aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/et.po
blob: 1b68c5e27758770bd5a73c692a2826c0ad076073 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9


                                                   

  


                                            
                          
                                            
                                           














                                                 


                                       
                                                 


                          
                                                 


                  
                                                 










                                             
                                        


                                                                             













                                                 
                                
                                           














                                                        
                               
                                            

                                        


                                                                       


















                                                                


                                                                              









                                         













                                        
                         

                               




                                                                              

                               
                               
                                  

                               

                           





                                                      




                               


                            
                               


                            
                                



































                                                                                    
 
                                


                              
                                
                                                                            

                                                                                   
 
                                
                   
                      
 
                                


                    
                                
                         
                           
 
                                


                          
                                


                            
                                


                             
                                


                                                                               

                                                                                  




                                


                   
                                


                   
                                


                 
                                


                                   
                                


                                    
                                

                                                                             

         
                                


                                                                             

         
                                


                      
                                





                                                                          
 
                                


                                                     
                                


                      
                                


                      
                                


                                  
                                


                                                    
                                


                                
                                


                                                  
                                


                                
                                


                                                  
                                


                                   
                                


                                                     
                                


                                                         
                                


                                              
                                


                                   
                                


                                    
                                


                                                                               

         
                                



                                                              


                                            
                                


                                             
                                


                           
                                


                                         




                                                          


                                                                               


                                


                                             
                                








                                                                               

         





                                


                                                                       
                                


















                                                                                 


                                                       

         
                                


                                                                            










                                                         


                          
                                


                                
                                


                                                                    
                                


                                                                       
                                


                                                                               


                                





                                                                              
 
                                


                                               
                                


                                                
                                


                                                       
                                


                                                        
                                


                                                                    
                                


                                                                     
                                


                                                     
                                


                                                      
                                


                 
                                                                             




                                           
                           
                             

                                           
                        
                           

                                           
                        
                      

                                           
                       
                        


                                           
                              


















                                            


































                                            
                      
 
                                
              
               
 
                                                                  




                                


                         

                                
                                         
                                          

                                

                       

                                

                  

                                


                           
                                                                        
                         





                                

                                 

                             

                                 

                        
 
                                                              

                                                  

                                 


               
                                 


                   
                                                             


              
                                 


                 
                                 
                    
                                
 
                                                               







                                    




                                    


                           
                                    


                             
                                    


                          
                                    


                        








                                     

                                              

                                     

                    

                                     







                                             


                                        
                                     
                    
                           
 




                                     


                 




                                     


                          
                                     


                    
                                     


                                



                                     
 
                                     


                
                                     


           
                                     


                                              
                                     


                    
                                     


                   
                                     

                                 

                                     

                              

                                     

                 

                                     
                                               

                  

                                     

                      

                                     

                    

                                     
             
              

                                     
                         
                              

                                     
                     
                               

                                     
                      
                            

                                     

                      

                                     

                 
 
                                                           

               

                                     
                        
                           









































                                         


                   
                              


               
                              


                     
                              


                       
                              


                     
                              


                 
                              


                     
                              


                         
                              


              
                                                                      
                         


               
                              
                   
                               

                              
                  
                           
 
                              


                  
                              
                  
                  

                              


                  
                              


               
                              


                     
                              


                
                              


                
                              


                      























                              
                                         


                                  
                                         


                
                                         


                             
                                         


                              
                                         


                              
                                         


                                   
                                         


                          
                                         


               
                                         


                            

                                          


                      
                                                                  


                
                                                                  


                
                                                                   


                  
                                          


                  
                                          


                                
                                          


                  
                                          


                                
                                          


                          
                                          


               
                                          


                              
                                                                   


                
                                          


                              
                                          


                                   
                                          


                             
                                          


                                  
                                          


                           
                                          


                   
                                          


                                  
                                          
                         
                         

                                          


                               
                                          

                                                                          
             
                       
 
           
           
                                          

                                                                          


              
                                                                


                 
                                                                


                   
                              



                      
                              



                  
                              


                
                                                                           
                         


                 
                              





                                    
                              
           













                                           


          
                              

             
 
                              


                  
                                                                


                          
                                       


                               
                                                                


                                


                            
 


                              
 


                             
 


                                
 


                             
 


                            
 


                              
 


                              
 


                            
 


                                   
 


                                      
 


                                 
 


                                        
 


                                      
 
                            


                                     
                            


                                  
                            


                                 
                            


                                          
                            


                                       
                            


                                             
                            


                                         
                            


                              
                            


                                 
                            


                                 
                            


                             
                            


                                 
                            


                                   


                                   
 
                            


                             
                            


                           
                            


                               
                            


                                
                            


                               
                            


                               
                            


                          
                            


                                
                            


                             
                             


                                
                             
                                   
                             
 
                             


                          
                             


                               
                             


                             
                             


                        
                             


                             
                             


                       
                             


                     












































                                     


                          
                             


                             
                             


                             
                             


                               
                             


                         








                                          


                          
                             


                            
                             


                         
                             


                                  
                             


                           


                              
 
                             


                               
                             


                            
                             


                                

                                                                                         


