editor.c:1169
# src/menubar.c:39
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186 src/ephy-history-window.c:155
#: src/ephy-window.c:101
msgid "_Paste"
msgstr "Plakken"

# src/menubar.c:39
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187 src/ephy-history-window.c:156
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Plakken vanuit klembord"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189 src/ephy-history-window.c:158
#: src/ephy-window.c:104
msgid "Select _All"
msgstr "_Alles selecteren"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Alle bladwijzers of tekst selecteren"

# ui/epiphany.glade.h:121
#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:166
msgid "_Title"
msgstr "_Titel"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195 src/ephy-history-window.c:167
msgid "Show only the title column"
msgstr "Alleen de titelkolom weergeven"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197 src/ephy-history-window.c:169
msgid "_Address"
msgstr "_Adres"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198 src/ephy-history-window.c:170
msgid "Show only the address column"
msgstr "Alleen de adreskolom weergeven"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200 src/ephy-history-window.c:172
msgid "T_itle and Address"
msgstr "_Titel en adres"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201 src/ephy-history-window.c:173
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Zowel de titel- als adreskolom weergeven"

#. Help Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205 src/ephy-history-window.c:177
#: src/ephy-window.c:200
msgid "_Contents"
msgstr "_Inhoud"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Hulp voor bladwijzers weergeven"

# src/menubar.c:43
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208 src/ephy-history-window.c:180
#: src/ephy-window.c:203
msgid "_About"
msgstr "_Info"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209 src/ephy-history-window.c:181
#: src/ephy-window.c:204
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Credits weergeven voor de makers van de webbrowser"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:251
msgid "Type a topic"
msgstr "Geef een onderwerp"

# src/context.c:60
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:743 src/ephy-history-window.c:645
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "In nieuwe vensters openen"

# src/context.c:66
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:744 src/ephy-history-window.c:646
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "In nieuwe _tabbladen openen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:754 src/ephy-history-window.c:656
msgid "_Copy Address"
msgstr "Adres _kopiëren"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1034 src/ephy-history-window.c:880
msgid "_Search:"
msgstr "_Zoeken:"

# src/menubar.c:571
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1123
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers"

# ui/preferences.glade.h:195
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1197
msgid "Topics"
msgstr "Onderwerpen"

# ui/epiphany.glade.h:121
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1253 src/ephy-history-window.c:1066
msgid "Title"
msgstr "Titel"

# src/window_callbacks.c:2194
#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:71
msgid "Search the web"
msgstr "Het web doorzoeken"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:71
msgid "http://www.google.com"
msgstr "http://www.google.com"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:71
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.nl/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8&"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77
msgid "Entertainment"
msgstr "Entertainment"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:78
msgid "News"
msgstr "Nieuws"

# src/menubar.c:477
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79
msgid "Shopping"
msgstr "Winkelen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:80
msgid "Sports"
msgstr "Sport"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:81
msgid "Travel"
msgstr "Reizen"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:82
msgid "Work"
msgstr "Werk"

# ui/epiphany.glade.h:83
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:663
msgid "Most Visited"
msgstr "Meest bezocht"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:680
msgid "Not Categorized"
msgstr "Niet ingedeeld"

# src/menubar.c:571
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:268
msgid "New Bookmark"
msgstr "Nieuwe bladwijzer"

# src/bookmarks.c:245
# src/prefs.c:365
# src/toolbar.c:260
# ui/bookmarks.glade.h:3
#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#. * but it doesn't support markup of text yet
#. * so we build our own. See bug 65501.
#.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:313
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Dubbele bladwijzers"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:343
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "Er bestaat al een bladwijzer met de titel %s voor deze pagina."

#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:190
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"

# src/menubar.c:570
#: src/ephy-go-action.c:78 src/toolbar.c:380
msgid "Go"
msgstr "Ga naar"

#: src/ephy-history-window.c:133
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr ""
"Geselecteerde verwijzing uit de geschiedenis openen in een nieuw venster"

#: src/ephy-history-window.c:136
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr ""
"Geselecteerde verwijzing uit de geschiedenis openen in een nieuw tabblad"

#: src/ephy-history-window.c:139
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Geselecteerde verwijzing uit de geschiedenis verwijderen"

# src/context.c:64
# src/history_callbacks.c:165
# src/misc_callbacks.c:412
#: src/ephy-history-window.c:141
msgid "Boo_kmark Link..."
msgstr "Bl_adwijzer maken van verwijzing..."

