aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/mn.po
blob: ebe37aa60f87325d395d26ad261ebecc93f388d0 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
                                                   


                                                                         
                                                   
                                                


         
                                          


                                            
                                                      
                                                       

                                           
                                 









                                                 


                                                                
                                                 


                                                          
                                                 


                            
                                                 










                                                                                 
                                        


                                                                             






























                                                                       


                                                                       



                                                           
                                                                                                                        


                                                    
                                                                                              


                                                                
                                                                                           





                                                                                 


                                                                              
         
                                                                                                                          








                                                                      
















                                                                      




                                                                                                                            

                               

                                                              

                               

                                    





                                  

                                     

                               

                                     

                               

                                        

                                



































                                                                                                           

                                


                                                   
                                
                                                                            

                                                                                                                    
 
                                


                                             
                                


                                              
                                


                                                   
                                


                                                    
                                


                                         
                                


                                          
                                


                                                                               

                                                                                               




                                                                      


                  
                                


                   
                                


                       
                                


                                    
                                


                                     
                                



                                                                             
 
                                





                                                                             

                                

                                  

                                





                                                                                                        

                                


                                               
                                


                                    
                                


                                     
                                


                                                    
                                


                                                             
                                


                                                    
                                


                                                             
                                


                                                        
                                


                                                             
                                


                                                    
                                


                                                             
                                


                                                                                      
                                


                                                                                       
                                


                                                                              
                                


                                                                               
                                





                                                                                                                       
 
                                



                                                                                                     


                                                                                
                                


                                                                                 
                                


                                                 
                                


                                                             
                                

                                                                                                                    

                                





                                                                                                                                         

                                

                                                                  

                                
















                                                                                                                            

                                

                                    

                                

                                                                                                                                        

                                



















                                                                                                                  

                                

                                                                                                                    

                                











                                                                                                                                         


                                                          
                                


                                                 
                                


                                                 
                                


                                                                                          
                                


                                                                                        



                                                                               
         
 






                                                                                                                          
 
                                


                                                                           
                                


                                                                            
                                


                                                                                                 
                                


                                                                                                  
                                


                                                                                          
                                


                                                                                          
                                


                                                                                            
                                


                                                                                                          
                                
                 
                   
 
                                                                             





























































                                               
                                      














                                            
                                

               
 
                                                                  




                                

                                     

                                

                                                          

                                


                                                    
                                


                
                                


                                           

                                                                        


                 
                                


                      
                                 


                                                       



                                    
                                                              

                                                                                        
 
                                 


                 
                                 


                             
                                                             


                              
                                 


                   
                                 


                    
                                                               







                                    

                                

                                    



                                      


                              
                                    


                         
                                    


                              








                                             



                                                                       

                          
 
                                     

                                                                                                     
 
                                     

                                                        
 
                                     

                                                                    
 
                                     

                                         
 
                                     

                             

                                     

                         
 


                                     

                                     

                                              

                                     

                                  

                                     

                                                   

                                     

                                  

                                     

                       

                                     

             

                                     



                                                           


                                 
                                     


                
                                     

                                                     

                                     

                                                     

                                     

                       

                                     
                                               

                  

                                     

                                           

                                     

                                     

                                     

                  

                                     

                                      

                                     

                                

                                     

                             

                                     

                                                  

                                     

                      
 
                                                           

                       

                                     

                                    









































                                          


                           
                              


              
                              


                     
                              


                                    
                              


                   
                              


                        
                              


                           
                              


                                          
                              


                 

                                                                      


                     




                                      


                                    
                              


                             




                              


                       
                              


                  
                              


                  
                              


                  
                              


               



                                 























                              
                                         


                                                       
                                         


                     
                                         


                                              
                                         


                                                 
                                         


                                                 
                                         


                                                   
                                         


                                        
                                         


                       
                                         


                                          
                                          
                                       


                                           
                                                                  


                   
                                                                  


                       
                                                                   


                           
                                          


                                
                                          


                                                        
                                          


                                
                                          


                                                        
                                          


                                         
                                          


                   
                                          


                                               
                                                                   


                   
                                          


                                               
                                          


                                                  
                                          


                                           
                                          


                                           
                                          


                                           
                                          


                                    
                                          


                                                   




                                          


                                                                           
                                          
                                                                          
                       



                           
                                          
                                                                          
                       


                 
                                                                


                 
                                                                


                        
                              



                     
                              



                  





                                                                           


                              
                              
           













                                                                   


          
                              

                 
 
                              


                         
                                                                


                                           
                                       


                                           
                                                                


                                              
                            


                            
                            


                               
                            


                              
                            


                                 
                            


                                    
                            


                                   
                            


                                     








                               


                                     
                            


                                        
                            


                                   
                            


                                          
                            


                                     
                            


                                    
                            


                                 
                            


                                
                            


                                         
                            


                                   
                            


                                         
                            


                                     
                            


                                
                            


                                   
                            


                                   
                            


                               
                            


                                    
                            


                                     


                                         
 
                            


                               
                            


                             
                            


                                 
                            


                                
                            


                                
                            


                                    
                            


                              
                            


                                   
                            


                                
                             


                                   
                             


                                   
                             


                           
                             


                                
                             


                              
                             


                                   
                             


                                        
                             


                                  
                             


                                












































                                         


                            
                             


                               
                             


                               
                             


                                 










































































                                                                                         
                                                    














                                      
                                                                        


                 
                                                                        


                         
                                                    






                             
                                                    










                                                               
                                                              


               
                           


                   
                           


                                  

                                          


                         
                                       


                  
                                       


                             




                                          


                                                          



                                                                           

         
                                       


                                                                



                                                                            
         
                                                                                                                                                                                                             
 
                                       


                                                      



                                                                      

         


                                                                          




















                                                                             
                                   


                              
                                   


                            
                                   


                                  
                                   


                                      
                                   


                           
                                   


                           
                                                


                                         
                                                



                                                                
                                                
                                                  
                                                                                 
 
                                                



                                                     
                                                                          


                                       
                                      


                               
                                      
           



                                                                         

         
                                      

                                                                               
                                                                                                                                            
 
                                      


                                                                                      
                                      
           


                                                                          

         
                                      
           


                                                                               

         
                                      


                                                                  
                                      


                                                                                      
                                      


                      
                                      


                                                                                              
                                      



                                                                            
                                      


                                                                                                                 
                                      






                                                                                           
                                      


                    
                                      


                                                                                              
                                      



                                                              
                                      



                                                                          
                                      


                                                            
                                      


                       
                                      



                                  
                                      


                                        



                                                                     

         
                                      


                                 
                                      


                                                                
                                      


                                                      
                                      

                                                                      
 
                                      

                                           
 
                                      

                                  
 
                                      

                                                                                 
 
                                                                          

                       
 
                                      

                                       
 
                                                
                                      

                                         
 
                                      

                                               
 
                                      

                                                
 
                                      

                                                                        
 
                                      
                                                          
                                                                                   
 
                                      
                                                   
                                                                  
 
                                      

                  
 
                                      

                                             
 
                                      

                                                     
 
                                       

                                                    
 
                                       
                                                                  
                                                                                 
 
                                       

                                                                      
 
                                       
                                                                 
                                                                                                                
 
                                       

                                                                    
 
                                       

                                                                            
 
                                       

                                                                        
 


                                                                          
         
                                                                                                                
 
                                       
                                                              
                                                                                                         
 
                                             

                                                             
 




                                                                                                                                                     
 
                                             





                                                                                                                  











                                                                    
                                          
                       
           
 



                            
                                







                     
                                









                                                                              
                                


                         
                                     


                                                      
                                   


                             



                                                                           

                                                                                                                                 
                                           
                                                     


                         
                              



                                     
                              



                                                          
                              



                                                                        
                    











                                                                                                    
                     



                                                                 
                                             


                 
                      


                     
                      


                          
                      


                     
                      


                             
                                             


                 
                                             


                   
                                             


                          
                                             


                   
                      


               
                                             


                           



                                                         
                                             


                 
                      
               
                     
 
                      


                   
                     


            
                     


            
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             



                                               
                                           



            
                                               



                          
                                               
                                        


                      
                                               
                                        


                          
                                               


                                                             
                                                                          
                       


                   
                                                                          
                       



                       
                                            


                              
                                            



                                           
                                            
                                                                          
                                


                                   
                                            


                                                                                       
                                            
                                                                          
                                


                                 
                                            


                                                                                 
                                            


                                
                                            


                                                                                                          
                                                                          


                     
                                            


                                                                                           
                                            


                                  
                                            


                                                                                                              
                                            


                                                          
                                            


                                                                                                   
                                                                          
                        


                 
                                            



                                                   
                                                                          
                        


                       
                                                                          
                        


                                          
                                            

                                                                          


                     
                                                                          
                        


                                        
                                                                          
                        


                   
                                                                          


                                
                                                                          
                        


                                    
                                            


                                                                               
            
            
                                                                          
                        


                       
                                            


                                                                     
                                                                          
                        


                   
                                                                          
                        


                                                                               









                                                                                                                                         
                                                                          


                     
                                                                          


                                                                
                                                                          


                                   
                                                                          



                                                                                        


                                    




                                                         


                                                
                                            


                                              
                                            


                                                




                                            


                                             
                                            


                                                



                                            
                                                                          


                                         
                                                                          


                                 
                                                                          


                                  
                                                                            
                
                  
 

                                                              


                               
                                             


                           
                                                                            


                     
                                                                            

                 




                                                                    
                                    


                                 
                                    



                                                            
                                    


                                
                                    


                   
                                    


                         
                                    


                   
                                    


                   
                                    


                 
                                     


                                      
                                     


                                     


                                         




                                                 
                                        


                                                        
                                        



                                                                                               




















                                        
                                            


                   
                                


                                                                                   
                                


                                                                             
                                


                                                               
                                


                                             
                                


                                                                     
                                


                                             
                                


                                                                       
                                


                                                             
                                


