aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
blob: 8cf3f749859736c15b8effe4b7dda6b8ae75cfd2 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
                 
                                                        

                                           
                                                              
                                                   
                                                       
                                      
                                                         


         
                                       
                                                                
                                      

                                            
                                                               
                                                           


                                           
                                       
 

                                          
                                                            








                                                



















                                                                         




                                     



                                     
                            
                                       

                                                                          
                                                            
                   
                                    
 
                                           






                                                                                                         
                                           
                                 
                                                   
 
                                           
                                         
                                                       
 
                                           


                                                                                         
                                           
        

                                                                               
         




                                                                                                                 
                                                        


                                           
                                                                  
 

                                           
                                             
 




                                                                                                


                                                                              





                                                                    
                                                               
 
                                            
                                
                                                                        
 
                                            
        

                                                                             
         

                                                                                                                    
 
                                            
                            
                                                               

                                            
                               
                                                                  
 
                                            
                                    
                                                                  
 
                                            
                               
                                                                     
 
                                            
                                          
                                                                           
 

                                             
                                                                            
 
                                  
                         
                                                               
 
                                  
                                        
                                                               
 
                                  
                    
                                                      
 
                                  

                                                                              


                                                                                                         
 
                                  
                               
                                                         
 
                                  
                           
                                                               
 
                                  
                                                               
                                                                                          
 
                                  
                         
                                                               
 
                                  
                     
                              
 
                                   


                                                   
                                   
        
















                                                                               
         



















                                                                                                  
 
                                   
                         
                                                
 
                                   

                                                                            

                                                                                                       
 
                                   

                                   
 
                                   
                      
                                    
 


                                                                      

                                   













                                                                                                              



                                                                               

                                                                                                                    
 
                                   
                                
                                       
 
                                   
                 
                              
 
                                  
                                   


                                                                               
         
                                                                                                        
                   
 
                                   


                                    
                                  
                                   


                                                                       
         
                                                                                                     
                               
 

                                                                                   

                   
 
                                   
                            
                                                   
 
                                   


                 
                                   
                                    
                                                                        
 
                                   

                                                                             
                                                                                                   
 
                                   



                                                                             

                                                                                                                    
 
                                   


                                    
                                   
                                              
                                                                        
 
                                   
                          
                                                   
 

                                                          
                                                                                  

                                   
                                     
                                                                                 
 
                                   
                                 
                                                                        
 
                                  
                                   



                                                                               

                                                                                             
 
                                   
                                                              
                                                                                                   
 
                                   
                                
                                                                     
 
                                   
                          
                                                   
 
                                   
                                  
                                                                               
 




                                                                             

                                                                                                           

                                   

                                                                              
 
                                   
        
                                                                              

                                

                                                                                                                   
 
                                   

                                                      
 
                                   









                                                                               
                                                                                                           



                                                                                                     

                                                                                                    
 
                                   

                                          
 
                                   
                                                      
                                                                           
 
                                   
        
                                                                               
                                                      
         

                                                                                                                    
 
                                   






                                                                                                                    
 
                                   


                                       
                                   








                                                                                                             
                                   
                  
                   

                                   
                      
                                                
 
                                   
                     
                                                         
 
                                   
                                                                    
                                                                                                                  
 
                                   
                                                                  


                                                                                                                    
 
                                   
                  
                                    

                                   


                                                                        
                                   






                                                                                                                    
                                   
        

                                                                            
         


                                                                                                            
 
                                   


                                             
                                   
                                              
                                                   
 
                                   

                                                      
 
                                   

                                                                        
 
                                   
                                                                    
                                                                                               
 
                                   


                                                                        
                                   
                                                            
                                                                                                
 
                                   
                 
           
 
                                                                        
                                           
                           
                                           
 
                                           
                        
                         
 
                                           
                        
                         
 
                                           
                       
                         
 
                                           
                           
                                        
 
                                           
                              
                               
 
                                           
                    
                            
 
                                           
               
               
 
                                           


                      
                                            
                    
                                  
 

                                            
               
               
 
                                            
                  
                  
 
                                            
                        
                                        
 
                                            
                     
                   
 
                                            
                            
                   
 
                                            
                         
                                          
 
                                            
                      
                            
 
                                
                         
                          
 
                                
                                         
                                                            
 
                                
                     
                               
 
                                
               
                     
 
                                           

                                                               

                           
 
                                
                 
                        
 
                                
                     
                        
 
                                
                     
                                             
 
                                                                
                                                  
                                                                              
 
                                 
                       
                                     
 
                                           
                 
                              
 
                                           


                                                                           
         

                                                                                                                    
 
                                           
                     
                       
 
                                           
                  
                             
 

                                           
                                       
 
                                    
                      
                            
 
                                    
                        
                                  
 
                                    
                        
                                        
 
                                    
                        
                                     
 
                                    
                        
                      
 
                                    
                        
                               
 
                                    
                              
                                  
 
                                    
                          
                                           


                                    
                               
 
                                                              
                                     
                                                                       
                                                                                       
 
                                     
                                              
                                                                      
 
                                     
                    
                        
 
                                     
                            
                                        
 
                                     
                           
                            
 



                                                                           
                                                                              
                                                           

                      
 
                                     
                 
                             
 
                                     
                          
                                 
 

                                     
                                        
 
                                     
                     
                                    
 
                                                               

                
 
                                     
                                              
                                                                
 
                                     
                                               
                                                       
 
                                     
          
           
 
                                     
                                  
                                              
 
                                     
                   
               
 
                                     
               
                           
 
                                     
                            
                                        
 
                                     
                          
                                     
 
                                     
                              
                                                       
 
                                     
                             
                                                    
 
                                     
                 
                          
 
                                     
                      
                                  
 
                                     
                    
                                     
 
                                     
                         
                                               
 

                                     
                                                   
 
                                     
                      
                             
 
                                     
                     
                               
 
                                     
                           
                                           
 
                             
                         
                      
 
                             
                      
                         
 
                             
                     
                            
 
                             
                      
                         
 
                             
                                  
                                                          
 
                             
                                
                                           
 
                             
                   
                                     
 
                             
                     
                            
 
                             
                                
                                     
 
                              
                                
                                           
 
                              
             
                   
 
                              
                              
                                        
 
                              
                     
                                     
 
                                                                                   
                                 

                                        
 
                                 



                     
                                 



                  
                                 


                   
                                 


                   







                                                                



                                                                         
                                 


                                 
                                                                           
                                 



           

         

         
                                 


                           
                                   
 
                                 



                                                                                              
                                 


                                                
                                                                


                         
 
                                 

                         
                           
 
                                 



                                    
                                                                              

                     
 
                                 


          
                                 


                 

                                                              

               
 
                            


                   
 
                            

                                                                                                 
 


                                                                       
           










                                                                                                                  
                            


                                              


                                                                       
           







                                                                                                
 
                            

                                                             
 


                                                                       
           









                                                                                                               
                             

                      
 



                                                                                     
                                   


                                                                          
         

                                                                                                                
 
                                 



                                                                      
                               

                                      
 
                               

                                         
 
                               

                                        
 
                               

                                           
 
                               

                                       
 
                               

                                      
 
                               

                                        
 
                               

                                           
 
                               

                                      
 
                               

                                   
 
                               

                                      
 
                               

                                 
 
                               

                                        
 
                               

                                         
 
                               

                                        
 
                               

                                     
 
                               

                                    
 
                               

                                             
 
                               

                                      
 
                               

                                            
 
                               

                                        
 
                               

                                      
 
                               


                                         
                               


                                         
                               


                                     
                               


                                          
                               


                                           
                               


                                                  
                               


                                         
                               


                                       
                               


                                           
                               


                                                
                               


                                                
                               


                                               
                               


                                      
                               


                                           
                               


                                            
                               


                                           
                               


                                         
                               


                               
                               


                                    
                               


                                     
                                


                               
                                


                                    
                                


                              
                                


                            
                                


                                       
                                


                                                 
                                


                                 
                                


                                       
                                


                                             
                                


                                             
                                


                                             
                                


                                    
                                


                                
                                


                                       
                                


                                        
                                


                                   
                                


                                      
                                

                                      
 
                                

                                        
 
                                
                        
                         
 
                                

                                                        
 
                                

                                                              
 
                                

                                   
 
                                

                                     
 
                                

                                  
 
                                

                                           
 
                                

                             
 
                                

                                
 
                                

                                 
 
                                

                              
 
                                

                                  
 


                                                                                         
                                


                              
                                
                            
                             
 
                                
                            
                             
 
                                
                            
                             
 
                                
                            
                             
 


                                                               
                                


                    
 
                              
           
                  
 
                              

                  
 
                              
                   




                                               
                                                            




                               
               
                  

                               
                      
                                 








                                                                             
                                                                                          
 
                                



                                                                    
                                

                                  
                                           
 
                                

                                          
                                              
 
                                

                                                  
                                              

                                                      
                                                              

                           
                                     
 
                                
                  
                           



                                                                  
                                


                           
 
                                   


                
      

                    
      
 

























                                                                                                      
           

                                                                                                         
 
                                   
           





























                                                                           
 






                                                                       
                                        
           
                      
                               
 
                                         


                                        
                                         
                                             
                                                                        
 
                                         


                                        
                                         
                                                 
                                                                        
 
                                         
                       
                                     
 
                                         
                                   
                                                      
 
                                      
                 
                  
 
                                 
                           
                                          
 
                                 


                                         
                                 


               
                                                                              
                 
                                 
 



                                                                 
                           

                                 
           

                                                                            
 
                                 
           
                                                                
                                                                                            
 
                                 


                                                              
 
                        
           

                                                                       
 
                        


                                                                                                   
                        
                              

                                          
                        
           

                                                                                
 
                        




                                                                                                              
 
                        

                                                
 
                        



                                                       


                                                   
 




















                                                                                                                    


                                             
                                                                 


               


                                                      


                           


                                                                            


                           
                                                         


                                    
                               


                               
































                                                                                                  
                        


            
                        


            
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                                           
                                                             


                                                                                                                    
 




                                              


            
 
                                              



                                                       

                                                                
                                                 
                                                  
           

                          
                                           
 
                                                  



                                                               
 

                                                  


                               
 
                                                  


                                  
 
                                                  


                          
                                                  

                          
 
                                                  


                          
                                                  
                        
                                                    
 
                                       


                     
                                       


                     
                                        


                  
                                        


                     
                                        


               
                                        



                                                   
                                        

                                 
                                                         

                               
                                        



                                                                             
                                        


                            
                                        


                         
                                        
                        
                                                 
 
                                                 


                                         
                  
 
                                                           


                                         

                                       

                                                       


                                         

                              

                                                           



                                         
 

                                               


                     
                                              


                              
                                              


                              
                                               


                                          
           

                                                            


                         

                                                            


                   

                                                            


                   

                                                            


                      
            
                                               


                                  
                                               


                                                
                 
            



                                                                            


                                                 
 
                                               


                                                                                 
                 



                                                                            


                                        
 
                                               

                                                                        
 
                                               
                  
                               
 
                                               

                                                                                          
 
                                                                   

                                               
                   
                            
 
                                               


                                                                                                   
                                               
                            
                                                    
 
                                               

                                                                 
                                                                                                                    
 
                                               
                            
                                                       
 
                                               
                                  
                                                                        
 

                                                            


                      
                                               
                                  
                                                               

            

                                                            
            
                         
 

                                                            
                         
                                          
 


                                                                    
                           


                      

                                                            
                          
                                          
 

                                                            


                         

                                               
                           
                                                      
 

                                               