#: src/ephy-history-window.c:142
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Geselecteerde item uit de geschiedenis opslaan als bladwijzer"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: src/ephy-history-window.c:145
msgid "Close the history window"
msgstr "Geschiedenisvenster sluiten"

#: src/ephy-history-window.c:159
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Alle verwijzingen uit de geschiedenis of tekst selecteren"

# src/prefs.c:367
# src/toolbar.c:273
# ui/epiphany.glade.h:78
# ui/preferences.glade.h:88
#: src/ephy-history-window.c:161
msgid "C_lear History"
msgstr "Geschiedenis legen"

#: src/ephy-history-window.c:162
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Geschiedenis wissen"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: src/ephy-history-window.c:178
msgid "Display history help"
msgstr "Hulp voor geschiedenis weergeven"

# src/prefs.c:367
# src/toolbar.c:273
# ui/epiphany.glade.h:78
# ui/preferences.glade.h:88
#: src/ephy-history-window.c:222
msgid "Clear history"
msgstr "Geschiedenis legen"

#: src/ephy-history-window.c:253
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Geschiedenis wissen?"

#: src/ephy-history-window.c:260
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Het verwijderen van de geschiedenis zal alle verwijzingen in de geschiedenis "
"permanent verwijderen."

# src/prefs.c:367
# src/toolbar.c:273
# ui/epiphany.glade.h:78
# ui/preferences.glade.h:88
#: src/ephy-history-window.c:953
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"

# ui/epiphany.glade.h:109
#: src/ephy-history-window.c:1020
msgid "Sites"
msgstr "Sites"

#: src/ephy-history-window.c:1070
msgid "Address"
msgstr "Adres"

# src/main.c:102
#: src/ephy-main.c:71
msgid "Open a new tab in an existing Ephy window"
msgstr "Een nieuw tabblad openen in een bestaand Epiphany-venster"

# src/main.c:105
#: src/ephy-main.c:74
msgid "Open a new window in an existing Ephy process"
msgstr "Een nieuw venster openen in een bestaand Epiphany-proces"

# src/main.c:108
#: src/ephy-main.c:77
msgid "Do not raise the window when opening a page in an existing Ephy process"
msgstr ""
"Venster niet naar voren laten komen bij het laden van een nieuwe pagina in "
"een bestaand Epiphany-proces"

# src/main.c:111
#: src/ephy-main.c:80
msgid "Run Ephy in full screen mode"
msgstr "Epiphany schermvullend uitvoeren"

# src/main.c:114
#: src/ephy-main.c:83
msgid "Attempt to load URL in existing Ephy window"
msgstr "Probeer URL in bestaand Epiphany venster te laden"

#: src/ephy-main.c:86
msgid "Load the given session file"
msgstr "Het gegeven sessiebestand laden"

#: src/ephy-main.c:87
msgid "FILE"
msgstr "BESTAND"

# src/main.c:125
#: src/ephy-main.c:89
msgid ""
"Don't open any windows; instead act as a server for quick startup of new "
"Ephy instances"
msgstr ""
"Geen vensters openen. Ga in de achtergrond zitten als server voor snel "
"starten van nieuwe Epiphany-vensters."

# src/main.c:133
#: src/ephy-main.c:93
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Voeg bladwijzer toe (zonder een nieuw venster te openen)"

# src/main.c:134
# ui/bookmarks.glade.h:41
# ui/epiphany.glade.h:125
#: src/ephy-main.c:94
msgid "URL"
msgstr "URL"

# src/main.c:140
#: src/ephy-main.c:96
msgid "Close all Ephy windows"
msgstr "Alle Ephy-vensters sluiten"

# src/main.c:143
#: src/ephy-main.c:99
msgid "Same as --close, but exits server mode too"
msgstr "Zelfde als --close, maar sluit ook de server-modus af."