                                                             
                                


                                        








                                                                

                                  
 
                                


                         
                                


                                              
                                


                                                                               

                                                                                                     




                                                                           
                                                                
                                 
           



                                   


                 
                                 


                       
                     


                                                     
                     


                                                                                    
                     


                                                                  
                                        


                 
                     


                                                                                         
                     


            
                     

                                                                                 
 
                     


                                                                       
                     


                                                                   
                      


                                   
                      


             
                         


                                          
                         


                             
                         


                       


                                                                           

                                                                                                                                
                         



                                                                                                           



                                                                               
         
                                                                                                                                                                                                                                                         
 
                       


                                                                          


                       


                                                                          
         
 
                                                             


                                  
                     


                 
                     



                                  
                     

                                    
                                                                  
 
                     



                                                                
                     



                                      
                       


                               
                       


                 




                          



                     
                       


                          
                       


                                   
                       


                        
                       


                                 
                       


                    
                       


                          
                       


                                         
                       


                                                     





                                              
                                                                          









                                        


                                                 
                        


                         
                        


                                                                
                        


                                           

















                                                                  


                       
                        


                                                      
                        


                                         
                        


                            
                        


                                                  
                        


                                  
                        


                                                                            
                        


                                       
                        


                                                                                  
                        


                           
                        


                                                    
                        


                         
                        



                                                   
                        


                       
                        


                                                                      
                        


                                  
                        


                                                       
                        


                         
                        


                                                         
                        


                           
                        


                                                       
                        


                                  
                        


                                                                      


                                   
 




                                                         


                                
                        



                                               
                        


                                             
                                              


                                                                                 
                        


                                                    
                        



                                                           
                        


                   
                        


                                             
                        


                                           
                        


                                                                    
                        


                                           
                        


             
                        


                            
                        


                    
                        


                                  
                        


                 
                        



                                             
                        


                          
                        


                                                       
                        


                                  
                        


                                                               
                        


                                     
                        


                                                  
                        


                                         
                        


                                                      
                        


                    
                        


                                         
                        


                                                                      




































                                                                                           
           
                        


                                                  
                        



                                             
                        


                                
                        


                                                        
                        



                                                  
                        


                                
                        


                                                        
                        


                                                  


                                       
 




                                                   


                                             
                        



                                               
                        


                                
                        


                                                        
                        


                                                  
                        


                                                        
                        


                                                                           
                        


                                               
                        


                                                                    
                        


                                   
                        
                                                       
                                                                                                                                
 
                        
                                                                         
                                                                                                       
 
                                                  


                 
                                                  


                                      
                        


                               
                         


                                   
                         


                         
                         


                            
                         


                 
                         


                   
                         







                                       
                         



                                            
                       


                     
                       


               








                                        


                              


                        
 
                       


                
                       


                        










                       
 



                                                       
                                                    


                                           
                          


                                             
                          


                                                 
                           


                                             
                           


                                                     
                           


                 
                           









                                                                   
                         


                                          
                         


                   
                         


                     
                         


                             
                         


                 
                         


                     
                         


                     
                         


                         
                         


                       
                         


                     
                         


               
                         


                 
                         


                     
                         


                   
                         


                           
                         


                     
                         


                 
                         


                       
                         


                   
                         


                 
                         


                     
                         


                   
                         


                     
                         


                           
                         


                     
                         


                   
                         


                   
                         


                   
                         


                       
                         


                   
                         


                                    
                         


                            
                         


                     
                         


                   
                         


                           
                         


                                              
                         


                   
                         


                       
                         


                 
                         


                     
                         


                     
                         


                     
                         


                 
                         


                       
                         


                     
                          



                                      



                                                            
                          

               
 




                                

                                  
 
                    


                   
                    


                   
                    


                         
                    


                         
                    


                       
                    


                       
                    


                                        
                    


                                                                                         
                    


                           
                    


                                                         
                    


                
                    


                                                                               
                            


                       
                            


                                                                 
                            



                                                          


                                          
                                                     
 
                            


                                                                                  




                                           
# translation of epiphany.gnome-2-4.po to Mongolian
# translation of epiphany.HEAD.po to Mongolian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2003.
# Sanlig Badral KH.ERNAR <ernar_k@yahoo.com>, 2003.
# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.gnome-2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-17 14:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Epiphany автоматжуулалт"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:1
msgid "Epiphany Nautilus view"
msgstr "Epiphany Nautilus харах"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:2
msgid "Epiphany content view component"
msgstr "Epiphany агуулгыг харах компонент"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:3
msgid "View as Web Page"
msgstr "Веб Хуудас хэлбэрээр харах"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:4
msgid "Web Page"
msgstr "Веб Хуудас"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:5
msgid "Web Page Viewer"
msgstr "Веб Хуудас Харагч"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Хавчуургыг нээх болон зохион байгуулах"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Веб Хавчуурууд"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "Нэмэлт хамгаалалттай протоколууд"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable Arbitrary URLs"
msgstr "Дурын URL-г идэвхгүйжүүлэх"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable Bookmark Editing"
msgstr "Хавчуурга засварлахыг хаах"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid "Disable History"
msgstr "Түүхийг хаах"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "JavaScript chrome control идэвхигүй болгох"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable Toolbar Editing"
msgstr "Багаж самбар засварлалыг хаах"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid ""
"Disable all historical information by disabling the back button, not "
"allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit their bookmarks."
msgstr "Хэрэглэгчидийг өөрсдийнхөө хавчуургыг боловсруулахыг хаах."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr "Хэрэглэгчидийг багаж самбар өөрчилөхийг хаах."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to epiphany."
msgstr "Хэрэглэгчидийг Эпипану-д УРЛ оруулахыг хаах."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "Хэрэггүй протоколуудыг идэвхгүйжүүлэх"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http: "
"and https:."
msgstr ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Найдвартай протоколууд бол http: ба https:."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Цэс самбарыг стандартаар далдлах"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide the menubar by default."
msgstr "Цэс самбарыг стандартаар далдлах"

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Веб броузе хийх"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Веб хөтөч"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Хэрэглэгчийн веб хуудасны хаяг."

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Allow popups"
msgstr "Нээгдэх дэд цонхнуудыг зөвшөөрөх"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"JavaScript ашиглан шинэ цонх нээхийг зөвшөөрөх (Хэрвээ JavaScript идэвхитэй "
"бол)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Тав самбарын үргэлж харуулах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Automatic downloads"
msgstr "Автомат таталт"

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Autowrap for find in page"

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Browse with caret"
msgstr "Caret идэвхжүүлэх"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Cookie accept"
msgstr "Cookie хүлээж авах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Default encoding"
msgstr "Стандард кодчлол"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Стандарт кодчлол. Боломжит утганууд: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid "Default font type"
msgstr "Стандарт фонтийн төрөл"

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""
"Стандарт фонтийн төрөл. Боломжит утганууд \"serif\" болон \"sans-serif\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Enable Java"
msgstr "Java идэвхитэй болгох"

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java."
msgstr "Java идэвхитэй болгох."

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "JavaScript идэвхитэй болгох"

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "JavaScript идэвхитэй болгох."

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Filename to print to"
msgstr "Хэвлэх файлын нэр"

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Filename to print to."
msgstr "Хэвлэх файлын нэр."

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr "Хуудсны төсгөлд очоод эхнээс нь дахин хайна уу."

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "History pages time range"
msgstr "Түүх хуудах хугацааны дарааллаар"

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Home page"
msgstr "Home page"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Languages"
msgstr "Хэлнүүд"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Match case for find in page"
msgstr "Match case for find in page"

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Match case for find in page."
msgstr "Match case for find in page."

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Paper type"
msgstr "Цаасны хэмжээ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid ""
"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."
msgstr ""
"Цаасны хэмжээ. Боломжит утганууд \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" болон "
"\"Executive\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Preferred languages, two letter codes."

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Printer name"
msgstr "Принтерийн нэр"

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Printer name."
msgstr "Принтерийн нэр."

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Доод захыг хэвлэж байна"

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "Доод захыг хэвлэж байна (in mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing left margin"
msgstr "Зүүн захыг хэвлэж байна"

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "Зүүн захыг хэвлэж байна (in mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing right margin"
msgstr "Баруун захыг хэвлэж байна"

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "Зүүн захыг хэвлэж байна (in mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing top margin"
msgstr "Дээд захыг хэвлэж байна"

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "Дээд захыг хэвлэж байна (in mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Хавчуургын самбарыг стандартаар харуулах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Хавчуургын самбарыг стандартаар харуулах."

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Төлөвийн мөрийг стандартаар харуулах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Төлөвийн мөрийг стандартаар харуулах."

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"\"үргэлж\", \"сүүлийн_хоёр_өдөр\", \"сүүлийн_гурван_өдөр\", \"өнөөдөр\" "
"зочилсон түүх хуудсуудыг харуулах."

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr "Зөвхөн нэг Тав нээлттэй бол таб самбарыг харуулах."

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Багажны самбарыг стандартаар харуулах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Багажны самбарыг стандартаар харуулах."

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Дискний кэшийн хэмжээ"

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Дискний кэшийн хэмжээ, MB-аар."