                   
                                               


                                                                                 

                                                            
                   
                            
 
                                               
                                    
                                                                           
 
            
            

                                                            


                   
                                               
                              
                                                               
 

                                                            


                   

                                                            
                                                    
                                                                                       
 
                                               


                                           
                                               


                                                                           
            

                                               


                         
                                               


                                                      
                                               


                                        
                                               


                                                                           
                                               
                    
                                                
 
                                               
           
                              
                                                   
 
                                               
                          
                                                 
 
                                               



                                                                             

                                                                                                                    
 
                                               


                                  
                                  

                                               


                

                                               



                                                        
                                               
           

                                              
 
                                               


               
                                               


                  
                                               


                              
                                               


                                             
                                               

           

                                                                                  
         
                                                                                                             

                                                              
                                               
                                  
                                                               
 
                                               

                                           
 
                                               
                                  
                                            
 
                                               
                          
                                    
 
                                               
                        
                                                

                                        
                                               
                     
                                   
 
                                               

                                             
 
                                               
               
                            
 
                                               
                              
                                                 
 

                                                
                     
                                     
 

                                                


                    
                                                

                     
 

                                                

                     
 

                                                


                     
                                           


                                                            
                                           


                                                            
                                           


                                                                     
             
                                              


                                     
                                              


                                                                                       
                                             


                     
                                                   

                     
 
                                           


                                      
 
                                    


                                 
                                  
                 
                         
 
                                  
                       
                                                         
 
                                  


                   
                                 

                              
 
                                 

                                    
 
                                 


                            
                                 

                
 

                                  
                                                                


                                         
                                 


                     
                                 


                                                         
                                 


                     
                                 


                                                         
              
                                                               
                        
                                       
 
                                                       
          
               
 
                                   


                                                                                 
                                   


                                                                        
                                   
                        
                                           
 
                                   


                                                                     
                                   


                                                
                                   


                                                         
                                   
                                        
                                                                        
 
                                   

                               
 
                                   


                                             
                                   


                                             
                                   


                                                
                                   


                         
                                   

                                                
 
                                   


                      
                                   

                                          
 
                                   
                               
                                                 
 
                                   


                                                                               
                                                                                                            
 
                                   


                           
                                    
                       
                 
 
                                    



                                                                           

                                                                      


                           
                    
 
                                    


                  
                                    


               
                                                                             



                                    
                                                    
                                                            
 
                        

                                          
 
                        

                                                         
 
                        


                                                                                    
                        


                                                   
                         

                                          
 
                         


            
                         

                                                               
 
                         


                                                                                                               
                         


            
                         
               
               
 
                         
                                         
                                                                     
 
                         







                                                                    
                         
                                 
                                                      
 
                             

                              
 
                            



                                                                                    
 
                            
                                
                                                             
 
                            






                                                                                                                    
                            


                                                    
                            


                         
                            
                                                  
                                                                
 
                            





                                                                                                                 
 
                            
                      
                            
 
                            
                
                         
 
                            


                                                











                                                                                                                    
                             
             
                          



                                                       
                              
                                                    
                                                                                      
 
                              
                          
                                          
 
                            

                   
 
                            

                                                      



                                                                            
                            


                                    
                            

                   
 
                            

                                                      



                                                                               
                            


                                    
                            

                   
 
                            





                                                                          
                            


                                                
                            
                                                              
                                                                                                            
 
                            


               
                            
                            
                                             
 
                            


                                                                                    
                            


                      
                            


                                             
                            


                            
                            


                                       
                            


                                     
                            


                                                


                                  

                        
                

                                  


                                       

                                  


                                       

                                  


                           

                                  


                        
                                   



                                                             
                                   


                                                     
                                   


                                              
                           

                               
 
                           
           
                   
 
                           


                      
                           


                   
                           


                            
            
                           
                
                      
 
                           
                   
                                    
 
                           
                   
                               
 
                           
                             

                                          
                           

                               
 
                           
                                            
                                                
 
                           


                                  
                           


                                                
                           
                 
                      
 
                           
                              
                                          
 
                           
                              
                                                 
 
                           
                                       
                                                                     
 
                           

                                    
 
            
                           


                         
                           


                                                         
                           


                         
                           


                                                         
                           
                       
                                                            
 
                           
                   
                                    
 
                           
                              
                                          
 
                           
                
                      
 
                           

                                                            
 
                           
                  
                               
 
                           
                                                  
                                                                        
 
                           
                      
                               
 
                           
                                                      
                                                                        
 
                           


                            
                           
                                             
                                                                        
 
                           

                      
 
                           


                                    
                           


                    
                           
                                 
                                                

            
                           
                              
                                                    
 
                           


                                                      
                                                    


                   
                           
                                  
                                                            
 
                           


                            
                           
                                                      
                                                            
 
                           


                                     
                           
                              
                                    
 
                           


                                     
                           
                              
                                    
 
                           

                               
 
                           
                                
                                                
 
                           
                      
                                     
 
                           
                                
                                                            
 
                           

                                  
 
                           
                                        
                                                                  
 
                           

                                                 
 
                           
                                                     
                                                                     

                 
                           
                        
                                           
 
                                                    
                                           
                                                               
 
                           

                                        
 
                           
                                 
                                                               

          
                           
                    
                      
 
                           
                                  
                                             
 

                                                   

                   
 
                           
                               
                                             

            
                           


                            
                           
                             
                                          
 
                           


                            
                           
                         
                                          
 
                           
                      
                                  
 
                           
                                
                                             
 
                           
                       
                                  
 
                           
                                 
                                             
 








                                          
                                
                                                            
 
            
                           


                                     
                           

                                                         
 
            
                           

                                     
 
                           
                            
                                                                
 
                           


                                  
                           
                              
                                                                      
 
                           
                   
                                  
 
                           
                             
                                                
 
                           


                                                 
                           


                                                                                                      
                           

                                 
 
           
                           
                        
                                           
 
                  
                           

                                                 
 
                           
                                           
                                                                        
 
        
                           
                  
                                  
 
                           


                                                                  
                           

                                                             
 
                           


                                                                     
                           
                             

                                                    
                           


                                                            
                           

                                              
 
                           
                        
                                              
 
                           


                                                         
                           
                         
                                                       
 
                           
                          
                                     
 
              
                                                                           
                           
                      
                                    
 
                           


                                                 
         
                           

                            
 
                           
                         
                                        
 
                           

                                           
 
                           

                                              
 
                           


                                           
                           


                                           






                                                  
                                                      

                                                                           
                           


                                                                                                
                           


                                           
                                                         


               
                            
               
                        
 
                            


               
                            


               
                                        
                            



                                        
                            


                        
                            


                              
                            


                           
                            


            
                            


            
                            

                          
                                           
 
                            


                                      
                                                                 
 
                            
           

                                      
 
                            
           

                                                                                
 
                            
           

                                         
 
                            
           

                                                           
 
                            
           

                                                              
 
                            
           

                                                                
 
                            
           

                                               
 
                            
           

                                                                    
 
                            
           

                                                                 
 
                          
                                                         
                                                                      
 
                          





                                                                                                                 
                                                               
 
                          
                               
                                                   

          
                          



                         
                          


                                        
        
                          


                               
                          






                                                                                                         
                          
                         

                                       
                          

                         
 
                          
             
                   
 
                          
                 
                   
 
                          
                                  
                                    
 
                          
                              
                           
 
                          
                

                      

                          


                                          
                          


                     
                          


               
                           


                  
                           


                     
                           


                                    
                              
                     
                                          
 
                              


                                       
                              


                                 
                                                          


                                           
                                                      
           

                  

                
                                                          

                                            
                            
           

                         
                             
 
                            



                                    
 
                            
                          
                              
 
                               





                                                                              


                                                                                                                   
 
                               





                                                                               

                                                                                                                    
                                                                                           
 
                               


                                                                               
                                                              
         
                                                                                                                   
                                                                                           
                                                                                        
 

                                                             


                      
                               


                     
                                


                                        
                                
           

                                                                 
                   
         
                                                                                                 
                   
 







                                                                            
                                
                          
         
                                         
                               
                                              
                                            

                                      
                                             
                                                   
 
                                
                                 

                                                         













                                                                                                                    































                                                
# epiphany ja.po.
# Copyright (C) 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.
# Takuro Ashie <ashie@homa.ne.jp>, 2001.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2001-2003, 2010.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2004-2008.
# Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>, 2006.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=epiphany&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-22 23:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 01:17+0900\n"
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "ブックマークを参照したり整理します"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Epiphany ウェブ・ブックマーク"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "ウェブ・ブックマーク"

#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:1
msgid "Search the web"
msgstr "ウェブの検索"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. For instance in .nl these should be
#. "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:5
msgid "http://www.google.com"
msgstr "http://www.google.co.jp"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. For instance in .nl these should be
#. "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:10
#, no-c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8"
msgstr ""
"http://www.google.co.jp/search?q=%s&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8&amp;hl=ja"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "ウェブを閲覧します"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany"
msgstr "Epiphany"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany ウェブブラウザ"

#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:4 ../src/ephy-main.c:648
msgid "Web Browser"
msgstr "GNOME ウェブブラウザ"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"disable_unsafe_protocols が有効な場合に、デフォルトに追加して安全と考えられる"
"いろいろなプロトコルのリストです。"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "安全な追加プロトコルのリスト"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "JavaScript の Chrome 制御を無効にする"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "ウィンドウ Chrome を介した JavaScript の制御を無効にします。"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"[戻る]/[進む] の操作を無効にすることで履歴情報を無効にし、履歴ダイアログを利"
"用不可にして一番利用されるブックマークの一覧を非表示にします。"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "恣意的な URL を無効にするかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "ブックマークの編集を無効にするかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "履歴を無効にするかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr "ユーザがブックマークを追加したり編集できないようにします。"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr "ユーザがツールバーを編集できないようにします。"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "ユーザが URL を入力できないようにします。"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "ツールバーの編集を無効にするかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "安全ではないプロトコルを無効にするかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr ""
"安全ではないプロトコルを介したコンテンツの読み込みを無効にします。安全なプロ"
"トコルは 'http' と 'https' です。"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Epiphany cannot quit"
msgstr "Epiphany を閉じれないようにするかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "デフォルトでメニューバーを隠すかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid "Hide the menubar by default."
msgstr "デフォルトでメニューバーを隠すかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "フルスクリーンモードでロックするかどうか"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:19
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "Epiphany をフルスクリーンモードにロックします。"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:20
msgid "User is not allowed to close Epiphany"
msgstr "ユーザ自身で Epiphany を閉じれないようにします。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "アクティブ・エクステンションのリスト"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "ユーザのホームページのアドレスです。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "ポップアップを許可するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"(javaScript が有効の場合) JavaScript で新しいウィンドウを開くサイトを許可しま"
"す。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "常にタブ・バーを表示するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "自動ダウンロードを有効にするかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Automatically manage offline status with NetworkManager"
msgstr "NetworkManager でオフラインの状態を自動的に管理するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "キャレット・モードで閲覧するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "クッキーの許可"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "デフォルトのエンコーディング"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"デフォルトのエンコーディングです。設定可能は値: \"armscii-8\", \"Big5\", "
"\"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8"
"\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862"
"\", \"IBM864\", \"IBM864i\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", "
"\"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-"
"8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", "
"\"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-6-E\", \"ISO-8859-"
"6-I\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-E\", \"ISO-8859-8-I\", "
"\"ISO-8859-9\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", "
"\"T.61-8bit\", \"TIS-620\", \"us-ascii\", \"UTF-16BE\", \"UTF-16LE\", \"UTF-"
"32BE\", \"UTF-32LE\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-1250\", "
"\"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", "
"\"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", "
"\"windows-936\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-imap4-modified-utf7\", \"x-"
"johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic"
"\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati"
"\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman"
"\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-u-escaped"
"\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps \"and \"x-windows-"
"949"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "デフォルトのフォントの種類"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""
"デフォルトで使用するフォントの種類です。設定可能な値: \"serif\"  \"sans-"
"serif\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "JavaScript を使用する"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable Plugins"
msgstr "プラグインを有効化"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:16 ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:19
msgid "Enable Web Inspector"
msgstr "Web Inspector を有効にする"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Enable smooth scrolling"
msgstr "スムース・スクロールを有効にする"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid ""
"Force new window requests to be opened in tabs instead of using a new window."
msgstr ""
"新規ウィンドウのリクエストを新しいウィンドウでは無くタブで開くようにする"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "Force new windows to be opened in tabs"
msgstr "新しいウィンドウをタブで開くようにする"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid ""
"Hide or show the downloads window. When hidden, a notification will be shown "
"when new downloads are started."
msgstr ""
"ダウンロード・ウィンドウを表示します。ウィンドウを表示しない場合、新しいダウ"
"ンロードが始まるとメッセージが通知されます。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "History pages time range"
msgstr "履歴ページでの時間帯"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Home page"
msgstr "ホーム・ページ"