#: src/ephy-main.c:102
msgid "Used internally by the nautilus view"
msgstr "Wordt intern gebruikt door de nautiluscomponent"

#: src/ephy-main.c:105
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Bladwijzerbeheer starten"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: src/ephy-main.c:126
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany Web Browser"

#: src/ephy-main.c:131
msgid "Ephy"
msgstr "Ephy"

# src/main.c:453
#: src/ephy-main.c:293
msgid "Ephy already running, using existing process"
msgstr "Ephy is al gestart, het bestaande proces wordt gebruikt"

#: src/ephy-nautilus-view.c:739
msgid "name of icon for the mozilla view"
msgstr "pictogramnaam voor de mozilla weergave"

#: src/ephy-nautilus-view.c:742
msgid "mozilla summary info"
msgstr "mozilla overzicht info"

# src/bookmarks.c:975
# src/embed.c:263
# src/history.c:457
# src/misc.c:354
# src/mozcallbacks.c:225
# src/window.c:2279
#: src/ephy-notebook.c:870 src/ephy-tab.c:1015 src/window-commands.c:297
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"

# src/newuser_callbacks.c:537
#: src/ephy-shell.c:154
msgid "Mozilla bookmarks imported successfully."
msgstr "Mozilla bladwijzers zijn succesvol geïmporteerd."

# src/bookmarks_editor.c:1111
#: src/ephy-shell.c:159
msgid "Importing Mozilla bookmarks failed."
msgstr "Importeren van mozilla bladwijzers mislukt."

# epiphany.desktop.in.h:1
# sounds/epiphany.soundlist.in.h:1
# src/dialog.c:135
# src/mozilla/PromptService.cpp:666
# src/window.c:191
# ui/epiphany.glade.h:50
#: src/ephy-shell.c:165
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

# src/newuser_callbacks.c:537
#: src/ephy-shell.c:168
msgid "Galeon bookmarks imported successfully."
msgstr "Galeon bladwijzers zijn succesvol geïmporteerd."

# src/bookmarks_editor.c:981
#: src/ephy-shell.c:173
msgid "Importing Galeon bookmarks failed."
msgstr "Importeren van galeon bladwijzers mislukt."

#: src/ephy-shell.c:179
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

# src/newuser_callbacks.c:537
#: src/ephy-shell.c:182
msgid "Konqueror bookmarks imported successfully."
msgstr "Konqueror bladwijzers zijn succesvol geïmporteerd."

#: src/ephy-shell.c:187
msgid "Importing Konqueror bookmarks failed."
msgstr "Importeren van konqueror bladwijzers mislukt."

# ui/preferences.glade.h:170
#: src/ephy-tab.c:457
msgid "Blank page"
msgstr "Blanco pagina"

# ui/epiphany.glade.h:109
#: src/ephy-tab.c:502
msgid "site"
msgstr "pagina"

# src/mozcallbacks.c:400
#: src/ephy-tab.c:528
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Doorgestuurd naar %s..."

# src/mozcallbacks.c:405
#: src/ephy-tab.c:532
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Data van %s wordt ingelezen..."

# src/mozcallbacks.c:410
#: src/ephy-tab.c:536
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Wacht op toestemming van %s..."

# src/mozcallbacks.c:424
#: src/ephy-tab.c:544
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "%s wordt geladen..."