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "The bookmark informations shown in the editor view"
msgstr "Засвар харагдалтад буй хавчуургын мэдээллүүдийг харуулах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid ""
"The bookmark informations shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"Засвар харагдалтад буй хавчуургын мэдээллүүдийг харуулах. Жагсаалт дахь "
"хүчинтэй утгууд \"хаяг\" ба \"гарчиг\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Одоо сонгогдсон хэлний фонтууд"

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"Одоо сонгогдсон хэлний фонтууд. Боломжит утганууд \"ar\" (араб), \"x-baltic"
"\" (балт хэлүүд), \"x-central-euro\" (төв европын хэлүүд), \"x-cyrillic"
"\" (кирилл хэлүүд монгол ороогүй), \"el\" (Грек), \"he\" (хэбрэв), \"ja"
"\" (япон), \"ko\" (солонгос), \"zh-CN\" (энгийн хятад), \"th\" (тайван), "
"\"zh-TW\" (уламжилалт хятад), \"tr\" (турк), \"x-unicode\" (Бусад хэлүүд "
"монгол орсон), \"x-western\" (латин хэлүүд), \"x-tamil\" (тамил) ба \"x-"
"devanagari\" (девангари)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "The downloads folder"
msgstr "Татацын лавлах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "Кодчлолыг автомат танигч. Хоосон мөр автомат танигч идэвхигүйг заана"

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Кодчлолыг автомат танигч. Боломжит сонголтууд \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "The page informations shown in the history view"
msgstr "Түүхэн харагдалтад буй хавчуургын мэдээллүүдийг харуулах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"The page informations shown in the history view. Valid values in the list "
"are \"address\", \"title\"."
msgstr ""
"Түүхэн харагдалтад буй хавчуургын мэдээллүүдийг харуулах. Жагсаалт дахь "
"хүчинтэй утгууд \"хаяг\" ба \"гарчиг\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "The path of the folder where downloads are saved."
msgstr "Хаана татацуудыг хадгалах ёстой хавтасын зам."

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Use caret browsing mode."
msgstr "Сонгох горимд caret хэрэглэх."

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Use own colors"
msgstr "Өөрийн өнгийг ашиглах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Use own fonts"
msgstr "Өөрийн фонтыг ашиглах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Хуудсны өнгөний оронд өөрийн өнгийг ашиглах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Хуудсны фонтны оронд өөрийн фонтыг ашиглах"

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"Cookie-г хүлээж авах. Боломжит соноглтууд \"хаанаас ч\", \"тухайн сайт\" "
"болон \"хаанаас ч биш\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Хуудсны фоотерт өгөгдөл хэвлэх эсэх"

#: data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "Хуудсны фоотерт өгөгдөл хэвлэх эсэх."

#: data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Хуудсны толгойн хэсэгт хуудсны хаяг хэвлэх эсэх"

#: data/epiphany.schemas.in.h:71
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr "Хуудсны толгойн хэсэгт хуудсны хаяг хэвлэх эсэх."

#: data/epiphany.schemas.in.h:72
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Хөлд хуудсын дугаарыг хэвлэх эсэх (бүгдийн x)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:73
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr "Хөлд хуудсын дугаарыг хэвлэх эсэх (бүгдийн x)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:74
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Хуудсны толгойн хэсэгт гарчигийг хэвлэх эсэх"

#: data/epiphany.schemas.in.h:75
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "Хуудсны толгойн хэсэгт хуудсны гарчгийг хэвлэх эсэх."

#: data/epiphany.schemas.in.h:76
msgid "x-western"
msgstr "x-cyrillic"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1 data/glade/prefs-dialog.glade.h:1
#: data/glade/print.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Гарын хээ</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Гаргагч</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Гаргах</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Хүчин төгөлдөр</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "Гэрчилгээний _талбар"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "Гэрчилгээний _Шатлал"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "Common Name:"
msgstr "Түгээмэл нэр:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "DYNAMIC"
msgstr "ДИНАМИК"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Details"
msgstr "Тодруулга"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Expires On:"
msgstr "Дуусах:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
msgid "Field _Value"
msgstr "Талбарын _утга"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "General"
msgstr "Ерөнхий"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "Issued On:"
msgstr "Гаргагдсан:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "MD5 гарын хээ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:964
msgid "Organization:"
msgstr "Багууллага:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Байгууллагын нэгж:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "SHA1 гарын хээ:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:19
msgid "Serial Number:"
msgstr "Сериал дугаар:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "      "
msgstr "      "

#: data/glade/epiphany.glade.h:2 data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Автоматаар</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>Өөр кодчилол _хэрэглэх:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "Том жижиг үсэг ялгаатай"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Download Manager"
msgstr "Файл татах менежер"

#: data/glade/epiphany.glade.h:8 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:11
#: src/ephy-window.c:951
msgid "Find"
msgstr "Хайх"

#: data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "Passwords"
msgstr "Нууц үг"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Хувийн өгөгдлийн менежер"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "Text Encoding"
msgstr "Текст кодчилол"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12 src/ephy-encoding-menu.c:388
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Документэд тодорхойлсон кодчилол хэрэглэх"

#: data/glade/epiphany.glade.h:13
msgid "_Find:"
msgstr "Хайх"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "_Next"
msgstr "Дараагийнх"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:280
msgid "_Pause"
msgstr "Түр зогсоох"

#: data/glade/epiphany.glade.h:16
msgid "_Previous"
msgstr "Өмнөх"

#: data/glade/epiphany.glade.h:17
msgid "_Wrap around"
msgstr "Wrap around"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Өнгөнүүд</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Cookies</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>Татацууд</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Кодчилолууд</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Фонтууд</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Home page</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Хэлнүүд</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Завсрын файлууд</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Вебийн агуулга</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "Файлуудыг а_втоматаар татаад нээх"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Add Language"
msgstr "Хэл нэмэх"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "Ү_ргэлж ажлын тавцангийн өнгөний загварыг ашиглах"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Дэд _цонхнуудын зөвшөөрөх"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Эдгээр фонтуудыг үргэлж ашиглах"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Au_todetect:"
msgstr "Автоматаар таних:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Хэл сонгох:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Cl_ear"
msgstr "Цэвэрлэх"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "De_fault:"
msgstr "Стандартаар:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Java Script-ийн зөвшөөрөх"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Enable _Java"
msgstr "Javaг зөвшөөрөх"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Фонтууд болон Өнгөнүүд"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "For _Language:"
msgstr "_Хэлний хувьд:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Language"
msgstr "Хэлнүүд"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "MB"
msgstr "МВ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Зөвхөн зочилсон сайтуудаас"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Preferences"
msgstr "Тохиргоонууд"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Тухайн хуудсанд тогтоох"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Хоосон хуудсанд тогтоох"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Add..."
msgstr "_Нэмэх..."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:367
msgid "_Address:"
msgstr "Хаяг:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Always accept"
msgstr "Үргэлж хүлээн авах"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Disk space:"
msgstr "Дискний хэмжээ:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Down"
msgstr "_Доош"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Download folder:"
msgstr "_Татацын лавлах:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Хатуу өргөн:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Х/_Б хэмжээ:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Never accept"
msgstr "Хэзээ ч хүлээн авахгүй"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Remove"
msgstr "_Устгах"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 src/ephy-window.c:191
msgid "_Up"
msgstr "Дээшлэх"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Variable width:"
msgstr "Х_увьсах өргөн:"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Доод хэсэг</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Толгой хэсэг</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>Зайнууд (mm-ээр)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>Чиг</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>Хуудсны зааг</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Хэвлэх</b>"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Хэмжээ</b>"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "A_4"
msgstr "А4"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "Appearance"
msgstr "Харагдах хэлбэр"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "C_olor"
msgstr "Өнгө"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "E_xecutive"
msgstr "Гүйцэтгэх"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "L_egal"
msgstr "Legal"

#: data/glade/print.glade.h:16
msgid "Lan_dscape"
msgstr "Хэвтээ"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "P_age title"
msgstr "Хуудсны гарчиг"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "P_ortrait"
msgstr "Босоо"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "P_rinter:"
msgstr "Хэвлэгч:"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "Pa_ges"
msgstr "Хуудснууд"

#: data/glade/print.glade.h:21
msgid "Page _numbers"
msgstr "Хуудсны дугаарууд"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Paper"
msgstr "Цаас"

#: data/glade/print.glade.h:23 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:23
#: src/ephy-window.c:947
msgid "Print"
msgstr "Хэвлэх"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "Print Setup"
msgstr "Хэвлэх тохиргоо"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "_All pages"
msgstr "Бүх хуудаснууд"

#: data/glade/print.glade.h:26
msgid "_Bottom:"
msgstr "Доод хэсэг:"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_Browse..."
msgstr "_Сонгох..."

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Date"
msgstr "Хугацаа"

#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_File:"
msgstr "Файл:"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_Grayscale"
msgstr "Grayscale"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Left:"
msgstr "Зүүн:"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Letter"
msgstr "Letter"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Page address"
msgstr "Х_уудсны хаяг"

#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Right:"
msgstr "Баруун:"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_Selection"
msgstr "Сонголт"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "_Top:"
msgstr "Дээд:"

#: data/glade/print.glade.h:37
msgid "_to:"
msgstr "руу:"

#: data/glade/print.glade.h:38
msgid "fr_om:"
msgstr "Хаанаас:"

#: data/glade/print.glade.h:39
msgid "lpr"
msgstr "lpr"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:1
msgid "Add Bookmark for Frame"
msgstr "Фраймыг хавчуургад нэмэх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Хуулах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:3
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Е-майл хаягыг хуулах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:4
msgid "Copy Image Address"
msgstr "Зурагны хаягыг хуулах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:5
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Линкний хаягыг хуулах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:6
msgid "Copy Page Address"
msgstr "Хуудасны хаягыг хуулах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:7
msgid "Copy the Selection"
msgstr "Сонголтыг хуулах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:8
msgid "Cut"
msgstr "Хайчлах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:9
msgid "Cut the Selection"
msgstr "Сонголтыг хайчлах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:10
#: embed/ephy-embed-popup-control.c:551
msgid "Download Link"
msgstr "Линкийг татаж авах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:12 src/ppview-toolbar.c:92
msgid "First"
msgstr "Эхний"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:13 src/ppview-toolbar.c:96
msgid "Last"
msgstr "Сүүлийн"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:14 src/ppview-toolbar.c:104
msgid "Next"
msgstr "Дараагийн"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:15
msgid "Open Frame"
msgstr "Фраймыг нээх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:16
msgid "Open Frame in New Window"
msgstr "Фраймыг шинэ цонхонд нээх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:17
msgid "Open Image"
msgstr "Зургийг нээх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:18
msgid "Open Image in New Window"
msgstr "Зургийг шинэ цонхонд нээх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:19
msgid "Open in New Window"
msgstr "Шинэ цонхонд нээх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:20
msgid "Paste"
msgstr "Тавих"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:21
msgid "Paste the Clipboard"
msgstr "Завсрын буферт тавих"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:22 src/ppview-toolbar.c:100
msgid "Previous"
msgstr "Өмнөх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:24
msgid "Print the Current File"
msgstr "Тухайн файлыг хэвлэх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:25
msgid "Save Background As..."
msgstr "Арын зургыг хадгалах..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:26
msgid "Save Image As..."
msgstr "Зургийг хадгалах..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:27
msgid "Save Page As..."
msgstr "Хуудсыг хадгалах..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:28
msgid "Search for a String"
msgstr "Тэмдэгтэн мөр хайх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:29
msgid "Select All"
msgstr "Бүгдийн сонгох"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:30
msgid "Select the Entire Document"
msgstr "Бүх документийг сонгох"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:31
msgid "Text _Encoding..."
msgstr "Текст _кодчлол"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:32
msgid "Use Image As Background"
msgstr "Зургийг арын дэвсгэр болгон ашиглах"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:33
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162 src/ephy-history-window.c:152
#: src/ephy-window.c:77
msgid "_Edit"
msgstr "Засварлах"