# FIXME: 選択肢は訳せない?
#: ../data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid ""
"How to present animated images. Possible values are \"normal\", \"once\" and "
"\"disabled\"."
msgstr ""
"アニメーション画像の表示方法を指定します。設定可能な値: \"normal\"\"once"
"\"\"disabled\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "How to print frames"
msgstr "フレームの印刷方法"

# FIXME: 選択肢は訳せない?
#: ../data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid ""
"How to print pages containing frames. Allowed values are \"normal\", "
"\"separately\" and \"selected\"."
msgstr ""
"フレームを持つページの印刷方法を指定します。設定可能な値: \"normal\"、"
"\"separately\"\"selected\""

#. Translators: this is the default encoding used by Epiphany for Web pages display
#: ../data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Image animation mode"
msgstr "画像のアニメーション・モード"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Languages"
msgstr "言語"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "アクティブ・エクステンションのリストです。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr "中ボタンで現在選択中の文字が指すウェブ・ページを開くかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"メイン表示ペインの上で、マウスの中ボタンをクリックすると、現在選択中のテキス"
"トが指しているウェブ・ページを開きます。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Minimum font size"
msgstr "最小フォントサイズ"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "表示で優先する言語で、二文字で指定します。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Remember passwords"
msgstr "パスワードを保存するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Search string for keywords entered in the URL bar."
msgstr "URL バーに入力されたキーワードの文字列を検索する。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "デフォルトでブックマーク・バーを表示するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "デフォルトでステータスバー表示するかどうか"

# FIXME: 選択肢は訳せない?
#: ../data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"履歴ページに表示する訪問先の時間帯です。設定可能な値: \"ever\"、"
"\"last_two_days\"\"last_three_days\"\"today\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr "タブが一つしか表示されていなくても、タブ・バーを表示します。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "デフォルトでツールバーを表示するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Size of disk cache"
msgstr "ディスク・キャッシュの大きさ"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "ディスク・キャッシュの大きさです (Mバイト単位)。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid ""
"String that will be used as user agent, to identify the browser to the web "
"servers."
msgstr ""
"ウェブサーバでブラウザを識別するための User-Agent として使用される文字列で"
"す。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "編集ウィンドウの中にブックマーク情報を表示する"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"ブックマーク編集ウィンドウの中にブックマーク情報を表示します。設定可能な値: "
"\"address\"\"title\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "現在選択しているフォントと言語"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"現在選択しているフォントと言語です。設定可能な値: \"ar\" (アラビア語)、\"x-"
"baltic\" (バルト系言語)、\"x-central-euro\" (中央ヨーロッパ言語)、\"x-"
"cyrillic\" (キリル文字で記述される言語)、\"el\" (ギリシア語)、\"he\" (ヘブラ"
"イ語)、\"ja\" (日本語)、\"ko\" (韓国語)、\"zh-CN\" (簡体字中国語)、\"th\" (タ"
"イ語)、\"zh-TW\" (繁体字中国語)、\"tr\" (トルコ語)、\"x-unicode\" (その他の言"
"語)、\"x-western\" (ラテン文字で記述される言語)、\"x-tamil\" (タミル語)、\"x-"
"devanagari\" (デーヴァナーガリー文字)"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "The downloads folder"
msgstr "ダウンロード・フォルダ"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "履歴ダイアログの中に表示するページ情報の種類"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"ViewTitle\", \"ViewAddress\" and \"ViewDateTime\"."
msgstr ""
"履歴ダイアログの中に表示するページ情報の種類をリストで指定します。設定可能な"
"値: \"ViewTitle\"\"ViewAddress\"\"ViewDateTime\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid ""
"The path of the folder where to download files to; or \"Downloads\" to use "
"the default downloads folder, or \"Desktop\" to use the desktop folder."
msgstr ""
"ダウンロードしたファイルを格納するフォルダの実パス、またはダウンロード用のデ"
"フォルト・フォルダを示す \"Downloads\"、あるいはデスクトップのフォルダを示す "
"\"Desktop\" のいずれかです。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "Toolbar style"
msgstr "ツールバーのスタイル"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"ツールバーのスタイルです。設定可能な値: \"\" (GNOME デフォルトのスタイルを使"
"用する)、\"both\" (ラベルとアイコン)、\"both-horiz\" (アイコンの横にラベル)、"
"\"icons\"\"text\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "URL Search"
msgstr "URL 検索"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "Use own colors"
msgstr "独自の色を指定するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "Use own fonts"
msgstr "独自のフォントを使用するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "ページで指定されている色ではなく、設定でカスタマイズした色を使います。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr ""
"ページで指定されているフォントでなく、設定でカスタマイズしたフォントを使いま"
"す。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "User agent"
msgstr "ユーザエージェント"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Visibility of the downloads window"
msgstr "ダウンロード・ウィンドウを表示するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"ブラウザでファイルを開けなかった場合、ファイルをダウンロード・フォルダへ自動"
"的にダウンロードして、適切なアプリケーションで開きます。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"クッキーを許可するサーバの種類を指定します。設定可能な値: \"anywhere\" (どこ"
"からでも)、\"current site\" (現在閲覧しているサーバからのみ)、\"nowhere\" (ど"
"こからも受けつけない)"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Whether to print the background color"
msgstr "背景色を印刷するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Whether to print the background images"
msgstr "背景の画像を印刷するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "日付をフッタに印刷するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "ページのアドレスをヘッダに印刷するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "フッタにページ番号 (何ページ目/全ページ) を印刷するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "ページのタイトルをヘッダに印刷するかどうか"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid "Whether to store and prefill passwords in web sites."
msgstr "ウェブサイトのパスワードを保存して再利用するかどうかです。"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:71
msgid "x-western"
msgstr "ja"

# FIXME: Chrome だと指紋、Firefox だとフィンガープリント
#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>フィンガープリント</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>発行者</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>発行先</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>有効性</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "証明書のフィールド(_F)"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "証明書の階層(_H)"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "コモンネーム:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:8
msgid "Details"
msgstr "詳細"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:9
msgid "Expires On:"
msgstr "有効期限:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:10
msgid "Field _Value"
msgstr "フィールドの値(_V)"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:11
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:22
msgid "General"
msgstr "一般"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:12
msgid "Issued On:"
msgstr "発行日"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:13
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "MD5 フィンガープリント"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:14
msgid "Organization:"
msgstr "組織名:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:15
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "部門名:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:16
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "SHA1 フィンガープリント:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:17
msgid "Serial Number:"
msgstr "シリアル番号:"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>自動(_A)</b>"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>違うエンコーディングを使用(_U):</b>"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:3
msgid "Clear _All..."
msgstr "すべて消去(_A)…"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:4
msgid "Cookies"
msgstr "クッキー"

#. The name of the default downloads folder
#: ../data/glade/epiphany.ui.h:5 ../lib/ephy-file-helpers.c:129
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:159 ../src/prefs-dialog.c:914
msgid "Downloads"
msgstr "ダウンロード"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:6
msgid "Passwords"
msgstr "パスワード"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:7
msgid "Personal Data"
msgstr "個人データ"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:8
msgid "Text Encoding"
msgstr "テキストエンコーディング"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:9 ../src/ephy-encoding-menu.c:338
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "ドキュメント指定のエンコーディングを使用します"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:10
msgid "_Show passwords"
msgstr "パスワードを表示(_S)"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:1
msgid "Sign Text"
msgstr "テキストの署名"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:2
msgid ""
"To confirm that you want to sign the above text, choose a certificate to "
"sign the text with and enter its password below."
msgstr ""
"上記のテキストを署名したいのかどうか確認するために、テキストを署名するのに使"
"用する証明書を選択肢、パスワードを以下に入力してください。"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:3
msgid "_Certificate:"
msgstr "証明書(_C):"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "パスワード(_P):"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:5
msgid "_View Certificate&#x2026;"
msgstr "証明書を表示(_V)&#x2026;"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:1
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>クッキー</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:2
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>ダウンロード</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:3
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>エンコーディング</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:4
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>ホーム・ページ</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:5
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>言語</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:6
msgid "<b>Passwords</b>"
msgstr "<b>パスワード</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:7
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>作業ファイル</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:8
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>ウェブのコンテンツ</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:9
msgid "<b>Web Development</b>"
msgstr "<b>ウェブ開発</b>"

#. Refers to "Only from sites you visit" option under Cookies.
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:11
msgid "<small>For example, not from advertisers on these sites</small>"
msgstr "<small>たとえば、これらのサイト上の広告からのもの</small>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:12
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "自動的にダウンロードし、ファイルを開く(_U)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:13
msgid "Add Language"
msgstr "言語を追加"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:14
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "ポップアップを許可(_W)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:15
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "言語を選択(_A)"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:16 ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:680
#: ../src/ephy-history-window.c:247 ../src/pdm-dialog.c:388
msgid "Cl_ear"
msgstr "クリア(_E)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:17
msgid "De_fault:"
msgstr "デフォルト(_F):"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:18
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "JavaScript を使用(_S)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:20
msgid "Enable _Plugins"
msgstr "プラグインを有効化(_P)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:21
msgid "Fonts & Style"
msgstr "フォントとスタイル"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:23 ../src/prefs-dialog.c:821
msgid "Language"
msgstr "言語"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:24
msgid "Let web pages specify their own _fonts"
msgstr "ウェブページにフォントを指定させる(_F)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:25
msgid "Let web pages specify their own c_olors"
msgstr "ウェブページに色を指定させる(_O)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:26
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:27
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "訪問したサイトからのみ(_F)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:28
msgid "Preferences"
msgstr "設定"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:29
msgid "Privacy"
msgstr "プライバシー"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:30
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "現在のページに設定(_P)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:31
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "空のページに設定(_B)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:32
msgid "Use custom _stylesheet"
msgstr "カスタムスタイルシートを使用(_S)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:33
msgid "Use s_mooth scrolling"
msgstr "スムース・スクロールを使用(_M)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:34
msgid "_Address:"
msgstr "アドレス(_A):"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:35
msgid "_Always accept"
msgstr "常に受け入れる(_A)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:36
msgid "_Disk space:"
msgstr "ディスクスペース(_D)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:37
msgid "_Download folder:"
msgstr "ダウンロード・フォルダ(_D):"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:38
msgid "_Edit Stylesheet&#x2026;"
msgstr "スタイルシートの編集(_E)&#x2026;"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:39
msgid "_Minimum size:"
msgstr "最小サイズ(_M):"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:40
msgid "_Never accept"
msgstr "受け付けない(_N)"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:41
msgid "_Remember passwords"
msgstr "パスワードを保存する(_R)"