# src/mozcallbacks.c:436
#: src/ephy-tab.c:548
msgid "Done."
msgstr "Klaar."

# src/menubar.c:570
#: src/ephy-window.c:64
msgid "_Go"
msgstr "Ga _naar"

# src/menubar.c:54
#: src/ephy-window.c:65
msgid "_Tabs"
msgstr "_Tabbladen"

# src/context.c:60
#. File menu
#: src/ephy-window.c:69
msgid "_New Window"
msgstr "_Nieuw venster"

# ui/bookmarks.glade.h:7
#: src/ephy-window.c:70
msgid "Create a new window"
msgstr "Nieuw venster aanmaken"

# src/menubar.c:54
#: src/ephy-window.c:72
msgid "New _Tab"
msgstr "Nieuw tabblad"

# src/menubar.c:54
#: src/ephy-window.c:73
msgid "Create a new tab"
msgstr "Nieuwe tabblad aanmaken"

# src/bookmarks_editor.c:942
# src/menubar.c:34
#: src/ephy-window.c:75
msgid "_Open..."
msgstr "_Openen..."

# src/menubar.c:34
#: src/ephy-window.c:76
msgid "Open a file"
msgstr "Een bestand openen"

# src/menubar.c:63
#: src/ephy-window.c:78
msgid "Save _As..."
msgstr "Opslaan _als..."

# src/menubar.c:64
#: src/ephy-window.c:79
msgid "Save the current page"
msgstr "Huidige pagina opslaan"

# src/menubar.c:73
#: src/ephy-window.c:82
msgid "Print the current page"
msgstr "Huidige pagina afdrukken"

# src/menubar.c:68
#: src/ephy-window.c:84
msgid "S_end To..."
msgstr "Verst_uren..."

# src/toolbar.c:131
#: src/ephy-window.c:85
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Verwijzing naar de huidige pagina versturen"

# src/context.c:64
# src/history_callbacks.c:165
# src/misc_callbacks.c:412
#: src/ephy-window.c:87
msgid "Boo_kmark Page..."
msgstr "Toevoegen aan bl_adwijzers..."

# src/menubar.c:433
#: src/ephy-window.c:88
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Bladwijzer toevoegen voor de huidige pagina"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: src/ephy-window.c:91
msgid "Close this window"
msgstr "Dit venster sluiten"

# src/menubar.c:39
#: src/ephy-window.c:102
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Plakken vanuit klembord"

# src/window.c:985
#: src/ephy-window.c:105
msgid "Select the entire page"
msgstr "De hele pagina selecteren"

# ui/epiphany.glade.h:149
#: src/ephy-window.c:107
msgid "_Find"
msgstr "_Zoeken"

#: src/ephy-window.c:108
msgid "Find a string"
msgstr "Zoeken naar een tekenreeks"

# src/menubar.c:117
#: src/ephy-window.c:110
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Zoek _volgende"

#: src/ephy-window.c:111
msgid "Find next occurence of the string"
msgstr "Volgende overeenkomende tekenreeks zoeken"

# src/menubar.c:208
#: src/ephy-window.c:113
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Zoek Vo_rige"

#: src/ephy-window.c:114
msgid "Find previous occurence of the string"
msgstr "Vorige overeenkomende tekenreeks zoeken"

# src/persistent_data_manager.c:138
# ui/epiphany.glade.h:94
#: src/ephy-window.c:116
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "P_ersoonlijke informatie"

#: src/ephy-window.c:117
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Cookies en wachtwoorden bekijken en verwijderen"

# src/menubar.c:150
#: src/ephy-window.c:119
msgid "T_oolbars"
msgstr "_Werkbalken"

#: src/ephy-window.c:120
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Werkbalken bewerken"

# ui/preferences.glade.h:142
#: src/ephy-window.c:122
msgid "P_references"
msgstr "_Voorkeuren"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: src/ephy-window.c:123
msgid "Configure the web browser"
msgstr "De webbrowser instellen"

# src/menubar.c:477
#. View menu
#: src/ephy-window.c:127
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"

# src/toolbar.c:157
#: src/ephy-window.c:128
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Stop de huidige dataoverdracht"

# src/menubar.c:468
# ui/preferences.glade.h:262
#: src/ephy-window.c:130
msgid "_Reload"
msgstr "He_rladen"

# src/toolbar.c:131
#: src/ephy-window.c:131
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "De nieuwste inhoud van de huidige pagina weergeven"

# src/menubar.c:150
#: src/ephy-window.c:133
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Werkbalk"

# src/bookmarks_menus.c:525
# ui/bookmarks.glade.h:47
#: src/ephy-window.c:134
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Werkbalk weergeven/verbergen"

# src/menubar.c:571
#: src/ephy-window.c:136
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "_Bladwijzerwerkbalk"

# src/bookmarks_menus.c:525
# ui/bookmarks.glade.h:47
#: src/ephy-window.c:137
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Bladwijzerwerkbalk weergeven/verbergen"

# src/menubar.c:160
#: src/ephy-window.c:139
msgid "St_atusbar"
msgstr "St_atusbalk"

#: src/ephy-window.c:140
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Statusbalk weergeven/verbergen"

# src/menubar.c:165
#: src/ephy-window.c:142
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Volledig scherm"

# src/main.c:111
#: src/ephy-window.c:143
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Surfen met het volledige scherm"