                                                                                         


                             
 


                             
 


                              
 


                             
 


                             
 


                             
 
                                                    

               
 


                             
 


                               
 


                             
 
                                                                        

                
 
                                                                        


              
                                                    

               
 


                             
 
                                                    

                 
 

                                                               


                                                               



                             
 
                                                              

              
 







                           

                                          



                                       


             
                                       
                 
                  
 



                                       





                                       


                                                                           






                                             


                                                                            







                                       


                                                                      

         


                                                                          




















                                                     
                                   


                     
                                   


                    
                                   


                     
                                   


                    
                                   


                   
                                   


                   
                                                
                           
                          
 
                                                



                                                                
                                                


                                                  
                                                



                            

                                                                          
                         
                         

                                      
               
                 


                                      



                                                                         








                                                                               
                                              


                                      


                                                                          



                                      


                                                                               







                                                    
                                                            






                                            
                                                       







                                                      
                                                      








                                                                       


                                                                       

                                      
                      
































                                                                          


                                                                     


                                      
                  
                     


                                      
                           





















                                                      
                                                                          
                  
                 





                                                
                                                





                                      
                             























                                                          
                              


































                                                                            

                                                                          





                                                              
                                             
                               
                                     
 






                                                                                

                                             





                                                                              










                                                                    










                                                                    
                                          
                       
           
 





                                







                






                                           


                                                 
 
                                     
                       
                                 
 
                                   


                 






                                                                                 
 
                                           

                                                     



                      
                              



                                 
                              



                                                 
                              



                                           
                    











                                                        
                     

                                  
                                          
 
                                             
              
                
 
                      
              
              
 
                      
                        
                     
 
                      
                
                   
 
                      
                  
                   
 
                                             
             
               
 
                                             
              
                
 
                                             
                          
                           
 
                                             
             
               
 
                      
            
            
 
                                             
                           
                                
 
                      
                                       
                                           
 
                                             
               
               
 
                      
               
                
 
                      
               
                
 
                     


            
                     


            
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             


                                               
 
                                           



            
                                               



                     
                                               
                                        


                 
                                               
                                        


                 
                                               


                                  

                                                                          


               

                                                                          



             
                                            


                   
                                            



                          
                                            
                                                                          
                                
                           
                        
 
                                            


                                                  
                                            
                                                                          
                                
                        
                        
 
                                            


                                               
                                            
                  
                          
 
                                            
                                             
                                                   
 
                                                                          


                 
                                            


                                                
                                            


                   
                                            


                                                              
                                            


                                  
                                            
                                                                 

                                                                               
 

                                                                          


               
                                            


                                  
            
            

                                                                          
            
                
 

                                                                          


                         
                                            

                                                                          


                 

                                                                          


                          

                                                                          


               
                                                                          


                                  

                                                                          
                   
                    
 
                                            


                                            
            

                                                                          


                 
                                            


                                                 

                                                                          


              

                                                                          


                                                    









                                                                      
                                                                          


                  
                                                                          


                                      
                                                                          


                            
                                                                          



                                                       


                    
                                            
                                  
                                      
 
                                            


                               
                                            


                                        
                                            


                              
                                            
                          
                                
 
                                            


                              
                                            


                                 
                                            


                          
                                                                          


                            
                                                                          


                         
                                                                          


                                   
                                                                            


                
                                             
                                                               


                      
                                             


               
                                                                            


               
                                                                            

                




                                                                    
                                    


                         
                                    



                                                                  
                                    


                     
                                    


                
                                    


                   
                                    


              
                                    


                  
                                    


              
                                     


                               
                                     


                          
                                        
                    
                          
 


                                                 



                                                 
                                        


                                
                                        



                                                                  





                                        
                 
                    
 
                               
                 
                
 
                               


                           
                               
                  
                     
 
                                            


             
                                


                                                      
                                


                                                   
                                


                                        
                                


                                        
                                


                                            
                                


                                       
                                
                                        
                                            
 
                                


                         
                                


                                      
                                
                            




                                
 





                                     

                        
                                


                 
                                


                                   






                                                                               
 




                                                                           
                                                                
                                 
           





                                 


                
                                 


               
                     


                                                     
                     


                                              
                     


                                   
                                        


             
                     


                                                 
                     


            
                     

                                               
 
                     


                                    
                     
                                               
                                                    
 
                      


                              
                      


             
                         


                      
                         


                      
                         


                




                                                                            
 
                         



                                                    



                                                                               
         
 
                       


                                                                          


                       


                                                                          
         
 
                                                             
                  
                        
 
                     


               
                     



                                        
                     



                                    
                     



                                            
                     



                         
                       


                       
                       
           

                   
                       

                      
 
                       



               
                       


                   
                       


                         
                       
                
                  
 
                       


                      
                        
                
                
 
                        


                   
                        


                         
                        


                                    
                        



                       
                        


                                            
                        


                             
                        


                            
                        


                                  
                        
                   
                  
 
                        


                                          
                        


                            
            

                        
             
                
 
                        
                            
                                
 
                        


             
                        


                                   
                        


                                 
                        


                              
                        


                                                       
                        