#: ../data/glade/print.ui.h:1
msgid "<b>Background</b>"
msgstr "<b>背景</b>"

#: ../data/glade/print.ui.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>フッタ</b>"

#: ../data/glade/print.ui.h:3
msgid "<b>Frames</b>"
msgstr "<b>フレーム</b>"

#: ../data/glade/print.ui.h:4
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>ヘッダ</b>"

#: ../data/glade/print.ui.h:5
msgid "As laid out on the _screen"
msgstr "画面上にレイアウトされたとおり(_S)"

#: ../data/glade/print.ui.h:6
msgid "O_nly the selected frame"
msgstr "選択したフレームのみ(_N)"

#: ../data/glade/print.ui.h:7
msgid "P_age title"
msgstr "ページのタイトル(_A)"

#: ../data/glade/print.ui.h:8
msgid "Page _numbers"
msgstr "ページ番号(_N)"

#: ../data/glade/print.ui.h:9
msgid "Print background c_olors"
msgstr "背景色を印刷する(_O)"

#: ../data/glade/print.ui.h:10
msgid "Print background i_mages"
msgstr "背景の画像を印刷する(_M)"

#: ../data/glade/print.ui.h:11
msgid "_Date"
msgstr "日付(_D)"

#: ../data/glade/print.ui.h:12
msgid "_Each frame separately"
msgstr "各フレームを個別に(_E)"

#: ../data/glade/print.ui.h:13
msgid "_Page address"
msgstr "ページのアドレス(_P)"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: ../embed/downloader-view.c:169
msgid "_Show Downloads"
msgstr "ダウンロードの表示(_S)"

#: ../embed/downloader-view.c:371
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u:%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:375
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u:%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:425
msgid "_Pause"
msgstr "中断(_P)"

#: ../embed/downloader-view.c:425
msgid "_Resume"
msgstr "再開(_R)"

#. impossible time or broken locale settings
#: ../embed/downloader-view.c:446 ../embed/downloader-view.c:608
#: ../embed/downloader-view.c:613 ../lib/ephy-time-helpers.c:279
#: ../src/ephy-window.c:1701
msgid "Unknown"
msgstr "不明"

#: ../embed/downloader-view.c:577
#, c-format
msgid "The file “%s” has been downloaded."
msgstr "\"%s\" というファイルをダウンロードしました。"

#: ../embed/downloader-view.c:578
msgid "Download finished"
msgstr "ダウンロード完了"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: ../embed/downloader-view.c:598
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"%s / %s"

#: ../embed/downloader-view.c:645
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d個ダウンロード"

#: ../embed/downloader-view.c:762
#, c-format
msgid "The file “%s” has been added to the downloads queue."
msgstr "\"%s\" というファイルをダウンロード・キューに追加しました。"

#: ../embed/downloader-view.c:764
msgid "Download started"
msgstr "ダウンロードを開始しました"

#: ../embed/downloader-view.c:835 ../embed/downloader-view.c:845
msgctxt "download status"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"

#: ../embed/downloader-view.c:838
msgctxt "download status"
msgid "Failed"
msgstr "失敗しました"

#: ../embed/downloader-view.c:841
msgctxt "download status"
msgid "Cancelled"
msgstr "キャンセルしました"

#: ../embed/downloader-view.c:904 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:991
msgid "File"
msgstr "ファイル"

#: ../embed/downloader-view.c:927
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../embed/downloader-view.c:938
msgid "Remaining"
msgstr "残り"

#: ../embed/ephy-embed.c:576 ../embed/ephy-embed-persist.c:823
#: ../src/window-commands.c:343
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: ../embed/ephy-embed.c:834
msgctxt "file type"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"

#: ../embed/ephy-embed.c:850
msgid "Download this potentially unsafe file?"
msgstr "このファイルは危険な可能性があります。ダウンロードしますか?"

#. translators: First %s is the file type description, second %s is the
#. * file name
#: ../embed/ephy-embed.c:854
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"It is unsafe to open “%s” as it could potentially damage your documents or "
"invade your privacy. You can download it instead."
msgstr ""
"ファイルの種類: \"%s\" です。\n"
"\n"
"\"%s\" を開くのは、ドキュメントに損傷を与えたりプライバシー侵害を起こす可能性"
"があり、安全ではありません。代わりにダウンロード自体は可能です。"

#: ../embed/ephy-embed.c:862
msgid "Open this file?"
msgstr "このファイルを開きますか?"

#. translators: First %s is the file type description, second %s is the
#. * file name, third %s is the application used to open the file
#: ../embed/ephy-embed.c:866
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You can open “%s” using “%s” or save it."
msgstr ""
"ファイルの種類: \"%1$s\" です。\n"
"\n"
"\"%2$s\" を使って \"%3$s\" を開く、あるいはファイルの保存ができます。"

#: ../embed/ephy-embed.c:871
msgid "Download this file?"
msgstr "このファイルをダウンロードしますか?"

#. translators: First %s is the file type description, second %s is the
#. * file name
#: ../embed/ephy-embed.c:875
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You have no application able to open “%s”. You can download it instead."
msgstr ""
"ファイルの種類: \"%s\" です。\n"
"\n"
"\"%s\" を開くことができるアプリケーションがありません。ダウンロードは可能で"
"す。"

#: ../embed/ephy-embed.c:1055
msgid "Web Inspector"
msgstr "Web Inspector"

#: ../embed/ephy-embed-shell.c:259
msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
msgstr "現在 Epiphany を利用できません。初期化に失敗しました。"

#: ../embed/ephy-embed-single.c:474
msgid ""
"CA Certificates file we should use was not found, all SSL sites will be "
"considered to have a broken certificate."
msgstr ""
"使用した認証局(CA)証明書ファイルが見つかりませんでした。そのため、すべての "
"SSL サイトは壊れた証明書を使ってるものとして扱われます。"

#: ../embed/ephy-embed-utils.c:60
#, c-format
msgid "Send an email message to “%s”"
msgstr "\"%s\" というアドレスに E-メールを送信します"

#: ../embed/ephy-encodings.c:58
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "アラビア語 (IBM-864)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:59
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "アラビア語 (ISO-8859-6)(_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "アラビア語 (MacArabic)(_M)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "アラビア語 (Windows-1256)(_W)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "バルト語 (ISO-8859-13)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "バルト語 (ISO-8859-4)(_S)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "バルト語 (Windows-1257)(_W)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "アルメニア語 (ARMSCII-8)(_A)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "グルジア語 (GEOSTD8)(_G)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "中欧 (IBM-852)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "中欧 (ISO-8859-2)(_S)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "中欧 (MacCE)(_M)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "中欧 (Windwos-1250)(_W)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "簡体字中国語 (GB18030)(_G)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "簡体字中国語 (GB2312)(_B)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "簡体字中国語 (GBK)(_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "簡体字中国語 (HZ)(_H)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "簡体字中国語 (ISO-2022-CN)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "繁体字中国語 (Big5)(_5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "繁体字中国語 (Big5-HKSCS)(_S)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "繁体字中国語 (EUC-TW)(_E)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "キリル文字 (IBM-855)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "キリル文字 (ISO-8859-5)(_S)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "キリル文字 (ISO-IR-111)(_O)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "キリル文字 (KOI8-R)(_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "キリル文字 (MacCyrillic)(_M)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "キリル文字 (Windows-1251)(_W)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "キリル文字/ロシア語 (CP-866)(_R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "ギリシア語 (ISO-8859-7)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "ギリシア語 (MacGreek)(_M)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "ギリシア語 (Windows-1253)(_W)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "グジャラート語 (MacGujarati)(_M)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "グルムキー文字 (MacGurmukhi)(_G)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "ヒンディー語 (MacDevanagari)(_D)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "ヘブライ語 (IBM-862)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "ヘブライ語 (ISO-8859-8-I)(_O)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "ヘブライ語 (MacDevanagari)(_M)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "ヘブライ語 (Windows-1255)(_W)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "ヘブライ語 (ISO-8859-8)(_V)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "日本語 (EUC-JP)(_E)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "日本語 (ISO-2022-JP)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "日本語 (シフトJIS)(_S)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "韓国語 (EUC-KR)(_E)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "韓国語 (ISO-2022-KR)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "韓国語 (JOHAB)(_J)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "韓国語 (UHC)(_U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "ケルト語 (ISO-8859-14)(_C)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "アイスランド語 (MacIcelandic)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "北欧 (ISO-8859-10)(_N)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "ペルシア語 (MacFarsi)(_P)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "クロアチア語 (MacCroatian)(_C)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "ルーマニア語 (MacRomanian)(_R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "ルーマニア語 (ISO-8859-16)(_O)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "南欧 (ISO-8859-3)(_E)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "タイ語 (TIS-620)(_6)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "バルト語 (ISO-8859-13)(_O)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "バルト語 (Windows-1257)(_T)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "トルコ語 (IBM-857)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "トルコ語 (ISO-8859-9)(_S)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "トルコ語 (MacTurkish)(_M)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "トルコ語 (Windows-1254)(_W)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Unicode (UTF-_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "キリル文字/ウクライナ語 (KOI8-U)(_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "キリル文字/ウクライナ語 (MacUkrainian)(_U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "ベトナム語 (TCVN)(_T)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "ベトナム語 (VISCII)(_V)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "ベトナム語 (VPS)(_P)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "ベトナム語 (Windows-1258)(_W)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "西欧 (IBM-850)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "西欧 (ISO-8859-1)(_I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "西欧 (ISO-8859-15)(_O)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "西欧 (MacRoman)(_M)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "西欧 (Windows-1252)(_W)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:135
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "英語 (US-ASCII)(_U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:136
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_16 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:137
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-1_6 LE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_32 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-3_2 LE)"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:281
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "不明 (%s)"

#: ../embed/ephy-history.c:485
msgid "All"
msgstr "すべて"

#: ../embed/ephy-history.c:653
msgid "Others"
msgstr "その他"

#: ../embed/ephy-history.c:659
msgid "Local files"
msgstr "ローカルファイル"

#. characters
#. ms
#. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
#: ../embed/ephy-web-view.c:68 ../embed/ephy-web-view.c:3218
#: ../src/ephy-session.c:1342
msgid "Blank page"
msgstr "空のページ"

#: ../embed/ephy-web-view.c:929
msgid "Not now"
msgstr "あとで"

#: ../embed/ephy-web-view.c:934
msgid "Store password"
msgstr "パスワードを保存"

#. Translators: The first %s is the username and the second one is the
#. * hostname where this is happening. Example: gnome@gmail.com and
#. * mail.google.com.
#.
#: ../embed/ephy-web-view.c:945
#, c-format
msgid ""
"<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
msgstr "<big><b>%s</b> のパスワードを <b>%s</b> に保存したいですか?</big>"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2026
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.co.jp/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=ja"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2351
#, c-format
msgid "Redirecting to “%s”…"
msgstr "\"%s\" にリダイレクト中…"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2353
#, c-format
msgid "Transferring data from “%s”…"
msgstr "\"%s\" からデータの転送中…"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2355
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from “%s”…"
msgstr "\"%s\" からの認証待ちです…"