#. Toplevel
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161 src/ephy-history-window.c:151
#: src/ephy-window.c:76
msgid "_File"
msgstr "Файл"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:35 src/ephy-window.c:134
msgid "_Find..."
msgstr "Хайх"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:36 src/ephy-window.c:105
msgid "_Print..."
msgstr "Хэвлэх..."

#: embed/downloader-view.c:225
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:229
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:280
msgid "_Resume"
msgstr "Эхлэх"

#: embed/downloader-view.c:343 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35
#: src/ephy-window.c:1132
msgid "Unknown"
msgstr "Үл мэдэгдэх"

#: embed/downloader-view.c:394
#, c-format
msgid "About %d second left"
msgstr "Ойролцоогоор %d секунт өнгөрлөө"

#: embed/downloader-view.c:402
#, c-format
msgid "About %d minute left"
msgstr "Ойролцоогоор·%d·минут·өнгөрлөө"

#: embed/downloader-view.c:409
#, c-format
msgid "%d download"
msgstr "%d Татац"

#: embed/downloader-view.c:515
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:526
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: embed/downloader-view.c:540
msgid "Remaining"
msgstr "Үлдэгдэл"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:561 src/popup-commands.c:344
msgid "Save Image As"
msgstr "Зургийг хадгалах..."

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:647
msgid "Save Page As"
msgstr "Хуудсыг хадгалах..."

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:656 src/popup-commands.c:434
msgid "Save Background As"
msgstr "Дэвсгэрийг хадгалах"

#: embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Араб (_IBM-864)"

#: embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Араб (ISO-_8859-6)"

#: embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Араб (_MacArabic)"

#: embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Араб (_Windows-1256)"

#: embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Балтик (_ISO-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Балтик (I_SO-8859-4)"

#: embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Балтик (_Windows-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:70
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "Армян (ARMSCII-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:71
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "Гүрж (GEOSTD8)"

#: embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Төв европ (_IBM-852)"

#: embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Төв европ (I_SO-8859-2)"

#: embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Төв европ (_MacCE)"

#: embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Төв европ (_Windows-1250)"

#: embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Хятад (_GB18030)"

#: embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Хятад (G_B2312)"

#: embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Хятад (GB_K)"

#: embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Хятад (_HZ)"

#: embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Хятад (_ISO-2022-CN)"

#: embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Хятад (Big_5)"

#: embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Хятад (Big5-HK_SCS)"

#: embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Хятад (_EUC-TW)"

#: embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Кирилл (_IBM-855)"

#: embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Кирилл (I_SO-8859-5)"

#: embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Кирилл (IS_O-IR-111)"

#: embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Кирилл (_KOI8-R)"

#: embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Кирилл (_MacCyrillic)"

#: embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Кирилл (_Windows-1251)"

#: embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Кирилл/_Орос (IBM-866)"

#: embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Грек (_ISO-8859-7)"

#: embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Грек (_MacGreek)"

#: embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Грек (_Windows-1253)"

#: embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Gujarati (_MacGujarati)"

#: embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Хинди (Mac_Devanagari)"

#: embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Еврей (_IBM-862)"

#: embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Еврей (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Еврей (_MacHebrew)"

#: embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Еврей (_Windows-1255)"

#: embed/ephy-encodings.c:101
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Еврей (ISO-8859-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Япон (_EUC-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Япон (_ISO-2022-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Япон (_Shift-JIS)"

#: embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Солонгос (_EUC-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:106
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Солонгос (_ISO-2022-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:107
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Солонгос (_JOHAB)"

#: embed/ephy-encodings.c:108
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Солонгос (_UHC)"

#: embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "Кельт (ISO-8859-14)"

#: embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "Исланд (MacIcelandic)"

#: embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "Скандинав (ISO-8859-10)"

#: embed/ephy-encodings.c:112
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Перс (MacFarsi)"

#: embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Хорват (Mac_Croatian)"

#: embed/ephy-encodings.c:114
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "Румын (MacRomanian)"

#: embed/ephy-encodings.c:115
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Румын (ISO-8859-16)"

#: embed/ephy-encodings.c:116
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Урд европ (ISO-8859-3)"

#: embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Тай (TIS-_620)"

#: embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Тай (IS_O-8859-11)"

#: embed/ephy-encodings.c:120
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "Тай (Windows-874)"

#: embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Турк (_IBM-857)"

#: embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Турк (I_SO-8859-9)"

#: embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Турк (_MacTurkish)"

#: embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Турк (_Windows-1254)"

#: embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Юникод (UTF-_8)"

#: embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Кирилл/Украйн (_KOI8-U)"

#: embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Кирилл/Украйн (Mac_Ukrainian)"

#: embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Вьетнам (_TCVN)"

#: embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Вьетнам (_VISCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Вьетнам (V_PS)"

#: embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Вьетнам (_Windows-1258)"

#: embed/ephy-encodings.c:133
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Өрнөд (_IBM-850)"

#: embed/ephy-encodings.c:134
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Өрнөд (_ISO-8859-1)"

#: embed/ephy-encodings.c:135
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Өрнөд (IS_O-8859-15)"

#: embed/ephy-encodings.c:136
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Өрнөд (_MacRoman)"

#: embed/ephy-encodings.c:137
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Өрнөд (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: embed/ephy-encodings.c:142
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Англи (_US-ASCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:143
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Юникод (UTF-_16 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:144
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Юникод (UTF-1_6 LE)"

#: embed/ephy-encodings.c:145
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Юникод (UTF-_32 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:146
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Юникод (UTF-3_2 LE)"

#: embed/ephy-encodings.c:148
msgid "Off"
msgstr "Унтраах"

#: embed/ephy-encodings.c:149 src/prefs-dialog.c:117
msgid "Chinese"
msgstr "Хятад"

#: embed/ephy-encodings.c:150
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Хялбар Хятад"

#: embed/ephy-encodings.c:151
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Уламжлалт Хятад"

#: embed/ephy-encodings.c:152
msgid "East Asian"
msgstr "Дорнод ази"

#: embed/ephy-encodings.c:153 lib/ephy-langs.c:38 src/prefs-dialog.c:137
msgid "Japanese"
msgstr "Япон"

#: embed/ephy-encodings.c:154 lib/ephy-langs.c:39 src/prefs-dialog.c:138
msgid "Korean"
msgstr "Солонгос"

#: embed/ephy-encodings.c:155 src/prefs-dialog.c:150
msgid "Russian"
msgstr "Орос"

#: embed/ephy-encodings.c:156
msgid "Universal"
msgstr "Нийтийн"

#: embed/ephy-encodings.c:157 src/prefs-dialog.c:159
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украйн"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: embed/ephy-encodings.c:320
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Үл мэдэгдэх (%s)"

#: embed/ephy-history.c:487 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:645
msgid "All"
msgstr "Бүх"

#: embed/ephy-history.c:662
msgid "Others"
msgstr "Бусад"

#: embed/ephy-history.c:668
msgid "Local files"
msgstr "Локал файлууд"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:134
#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:362
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:265
msgid "_Open"
msgstr "_Нээх"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:265
msgid "_Download"
msgstr "_Татаж авах"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:269
msgid "_Save As..."
msgstr "_Нэрээр хадгалах..."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:286
msgid "Download the unsafe file?"
msgstr "Найдваргүй файлыг татах уу"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:287
msgid ""
"This type of file could potentially damage your documents or invade your "
"privacy. It's not safe to open it directly. You can save it instead."
msgstr ""

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:295
msgid "Open the file in another application?"
msgstr "Файлыг өөр програмаар нээх үү?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:296
msgid ""
"It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
"open it with another application or save it."
msgstr ""
"Энэ төрлийн файлуудыг та хөтөчөөр харах боломжгүй. Та үүнийг өөр програмаар нээх эсвэл түүнийг хадгалаж чадна."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:303
msgid "Download the file?"
msgstr "Энэ файлыг татах авах уу?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:304
msgid ""
"It's not possible to view this file because there is no application "
"installed that can open it. You can save it instead."
msgstr ""

#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:331
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:252 src/ephy-toolbars-model.c:201
#: src/window-commands.c:342
msgid "Untitled"
msgstr "Гарчиглагдаагүй"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:121
msgid ""
"Epiphany cannot handle this protocol,\n"
"and no GNOME default handler is set"
msgstr ""
"Epiphany энэ протоколтой ажиллах боломжгүй,\n"
"ба GNOME тухайн сонголтыг идэвхитэй болгов"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:135
msgid ""
"The protocol specified is not recognised.\n"
"\n"
"Would you like to try the GNOME default?"
msgstr ""
"Протоколыг таних боломжгүй байна.\n"
"\n"
"Та GNOME тухайн сонголтыг ашиглах уу?"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:163
msgid "All files"
msgstr "Бүх файлууд"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:168
msgid "HTML files"
msgstr "HTML файлууд"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:173
msgid "Text files"
msgstr "Текст файлууд"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:178
msgid "Image files"
msgstr "Зургийн файлууд"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:183
msgid "XML files"
msgstr "XML файлууд"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:188
msgid "XUL files"
msgstr "XUL файлууд"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:185
msgid "_Select Certificate"
msgstr "Гэрчилгээ _сонгох"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:224
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to %s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:227
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "Өөрийгөө тодорхойлох үнэмлэхийг сонго."