                        
                        


                                                    
                        


                      
                        


                                                      
                        


                          
                        


                                               
                        


                          
                        


                                   
                        


                     
                        
                                 
                                   

            
                        


               
                        


                                     
                        
               
                    
 
                        


                                                         
                        


                  
                        


                                 
                        


                  
                        


                                 
                        


                       
                        


                                      
                        

                          
 
                        
                                
                                
 
                        
                    
                     
 
                        



                                                
                        


                           
                                              


                                                  
                        


                                  
                        



                                 
                        


                
                        


                                           
                        


                
                        


                                             
                        


                                  
                        


              
                        


                            
                        


                    
                        


                                  
                        
                
                 
 
                        



                                         
                        


                      
                        


                               
                        


                        
                        


                                  
                        


                               
                        


                                       
                        


                               
                        


                                       
                        
                   
                     
 
                        


                                  
                        


                                  
            
                        


                         
                        


                                          
                        


                                  
                        


                                           
                        


                   
                        


                                          
                        
                   
                          
 
                        


                             
                        



                       
           
                        


                                    
                        



                              
                        


                   
                        


                                 
                        


                              
        

                        
                  
                  
 
                        


                                
                        


                             
                        

                      
 
                        


                              
                        


                                        
                        



                               
                        


                   
                        


                                 
                        


                              
                        


                              
                        


                                
                        


                               
                        


                                  
                        
                       
                        
 
                        


                                                       
                        


                                                                         
                                                   


            
                                                   


                     
                         


                     
                         


                     
                         


                
                         


                 
                         


              
                         


               
                         







                        
                         



                             
                       


               
                       


             








                       


                          


                       
 
                       


                 
                       


                      









                       

               



                              
                                                    


                      
                          


                                    
                          


                                    
                           


                                    
                           


                                      
                           


              
                           


                                  





                                                                   






                                                                   
                         
                       
                                    
 
                         


                  
                         


                 
                         


                       
                         


              
                         


                 
                         


                  
                         


                    
                         


                  
                         


                  
                         


                
                         


              
                         


                 
                         


                
                         


                  
                         


                
                         


                
                         


               
                         


                  
                         


                  
                         


              
                         


                 
                         


                 
                         


                   
                         


             
                         


                
                         


               
                         


                  
                         


                   
                         


              
                         


                         
                         


                        
                         


                 
                         


              
                         


                  
                         


                            
                         


                 
                         


                
                         


               
                         


                
                         


                 
                         


                  
                         


               
                         


                  
                         


                 
                          



                        



                                                            




                                                            

                     
 
                          

                  
 
                          

                          
 
                    


               
                    


                     
                    


               
                    


                    
                    


              
                    


                    
                    
                     
                          
 
                    


                                                                         
                    


                  
                    


                             
                    


                
                    


                                                      
                            


                       
                            


                                 
                            
                          
                                  
 
                     

                            
                          

                        
                                           
 
                            

                                                  
 

                       
# Estonian translation of Epiphany 
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Epiphany Web Browser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-27 00:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-09 15:57+0300\n"
"Last-Translator: Priit Laes <amd@tt.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Epiphany automaatika"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:1
msgid "Epiphany Nautilus view"
msgstr "Epiphany Nautiluse vaade"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:2
msgid "Epiphany content view component"
msgstr "Epiphany sisuvaate komponent"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:3
msgid "View as Web Page"
msgstr "Vaata veebilehena"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:4
msgid "Web Page"
msgstr "Veebileht"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:5
msgid "Web Page Viewer"
msgstr "Veebilehtede vaatur"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Sirvi ja korrasta oma jƤrjehoidjaid"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Interneti jƤrjehoidjad"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable Arbitrary URLs"
msgstr ""

#  FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#  * but it doesn't support markup of text yet
#  * so we build our own. See bug 65501.
#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable Bookmark Editing"
msgstr "Keela jƤrjehoidjate redigeerimine"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid "Disable History"
msgstr "Keela ajalugu"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "Luba JavaScript"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable Toolbar Editing"
msgstr "Keela tƶƶriistariba redigeerimine"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid ""
"Disable all historical information by disabling the back button, not "
"allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit their bookmarks."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to epiphany."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http: "
"and https:."
msgstr ""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Vaikimisi peida menĆ¼Ć¼riba"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide the menubar by default."
msgstr "Vaikimisi peida menĆ¼Ć¼riba."

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Sirvi veebi"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Veebilehitseja"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Kasutaja alguslehe aadress."