#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../embed/ephy-web-view.c:2361 ../embed/ephy-web-view.c:2459
#, c-format
msgid "Loading “%s”…"
msgstr "\"%s\" の読み込み中…"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2461
msgid "Loading…"
msgstr "読み込み中…"

#. Translators: this is the directory name to store auxilary files
#. * when saving html files.
#.
#: ../embed/ephy-web-view.c:3422
#, c-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s のファイル"

#: ../lib/eel-gconf-extensions.c:67
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConf エラー:\n"
"  %s"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "ファイルは正当な .desktop ファイルではありません"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "デスクトップファイルのバージョン '%s' を認識できません"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:958
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s を起動しています"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1100
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "アプリケーションはコマンドライン上ではドキュメントを開けません"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "認識できない起動オプションです: %d"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1373
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "ドキュメントの URI を 'Type=Link' のデスクトップエントリには渡せません"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1392
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "起動できる項目ではありません"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "セッションマネージャへの接続を無効にする"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "設定を保存したファイルを指定する"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228 ../src/ephy-main.c:96 ../src/ephy-main.c:98
msgid "FILE"
msgstr "FILE"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "セッション管理の ID を指定する"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "セッション管理のオプション:"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "セッション管理のオプションを表示する"

#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:944
#, c-format
msgid "Show “_%s”"
msgstr "\"%s\" を表示する"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1407
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "ツールバー上で移動(_M)"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1408
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "選択したアイテムをツールバー上で移動します"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1409
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "ツールバーから削除(_R)"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1410
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "選択したアイテムをツールバーから削除します"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1411
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "ツールバーの削除(_R)"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1412
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "選択したツールバーを削除します"

#: ../lib/egg/egg-toolbar-editor.c:486
msgid "Separator"
msgstr "区切り"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:381
msgid "All supported types"
msgstr "サポートしている全種類"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:392
msgid "Web pages"
msgstr "ウェブ・ページ (Epiphany)"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:400
msgid "Images"
msgstr "画像"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:408 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:766
msgid "All files"
msgstr "すべてのファイル"

#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:164 ../lib/ephy-file-helpers.c:211
#: ../src/prefs-dialog.c:918
msgid "Desktop"
msgstr "デスクトップ"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:383
#, c-format
msgid "Could not create a temporary directory in “%s”."
msgstr "\"%s\" に作業用フォルダを生成できませんでした。"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:472
#, c-format
msgid "The file “%s” exists. Please move it out of the way."
msgstr "ファイル \"%s\" は存在します。別の場所に移動してください。"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:483
#, c-format
msgid "Failed to create directory “%s”."
msgstr "フォルダ \"%s\" の生成に失敗しました。"

#: ../lib/ephy-gui.c:292
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not writable"
msgstr "フォルダ \"%s\" は書き込み可能ではありません"

#: ../lib/ephy-gui.c:296
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "このフォルダの中にファイルを生成するための権限がありません。"

#: ../lib/ephy-gui.c:299
msgid "Directory not Writable"
msgstr "フォルダは書き込み不可"

#: ../lib/ephy-gui.c:329
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
msgstr "既に存在しているファイル \"%s\" を上書きできません"

#: ../lib/ephy-gui.c:333
msgid ""
"A file with this name already exists and you don't have permission to "
"overwrite it."
msgstr ""
"この名前のファイルは既に存在しており、上書きするための権限がありません。"

#: ../lib/ephy-gui.c:336
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "ファイルを上書きできません"

#: ../lib/ephy-gui.c:391
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "ヘルプを表示できませんでした: %s"

#: ../lib/ephy-nss-glue.c:62
msgid "Master password needed"
msgstr "マスターパスワードが必要です"

#: ../lib/ephy-nss-glue.c:64
msgid ""
"The passwords from the previous version (Gecko) are locked with a master "
"password. If you want Epiphany to import them, please enter your master "
"password below."
msgstr ""
"以前のバージョン (Gecko) のパスワードはマスターパスワードでロックされていま"
"す。Epiphany にインポートするには、以下にマスターパスワードを入力してくださ"
"い。"

#: ../lib/ephy-profile-migration.c:83
msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
msgstr "Mozilla から Cookie ファイルのコピーに失敗しました"

# FIXME: latest migration marker を確認したい…
#: ../lib/ephy-profile-migration.c:558
msgid "Failed to read latest migration marker, aborting profile migration."
msgstr ""
"最新の移行マーカーの読み取りに失敗しました。プロファイルの移行を終了します。"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:47
msgid "Popup Windows"
msgstr "ウィンドウのポップアップ"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:48 ../src/ephy-history-window.c:1237
msgid "History"
msgstr "履歴"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:49
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-factory-action.c:300
#: ../src/ephy-window.c:1446
msgid "Bookmark"
msgstr "ブックマーク"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:50 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:897
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1743
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:443 ../src/ephy-window.c:1450
msgid "Bookmarks"
msgstr "ブックマーク"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:51 ../src/ephy-toolbar.c:288
msgid "Address Entry"
msgstr "アドレス・エントリ"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:52
msgid "_Download"
msgstr "ダウンロード(_D)"

#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am"
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:223
msgid "Today %I:%M %p"
msgstr "今日の%p%l:%M"

#. Translators: "friendly time" string for the previous day,
#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:236
msgid "Yesterday %I:%M %p"
msgstr "昨日の%p%l:%M"

#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week,
#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:252
msgid "%a %I:%M %p"
msgstr "%p%l:%M (%a)"

#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:264
msgid "%b %d %I:%M %p"
msgstr "%B%e日 %p%l:%M"

#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:269
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Y年%B%e日"

#: ../lib/ephy-zoom.h:44
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:50
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:51
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:52
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:962
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr ""
"このアイコンをドラッグ・アンド・ドロップすると、このページのリンクを生成しま"
"す"

#: ../lib/widgets/ephy-search-entry.c:158
msgid "Clear"
msgstr "消去"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:320
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:498
#, c-format
msgid "Executes the script “%s”"
msgstr "\"%s\" というスクリプトを実行する"

#. Translators: This string is used when counting bookmarks that
#. * are similar to each other
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:86
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:613
#, c-format
msgid "%d _Similar"
msgid_plural "%d _Similar"
msgstr[0] "類似のエントリ %d個(_S)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:259
#, c-format
msgid "_Unify With %d Identical Bookmark"
msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks"
msgstr[0] "%d個の同一ブックマークと統合する(_U)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:279
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:301
#, c-format
msgid "Show “%s”"
msgstr "\"%s\" を表示する"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:426
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "\"%s\" のプロパティ"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:552
msgid "_Title:"
msgstr "タイトル(_T):"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:568
msgid "A_ddress:"
msgstr "アドレス(_D):"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:579
msgid "T_opics:"
msgstr "トピック(_O):"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:601
msgid "Sho_w all topics"
msgstr "すべてのトピックを表示する(_W)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
msgid "Entertainment"
msgstr "娯楽"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:99
msgid "News"
msgstr "ニュース"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:100
msgid "Shopping"
msgstr "買い物"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:101
msgid "Sports"
msgstr "スポーツ"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:102
msgid "Travel"
msgstr "旅行"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:103
msgid "Work"
msgstr "仕事"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:441
#, c-format
msgid "Update bookmark “%s”?"
msgstr "ブックマーク \"%s\" を更新しますか?"

#. translators: the %s is a URL
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:446
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
msgstr "ブックマークしたページは \"%s\" へ移動しました。"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:450
msgid "_Don't Update"
msgstr "更新しない(_D)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:452
msgid "_Update"
msgstr "更新する(_U)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:455
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "ブックマークを更新しますか?"

#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1203
msgctxt "bookmarks"
msgid "All"
msgstr "すべて"

#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1206
msgctxt "bookmarks"
msgid "Most Visited"
msgstr "訪問回数の多いサイト"

#. Translators: this topic contains the not categorized
#. bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1210
msgctxt "bookmarks"
msgid "Not Categorized"
msgstr "未分類のサイト"

#. Translators: this is an automatic topic containing local
#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1215
msgctxt "bookmarks"
msgid "Nearby Sites"
msgstr "近くのサイト"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1450
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:270
msgid "Untitled"
msgstr "名前なし"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:78
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF 形式)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:79
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML 形式)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:131
msgid "Remove from this topic"
msgstr "このトピックを削除する"

#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:158
#: ../src/ephy-history-window.c:147 ../src/ephy-window.c:114
msgid "_File"
msgstr "ファイル(_F)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
#: ../src/ephy-history-window.c:148 ../src/ephy-window.c:115
msgid "_Edit"
msgstr "編集(_E)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160
#: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-window.c:116
msgid "_View"
msgstr "表示(_V)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161
#: ../src/ephy-history-window.c:150 ../src/ephy-window.c:121
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
msgid "_New Topic"
msgstr "新しいトピック(_N)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
msgid "Create a new topic"
msgstr "新しいトピックを作成します"

#. FIXME ngettext
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1352
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:322 ../src/ephy-history-window.c:154
#: ../src/ephy-history-window.c:703
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "新しいウィンドウで開く(_W)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "選択したブックマークを新しいウインドウで開きます"

#. FIXME ngettext
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1355
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:310 ../src/ephy-history-window.c:157
#: ../src/ephy-history-window.c:706
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "新しいタブで開く(_T)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "選択したブックマークを新しいタブで開きます"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
msgid "_Rename…"
msgstr "名前の変更(_R)…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "選択したブックマークあるいはトピックの名前を変更します"

#. Add popup menu actions that are specific to the bookmark widgets
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:298
msgid "_Properties"
msgstr "プロパティ(_P)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "選択したブックマークのプロパティを表示したり変更したりします"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "_Import Bookmarks…"
msgstr "ブックマークのインポート(_I)…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr ""
"ブックマークを他のブラウザ、またはブックマーク・ファイルからインポートします"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "_Export Bookmarks…"
msgstr "ブックマークのエクスポート(_E)…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "ブックマークをファイルへエクスポートします"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
#: ../src/ephy-history-window.c:163 ../src/ephy-window.c:146
msgid "_Close"
msgstr "閉じる(_C)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "ブックマーク編集ウィンドウを閉じます"

#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
#: ../src/ephy-history-window.c:168 ../src/ephy-window.c:158
msgid "Cu_t"
msgstr "切り取り(_T)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
#: ../src/ephy-history-window.c:169 ../src/ephy-window.c:159
msgid "Cut the selection"
msgstr "選択範囲を切り取ります"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1365
#: ../src/ephy-history-window.c:171 ../src/ephy-history-window.c:716
#: ../src/ephy-window.c:161
msgid "_Copy"
msgstr "コピー(_C)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
#: ../src/ephy-history-window.c:172 ../src/ephy-window.c:162
msgid "Copy the selection"
msgstr "選択範囲をコピーします"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
#: ../src/ephy-history-window.c:174 ../src/ephy-window.c:164
msgid "_Paste"
msgstr "貼り付け(_P)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
#: ../src/ephy-history-window.c:175
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "クリップボードから貼り付けます"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
#: ../src/ephy-history-window.c:177
msgid "_Delete"
msgstr "削除(_D)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "選択したブックマークあるいはトピックを削除します"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
#: ../src/ephy-history-window.c:180 ../src/ephy-window.c:170
msgid "Select _All"
msgstr "すべて選択(_A)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "すべてのブックマーク、または文字を選択します"