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:277
msgid "Certificate _Details"
msgstr "Гэрчилгээний _тодруулга"

#. Add the buttons
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:222 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:533
msgid "_View Certificate"
msgstr "Гэрчилгээ _харах"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:230
msgid "_Accept"
msgstr "_Хүлээн авах"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:294
#, c-format
msgid ""
"The site %s returned security information for %s. It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:300
#, c-format
msgid "You should only accept the security information if you trust %s and %s."
msgstr "Хэрвээ та  %s ба %s-д итгэж байвал л хамгаалалтын мэдээллийг зөвшөөрөөрэй."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:305
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Буруу хамгаалалтын мэдээлэл зөвшөөрөх үү?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:337
#, c-format
msgid ""
"Your browser was unable to trust %s. It is possible that someone is "
"intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:343
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to %"
"s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:348
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "Итгэлгүй сайт руу холбогдох уу?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:352
msgid "_Don't show this message again for this site"
msgstr "Энэ сайтын хувьд энэ зурвасыг үл х_аруулах"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:353
msgid "Co_nnect"
msgstr "Х_олбох"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:414
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Дууссан хамгаалалтын мэдээллийг зөвшөөрөх үү?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:415
#, c-format
msgid "The security information for %s expired on %s."
msgstr "%s хамгаалалтын мэдээлэл %s -д дууссан."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:421
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Хараахан хүчингүй хамгаалалтын мэдээллийн зөвшөөрөх үү?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:422
#, c-format
msgid "The security information for %s isn't valid until %s."
msgstr "%s хамгаалалтын мэдээлэл %s -д хүртэл хүчингүй."

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:433
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:444
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "Та тооцоолуурын цагаа зөв гэдгийг нягтлана уу."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:489
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to %s."
msgstr "%s рүү холболт хийж чадсангүй."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:492
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from %s needs to be updated."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:497
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:536
msgid "_Trust CA"
msgstr "_Итгэл CA"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:548
#, c-format
msgid "Trust %s to identify:"
msgstr "Итгэл %s таних:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:552
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:553
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:563
msgid "_Web sites"
msgstr "_Вэб хуудсууд"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:568
msgid "_Software developers"
msgstr "_Програм хангамж хөгжүүлэгчид"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:634
msgid "Certificate already exists."
msgstr "Гэрчилгээ хэдийнэ байна."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:635
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "Гэрчилгээ хэдийнэ импортлогдсон."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:754
msgid "_Backup Certificate"
msgstr "_Гэрчилгээ нөөцлөх"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:761
msgid "Select password."
msgstr "Нууц үг сонго."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:762
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr "Энэ гэрчилгээг хамгаалах нууц үг сонго."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:774 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:876
msgid "_Password:"
msgstr "_Нууц үг"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:788
msgid "Con_firm password:"
msgstr "Нууц үгээ _батал:"

#. TODO: We need a better password quality meter
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:800
msgid "Password quality:"
msgstr "_Нууц үгийн чанар:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:857
msgid "I_mport Certificate"
msgstr "Гэрчилгээ _импортлох"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:865
msgid "Password required."
msgstr "Нууц үг шаардлагатай."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:866
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr "Энэ гэрчилгээний нууц үгийг оруул."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:944
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr "Certificate Revocation list амжилттай импортлогдлоо."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:945
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr "Импортлосон Certificate Revocation list (CRL):"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:967
msgid "Unit:"
msgstr "Нэгж:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:970
msgid "Next Update:"
msgstr "Дараагийн шинэтгэл:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:997
msgid "Not part of certificate"
msgstr "Гэрчилгээний хэсэг алга"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1265
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Гэрчилгээний тодруулга"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1287
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Үнэмлэх дараах хэрэглэгчидэд хүчинтэй:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1290
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1293
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr "Үнэмлэхийг баталж чадсангүй. Учир нь хугацаа нь дуусчээ."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1296
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1299
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1302
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1305
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr ""
"Энэ үнэмлэхийг баталж чадсангүй. Учир нь CA үнэмлэх хүчингүй."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1310
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "Үнэмлэхийг баталж чадсангүй. Шалгаан нь үл мэдэгдэх."

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:183
msgid "Generating Private Key."
msgstr "Хувийн түлхүүр үүсгэж байна."

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:184
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr "Хувийн түлхүүр үүсгэгдэх хүртэл хүлээнэ үү. Энэ хэдэн минут үргэлжилж болно."

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:501
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your "
"MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable."
msgstr ""
"Epiphany одоо хэрэглэгдэх боломжгүй. Мозилла инициаци нурлаа. Та "
"MOZILLA_FIVE_HOME орчины хувьсагчаа шалгана уу."

#. *
#. * This is a comma separated list of language ranges, as specified
#. * by RFC 2616, 14.4.
#. * Always include the basic language code last.
#. *
#. * Examples:
#. * "pt"    translation: "pt"
#. * "pt_BR" translation: "pt-br,pt"
#. * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh"
#. * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh"
#.
#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:737
msgid "system-language"
msgstr "mn"

#: embed/print-dialog.c:289
msgid "Print to"
msgstr "Руу хэвлэх"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:82
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConf алдаа:\n"
"  %s"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:86
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s\n"
"All further errors shown only on terminal"
msgstr ""
"GConf алдаа:\n"
"  %s\n"
"Бүх алдаанууд зөвхөн терминалд харагдана"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:90
msgid "GConf Error"
msgstr "GConf алдаа"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:512
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "Товчны самбарыг авч хаях"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:559
msgid "Separator"
msgstr "Тусгарлагч"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:589
msgid ""
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
"items table to remove it."
msgstr "Товчыг самбар руу чирч оруулж нэмэх, мөн чирч гаргаад хасаж болно."

#. The name of the default downloads folder
#: lib/ephy-file-helpers.c:75 src/prefs-dialog.c:1107
msgid "Downloads"
msgstr "Татацууд"

#: lib/ephy-file-helpers.c:164
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "%s хайж олсонгүй"

#: lib/ephy-file-helpers.c:229
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s байна, өөр газар зөөнө үү."

#: lib/ephy-file-helpers.c:232
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "%s нэртэй каталог үүсгэж чадсангүй."

#: lib/ephy-gui.c:90
#, c-format
msgid ""
"File %s will be overwritten.\n"
"If you choose yes, the contents will be lost.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"%s нэртэй файлыг дарж бичих болно.\n"
"Хэрвээ тийм гэж сонговол мэдээлэл нь алдагдах болно.\n"
"\n"
"Та үргэлжлүүлэх үү?"

#: lib/ephy-gui.c:121
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Туслажийг харуулж чадсангүй: %s"

#: lib/ephy-langs.c:31 src/prefs-dialog.c:108
msgid "Arabic"
msgstr "Араб"

#: lib/ephy-langs.c:32
msgid "Baltic"
msgstr "Балтик"

#: lib/ephy-langs.c:33
msgid "Central European"
msgstr "Төв европ"

#: lib/ephy-langs.c:34
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кирилл"

#: lib/ephy-langs.c:35
msgid "Devanagari"
msgstr "Деванагари"

#: lib/ephy-langs.c:36 src/prefs-dialog.c:130
msgid "Greek"
msgstr "Грек"

#: lib/ephy-langs.c:37 src/prefs-dialog.c:131
msgid "Hebrew"
msgstr "Еврей"

#: lib/ephy-langs.c:40 src/prefs-dialog.c:115
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Хятад"

#: lib/ephy-langs.c:41 src/prefs-dialog.c:157
msgid "Tamil"
msgstr "Тамил"

#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "Thai"
msgstr "Тай"

#: lib/ephy-langs.c:43 src/prefs-dialog.c:116
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Хятад"

#: lib/ephy-langs.c:45
msgid "Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Уламжилалт Хятад (Гонконг)"

#: lib/ephy-langs.c:47 src/prefs-dialog.c:158
msgid "Turkish"
msgstr "Турк"

#: lib/ephy-langs.c:48
msgid "Unicode"
msgstr "Юникод"

#: lib/ephy-langs.c:49
msgid "Western"
msgstr "Өрнөд"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:98
msgid "Failed"
msgstr "Нурлаа"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:248
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:229
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s шинжүүд"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:348
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:215
msgid "_Title:"
msgstr "Гарчиг:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:390
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:238
msgid "To_pics:"
msgstr "Гарчгууд:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:399
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "Хавчуургын самбарт харуулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163 src/ephy-history-window.c:153
#: src/ephy-window.c:78
msgid "_View"
msgstr "Харах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164 src/ephy-history-window.c:154
#: src/ephy-window.c:83
msgid "_Help"
msgstr "Тусламж"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
msgid "_New Topic"
msgstr "Шинэ Гарчиг"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "Create a new topic"
msgstr "Шинэ гарчиг үүсгэх"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:977 src/ephy-history-window.c:158
#: src/ephy-history-window.c:738
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Шинэ цонх нээх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Сонгогдсон тэмдэглэгээг шинэ цонхонд нээх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:978 src/ephy-history-window.c:161
#: src/ephy-history-window.c:739
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Шинэ таб нээх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Сонгогдсон тэмдэглэгээг шинэ табд нээх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "_Rename..."
msgstr "Нрэийн солих"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Сонгогдсон гарчиг эсвэл тэмдэглэгээний нэрийг солих"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179 src/ephy-history-window.c:164
msgid "_Delete"
msgstr "Устгах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Сонгогдсон гарчиг эсвэл тэмдэглэгээг устгах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "_Properties"
msgstr "Шинж чанарууд"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Сонгогдсон тэмдэглэгээний шинжийг харах эсвэл өөрчлөх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "Тэмдэглэгээг оруулж ирэх..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Тэмдэглэгээг өөр хөтөч эсвэл файлаас оруулж ирэх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188 src/ephy-history-window.c:170
#: src/ephy-window.c:111
msgid "_Close"
msgstr "Хаах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Хавчуургын цонхыг хаах"