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Allow popups"
msgstr "Luba hĆ¼pikaknad"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Lubab veebisaitidel JavaScripti abil uusi aknaid avada (kui JavaScript "
"lubatud on)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Alati nƤita sakkide riba"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Automatic downloads"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Otsinguga lƵppu jƵudes jƤtka lehe algusest"

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Browse with caret"
msgstr "Sirvi veebi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Cookie accept"
msgstr "KĆ¼psise vastuvƵtt"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Default encoding"
msgstr "Kodeering vaikimisi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Vaikimisi kodeering. Lubatud vƤƤrtused on:Ā·\"armscii-8\",Ā·\"Big5\",Ā·\"Big5-"
"HKSCS\",Ā·\"EUC-JP\",Ā·\"EUC-KR\",Ā·\"gb18030\",Ā·\"GB2312\",Ā·\"geostd8\",Ā·\"HZ-"
"GB-2312\",Ā·\"IBM850\",Ā·\"IBM852\",Ā·\"IBM855\",Ā·\"IBM857\",Ā·\"IBM862\",Ā·"
"\"IBM864\",Ā·\"IBM866\",Ā·\"ISO-2022-CN\",Ā·\"ISO-2022-JP\",Ā·\"ISO-2022-KR\",Ā·"
"\"ISO-8859-1\",Ā·\"ISO-8859-2\",Ā·\"ISO-8859-3\",Ā·\"ISO-8859-4\",Ā·\"ISO-8859-5"
"\",Ā·\"ISO-8859-6\",Ā·\"ISO-8859-7\",Ā·\"ISO-8859-8\",Ā·\"ISO-8859-8-I\",Ā·\"ISO-"
"8859-9\",Ā·\"ISO-8859-10\",Ā·\"ISO-8859-11\",Ā·\"ISO-8859-13\",Ā·\"ISO-8859-14\","
"Ā·\"ISO-8859-15\",Ā·\"ISO-8859-16\",Ā·\"ISO-IR-111\",Ā·\"KOI8-R\",Ā·\"KOI8-U\",Ā·"
"\"Shift_JIS\",Ā·\"TIS-620\",Ā·\"UTF-7\",Ā·\"UTF-8\",Ā·\"VISCII\",Ā·\"windows-874"
"\",Ā·\"windows-1250\",Ā·\"windows-1251\",Ā·\"windows-1252\",Ā·\"windows-1253\",Ā·"
"\"windows-1254\",Ā·\"windows-1255\",Ā·\"windows-1256\",Ā·\"windows-1257\",Ā·"
"\"windows-1258\",Ā·\"x-euc-tw\",Ā·\"x-gbk\",Ā·\"x-johab\",Ā·\"x-mac-arabic\",Ā·"
"\"x-mac-ce\",Ā·\"x-mac-croatian\",Ā·\"x-mac-cyrillic\",Ā·\"x-mac-devanagari\",Ā·"
"\"x-mac-farsi\",Ā·\"x-mac-greek\",Ā·\"x-mac-gujarati\",Ā·\"x-mac-gurmukhi\",Ā·"
"\"x-mac-hebrew\",Ā·\"x-mac-icelandic\",Ā·\"x-mac-roman\",Ā·\"x-mac-romanian\",Ā·"
"\"x-mac-turkish\",Ā·\"x-mac-ukrainian\",Ā·\"x-user-defined\",Ā·\"x-viet-tcvn5712"
"\",Ā·\"x-viet-vps\"Ā·andĀ·\"x-windows-949\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid "Default font type"
msgstr "Vaikimisi kirjatĆ¼Ć¼p"

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""
"Vaikimisi fonditĆ¼Ć¼p. VƵimalikud vƤƤrtused on \"seriif\" vƵi \"seriifideta\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Enable Java"
msgstr "_Java lubatud"

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java."
msgstr "Luba Java."

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "JavaScript lubatud"

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Luba JavaScript."

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Filename to print to"
msgstr "Fail, kuhu printida"

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Filename to print to."
msgstr "Fail, kuhu printida."

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr "Kas otsing jƤtkub lehekĆ¼lje algusest, kui on jƵutud lehekĆ¼lje lƵppu."

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "History pages time range"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Home page"
msgstr "AlguskĆ¼lg"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Languages"
msgstr "Keeled"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Match case for find in page"
msgstr "Otsing on tƵstutundlik"

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Match case for find in page."
msgstr "Otsing on tƵstutundlik."

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Paper type"
msgstr "Paberi tĆ¼Ć¼p"

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid ""
"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."
msgstr ""
"Paberi tĆ¼Ć¼p. Toetatud vƤƤrtused on \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" ja "
"\"Executive\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Eelistatud keeled, kahetƤheliste koodidega."

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Printer name"
msgstr "Printeri nimi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Printer name."
msgstr "Printer nimi."

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Printimise alumine veeris"

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "Printimise alumine veeris (millimeetrites)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing left margin"
msgstr "Printimise vasak veeris"

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "Printimise vasak veeris (millimeetrites)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing right margin"
msgstr "Printimise parem veeris"

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "Printimise parem veeris (millimeetrites)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing top margin"
msgstr "Printimise Ć¼lemine veeris"

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "Printimise Ć¼lemine veeris (millimeetrites)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Vaikimisi nƤita uutes terminalides _menĆ¼Ć¼riba"

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "NƤita jƤrjehoidjate riba vaikimisi."

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Vaikimisi nƤita olekuriba"

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Vaikimisi nƤita olekuriba."

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Vaikimisi nƤita tƶƶriistaribasid"

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Vaikimisi nƤita tƶƶriistaribasid."

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Kettapuhvri suurus"

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Kettapuhvri suurus megabaitides."