#. Help Menu
#. Help menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207
#: ../src/ephy-history-window.c:188 ../src/ephy-window.c:264
msgid "_Contents"
msgstr "目次(_C)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "ブックマーク編集のヘルプを表示します"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210
#: ../src/ephy-history-window.c:191 ../src/ephy-window.c:267
msgid "_About"
msgstr "情報(_A)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
#: ../src/ephy-history-window.c:192 ../src/ephy-window.c:268
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "ウェブブラウザを開発した人達のクレジットを表示します"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216
msgid "_Show on Toolbar"
msgstr "ツールバーに表示する(_S)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217
msgid "Show the selected bookmark on a toolbar"
msgstr "選択したブックマークをツールバーに表示します"

#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
#: ../src/ephy-history-window.c:206
msgid "_Title"
msgstr "タイトル(_T)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:231
msgid "Show only the title column"
msgstr "タイトルのカラムのみ表示します"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:232
msgid "T_itle and Address"
msgstr "タイトルとアドレス(_I)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:233
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "タイトルとアドレスのカラムの両方を表示します"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:276
msgid "Type a topic"
msgstr "トピックを入力してください"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:394
#, c-format
msgid "Delete topic “%s”?"
msgstr "トピック \"%s\" を削除しますか?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:397
msgid "Delete this topic?"
msgstr "このトピックを削除しますか?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:399
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"このトピックを削除すると、他のトピックにも該当するものを除いて、すべてのブッ"
"クマークが \"未分類\" になります。ブックマークは削除されません。"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:402
msgid "_Delete Topic"
msgstr "トピックの削除(_D)"

#. FIXME: proper i18n after freeze
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:624
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:628
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:633
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:637
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:642
#, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
msgstr "Mozilla の \"%s\" プロファイル"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:646
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:650
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:679
msgid "Import failed"
msgstr "インポート失敗"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:681
msgid "Import Failed"
msgstr "インポートに失敗しました"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:684
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted "
"or of an unsupported type."
msgstr ""
"ファイルが壊れているか、あるいはサポートしていない種類のため \"%s\" からの"
"ブックマークのインポートに失敗しました。"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:747
msgid "Import Bookmarks from File"
msgstr "ファイルからブックマークのインポート"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:754
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "Firefox/Mozilla ブックマーク"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:758
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "Galeon/Konqueror ブックマーク"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:762
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Epiphany ブックマーク"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:886
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "ブックマークのエクスポート"

#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:903
msgid "File f_ormat:"
msgstr "ファイルの形式(_O):"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:949
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "ブックマークのインポート"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:955
msgid "I_mport"
msgstr "インポート(_M)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:971
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "インポートするブックマーク:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1361
#: ../src/ephy-history-window.c:712
msgid "_Copy Address"
msgstr "アドレスのコピー(_C)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1609
#: ../src/ephy-history-window.c:1037
msgid "_Search:"
msgstr "検索(_S):"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1807
msgid "Topics"
msgstr "トピック"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1877
#: ../src/ephy-history-window.c:1360
msgid "Title"
msgstr "タイトル"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1888
#: ../src/ephy-history-window.c:1369
msgid "Address"
msgstr "アドレス"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:299
msgid "Show properties for this bookmark"
msgstr "このブックマークのプロパティを表示"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:311
msgid "Open this bookmark in a new tab"
msgstr "このブックマークを新しいタブで開く"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:323
msgid "Open this bookmark in a new window"
msgstr "このブックマークを新しいウィンドウで開く"

#. FIXME !!!!
#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:74
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "新しいタブで開く(_T)"

#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:75
msgid "Open the bookmarks in this topic in new tabs"
msgstr "新しいタブの中にこのトピックのブックマークを開きます"

#: ../src/bookmarks/ephy-related-action.c:152
msgid "Related"
msgstr "関連付け"

#: ../src/bookmarks/ephy-topic-factory-action.c:299
msgid "Topic"
msgstr "トピック"

#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:330
#, c-format
msgid "Create topic “%s”"
msgstr "トピック \"%s\" の生成"

#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:319
msgid "Encodings"
msgstr "エンコーディング"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:330
msgid "_Other…"
msgstr "その他(_O)…"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:331
msgid "Other encodings"
msgstr "別のエンコーディングを選択します"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:337
msgid "_Automatic"
msgstr "自動(_A)"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:153
msgid "Not found"
msgstr "見つかりません"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:165
msgid "Wrapped"
msgstr "折り返しも検索する"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
msgid "Find links:"
msgstr "リンクを検索:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
msgid "Find:"
msgstr "検索:"

#. Create a menu item, and sync it
#. Case sensitivity
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:459 ../src/ephy-find-toolbar.c:582
msgid "_Case sensitive"
msgstr "大/小文字を区別する(_C)"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:565
msgid "Find Previous"
msgstr "前を検索"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:568
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "後方に出現する文字列を検索します"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:574
msgid "Find Next"
msgstr "次を検索"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:577
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "前方に出現する文字列を検索します"

#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:266 ../src/ephy-toolbar.c:670
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "フルスクリーンの解除"

#: ../src/ephy-go-action.c:41 ../src/ephy-toolbar.c:318
msgid "Go"
msgstr "移動"

#: ../src/ephy-history-window.c:155
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "選択したリンクの履歴を新しいウインドウで開きます"

#: ../src/ephy-history-window.c:158
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "選択したリンクの履歴を新しいタブで開きます"

#: ../src/ephy-history-window.c:160
msgid "Add _Bookmark…"
msgstr "ブックマークの追加(_B)…"

#: ../src/ephy-history-window.c:161
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "選択したリンクの履歴をブックマークします"

#: ../src/ephy-history-window.c:164
msgid "Close the history window"
msgstr "履歴のウインドウを閉じます"

#: ../src/ephy-history-window.c:178
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "選択したリンクの履歴を削除します"

#: ../src/ephy-history-window.c:181
msgid "Select all history links or text"
msgstr "リンクの履歴あるいは文字をすべて選択します"

#: ../src/ephy-history-window.c:183
msgid "Clear _History"
msgstr "履歴のクリア(_H)"

#: ../src/ephy-history-window.c:184
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "閲覧した履歴を消去します"

#: ../src/ephy-history-window.c:189
msgid "Display history help"
msgstr "履歴のヘルプを表示します"

#: ../src/ephy-history-window.c:207
msgid "Show the title column"
msgstr "タイトルの項目を表示します"

#: ../src/ephy-history-window.c:208
msgid "_Address"
msgstr "アドレス(_A)"

#: ../src/ephy-history-window.c:209
msgid "Show the address column"
msgstr "アドレスの項目を表示します"

#: ../src/ephy-history-window.c:210
msgid "_Date and Time"
msgstr "日時(_D)"

#: ../src/ephy-history-window.c:211
msgid "Show the date and time column"
msgstr "日付の項目を表示します"

#: ../src/ephy-history-window.c:237
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "閲覧した履歴を消去しますか?"

#: ../src/ephy-history-window.c:241
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr "閲覧した履歴を消去すると、リンクの履歴がすべて完全に削除されます。"

#: ../src/ephy-history-window.c:256
msgid "Clear History"
msgstr "履歴のクリア"

#: ../src/ephy-history-window.c:1046
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "30分前"

#: ../src/ephy-history-window.c:1047
msgid "Today"
msgstr "今日"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:1048 ../src/ephy-history-window.c:1051
#: ../src/ephy-history-window.c:1055
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "%d日前"

#: ../src/ephy-history-window.c:1297
msgid "Sites"
msgstr "サイト"

#: ../src/ephy-history-window.c:1377
msgid "Date"
msgstr "日付"

#: ../src/ephy-main.c:81 ../src/ephy-main.c:526 ../src/window-commands.c:1040
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "GNOME ウェブブラウザ"

#: ../src/ephy-main.c:90
msgid "Open a new tab in an existing browser window"
msgstr "既存のウィンドウで新しいタブを開く"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "Open a new browser window"
msgstr "新しいウィンドウを開く"

#: ../src/ephy-main.c:94
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "ブックマーク・エディタを起動する"

#: ../src/ephy-main.c:96
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "指定されたファイルからブックマークをインポートする"

#: ../src/ephy-main.c:98
msgid "Load the given session file"
msgstr "指定したセッションを読み込む"

#: ../src/ephy-main.c:100
msgid "Add a bookmark"
msgstr "ブックマークへ追加する"

#: ../src/ephy-main.c:100
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../src/ephy-main.c:102
msgid "Start a private instance"
msgstr "プライベートなインスタンスを起動する"

#: ../src/ephy-main.c:104
msgid "Profile directory to use in the private instance"
msgstr "プライベートなインスタンスで使用するプロファイルのフォルダを指定する"

#: ../src/ephy-main.c:104
msgid "DIR"
msgstr "DIR"

#: ../src/ephy-main.c:106
msgid "URL …"
msgstr "URL…"

#: ../src/ephy-main.c:378
msgid "Could not start GNOME Web Browser"
msgstr "GNOME ウェブブラウザを起動できませんでした"

#: ../src/ephy-main.c:381
#, c-format
msgid ""
"Startup failed because of the following error:\n"
"%s"
msgstr ""
"次のエラーが発生したため起動に失敗しました:\n"
"%s"

#: ../src/ephy-main.c:527
msgid "GNOME Web Browser options"
msgstr "GNOME ウェブブラウザのオプション"

#: ../src/ephy-notebook.c:629
msgid "Close tab"
msgstr "タブを閉じます"

#: ../src/ephy-session.c:116
#, c-format
msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second."
msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds."
msgstr[0] "ダウンロードを中止して %d秒後にログアウトします。"

#: ../src/ephy-session.c:228
msgid "Abort pending downloads?"
msgstr "保留中のダウンロードを中止しますか?"

#: ../src/ephy-session.c:233
msgid ""
"There are still downloads pending. If you log out, they will be aborted and "
"lost."
msgstr ""
"まだ保留中のダウンロードがあります。ログアウトすると、それらのダウンロードが"
"途中で中止されてしまい結果が残りません。"

#: ../src/ephy-session.c:237
msgid "_Cancel Logout"
msgstr "ログアウトをキャンセルする(_C)"

#: ../src/ephy-session.c:239
msgid "_Abort Downloads"
msgstr "中止する(_A)"

#: ../src/ephy-session.c:571
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "前回のウィンドウとタブを復元しますか?"