# src/menubar.c:127
#: src/ephy-window.c:145
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Inzoomen"

#: src/ephy-window.c:146
msgid "Show the contents in more detail"
msgstr "Informatie met meer detail weergeven"

# src/menubar.c:136
#: src/ephy-window.c:148
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Uitzoomen"

#: src/ephy-window.c:149
msgid "Show the contents in less detail"
msgstr "Informatie met minder detail weergeven"

# ui/epiphany.glade.h:90
#: src/ephy-window.c:151
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normale grootte"

#: src/ephy-window.c:152
msgid "Show the contents at the normal size"
msgstr "Standaardafmetingen gebruiken om de informatie te tonen"

# src/prefs.c:385
# ui/epiphany.glade.h:36
#: src/ephy-window.c:154
msgid "_Encoding"
msgstr "_Codering"

# src/menubar.c:187
#: src/ephy-window.c:155
msgid "_Page Source"
msgstr "B_ron weergeven"

#: src/ephy-window.c:156
msgid "View the source code of the page"
msgstr "De broncode van de pagina bekijken"

# src/menubar.c:453
#. Go menu
#: src/ephy-window.c:160
msgid "_Back"
msgstr "Vo_rige"

#: src/ephy-window.c:161
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Ga naar de vorige bezochte pagina"

# src/menubar.c:458
#: src/ephy-window.c:163
msgid "_Forward"
msgstr "Vo_lgende"

#: src/ephy-window.c:164
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Ga naar de volgende bezochte pagina"

#: src/ephy-window.c:166
msgid "_Up"
msgstr "_Omhoog"

# src/bookmarks_editor.c:1056
#: src/ephy-window.c:167
msgid "Go up one level"
msgstr "Eén niveau \"omhoog\" gaan"

# src/toolbar.c:143
#: src/ephy-window.c:169
msgid "_Home"
msgstr "_Start"

# ui/preferences.glade.h:172
#: src/ephy-window.c:170
msgid "Go to the home page"
msgstr "Ga naar de startpagina"

# ui/epiphany.glade.h:85
#: src/ephy-window.c:172
msgid "_Location..."
msgstr "_Lokatie..."

# src/toolbar.c:170
#: src/ephy-window.c:173
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Ga naar een bepaalde lokatie"

# src/prefs.c:367
# src/toolbar.c:273
# ui/epiphany.glade.h:78
# ui/preferences.glade.h:88
#: src/ephy-window.c:175
msgid "H_istory"
msgstr "_Geschiedenis"

#: src/ephy-window.c:176
msgid "Go to an already visited page"
msgstr "Ga naar een reeds bezochte pagina"

# src/menubar.c:571
#: src/ephy-window.c:178
msgid "Boo_kmarks"
msgstr "Blad_wijzers"

# src/bookmarks_editor.c:1029
#: src/ephy-window.c:179
msgid "Go to a bookmark"
msgstr "Ga naar een bladwijzerpagina"

# src/menubar.c:208
#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:183
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Vorig tabblad"

#: src/ephy-window.c:184
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Vorige tabblad activeren"

# ui/preferences.glade.h:272
#: src/ephy-window.c:186
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Volgend tabblad"

#: src/ephy-window.c:187
msgid "Activate next tab"
msgstr "Volgende tabblad activeren"

#: src/ephy-window.c:189
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Tabblad naar _links verplaatsen"

# src/menubar.c:73
#: src/ephy-window.c:190
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Huidige tabblad naar links verplaatsen"

#: src/ephy-window.c:192
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Tabblad naar _rechts verplaatsen"

# src/menubar.c:73
#: src/ephy-window.c:193
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Huidige tabblad naar rechts verplaatsen"

# ui/preferences.glade.h:272
#: src/ephy-window.c:195
msgid "_Detach Tab"
msgstr "Tabblad los_scheuren"

# src/menubar.c:73
#: src/ephy-window.c:196
msgid "Detach current tab"
msgstr "Huidige tabblad losscheuren"

# GNOME_epiphany_Automation.oaf.in.h:1
# epiphany.desktop.in.h:2
#: src/ephy-window.c:201
msgid "Display web browser help"
msgstr "Hulp voor webbrowser weergeven"

# src/context.c:80
#. Document
#: src/ephy-window.c:214
msgid "_Save Background As..."
msgstr "Achtergrond _opslaan als..."