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "The bookmark informations shown in the editor view"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid ""
"The bookmark informations shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
#, fuzzy
msgid "The downloads folder"
msgstr "Allalaadimishaldur"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Kodeeringu automaattuvastus.Ā·Kehtivad kirjed onĀ·\"\"Ā·(automaattuvastus "
"vƤljas),Ā·\"cjk_parallel_state_machine\"Ā·(ida aasia kodeeringud),Ā·"
"\"ja_parallel_state_machine\"Ā·(jaapani kodeeringud),Ā·"
"\"ko_parallel_state_machine\"Ā·(korea kodeeringud),Ā·\"ruprob\"Ā·(vene "
"kodeeringud),Ā·\"ukprob\"Ā·(ukraina kodeeringud),Ā·\"zh_parallel_state_machine"
"\"Ā·(hiina kodeeringud),Ā·\"zhcn_parallel_state_machine\"Ā·(hiina lihtsustatud "
"kodeeringud),Ā·\"zhtw_parallel_state_machine\"Ā·(hiina traditsioonilised "
"kodeeringud)Ā·jaĀ·\"universal_charset_detector\"Ā·(kƵik kodeeringud)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "The page informations shown in the history view"
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"The page informations shown in the history view. Valid values in the list "
"are \"address\", \"title\"."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "The path of the folder where downloads are saved."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Use caret browsing mode."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Use own colors"
msgstr "Kasuta oma vƤrve"

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Use own fonts"
msgstr "Kasuta oma kirjatĆ¼Ć¼pe"

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Kasuta oma valitud vƤrve, mitte lehekĆ¼lje mƤƤratuid."

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Kasuta oma valitud kirjatĆ¼Ć¼pe, mitte lehekĆ¼lje mƤƤratuid."

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"Kust kĆ¼psiseid vastu vƵetakse. VƵimalikud vƤƤrtused on  \"kƵikjalt\", "
"\"ainult samast serverist\", \"mitte kuskilt\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Kas printida kuupƤev jaluses"

#: data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "Kas printida kuupƤev jaluses."

#: data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Kas printida lehekĆ¼lje aadress pƤises"

#: data/epiphany.schemas.in.h:71
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr "Kas printida lehekĆ¼lje aadress pƤises."

#: data/epiphany.schemas.in.h:72
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Kas printida lehekĆ¼ljenumbreid (y x-st) jaluses"

#: data/epiphany.schemas.in.h:73
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr "Kas printida lehekĆ¼ljenumbreid (y x-st) jaluses."

#: data/epiphany.schemas.in.h:74
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Kas printida lehekĆ¼lje pealkirja pƤises"

#: data/epiphany.schemas.in.h:75
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "Kas printida lehekĆ¼lje pealkirja pƤises."

#: data/epiphany.schemas.in.h:76
msgid "x-western"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1 data/glade/prefs-dialog.glade.h:1
#: data/glade/print.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>SƵrmejƤljed</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>VƤljastaja</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Omanik</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Kehtivus</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "Sertifikaadi _vƤljad"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "Common Name:"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "DYNAMIC"
msgstr "DYNAMIC"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "taani"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Expires On:"
msgstr "Aegub:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
msgid "Field _Value"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "General"
msgstr "Ɯldine"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "Issued On:"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:964
msgid "Organization:"
msgstr "Organisatsioon:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "Organizational Unit:"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr ""

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:19
msgid "Serial Number:"
msgstr "Seerianumber:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "      "
msgstr "      "

#: data/glade/epiphany.glade.h:2 data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>Olek:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Kasuta teist kodeeringut:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "TƵ_stutundlik"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Cookies"
msgstr "KĆ¼psised"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Download Manager"
msgstr "Allalaadimishaldur"

#: data/glade/epiphany.glade.h:8 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:11
#: src/ephy-window.c:1027
msgid "Find"
msgstr "Otsi"

#: data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "Passwords"
msgstr "Paroolid"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "PĆ¼siandmete haldaja"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "Text Encoding"
msgstr "Tekstikodeering"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12 src/ephy-encoding-menu.c:389
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr ""

#: data/glade/epiphany.glade.h:13
msgid "_Find:"
msgstr "_Otsi:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "_Next"
msgstr "_JƤrgmine"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:280
msgid "_Pause"
msgstr "_Paus"

#: data/glade/epiphany.glade.h:16
msgid "_Previous"
msgstr "_Eelmine"

#: data/glade/epiphany.glade.h:17
msgid "_Wrap around"
msgstr "_LƵpust mine algusesse"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>VƤrvid</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>KĆ¼psised</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>VƤrvid</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Kodeeringud</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>KirjatĆ¼Ć¼bid</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>AlguskĆ¼lg</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Keeled</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Ajutised failid</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Veebi sisu</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr ""

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Add Language"
msgstr "Lisa keel"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "A_lati kasuta tƶƶlaua teema vƤrve"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Luba hĆ¼_pikaknad "