#: ../src/ephy-session.c:575
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"Epiphany が前回の実行中に突然クラッシュして強制終了したようです。その時の状態"
"に復元することが可能です。"

#: ../src/ephy-session.c:579
msgid "_Don't Recover"
msgstr "復元しない(_D)"

#: ../src/ephy-session.c:581
msgid "_Recover"
msgstr "復元する(_R)"

#: ../src/ephy-session.c:583
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Epiphany クラッシュ・リカバリ"

#. Translators: %s refers to the LSB distributor ID, for instance MandrivaLinux
#: ../src/ephy-session.c:1286
#, c-format
msgid ""
"This page was loading when the web browser closed unexpectedly. This might "
"happen again if you reload the page. If it does, please report the problem "
"to the %s developers."
msgstr ""
"このページはウェブブラウザが予期せず終了した際に開かれていました。ページを再"
"読み込みすると、再度予期しない終了が行われる可能性があります。そのような場合"
"は %s の開発者に問題を報告してください。"

#: ../src/ephy-statusbar.c:97
msgid "Caret"
msgstr "[キャレット]"

#. Translators: this is the tooltip on the "Caret" icon
#. * in the statusbar.
#.
#: ../src/ephy-statusbar.c:104
msgid "In keyboard selection mode, press F7 to exit"
msgstr "[F7] キーを押下してキャレット選択モードを切り替えます"

#: ../src/ephy-tabs-menu.c:211
msgid "Switch to this tab"
msgstr "このタブに切り替えます"

#: ../src/ephy-toolbar.c:228
msgid "_Back"
msgstr "戻る(_B)"

#: ../src/ephy-toolbar.c:230
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "前に訪問したページへ移動します"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:234
msgid "Back history"
msgstr "前の履歴へ戻ります"

#: ../src/ephy-toolbar.c:248
msgid "_Forward"
msgstr "進む(_F)"

#: ../src/ephy-toolbar.c:250
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "次に訪問したページへ移動します"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:254
msgid "Forward history"
msgstr "次の履歴へ進みます"

#: ../src/ephy-toolbar.c:267
msgid "_Up"
msgstr "上へ(_U)"

#: ../src/ephy-toolbar.c:269
msgid "Go up one level"
msgstr "一つ上のレベルへ移動します"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:273
msgid "List of upper levels"
msgstr "上位の場所を一覧表示します"

#: ../src/ephy-toolbar.c:290
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
msgstr "ウェブのアドレス、またはウェブから検索する文字列を入力してください"

#: ../src/ephy-toolbar.c:306
msgid "Zoom"
msgstr "拡大"

#: ../src/ephy-toolbar.c:308
msgid "Adjust the text size"
msgstr "文字のサイズを調節します"

#: ../src/ephy-toolbar.c:320
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "アドレス・エントリに入力されたアドレスに移動します"

#: ../src/ephy-toolbar.c:329
msgid "_Home"
msgstr "ホーム(_H)"

#: ../src/ephy-toolbar.c:331
msgid "Go to the home page"
msgstr "ホーム・ページへ戻ります"

#: ../src/ephy-toolbar.c:341
msgid "New _Tab"
msgstr "新しいタブ(_T)"

#: ../src/ephy-toolbar.c:343
msgid "Open a new tab"
msgstr "新しいタブを開きます"

#: ../src/ephy-toolbar.c:352
msgid "_New Window"
msgstr "新しいウィンドウ(_N)"

#: ../src/ephy-toolbar.c:354
msgid "Open a new window"
msgstr "新しいウィンドウを開きます"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:71
msgctxt "toolbar style"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"

#. separator row
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:73
msgctxt "toolbar style"
msgid "Text below icons"
msgstr "アイコンの下にラベル"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:74
msgctxt "toolbar style"
msgid "Text beside icons"
msgstr "アイコンの横にラベル"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:75
msgctxt "toolbar style"
msgid "Icons only"
msgstr "アイコンのみ"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:76
msgctxt "toolbar style"
msgid "Text only"
msgstr "ラベルのみ"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:185
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "ツールバー・エディタ"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:204
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "ツールバー・ボタンのラベル(_B):"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:268
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "新しいツールバーの追加(_A)"

#: ../src/ephy-window.c:117
msgid "_Bookmarks"
msgstr "ブックマーク(_B)"

#: ../src/ephy-window.c:118
msgid "_Go"
msgstr "移動(_G)"

#: ../src/ephy-window.c:119
msgid "T_ools"
msgstr "ツール(_O)"

#: ../src/ephy-window.c:120
msgid "_Tabs"
msgstr "タブ(_T)"

#: ../src/ephy-window.c:122
msgid "_Toolbars"
msgstr "ツールバー(_T)"

#. File menu
#: ../src/ephy-window.c:128
msgid "_Open…"
msgstr "開く(_O)…"

#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "Open a file"
msgstr "ファイルを開きます"

#: ../src/ephy-window.c:131
msgid "Save _As…"
msgstr "別名で保存(_A)…"

#: ../src/ephy-window.c:132
msgid "Save the current page"
msgstr "このページを保存します"

#: ../src/ephy-window.c:134
msgid "Page Set_up"
msgstr "ページの設定(_U)"

#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "印刷するページを設定します"

#: ../src/ephy-window.c:137
msgid "Print Pre_view"
msgstr "印刷プレビュー(_V)"

#: ../src/ephy-window.c:138
msgid "Print preview"
msgstr "印刷プレビューを表示します"

#: ../src/ephy-window.c:140
msgid "_Print…"
msgstr "印刷(_P)…"

#: ../src/ephy-window.c:141
msgid "Print the current page"
msgstr "このページを印刷します"

#: ../src/ephy-window.c:143
msgid "S_end Link by Email…"
msgstr "リンクを E-メールで送信(_E)…"

#: ../src/ephy-window.c:144
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "このページのアドレスをメールで送信します"

#: ../src/ephy-window.c:147
msgid "Close this tab"
msgstr "このタブを閉じます"

#. Edit menu
#: ../src/ephy-window.c:152
msgid "_Undo"
msgstr "元に戻す(_U)"

#: ../src/ephy-window.c:153
msgid "Undo the last action"
msgstr "最後に実行した操作を元に戻します"

#: ../src/ephy-window.c:155
msgid "Re_do"
msgstr "やり直す(_D)"

#: ../src/ephy-window.c:156
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "最後に実行した操作をやり直します"

#: ../src/ephy-window.c:165
msgid "Paste clipboard"
msgstr "クリップボードの内容を貼り付けます"

#: ../src/ephy-window.c:168
msgid "Delete text"
msgstr "文字列を削除します"

#: ../src/ephy-window.c:171
msgid "Select the entire page"
msgstr "ページ全体を選択します"

#: ../src/ephy-window.c:173
msgid "_Find…"
msgstr "検索(_F)…"

#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "ページ内の単語や文字列を検索します"

#: ../src/ephy-window.c:176
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "次を検索する(_X)"

#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "前方に出現する単語または文字列を検索します"

#: ../src/ephy-window.c:179
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "前を検索する(_V)"

#: ../src/ephy-window.c:180
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "後方に出現する単語または文字列を検索します"

#: ../src/ephy-window.c:182
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "個人データ(_E)"

#: ../src/ephy-window.c:183
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "クッキーやパスワードを表示したり削除します"

#: ../src/ephy-window.c:186
msgid "Certificate_s"
msgstr "証明書(_S)"

#: ../src/ephy-window.c:187
msgid "Manage Certificates"
msgstr "証明書を管理します"

#: ../src/ephy-window.c:190
msgid "P_references"
msgstr "設定(_R)"

#: ../src/ephy-window.c:191
msgid "Configure the web browser"
msgstr "ウェブブラウザを設定します"

#. View menu
#: ../src/ephy-window.c:196
msgid "_Customize Toolbars…"
msgstr "ツールバーのカスタマイズ(_C)…"

#: ../src/ephy-window.c:197
msgid "Customize toolbars"
msgstr "ツールバーをカスタマイズします"

#: ../src/ephy-window.c:199 ../src/ephy-window.c:202
msgid "_Stop"
msgstr "中止(_S)"

#: ../src/ephy-window.c:200
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "このページのデータ転送を中止します"

#: ../src/ephy-window.c:204
msgid "_Reload"
msgstr "再読み込み(_R)"

#: ../src/ephy-window.c:205
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "このページを最新の内容に更新します"

#: ../src/ephy-window.c:207
msgid "_Larger Text"
msgstr "文字を大きくする(_L)"

#: ../src/ephy-window.c:208
msgid "Increase the text size"
msgstr "文字を大きくします"

#: ../src/ephy-window.c:210
msgid "S_maller Text"
msgstr "文字を小さくする(_M)"

#: ../src/ephy-window.c:211
msgid "Decrease the text size"
msgstr "文字を小さくします"

#: ../src/ephy-window.c:213
msgid "_Normal Size"
msgstr "通常の大きさ(_N)"

#: ../src/ephy-window.c:214
msgid "Use the normal text size"
msgstr "文字を通常の大きさにします"

#: ../src/ephy-window.c:216
msgid "Text _Encoding"
msgstr "エンコーディング(_E)"

#: ../src/ephy-window.c:217
msgid "Change the text encoding"
msgstr "文字のエンコーディングを変更します"

#: ../src/ephy-window.c:219
msgid "_Page Source"
msgstr "ページのソース(_P)"

#: ../src/ephy-window.c:220
msgid "View the source code of the page"
msgstr "このページのソース・コードを表示します"

#: ../src/ephy-window.c:222
msgid "Page _Security Information"
msgstr "ページのセキュリティ情報(_S)"

#: ../src/ephy-window.c:223
msgid "Display security information for the web page"
msgstr "このページのセキュリティ情報を表示します"

#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:228
msgid "_Add Bookmark…"
msgstr "ブックマークの追加(_A)…"

#: ../src/ephy-window.c:229 ../src/ephy-window.c:303
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "このページのブックマークを追加します"

#: ../src/ephy-window.c:231
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "ブックマークの編集(_E)"

#: ../src/ephy-window.c:232
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "ブックマーク編集ウィンドウを開きます"

#. Go menu
#: ../src/ephy-window.c:237
msgid "_Location…"
msgstr "場所(_L)…"

#: ../src/ephy-window.c:238
msgid "Go to a specified location"
msgstr "指定した場所へ移動します"

#. History
#: ../src/ephy-window.c:240 ../src/pdm-dialog.c:432
msgid "Hi_story"
msgstr "履歴(_S)"

#: ../src/ephy-window.c:241
msgid "Open the history window"
msgstr "履歴ウインドウを開きます"

#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:246
msgid "_Previous Tab"
msgstr "前のタブへ(_P)"

#: ../src/ephy-window.c:247
msgid "Activate previous tab"
msgstr "前にあるタブを開きます"

#: ../src/ephy-window.c:249
msgid "_Next Tab"
msgstr "次のタブへ(_N)"

#: ../src/ephy-window.c:250
msgid "Activate next tab"
msgstr "次にあるタブを開きます"

#: ../src/ephy-window.c:252
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "タブを左へ移動(_L)"

#: ../src/ephy-window.c:253
msgid "Move current tab to left"
msgstr "このタブを左へ移動します"

#: ../src/ephy-window.c:255
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "タブを右へ移動(_R)"

#: ../src/ephy-window.c:256
msgid "Move current tab to right"
msgstr "このタブを右へ移動します"

#: ../src/ephy-window.c:258
msgid "_Detach Tab"
msgstr "タブを取り外す(_D)"

#: ../src/ephy-window.c:259
msgid "Detach current tab"
msgstr "このタブを取り外します"

#: ../src/ephy-window.c:265
msgid "Display web browser help"
msgstr "ウェブブラウザのヘルプを表示します"

#. File Menu
#: ../src/ephy-window.c:276
msgid "_Work Offline"
msgstr "オフラインで動作(_W)"

#: ../src/ephy-window.c:277
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "オフライン・モードに切り替えます"

#. View Menu
#: ../src/ephy-window.c:282
msgid "_Hide Toolbars"
msgstr "ツールバーを隠す(_H)"

#: ../src/ephy-window.c:283
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "ツールバーの表示/非表示を切り替えます"

#: ../src/ephy-window.c:285
msgid "St_atusbar"
msgstr "ステータスバー(_A)"

#: ../src/ephy-window.c:286
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "ステータスバーの表示/非表示を切り替えます"

#: ../src/ephy-window.c:288
msgid "_Fullscreen"
msgstr "フルスクリーン(_F)"

#: ../src/ephy-window.c:289
msgid "Browse at full screen"
msgstr "フルスクリーンで閲覧します"

#: ../src/ephy-window.c:291
msgid "Popup _Windows"
msgstr "ウィンドウのポップアップ(_W)"

#: ../src/ephy-window.c:292
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "このサイトからの期待しないウィンドウのポップアップを制御します"

#: ../src/ephy-window.c:294
msgid "Selection Caret"
msgstr "キャレットで選択"