#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193 src/ephy-history-window.c:175
#: src/ephy-window.c:122
msgid "Cu_t"
msgstr "Хайчлах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:176
#: src/ephy-window.c:123
msgid "Cut the selection"
msgstr "Сонголтыг хайчлах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:987 src/ephy-history-window.c:178
#: src/ephy-history-window.c:748 src/ephy-window.c:125
msgid "_Copy"
msgstr "Хуулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197 src/ephy-history-window.c:179
#: src/ephy-window.c:126
msgid "Copy the selection"
msgstr "Сонголтыг хуулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199 src/ephy-history-window.c:181
#: src/ephy-window.c:128
msgid "_Paste"
msgstr "Тавих"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200 src/ephy-history-window.c:182
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Буферт тавих"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 src/ephy-history-window.c:184
#: src/ephy-window.c:131
msgid "Select _All"
msgstr "Бүгдийн сонгох"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Бүх тэмдэглэгээ эсвэл текстийг сонгох"

#. Help Menu
#. Help menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:192
#: src/ephy-window.c:222
msgid "_Contents"
msgstr "Агуулга"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Тэмдэглэгээний тусламжийг харах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210 src/ephy-history-window.c:195
#: src/ephy-window.c:225
msgid "_About"
msgstr "Тухай"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211 src/ephy-history-window.c:196
#: src/ephy-window.c:226
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Веб хөтчийг зохиогчдын тухай харуулах"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:219
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "Хавчуургын самбарт харагдуулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "Сонгогдсон гарчиг эсвэл тэмдэглэгээг хавчуургын самбарт харагдуулах"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:234 src/ephy-history-window.c:211
msgid "_Title"
msgstr "Гарчиг"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:235 src/ephy-history-window.c:212
msgid "Show only the title column"
msgstr "Зөвхөн гарчгийн баганыг харах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:236 src/ephy-history-window.c:215
msgid "T_itle and Address"
msgstr "Гарчиг ба Хаяг"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:237 src/ephy-history-window.c:216
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Гарчиг болон хаягны баганыг зэрэг харуулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:279
msgid "Type a topic"
msgstr "Гарчиг оруулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:547
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "Файлаас хавчуурга оруулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:580
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Тэмдэглэгээг оруулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:600
msgid "Choose the bookmarks source:"
msgstr "Тэмдэглэгээг сонгох"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:618
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-гийн тэмдэглэгээ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:620
msgid "Firebird bookmarks"
msgstr "Firebird Хавчуурууд"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:622
msgid "Galeon bookmarks"
msgstr "Galeon-ний тэмдэглэгээ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:624
msgid "Konqueror bookmarks"
msgstr "Konqueror-ийн тэмдэглэгээ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:628
msgid "Import from a file"
msgstr "Файлаас импортлох"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:972 src/ephy-history-window.c:733
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "Шинэ цонхонд нээх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:973 src/ephy-history-window.c:734
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Шинэ таб нээх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:983 src/ephy-history-window.c:744
msgid "_Copy Address"
msgstr "Хаягыг хуулах"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1224 src/ephy-history-window.c:1038
msgid "_Search:"
msgstr "Хайх:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1354
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:597 src/ephy-window.c:953
msgid "Bookmarks"
msgstr "Тэмдэглэгээ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1437
msgid "Topics"
msgstr "Гарчигууд"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1499 src/ephy-history-window.c:1318
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1506 src/ephy-history-window.c:1324
msgid "Address"
msgstr "Хаяг"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83
msgid "Search the web"
msgstr "Веб дээр хайх"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:89
msgid "Entertainment"
msgstr "Зугаа цэнгэл"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:90
msgid "News"
msgstr "Мэдээ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:91
msgid "Shopping"
msgstr "Худалдаа"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:92
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
msgid "Travel"
msgstr "Аялал"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
msgid "Work"
msgstr "Ажил"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:680
msgid "Most Visited"
msgstr "Байнга зочилдог"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:697
msgid "Not Categorized"
msgstr "Бүлэглэгдээгүй"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:261
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Хавчуурга нэмэх..."

#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#. * but it doesn't support markup of text yet
#. * so we build our own. See bug 65501.
#.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:306
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Тэмдэглээгээг хуулбарлах"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:336
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "%s нэртэй тэмдэглэгээ өмнө тэмдэгдэгдсэн байна."

#. This is the adjective, not the verb
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:233
msgid "Empty"
msgstr "Хоосон"

#: src/ephy-encoding-dialog.c:330
msgid "Encodings"
msgstr "Кодчлол"

#: src/ephy-encoding-menu.c:379
msgid "_Other..."
msgstr "_Бусад..."

#: src/ephy-encoding-menu.c:380
msgid "Other encodings"
msgstr "Бусад кодчлол"

#: src/ephy-encoding-menu.c:387
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматаар"

#: src/ephy-go-action.c:73 src/toolbar.c:409
msgid "Go"
msgstr "Эхлэх"

#: src/ephy-history-window.c:159
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Сонгогдсон линкүүдийг шинэ цонхонд нээх"

#: src/ephy-history-window.c:162
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Сонгогдсон линкүүдийг шинэ табд нээх"

#: src/ephy-history-window.c:165
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Сонгогдсон линкүүдийг устгах"

#: src/ephy-history-window.c:167
msgid "Boo_kmark Link..."
msgstr "Линкийг тэмдэглэх..."

#: src/ephy-history-window.c:168
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Сонгогдсон линкүүдийг тэмдэглэх"

#: src/ephy-history-window.c:171
msgid "Close the history window"
msgstr "Түүхийн цонхыг хаах"

#: src/ephy-history-window.c:185
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Бүх линкүүд эсвэл текстийг сонгох"

#: src/ephy-history-window.c:187
msgid "C_lear History"
msgstr "Түүхийн тэмдэглэгээг устгах"

#: src/ephy-history-window.c:188
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Түүхийн тэмдэглэгээг устгах"

#: src/ephy-history-window.c:193
msgid "Display history help"
msgstr "Тусламж харуулах"

#: src/ephy-history-window.c:213
msgid "_Address"
msgstr "Хаяг"

#: src/ephy-history-window.c:214
msgid "Show only the address column"
msgstr "Зөвхөн гарчгийн баганыг харах"

#: src/ephy-history-window.c:246
msgid "Clear History"
msgstr "Түүх цэвэрлэх"

#: src/ephy-history-window.c:278
msgid "C_lear"
msgstr "Цэвэрлэх"

#: src/ephy-history-window.c:301
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Түүхийг цэвэрлэх үү?"

#: src/ephy-history-window.c:308
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr "Түүхийг цэвэрлэснээр бүх линкүүд устгагдах болно."

#: src/ephy-history-window.c:1047
msgid "Today"
msgstr "Өнөөдөр"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: src/ephy-history-window.c:1048 src/ephy-history-window.c:1051
#: src/ephy-history-window.c:1055
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgstr "Сүүлийн %d өдөр"

#: src/ephy-history-window.c:1192
msgid "History"
msgstr "Түүх"

#: src/ephy-history-window.c:1264
msgid "Sites"
msgstr "Сайтууд"

#: src/ephy-main.c:56
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Шинээр таб цонхонд нээх"

#: src/ephy-main.c:59
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "Epiphany-ийг дэлгэц дүүрэн горимд ажиллуулах"

#: src/ephy-main.c:62
msgid "Load the given session file"
msgstr "Өгөгдсөн session-ий файлыг ачаалах"

#: src/ephy-main.c:63 src/ephy-main.c:69
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"

#: src/ephy-main.c:65
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Тэмдэглэгээ нэмэх (шинээр цонх нээхгүйгээр)"

#: src/ephy-main.c:66
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/ephy-main.c:68
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Өгөгдсөн файлаас хавчуурга оруулж ирэх"

#: src/ephy-main.c:71
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Хавчуургын засварлагчийг ачаалах"

#: src/ephy-main.c:74
msgid "Used internally by the bonobo interface"
msgstr "Дотроо bonobo interface -р хэрэглэгдэнэ"

#: src/ephy-main.c:109
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany веб хөтөч"

#: src/ephy-main.c:113
msgid "Ephy"
msgstr "Ephy"

#: src/ephy-session.c:301
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Сүйрэлээс сэргээх"

#: src/ephy-session.c:303
msgid "_Don't Recover"
msgstr "Сэргээхгүй"

#: src/ephy-session.c:304
msgid "_Recover"
msgstr "Сэргээх"

#: src/ephy-session.c:335
msgid ""
"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run."
msgstr "Epiphany өмнө ачаалагдсны дараа сүйрсэн эсвэл хүчээр хаагдсан байна."

#: src/ephy-session.c:341
msgid "You can recover the opened tabs and windows."
msgstr "Та нээлтэй байсан таб болон цонхнуудыг сэргээж болно."

#: src/ephy-shell.c:357
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""
"Bonobo GNOME_Epiphany_Automation.server файлыг байрлуулж чадахгүй байна. Та bonobo·сервер файлуудыг хайх замыг тохируулахдаа bonobo-activation-sysconf хэрэглэж болно."