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Kasuta alati neid kirjatĆ¼Ć¼_pe"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Au_todetect:"
msgstr "Au_tomaattuvastus:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Vali _Keel:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Cl_ear"
msgstr "Pu_hasta"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "De_fault:"
msgstr "_Vaikimisi:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Luba Java_Script"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Enable _Java"
msgstr "Luba _Java"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Kirjastiilid ja vƤrvid"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "For _Language:"
msgstr "_Keel"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Language"
msgstr "Keel"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Ainult _serveritest mida sa kĆ¼lastad"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Preferences"
msgstr "Seadistused"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Privacy"
msgstr "Privaatsus"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Vali p_raegune lehekĆ¼lg"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Vali _tĆ¼hi lehekĆ¼lg"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Add..."
msgstr "_Lisa..."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:370
msgid "_Address:"
msgstr "_Aadress:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Always accept"
msgstr "_Luba alati"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Disk space:"
msgstr "Ke_ttaruum"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Down"
msgstr "_Alla"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Download folder:"
msgstr "Allalaadimiskataloog:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Fikseeritud laiusega:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Minimum size:"
msgstr "_Minimaalne suurus:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Never accept"
msgstr "_Mitte kunagi"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Remove"
msgstr "_Eemalda"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 src/ephy-window.c:198
msgid "_Up"
msgstr "Ɯ_les"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Variable width:"
msgstr "_Muutuva laiusega:"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Jalused</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>PƤised</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>Veerised (millimeetrites)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>Suund</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>LehekĆ¼lgede vahemik</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Prindi</b>"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Suurus</b>"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "A_4"
msgstr "A_4"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "Appearance"
msgstr "VƤlimus"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "C_olor"
msgstr "_VƤrv"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "E_xecutive"
msgstr "E_xecutive"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "L_egal"
msgstr "L_egal"

#: data/glade/print.glade.h:16
msgid "Lan_dscape"
msgstr "_RƵhtasetus"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "P_age title"
msgstr "Lehe _pealkiri"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "P_ortrait"
msgstr "P_Ć¼stasetus"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "P_rinter:"
msgstr "_Printer"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "Pa_ges"
msgstr "Lehe_kĆ¼ljed"

#: data/glade/print.glade.h:21
msgid "Page _numbers"
msgstr "Lehtede _numbrid"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Paper"
msgstr "Paber"

#: data/glade/print.glade.h:23 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:23
#: src/ephy-window.c:1023
msgid "Print"
msgstr "Prindi"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "Print Setup"
msgstr "Printimise seadistused"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "_All pages"
msgstr "_KƵik lehekĆ¼ljed"

#: data/glade/print.glade.h:26
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Alumine:"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_Browse..."
msgstr "_Sirvi..."

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Date"
msgstr "_KuupƤev"

#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_File:"
msgstr "_Fail:"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_Grayscale"
msgstr "_Halltoonid:"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Left:"
msgstr "_Vasak:"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Letter"
msgstr "_Letter"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Page address"
msgstr "Lehe aa_dress"

#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Right:"
msgstr "_Parem:"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_Selection"
msgstr "_Valik"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "_Top:"
msgstr "_Ɯlemine:"

#: data/glade/print.glade.h:37
msgid "_to:"
msgstr "_kellele:"

#: data/glade/print.glade.h:38
msgid "fr_om:"
msgstr "ke_llelt:"

#: data/glade/print.glade.h:39
msgid "lpr"
msgstr "lpr"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:1
msgid "Add Bookmark for Frame"
msgstr "Lisa raamile jƤrjehoidja"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopeeri"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:3
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Kopeeri meiliaadress"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:4
msgid "Copy Image Address"
msgstr "Kopeeri pildi asukoht"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:5
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Kopeeri lingi aadress"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:6
msgid "Copy Page Address"
msgstr "Kopeeri lehekĆ¼lje aadress"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:7
msgid "Copy the Selection"
msgstr "Kopeeri valik"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:8
msgid "Cut"
msgstr "LƵika"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:9
msgid "Cut the Selection"
msgstr "LƵika valik vƤlja"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:10
#: embed/ephy-embed-popup-control.c:551
msgid "Download Link"
msgstr "Lae link alla"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:12 src/ppview-toolbar.c:92
msgid "First"
msgstr "Esimene"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:13 src/ppview-toolbar.c:96
msgid "Last"
msgstr "Viimane"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:14 src/ppview-toolbar.c:104
msgid "Next"
msgstr "JƤrgmine"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:15
msgid "Open Frame"
msgstr "Ava raam"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:16
msgid "Open Frame in New Window"
msgstr "Ava raam uues aknas"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:17
msgid "Open Image"
msgstr "Ava pilt"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:18
msgid "Open Image in New Window"
msgstr "Ava pilt uues aknas"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:19
msgid "Open in New Window"
msgstr "Ava uues aknas"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:20
msgid "Paste"
msgstr "Kleebi"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:21
msgid "Paste the Clipboard"
msgstr "Aseta lƵikelaua sisu"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:22 src/ppview-toolbar.c:100
msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:24
msgid "Print the Current File"
msgstr "Prindi aktiivne fail"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:25
msgid "Save Background As..."
msgstr "Salvesta taustapilt kui..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:26
msgid "Save Image As..."
msgstr "Salvesta pilt kui..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:27
msgid "Save Page As..."
msgstr "Salvesta lehekĆ¼lg kui..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:28
msgid "Search for a String"
msgstr "Otsi fraasi"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:29
msgid "Select All"
msgstr "Vali kƵik"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:30
msgid "Select the Entire Document"
msgstr "Vali kogu dokument"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:31
msgid "Text _Encoding..."
msgstr "Te_kstikodeering"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:32
msgid "Use Image As Background"
msgstr "Kasuta pilti taustana"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:33
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162 src/ephy-history-window.c:152
#: src/ephy-window.c:84
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigeerimine"