# src/menubar.c:34
#. Framed document
#: src/ephy-window.c:218
msgid "_Open Frame"
msgstr "Frame _openen"

# src/context.c:71
#: src/ephy-window.c:220
msgid "Open Frame in _New Window"
msgstr "Frame in een _nieuw venster openen"

# src/context.c:72
#: src/ephy-window.c:222
msgid "Open Frame in New _Tab"
msgstr "Frame openen in een nieuw _tabblad"

# ui/epiphany.glade.h:91
#. Links
#: src/ephy-window.c:226
msgid "_Open Link"
msgstr "Verwijzing _openen"

# src/context.c:60
#: src/ephy-window.c:228
msgid "Open Link in _New Window"
msgstr "Verwijzing in _nieuw venster openen"

# src/context.c:61
#: src/ephy-window.c:230
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Verwijzing openen in een nieuw _tabblad"

# src/context.c:62
# src/history_callbacks.c:159
# src/misc_callbacks.c:408
#: src/ephy-window.c:232
msgid "_Download Link"
msgstr "Verwijzing _downloaden"

# src/context.c:64
# src/history_callbacks.c:165
# src/misc_callbacks.c:412
#: src/ephy-window.c:234
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "Bl_adwijzer maken van verwijzing..."

#: src/ephy-window.c:236
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Verwijzing kopiëren"

#: src/ephy-window.c:238
msgid "Copy _Email"
msgstr "_E-mail kopiëren"

# src/context.c:1075
#. Images
#: src/ephy-window.c:242
msgid "_Open Image"
msgstr "Afbeelding _openen"

# src/context.c:65
#: src/ephy-window.c:244
msgid "Open Image in _New Window"
msgstr "Afbeelding in _nieuw venster openen"

# src/context.c:66
#: src/ephy-window.c:246
msgid "Open Image in New _Tab"
msgstr "Afbeelding openen in nieuw _tabblad"

# src/context.c:67
#: src/ephy-window.c:248
msgid "_Save Image As..."
msgstr "Afbeelding _opslaan als..."

# src/context.c:68
#: src/ephy-window.c:250
msgid "Use Image As _Background"
msgstr "Afbeelding gebruiken als a_chtergrond"

#: src/ephy-window.c:252
msgid "_Copy Image Address"
msgstr "Afbeeldingsadres kopiëren"

# src/bookmarks_editor.c:942
# src/menubar.c:34
#: src/ephy-window.c:469
msgid "Open"
msgstr "Openen"

# src/menubar.c:63
#: src/ephy-window.c:471
msgid "Save As"
msgstr "Opslaan als"

# src/menubar.c:571
#: src/ephy-window.c:475
msgid "Bookmark"
msgstr "Bladwijzer"

#: src/ephy-window.c:1021
msgid "Insecure"
msgstr "Onveilig"

# src/mozilla/mozilla.cpp:996
# src/persistent_data_manager.c:374
# src/persistent_data_manager.c:609
#: src/ephy-window.c:1024
msgid "Broken"
msgstr "Gebroken"

#: src/ephy-window.c:1027
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"

#: src/ephy-window.c:1031
msgid "Low"
msgstr "Laag"

# src/mozilla/mozilla.cpp:1982
#: src/ephy-window.c:1035
msgid "High"
msgstr "Hoog"

#: src/ephy-window.c:1045
#, c-format
msgid ""
"Security level: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Beveiligingsniveau: %s\n"
"%s"

#: src/ephy-window.c:1051
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Beveiligingsniveau: %s"

# ui/epiphany.glade.h:156
#: src/pdm-dialog.c:229
msgid "Host"
msgstr "Host"

# ui/epiphany.glade.h:126
# ui/prompts.glade.h:3
#: src/pdm-dialog.c:241
msgid "User Name"
msgstr "Gebruikersnaam"

# ui/preferences.glade.h:207
#: src/pdm-dialog.c:286
msgid "Domain"
msgstr "Domein"

# ui/bookmarks.glade.h:27
#: src/pdm-dialog.c:298
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: src/pdm-dialog.c:604
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Cookie-eigenschappen"