#. Document
#: ../src/ephy-window.c:302
msgid "Add Boo_kmark…"
msgstr "ブックマークの追加(_K)…"

#. Framed document
#: ../src/ephy-window.c:308
msgid "Show Only _This Frame"
msgstr "このフレームだけ表示する(_T)"

#: ../src/ephy-window.c:309
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "ウィンドウの中にこのフレームだけ表示します"

#. Links
#: ../src/ephy-window.c:314
msgid "_Open Link"
msgstr "リンク先を開く(_O)"

#: ../src/ephy-window.c:315
msgid "Open link in this window"
msgstr "このウィンドウの中にリンク先を開きます"

#: ../src/ephy-window.c:317
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "リンク先を新しいウィンドウで開く(_W)"

#: ../src/ephy-window.c:318
msgid "Open link in a new window"
msgstr "新しいウィンドウの中にリンク先を開きます"

#: ../src/ephy-window.c:320
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "リンク先を新しいタブで開く(_T)"

#: ../src/ephy-window.c:321
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "新しいタブの中にリンク先を開きます"

#: ../src/ephy-window.c:323
msgid "_Download Link"
msgstr "リンク先のダウンロード(_D)"

#: ../src/ephy-window.c:325
msgid "_Save Link As…"
msgstr "リンク先を別名で保存(_S)…"

#: ../src/ephy-window.c:326
msgid "Save link with a different name"
msgstr "リンク先に名前を付けて保存します"

#: ../src/ephy-window.c:328
msgid "_Bookmark Link…"
msgstr "リンク先をブックマークする(_B)…"

#: ../src/ephy-window.c:330
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "リンク先のコピー(_C)"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: ../src/ephy-window.c:336
msgid "_Send Email…"
msgstr "E-メールの送信(_S)…"

#: ../src/ephy-window.c:338
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "メール・アドレスのコピー(_C)"

#. Images
#: ../src/ephy-window.c:343
msgid "Open _Image"
msgstr "画像を開く(_I)"

#: ../src/ephy-window.c:345
msgid "_Save Image As…"
msgstr "画像を別名で保存(_S)…"

#: ../src/ephy-window.c:347
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "画像を背景として使用(_U)"

#: ../src/ephy-window.c:349
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "画像のアドレスをコピー(_M)"

#: ../src/ephy-window.c:351
msgid "St_art Animation"
msgstr "アニメーションを開始(_A)"

#: ../src/ephy-window.c:353
msgid "St_op Animation"
msgstr "アニメーションを停止(_O)"

# FIXME: Inspect を柔らかく確認としたが
#. Inspector
#: ../src/ephy-window.c:357
msgid "Inspect _Element"
msgstr "要素を確認する(_E)"

#: ../src/ephy-window.c:530
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "フォームに提出されていない変更点があります。"

#: ../src/ephy-window.c:534
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "いずれにしろドキュメントを閉じると、その情報は失われます。"

#: ../src/ephy-window.c:538
msgid "Close _Document"
msgstr "ドキュメントを閉じる(_D)"

#: ../src/ephy-window.c:1440 ../src/window-commands.c:313
msgid "Open"
msgstr "開く"

#: ../src/ephy-window.c:1442
msgid "Save As"
msgstr "別名で保存"

#: ../src/ephy-window.c:1444
msgid "Print"
msgstr "印刷"

#: ../src/ephy-window.c:1448
msgid "Find"
msgstr "検索"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1461
msgid "Larger"
msgstr "より大きく"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1464
msgid "Smaller"
msgstr "より小さく"

#: ../src/ephy-window.c:1704
msgid "Insecure"
msgstr "セキュアでない"

#: ../src/ephy-window.c:1709
msgid "Broken"
msgstr "壊れています"

#: ../src/ephy-window.c:1717
msgid "Low"
msgstr "低"

#: ../src/ephy-window.c:1724
msgid "High"
msgstr "高"

#: ../src/ephy-window.c:1734
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "セキュリティのレベル: %s"

#: ../src/ephy-window.c:1777
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d個のポップアップ・ウィンドウを隠す"

#: ../src/ephy-window.c:2042
#, c-format
msgid "Open image “%s”"
msgstr "画像 \"%s\" を開きます"

#: ../src/ephy-window.c:2047
#, c-format
msgid "Use as desktop background “%s”"
msgstr "この画像 \"%s\" をデスクトップの背景にセットします"

#: ../src/ephy-window.c:2052
#, c-format
msgid "Save image “%s”"
msgstr "画像 \"%s\" を保存します"

#: ../src/ephy-window.c:2057
#, c-format
msgid "Copy image address “%s”"
msgstr "画像のアドレス \"%s\" をコピーします"

#: ../src/ephy-window.c:2071
#, c-format
msgid "Send email to address “%s”"
msgstr "アドレス \"%s\" へ E-メールを送信します"

#: ../src/ephy-window.c:2077
#, c-format
msgid "Copy email address “%s”"
msgstr "E-メール・アドレス \"%s\" をコピーします"

#: ../src/ephy-window.c:2091
#, c-format
msgid "Save link “%s”"
msgstr "リンク先 \"%s\" を保存します"

#: ../src/ephy-window.c:2097
#, c-format
msgid "Bookmark link “%s”"
msgstr "リンク先 \"%s\" をブックマークに追加します"

#: ../src/ephy-window.c:2102
#, c-format
msgid "Copy link's address “%s”"
msgstr "リンク先のアドレス \"%s\" をコピーします"

#: ../src/pdm-dialog.c:369
msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
msgstr "<b>消去する個人データを選択してください</b>"

#: ../src/pdm-dialog.c:372
msgid ""
"You are about to clear personal data that is stored about the web pages you "
"have visited. Before proceeding, check the types of information that you "
"want to remove:"
msgstr ""
"訪問したウェブ・ページに関連する個人データを消去しようとしています。その前"
"に、削除する情報の種類を確認してください:"

#: ../src/pdm-dialog.c:377
msgid "Clear All Personal Data"
msgstr "すべての個人データを消去する"

#. Cookies
#: ../src/pdm-dialog.c:408
msgid "C_ookies"
msgstr "クッキー(_O)"

#. Passwords
#: ../src/pdm-dialog.c:420
msgid "Saved _passwords"
msgstr "保存したパスワード(_P)"

#. Cache
#: ../src/pdm-dialog.c:444
msgid "_Temporary files"
msgstr "作業ファイル(_T)"

#: ../src/pdm-dialog.c:460
msgid ""
"<small><i><b>Note:</b> You cannot undo this action. The data you are "
"choosing to clear will be deleted forever.</i></small>"
msgstr ""
"<small><i><b>注意:</b> この操作で消去したデータを元に戻すことはできません。"
"データは完全に抹消されます。</i></small>"

#: ../src/pdm-dialog.c:652
msgid "Cookie Properties"
msgstr "クッキーのプロパティ"

#: ../src/pdm-dialog.c:670
msgid "Content:"
msgstr "コンテンツ:"

#: ../src/pdm-dialog.c:686
msgid "Path:"
msgstr "パス名:"

#: ../src/pdm-dialog.c:702
msgid "Send for:"
msgstr "送信先:"

#: ../src/pdm-dialog.c:711
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "暗号化した接続のみ"

#: ../src/pdm-dialog.c:711
msgid "Any type of connection"
msgstr "すべての接続"

#: ../src/pdm-dialog.c:717
msgid "Expires:"
msgstr "有効期限:"

#. Session cookie
#: ../src/pdm-dialog.c:729
msgid "End of current session"
msgstr "現在のセッションの最後"

#: ../src/pdm-dialog.c:861
msgid "Domain"
msgstr "ドメイン"

#: ../src/pdm-dialog.c:873
msgid "Name"
msgstr "名称"

#: ../src/pdm-dialog.c:1287
msgid "Host"
msgstr "ホスト"

#: ../src/pdm-dialog.c:1300
msgid "User Name"
msgstr "ユーザ名"

#: ../src/pdm-dialog.c:1313
msgid "User Password"
msgstr "ユーザのパスワード"

#: ../src/popup-commands.c:274
msgid "Download Link"
msgstr "リンク先のダウンロード"

#: ../src/popup-commands.c:282
msgid "Save Link As"
msgstr "リンク先を別名で保存"

#: ../src/popup-commands.c:289
msgid "Save Image As"
msgstr "画像を別名で保存"

#. Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:512 ../src/prefs-dialog.c:518
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:527
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "User defined (%s)"
msgstr "ユーザ定義 (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:549
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "システム言語 (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:945
msgid "Select a Directory"
msgstr "フォルダの選択"

#: ../src/window-commands.c:940
msgid ""
"The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"この GNOME ウェブブラウザはフリーソフトウェアです;フリーソフトウェア財団が提"
"供する GNU 一般公衆利用許諾契約書の第二版、あるいはそれ以降の版が定める条項の"
"下で本プログラムを再頒布または変更することができます。"

#: ../src/window-commands.c:944
msgid ""
"The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
"この GNOME ウェブブラウザは有用とは思いますが、その頒布にあたっては市場性及び"
"特定の目的、その適合性についての暗黙の保証を含めて、いかなる保証も行ないませ"
"ん。詳細については GNU 一般公衆利用許諾契約書をご覧ください。"

#: ../src/window-commands.c:948
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
msgstr ""
"あなたは、本プログラムと一緒に GNU 一般公衆利用許諾契約書の写しを受け取ってい"
"るはずです。そうでない場合は、Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA まで手紙を書いてください。"

#: ../src/window-commands.c:994 ../src/window-commands.c:1010
#: ../src/window-commands.c:1021
msgid "Contact us at:"
msgstr "連絡先:"

#: ../src/window-commands.c:997
msgid "Contributors:"
msgstr "貢献者:"

#: ../src/window-commands.c:1000
msgid "Past developers:"
msgstr "前バージョンの開発者:"

#: ../src/window-commands.c:1030
#, c-format
msgid ""
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
"Powered by WebKit"
msgstr ""
"ウェブページを表示してインターネット上の情報を見つけ出します。\n"
"Powered by WebKit"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:1056
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"相花 毅 <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"佐藤 暁 <ss@gnome.gr.jp>\n"
"KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n"
"草野 貴之 <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
"Takuro Ashie <ashie@homa.ne.jp>\n"
"Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n"
"やまねひでき <henrich@debian.or.jp>\n"
"日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp"

#: ../src/window-commands.c:1059
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "GNOME ウェブブラウザのウェブサイト"

#~ msgid "_Save As..."
#~ msgstr "別名で保存(_S)..."

#~ msgid "Sidebar extension required"
#~ msgstr "要サイドバー拡張プラグイン"

#~ msgid "Sidebar Extension Required"
#~ msgstr "サイドバーの拡張プラグインが必要です"

#~ msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
#~ msgstr ""
#~ "クリックしたリンクを開くには、サイドバー拡張がインストールされている必要が"
#~ "あります。"

#~ msgid "Enable Java"
#~ msgstr "Java を許可する"

#~ msgid "First"
#~ msgstr "先頭へ"

#~ msgid "Go to the first page"
#~ msgstr "先頭ページへ移動します"

#~ msgid "Last"
#~ msgstr "最後へ"

#~ msgid "Go to the last page"
#~ msgstr "最後のページへ移動します"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "前へ"

#~ msgid "Go to the previous page"
#~ msgstr "前のページへ移動します"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "次へ"

#~ msgid "Go to next page"
#~ msgstr "次のページへ移動します"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "閉じる"

#~ msgid "Close print preview"
#~ msgstr "印刷プレビューを閉じます"