#: src/ephy-shell.c:364
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""

#: src/ephy-shell.c:387
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""

#: src/ephy-tab.c:367 src/ephy-tab.c:1200 src/ephy-tab.c:1370
msgid "Blank page"
msgstr "Хоосон хуудас"

#: src/ephy-tab.c:772
msgid "site"
msgstr "сайт"

#: src/ephy-tab.c:796
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "%s руу шилжих..."

#: src/ephy-tab.c:800
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "%s аас мэдээлэл дамжуулж байна..."

#: src/ephy-tab.c:804
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "%s аас зөвшөөрөл хүлээж байна..."

#: src/ephy-tab.c:812
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "%s ачаалж байна..."

#: src/ephy-window.c:79
msgid "_Bookmarks"
msgstr "Тэмдэглэгээ"

#: src/ephy-window.c:80
msgid "_Go"
msgstr "Нээх"

#: src/ephy-window.c:81
msgid "T_ools"
msgstr "_Хэрэгсэл"

#: src/ephy-window.c:82
msgid "_Tabs"
msgstr "Табууд"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:87
msgid "_New Window"
msgstr "Шинэ цонх"

#: src/ephy-window.c:88
msgid "Open a new window"
msgstr "Шинэ цонх нээх"

#: src/ephy-window.c:90
msgid "New _Tab"
msgstr "Шинэ таб"

#: src/ephy-window.c:91
msgid "Open a new tab"
msgstr "Шинэ таб нээх"

#: src/ephy-window.c:93
msgid "_Open..."
msgstr "Нээх..."

#: src/ephy-window.c:94
msgid "Open a file"
msgstr "Файл нээх"

#: src/ephy-window.c:96
msgid "Save _As..."
msgstr "Нэрээр хадгалах..."

#: src/ephy-window.c:97
msgid "Save the current page"
msgstr "Тухайн хуудсыг хадгалах"

#: src/ephy-window.c:99
msgid "Print Set_up..."
msgstr "Хэвлэх _тохируулга..."

#: src/ephy-window.c:100
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Хэвлэхэд зориулж хуудас тохируулах"

#: src/ephy-window.c:102
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Хэвлэхэд тольдох"

#: src/ephy-window.c:103
msgid "Print preview"
msgstr "Хэвлэх тольдолт"

#: src/ephy-window.c:106
msgid "Print the current page"
msgstr "Тухайн хуудсыг хэвлэх"

#: src/ephy-window.c:108
msgid "S_end To..."
msgstr "Илгээх ..."

#: src/ephy-window.c:109
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Тухайн хуудсны линкийг илгээх"

#: src/ephy-window.c:112
msgid "Close this window"
msgstr "Тухайн цонхыг хаах"

#. Edit menu
#: src/ephy-window.c:116
msgid "_Undo"
msgstr "_Гэдрэг"

#: src/ephy-window.c:117
msgid "Undo the last action"
msgstr "Сүүлийн үйлдлээ буцаах"

#: src/ephy-window.c:119
msgid "Re_do"
msgstr "Г_удраг"

#: src/ephy-window.c:120
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Сүүлийг гэдрэг үйлдлийг буцаах"

#: src/ephy-window.c:129
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Тавих"

#: src/ephy-window.c:132
msgid "Select the entire page"
msgstr "Хуудсыг бүхэлд нь сонгох"

#: src/ephy-window.c:135
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Хуудснаас үг хайх"

#: src/ephy-window.c:137
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Дахиж хайх"

#: src/ephy-window.c:138
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Үгийг дахиж хайх"

#: src/ephy-window.c:140
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Өмнөхийг хайх"

#: src/ephy-window.c:141
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Үг эсвэл хэсгийн өмнөх тохиолдлыг ол"

#: src/ephy-window.c:143
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "_Хувийн мэдээлэл"

#: src/ephy-window.c:144
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Сookies болон нууц үгнүүдийг харах, устгах "

#: src/ephy-window.c:146
msgid "T_oolbars"
msgstr "Самбарууд"

#: src/ephy-window.c:147
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Самбаруудыг тохируулах"

#: src/ephy-window.c:149
msgid "P_references"
msgstr "Тохиргоо"

#: src/ephy-window.c:150
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Веб хөтчийг тохируулах"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:154
msgid "_Stop"
msgstr "Зогсоох"

#: src/ephy-window.c:155
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Тухайн өгөдөл дамжууллыг зогсоох"

#: src/ephy-window.c:157
msgid "_Reload"
msgstr "Дахиж ачаалах"

#: src/ephy-window.c:158
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Display the latest content of the current page"

#: src/ephy-window.c:160
msgid "Zoom _In"
msgstr "Багасгах"

#: src/ephy-window.c:161
msgid "Increase the text size"
msgstr "Текстийн хэмжээг багасгах"

#: src/ephy-window.c:163
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Томруулах"

#: src/ephy-window.c:164
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Текстийн хэмжээг ихэсгэх"

#: src/ephy-window.c:166
msgid "_Normal Size"
msgstr "Энгийн хэмжээ"

#: src/ephy-window.c:167
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Энгийн текстийн хэмжээг хэрэглэх"

#: src/ephy-window.c:169
msgid "Text _Encoding"
msgstr "Текст _кодчлол"

#: src/ephy-window.c:170
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Текст кодчилолыг өөрчилөх"

#: src/ephy-window.c:172
msgid "_Page Source"
msgstr "Хуудасны код"

#: src/ephy-window.c:173
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Хуудасны кодыг харах"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:177
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "Тэмдэглэгээ нэмэх..."

#: src/ephy-window.c:178 src/ephy-window.c:257
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Тухайн хуудсны хувьд тэмдэглэгээ нэмэх"

#: src/ephy-window.c:180
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "Тэмдэглэгээг засварлах"

#: src/ephy-window.c:181
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Тэмдэглэгээний цонхыг нээх"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:185
msgid "_Back"
msgstr "Буцах"

#: src/ephy-window.c:186
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Өмнөх хуудсанд очих"

#: src/ephy-window.c:188
msgid "_Forward"
msgstr "Урьд хуудсанд очих"

#: src/ephy-window.c:189
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Дараагийн урьдийн хуудсанд очих"

#: src/ephy-window.c:192
msgid "Go up one level"
msgstr "Нэг түвшин дээшлэх"

#: src/ephy-window.c:194
msgid "_Home"
msgstr "Home"

#: src/ephy-window.c:195
msgid "Go to the home page"
msgstr "Go to the home page"

#: src/ephy-window.c:197
msgid "_Location..."
msgstr "Зам..."

#: src/ephy-window.c:198
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Замаар очих"

#: src/ephy-window.c:200
msgid "H_istory"
msgstr "Түүх"

#: src/ephy-window.c:201
msgid "Open the history window"
msgstr "Түүхийн цонхыг нээх"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:205
msgid "_Previous Tab"
msgstr "Өмнөх таб"

#: src/ephy-window.c:206
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Өмнөх табыг идэвхижүүлэх"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "_Next Tab"
msgstr "Дараагийн таб"

#: src/ephy-window.c:209
msgid "Activate next tab"
msgstr "Дараагийн табыг идэвхижүүлэх"

#: src/ephy-window.c:211
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Табыг зүүн зөөх"

#: src/ephy-window.c:212
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Тухайн табыг зүүн зөөх"

#: src/ephy-window.c:214
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Табыг баруун зөөх"

#: src/ephy-window.c:215
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Тухайн табыг баруун зөөх"

#: src/ephy-window.c:217
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Detach Tab"

#: src/ephy-window.c:218
msgid "Detach current tab"
msgstr "Detach идэвхитэй ТАВ"

#: src/ephy-window.c:223
msgid "Display web browser help"
msgstr "Веб хөтөчийн тусламжийг харуулах"

#. View Menu
#: src/ephy-window.c:234
msgid "_Toolbar"
msgstr "Самбар"

#: src/ephy-window.c:235
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Самбарыг харуулах эсвэл нуух"

#: src/ephy-window.c:237
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "Тэмдэглэгээний самбар"

#: src/ephy-window.c:238
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Тэмдэглэгээний самбарыг харуулах эсвэл нуух"

#: src/ephy-window.c:240
msgid "St_atusbar"
msgstr "Төлөвийн мөр"

#: src/ephy-window.c:241
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Төлөвийн мөрийг харуулах эсвэл нуух"

#: src/ephy-window.c:243
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Дэлгэцийг дүүрэн"

#: src/ephy-window.c:244
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн ажиллах"

#: src/ephy-window.c:246
msgid "Selection Caret"
msgstr "Caret Сонголт "

#. Document
#: src/ephy-window.c:254
msgid "_Save Background As..."
msgstr "_Дэвсгэрээр хадгалах..."

#: src/ephy-window.c:256
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Тэмдэглэгээ нэмэх..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:261
msgid "_Open Frame"
msgstr "Фраймыг нээх"

#: src/ephy-window.c:263
msgid "Open Frame in _New Window"
msgstr "Фраймыг шинэ цонхонд нээх"

#: src/ephy-window.c:265
msgid "Open Frame in New _Tab"
msgstr "Фраймыг шинэ табд нээх"

#. Links
#: src/ephy-window.c:269
msgid "_Open Link"
msgstr "Линкийг нээх"

#: src/ephy-window.c:271
msgid "Open Link in _New Window"
msgstr "Линкийг шинэ цонхонд нээх"

#: src/ephy-window.c:273
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Линкийг шинэ табд нээх"

#: src/ephy-window.c:275
msgid "_Download Link"
msgstr "Холбоосыг _татах"

#: src/ephy-window.c:277
msgid "_Save Link As..."
msgstr "Холбоосыг ...р _хадгалах"

#: src/ephy-window.c:279
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "Линкийг тэмдэглэх..."

#: src/ephy-window.c:281
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Линкийн замыг хуулах"

#. Images
#: src/ephy-window.c:285
msgid "Open _Image"
msgstr "Зургийг нээх"

#: src/ephy-window.c:287
msgid "Open Image in New _Window"
msgstr "Зургийг шинэ цонхонд нээх"

#: src/ephy-window.c:289
msgid "Open Image in New T_ab"
msgstr "Зургийг шинэ табд нээх"

#: src/ephy-window.c:291
msgid "_Save Image As..."
msgstr "Зургийг нэрээр хадгалах..."