# src/prefs.c:1082
# src/prefs_callbacks.c:239
# src/prefs_callbacks.c:463
#: src/pdm-dialog.c:617
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"

# src/context.c:83
# src/window_callbacks.c:1149
# src/window_callbacks.c:2884
#: src/pdm-dialog.c:631
msgid "Path:"
msgstr "Pad:"

#: src/pdm-dialog.c:645
msgid "Secure:"
msgstr "Beveiligd:"

# ui/preferences.glade.h:50
#: src/pdm-dialog.c:659
msgid "Expire:"
msgstr "Verloopt:"

# ui/preferences.glade.h:172
#: src/ppview-toolbar.c:91
msgid "Go to the first page"
msgstr "Ga naar de eerste pagina"

# ui/preferences.glade.h:172
#: src/ppview-toolbar.c:95
msgid "Go to the last page"
msgstr "Ga naar de laatste pagina"

#: src/ppview-toolbar.c:99
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ga naar de vorige pagina"

#: src/ppview-toolbar.c:103
msgid "Go to next page"
msgstr "Ga naar de volgende pagina"

# src/bookmarks_editor.c:945
# src/menubar.c:91
#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: src/ppview-toolbar.c:107
msgid "Close print preview"
msgstr "Afdrukvoorbeeld sluiten"

# src/prefs.c:397
# ui/preferences.glade.h:103
#: src/prefs-dialog.c:84
msgid "System language"
msgstr "Systeemtaal"

#: src/prefs-dialog.c:85
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

# ui/bookmarks.glade.h:2
#: src/prefs-dialog.c:86
msgid "Albanian"
msgstr "Albanees"

#: src/prefs-dialog.c:88
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbeidjaans"

#: src/prefs-dialog.c:89
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"

# src/mozilla/mozilla.cpp:996
# src/persistent_data_manager.c:374
# src/persistent_data_manager.c:609
#: src/prefs-dialog.c:90
msgid "Breton"
msgstr "Bretons"

#: src/prefs-dialog.c:91
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"

# ui/preferences.glade.h:150
#: src/prefs-dialog.c:92
msgid "Byelorussian"
msgstr "Byelorussisch"

#: src/prefs-dialog.c:93
msgid "Catalan"
msgstr "Catalaans"

# ui/epiphany.glade.h:85
#: src/prefs-dialog.c:95
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"

#: src/prefs-dialog.c:96
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"

#: src/prefs-dialog.c:97
msgid "Danish"
msgstr "Deens"

#: src/prefs-dialog.c:98
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"

#: src/prefs-dialog.c:99
msgid "English"
msgstr "Engels"

# ui/epiphany.glade.h:126
# ui/prompts.glade.h:3
#: src/prefs-dialog.c:100
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

# ui/preferences.glade.h:63
#: src/prefs-dialog.c:101
msgid "Estonian"
msgstr "Ests"

# src/prefs.c:1082
# src/prefs_callbacks.c:239
# src/prefs_callbacks.c:463
#: src/prefs-dialog.c:102
msgid "Faeroese"
msgstr "Faroees"

#: src/prefs-dialog.c:103
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"

#: src/prefs-dialog.c:104
msgid "French"
msgstr "Frans"

#: src/prefs-dialog.c:105
msgid "Galician"
msgstr "Galiciaans"

# src/prefs.c:363
#: src/prefs-dialog.c:106
msgid "German"
msgstr "Duits"

#: src/prefs-dialog.c:109
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"

#: src/prefs-dialog.c:110
msgid "Icelandic"
msgstr "Ijslands"

# src/mozilla_i18n.c:33
#: src/prefs-dialog.c:111
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"

# src/mozilla_i18n.c:36
# ui/preferences.glade.h:197
#: src/prefs-dialog.c:112
msgid "Irish"
msgstr "Iers"

# src/mozilla_i18n.c:33
#: src/prefs-dialog.c:113
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"

# ui/epiphany.glade.h:85
#: src/prefs-dialog.c:116
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"

#: src/prefs-dialog.c:117
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litouws"

#: src/prefs-dialog.c:118
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonisch"

#: src/prefs-dialog.c:119
msgid "Malay"
msgstr "Maleis"

#: src/prefs-dialog.c:120
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "Noors/Nynorsk"