#  Toplevel
#. Toplevel
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161 src/ephy-history-window.c:151
#: src/ephy-window.c:83
msgid "_File"
msgstr "_Fail"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:35 src/ephy-window.c:141
msgid "_Find..."
msgstr "_Otsi..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:36 src/ephy-window.c:112
msgid "_Print..."
msgstr "_Prindi..."

#: embed/downloader-view.c:225
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u: %02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:229
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:280
msgid "_Resume"
msgstr "_JƤtka"

#: embed/downloader-view.c:343 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35
#: src/ephy-window.c:1208
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"

#: embed/downloader-view.c:394
#, c-format
msgid "About %d second left"
msgid_plural "About %d seconds left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: embed/downloader-view.c:402
#, c-format
msgid "About %d minute left"
msgid_plural "About %d minutes left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#  The name of the default downloads folder
#: embed/downloader-view.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "Lae link alla"
msgstr[1] "Lae link alla"

#: embed/downloader-view.c:515
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:526
msgid "File"
msgstr "Fail"

#: embed/downloader-view.c:540
msgid "Remaining"
msgstr "Veel aega"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:561 src/popup-commands.c:344
msgid "Save Image As"
msgstr "Salvesta pilt kui"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:647
msgid "Save Page As"
msgstr "Salvesta lehekĆ¼lg kui"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:656 src/popup-commands.c:434
msgid "Save Background As"
msgstr "Salvesta taustapilt kui"

#: embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Araabia (_IBM-864)"

#: embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Araabia (ISO-_8859-6)"

#: embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Araabia (_MacArabic)"

#: embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Araabia (_Windows-1256)"

#: embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Balti (_ISO-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Balti (I_SO-8859-4)"

#: embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Balti (_Windows-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:70
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Armeenia (ARMSCII-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:71
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Gruusia (GEOSTD8)"

#: embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Kesk-Euroopa (_IBM-852)"

#: embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Kesk-Euroopa (I_SO-8859-2)"

#: embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Kesk-Euroopa (_MacCE)"

#: embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Kesk-Euroopa (_Windows-1250)"

#: embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Hiina lihtsustatud (_GB18030)"

#: embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Hiina lihtsustatud (G_B2312)"

#: embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Hiina lihtsustatud (GB_K)"

#: embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Hiina lihtsustatud (_HZ)"

#: embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Hiina lihtsustatud (_ISO-2022-CN)"

#: embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Hiina traditsiooniline (Big_5)"

#: embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Hiina traditsiooniline (Big5-HK_SCS)"

#: embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Hiina traditsiooniline (_EUC-TW)"

#: embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Kirillitsa (_IBM-855)"

#: embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Kirillitsa (I_SO-8859-5)"

#: embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Kirillitsa (IS_O-IR-111)"

#: embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Kirillitsa (_KOI8-R)"

#: embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Kirillits (_MacCyrillic)"

#: embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Kirillitsa (_Windows-1251)"

#: embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Kirillitsa/_Vene (IBM-866)"

#: embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Kreeka (_ISO-8859-7)"

#: embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Kreeka (_MacGreek)"

#: embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Kreeka (_Windows-1253)"

#: embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Gujarati (_MacGujarati)"

#: embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmuki (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Hindi (Mac_Devanagari)"

#: embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Heebrea (_IBM-862"

#: embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Heebrea (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Heebrea (_MacHebrew)"

#: embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Heebrea (_Windows-1255)"

#: embed/ephy-encodings.c:101
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Heebrea (ISO-8859-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Jaapani (_EUC-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Jaapani (_ISO-2022-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Jaapani (_Shift-JIS)"

#: embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Korea (_EUC-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:106
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Korea (_ISO-2022-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:107
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Korea (_JOHAB)"

#: embed/ephy-encodings.c:108
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Korea (_UHC)"

#: embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Keldi (ISO-8859-14)"

#: embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Islandi (MacIcelandic)"

#: embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_PƵhjamaade (ISO-8859-10)"

#: embed/ephy-encodings.c:112
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_PƤrsia (MacFarsi)"

#: embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Horvaatia (Mac_Croatian)"

#: embed/ephy-encodings.c:114
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Rumeenia (MacRomanian)"

#: embed/ephy-encodings.c:115
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Ru_meenia (ISO-8859-16)"

#: embed/ephy-encodings.c:116
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "LƵuna-_Euroopa (ISO-8859-3)"