#: src/ephy-window.c:293
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "Зургийг арын дэвсгэр болгон ашиглах"

#: src/ephy-window.c:295
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Зургийн замыг хуулах"

#: src/ephy-window.c:584
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr "Дүүрэн дэлгэцний горимоос гарах"

#: src/ephy-window.c:658
msgid "_Close document"
msgstr "_Баримтыг хаах"

#: src/ephy-window.c:685
msgid "There are unsubmitted changes to form elements."
msgstr "Хэлбэржүүлэлтийн элементүүдэд илгээгдээгүй өөрчилөлтүүд байна."

#: src/ephy-window.c:686
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Хэрвээ та баримтыг заавал хаах бол мэдээлэл устана."

#: src/ephy-window.c:943 src/window-commands.c:395
msgid "Open"
msgstr "Нээх"

#: src/ephy-window.c:945 src/window-commands.c:420
msgid "Save As"
msgstr "Нэрээр хадгалах"

#: src/ephy-window.c:949
msgid "Bookmark"
msgstr "Тэмдэглэгээ"

#: src/ephy-window.c:1135
msgid "Insecure"
msgstr "Нууцлагдаагүй"

#: src/ephy-window.c:1138
msgid "Broken"
msgstr "Тасарсан"

#: src/ephy-window.c:1141
msgid "Medium"
msgstr "Дунд зэрэг"

#: src/ephy-window.c:1145
msgid "Low"
msgstr "Бага"

#: src/ephy-window.c:1149
msgid "High"
msgstr "Өндөр"

#: src/ephy-window.c:1159
#, c-format
msgid ""
"Security level: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Нууцлалын түвшин: %s\n"
"%s"

#: src/ephy-window.c:1165
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Нууцлалын түвшин: %s"

#: src/pdm-dialog.c:411
msgid "Domain"
msgstr "Домайн"

#: src/pdm-dialog.c:423
msgid "Name"
msgstr "Нэр"

#: src/pdm-dialog.c:664
msgid "Host"
msgstr "Хост"

#: src/pdm-dialog.c:676
msgid "User Name"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"

#: src/pdm-dialog.c:869
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Cookie шинжүүд"

#: src/pdm-dialog.c:884
msgid "Content:"
msgstr "Агуулга:"

#: src/pdm-dialog.c:899
msgid "Path:"
msgstr "Зам:"

#: src/pdm-dialog.c:914
msgid "Secure:"
msgstr "Нууцлал:"

#: src/pdm-dialog.c:923
msgid "Yes"
msgstr "Тийм"

#: src/pdm-dialog.c:923
msgid "No"
msgstr "Үгүй"

#: src/pdm-dialog.c:929
msgid "Expires:"
msgstr "Дуусах:"

#: src/pdm-dialog.c:940
msgid "End of current session"
msgstr "Тухайн холболтйн төгсгөл"

#: src/popup-commands.c:329 src/popup-commands.c:337
msgid "Download link"
msgstr "Линкээр татаж авах"

#: src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Go to the first page"
msgstr "Эхний хуудсанд очих"

#: src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Go to the last page"
msgstr "Сүүлийн хуудсанд очих"

#: src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Өмнөх хуудсанд очих"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Go to next page"
msgstr "Дараагийн хуудсанд очих"

#: src/ppview-toolbar.c:108
msgid "Close"
msgstr "Хаах"

#: src/ppview-toolbar.c:109
msgid "Close print preview"
msgstr "Урьдчлан харах горимоос гарах"

#. *
#. * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#. * Examples:
#. * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#. * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#. *                      "Australian English (System setting)"
#.
#: src/prefs-dialog.c:105
msgid "System language"
msgstr "Системийн хэлнүүд"

#: src/prefs-dialog.c:106
msgid "Afrikaans"
msgstr "Африк"

#: src/prefs-dialog.c:107
msgid "Albanian"
msgstr "Албани"

#: src/prefs-dialog.c:109
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Азербайжан"

#: src/prefs-dialog.c:110
msgid "Basque"
msgstr "Баск"

#: src/prefs-dialog.c:111
msgid "Breton"
msgstr "Бретон"

#: src/prefs-dialog.c:112
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгар"

#: src/prefs-dialog.c:113
msgid "Byelorussian"
msgstr "Беллорус"

#: src/prefs-dialog.c:114
msgid "Catalan"
msgstr "Каталан"

#: src/prefs-dialog.c:118
msgid "Croatian"
msgstr "Хорват"

#: src/prefs-dialog.c:119
msgid "Czech"
msgstr "Чех"

#: src/prefs-dialog.c:120
msgid "Danish"
msgstr "Дани"

#: src/prefs-dialog.c:121
msgid "Dutch"
msgstr "Герман"

#: src/prefs-dialog.c:122
msgid "English"
msgstr "Англи"

#: src/prefs-dialog.c:123
msgid "Esperanto"
msgstr "Эспаранто"

#: src/prefs-dialog.c:124
msgid "Estonian"
msgstr "Эстони"

#: src/prefs-dialog.c:125
msgid "Faeroese"
msgstr "Faeroese"

#: src/prefs-dialog.c:126
msgid "Finnish"
msgstr "Финлянд"

#: src/prefs-dialog.c:127
msgid "French"
msgstr "Франц"

#: src/prefs-dialog.c:128
msgid "Galician"
msgstr "Galician"

#: src/prefs-dialog.c:129
msgid "German"
msgstr "Герман"

#: src/prefs-dialog.c:132
msgid "Hungarian"
msgstr "Унгар"

#: src/prefs-dialog.c:133
msgid "Icelandic"
msgstr "Исланд"

#: src/prefs-dialog.c:134
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонезия"

#: src/prefs-dialog.c:135
msgid "Irish"
msgstr "Ирланд"

#: src/prefs-dialog.c:136
msgid "Italian"
msgstr "Итали"

#: src/prefs-dialog.c:139
msgid "Latvian"
msgstr "Латви"

#: src/prefs-dialog.c:140
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литва"

#: src/prefs-dialog.c:141
msgid "Macedonian"
msgstr "Македон"

#: src/prefs-dialog.c:142
msgid "Malay"
msgstr "Малай"

#: src/prefs-dialog.c:143
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "Норвег/Лансмол"

#: src/prefs-dialog.c:144
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "Норвег/Bokmal"

#: src/prefs-dialog.c:145
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвег"

#: src/prefs-dialog.c:146
msgid "Polish"
msgstr "Польш"

#: src/prefs-dialog.c:147
msgid "Portuguese"
msgstr "Португали"

#: src/prefs-dialog.c:148
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Бразилийн Португали"

#: src/prefs-dialog.c:149
msgid "Romanian"
msgstr "Румын"

#: src/prefs-dialog.c:151
msgid "Scottish"
msgstr "Шотланд"

#: src/prefs-dialog.c:152
msgid "Serbian"
msgstr "Серб"

#: src/prefs-dialog.c:153
msgid "Slovak"
msgstr "Словак"

#: src/prefs-dialog.c:154
msgid "Slovenian"
msgstr "Словен"

#: src/prefs-dialog.c:155
msgid "Spanish"
msgstr "Испани"

#: src/prefs-dialog.c:156
msgid "Swedish"
msgstr "Швед"

#: src/prefs-dialog.c:160
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнам"

#: src/prefs-dialog.c:161
msgid "Walloon"
msgstr "Валлон"

#: src/prefs-dialog.c:1057
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "Хэрэглэгчийн [%s]"

#. Note that this does NOT refer to the home page but to a
#. * user's home folder. It should be translated by the same
#. * term as GTK+'s "Home" string to be consistent with the
#. * filechooser
#: src/prefs-dialog.c:1102
msgid "Home"
msgstr "Гэр"

#: src/prefs-dialog.c:1111
msgid "Desktop"
msgstr "Ажлын тавцан"

#: src/prefs-dialog.c:1322
msgid "Select a directory"
msgstr "Лавлах сонгох"

#: src/toolbar.c:332
msgid "Back"
msgstr "Буцах"

#: src/toolbar.c:334
msgid "Go back"
msgstr "Буцах"

#: src/toolbar.c:346
msgid "Forward"
msgstr "Урагшлах"

#: src/toolbar.c:348
msgid "Go forward"
msgstr "Урагшлах"

#: src/toolbar.c:359
msgid "Up"
msgstr "Дээшлэх"

#: src/toolbar.c:361
msgid "Go up"
msgstr "Дээшлэх"

#: src/toolbar.c:375
msgid "Address Entry"
msgstr "Хаягын тэмдэглэл"

#: src/toolbar.c:377
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "Веб хаяг болон интернетээс хайх үгс оруулна"

#: src/toolbar.c:389
msgid "Zoom"
msgstr "Томруулах"

#: src/toolbar.c:391
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Текстийн хэмжээг таруулах"

#: src/toolbar.c:401
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"

#: src/toolbar.c:411
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Хаягын тэмдэглэлд байгаа хаягаар очих"

#: src/window-commands.c:168
msgid "Check this out!"
msgstr "Шалгах"

#: src/window-commands.c:881
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Командын самбарын тохируулагч"

#: src/window-commands.c:903
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "Шинэ командын самбар нэмэх"

#. Translator credits
#: src/window-commands.c:954
msgid "translator-credits"
msgstr "Эрнар <ernar_k@yahoo.com> \n"
"Санлигийн Бадрал <badral@openmn.org>"

#: src/window-commands.c:984
msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
msgstr "GNOME -ийн Mozilla дээр тулгуурласан веб хөтөч"

#~ msgid "_Zoom"
#~ msgstr "Томруулах"

#~ msgid "Clear history"
#~ msgstr "Түүхийг цэвэрлэх"