#: src/prefs-dialog.c:121
msgid "Norwegian/Bokmaal"
msgstr "Noors/Bokmaal"

# src/mozilla_i18n.c:35
# ui/preferences.glade.h:101
#: src/prefs-dialog.c:122
msgid "Norwegian"
msgstr "Noors"

#: src/prefs-dialog.c:123
msgid "Polish"
msgstr "Pools"

# ui/preferences.glade.h:144
#: src/prefs-dialog.c:124
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"

#: src/prefs-dialog.c:125
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Braziliaans Portugees"

# ui/preferences.glade.h:207
#: src/prefs-dialog.c:126
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"

# ui/preferences.glade.h:150
#: src/prefs-dialog.c:127 src/prefs-dialog.c:155
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"

# ui/bookmarks.glade.h:50
#: src/prefs-dialog.c:128
msgid "Scottish"
msgstr "Schots"

# ui/preferences.glade.h:159
#: src/prefs-dialog.c:129
msgid "Serbian"
msgstr "Servisch"

#: src/prefs-dialog.c:130
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"

#: src/prefs-dialog.c:131
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"

#: src/prefs-dialog.c:132
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"

#: src/prefs-dialog.c:133
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"

# ui/preferences.glade.h:192
#: src/prefs-dialog.c:134
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

# ui/preferences.glade.h:200
#: src/prefs-dialog.c:136 src/prefs-dialog.c:158
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"

# src/mozilla_i18n.c:38
#: src/prefs-dialog.c:137
msgid "Vietnamian"
msgstr "Vietnamees"

# epiphany.desktop.in.h:1
# sounds/epiphany.soundlist.in.h:1
# src/dialog.c:135
# src/mozilla/PromptService.cpp:666
# src/window.c:191
# ui/epiphany.glade.h:50
#: src/prefs-dialog.c:138
msgid "Walloon"
msgstr "Waals"

# ui/preferences.glade.h:122
#: src/prefs-dialog.c:150
msgid "Off"
msgstr "Uit"

# ui/preferences.glade.h:63
#: src/prefs-dialog.c:152
msgid "East asian"
msgstr "Oost-Aziatisch"

#: src/prefs-dialog.c:895
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "Aangepast [%s]"

# ui/epiphany.glade.h:51
#: src/session.c:193
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Vastlopen herstellen"

# src/bookmarks_editor.c:943
#: src/session.c:195
msgid "_Don't Recover"
msgstr "Niet herstellen"

# src/bookmarks_editor.c:943
#: src/session.c:196
msgid "_Recover"
msgstr "_Terugkeren"

# ui/epiphany.glade.h:53
#: src/session.c:225
msgid ""
"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run."
msgstr ""
"Het lijkt erop dat Epiphany de vorige keer is vastgelopen of 'vernietigd'."

#: src/session.c:231
msgid "You can recover the opened tabs and windows."
msgstr "U kunt de geopende tabbladen en vensters herstellen."

# src/context.c:56
# src/toolbar.c:91
#: src/toolbar.c:306
msgid "Back"
msgstr "Vorige"

# src/context.c:57
# src/toolbar.c:117
#: src/toolbar.c:318
msgid "Forward"
msgstr "Volgende"

#: src/toolbar.c:330
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"

#: src/toolbar.c:342
msgid "Spinner"
msgstr "Animatie"

#: src/toolbar.c:352
msgid "Address Entry"
msgstr "Adresingang"

#: src/toolbar.c:372
msgid "Favicon"
msgstr "Favpictogram"

#: src/window-commands.c:143
msgid "Check this out!"
msgstr "Kijk hier eens naar!"

# src/window.c:985
#: src/window-commands.c:340
msgid "Select the file to open"
msgstr "Selecteer het te openen bestand"

# src/menubar.c:150
#: src/window-commands.c:697
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Werkbalkbeheer"

# src/bookmarks_menus.c:525
# ui/bookmarks.glade.h:47
#: src/window-commands.c:719
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "Nieuwe werkbalk _toevoegen"

#. Translator credits
#: src/window-commands.c:766
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Vincent van Adrighem\n"
"  <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>."

# src/menu_callbacks.c:428
#: src/window-commands.c:783
msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
msgstr "Een uitgebreide GNOME browser gebaseerd op Mozilla"