#: embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Tai (TIS-_620)"

#: embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Tai (IS_O-8859-11)"

#: embed/ephy-encodings.c:120
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Tai (Windows-874)"

#: embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "TĆ¼rgi (_IBM-857)"

#: embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "TĆ¼rgi (I_SO-8859-9)"

#: embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "TĆ¼rgi (_MacTurkish)"

#: embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "TĆ¼rgi (_Windows-1254)"

#: embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Unicode (UTF-_7)"

#: embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Kirillits/Ukraina (_KOI8-U)"

#: embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Kirillits/Ukraina (Mac_Ukrainian)"

#: embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Vietnami (_TCVN)"

#: embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Vietnami (_VISCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Vietnami (V_PS)"

#: embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Vietnami (_Windows-1258)"

#: embed/ephy-encodings.c:133
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "LƤƤne (_IBM-850)"

#: embed/ephy-encodings.c:134
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "LƤƤne (_ISO-8859-1)"

#: embed/ephy-encodings.c:135
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "LƤƤne (IS_O-8859-15)"

#: embed/ephy-encodings.c:136
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "LƤƤne (_MacRoman)"

#: embed/ephy-encodings.c:137
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "LƤƤne (_Windows-1252)"

#  the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#  * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: embed/ephy-encodings.c:142
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr ""

#: embed/ephy-encodings.c:143
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_16 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:144
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-1_6 LE )"

#: embed/ephy-encodings.c:145
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_32 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:146
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-3_2 LE)"

#: embed/ephy-encodings.c:148
msgid "Off"
msgstr "VƤljas"

#: embed/ephy-encodings.c:149 src/prefs-dialog.c:117
msgid "Chinese"
msgstr "hiina"

#: embed/ephy-encodings.c:150
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Hiina lihtsustatud"

#: embed/ephy-encodings.c:151
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Hiina traditsiooniline"

#: embed/ephy-encodings.c:152
msgid "East Asian"
msgstr "Ida-Aasia"

#: embed/ephy-encodings.c:153 lib/ephy-langs.c:38 src/prefs-dialog.c:137
msgid "Japanese"
msgstr "jaapani"

#: embed/ephy-encodings.c:154 lib/ephy-langs.c:39 src/prefs-dialog.c:138
msgid "Korean"
msgstr "korea"

#: embed/ephy-encodings.c:155 src/prefs-dialog.c:150
msgid "Russian"
msgstr "vene"

#: embed/ephy-encodings.c:156
msgid "Universal"
msgstr "Universaalne"

#: embed/ephy-encodings.c:157 src/prefs-dialog.c:159
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukraina"

#  translators: this is the title that an unknown encoding will
#  * be displayed as.
#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: embed/ephy-encodings.c:320
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Tundmatu (%s)"

#: embed/ephy-history.c:487 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:645
msgid "All"
msgstr "KƵik"

#: embed/ephy-history.c:662
msgid "Others"
msgstr "Teised"

#: embed/ephy-history.c:668
msgid "Local files"
msgstr "Kohalikud failid"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:134
#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:362
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:265
msgid "_Open"
msgstr "_Ava"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:265
msgid "_Download"
msgstr "_Lae alla"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:269
msgid "_Save As..."
msgstr "Salvesta _kui..."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Download the unsafe file?"
msgstr "Allalaadimise info"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:287
msgid ""
"This type of file could potentially damage your documents or invade your "
"privacy. It's not safe to open it directly. You can save it instead."
msgstr ""

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:295
msgid "Open the file in another application?"
msgstr "Avan faili mƵne teise programmiga?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:296
msgid ""
"It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
"open it with another application or save it."
msgstr ""

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Download the file?"
msgstr "Allalaadimishaldur"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:304
msgid ""
"It's not possible to view this file because there is no application "
"installed that can open it. You can save it instead."
msgstr ""

#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:331
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:252 src/ephy-toolbars-model.c:201
#: src/window-commands.c:343
msgid "Untitled"
msgstr "Nimetu"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:121
msgid ""
"Epiphany cannot handle this protocol,\n"
"and no GNOME default handler is set"
msgstr ""
"Epiphany ei oska seda protokolli kasutada\n"
"ning GNOME'i vaikimisi kƤsitleja ei ole mƤƤratud"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:135
msgid ""
"The protocol specified is not recognised.\n"
"\n"
"Would you like to try the GNOME default?"
msgstr ""
"Ei tunne mƤƤratud protokolli.\n"
"\n"
"Kas tahad proovida GNOME'i vaikimisi tegevust?"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:162
msgid "All files"
msgstr "KƵik failid"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:167
msgid "HTML files"
msgstr "HTML failid"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:172
msgid "Text files"
msgstr "Tekstifailid"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:177
msgid "Image files"
msgstr "Pildifailid"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:182
msgid "XML files"
msgstr "XML failid"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:187
msgid "XUL files"
msgstr "XUL failid"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:185
msgid "_Select Certificate"
msgstr "_Vali sertifikaat"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:224
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to %s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:227
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:277
msgid "Certificate _Details"
msgstr ""

#  Add the buttons
#. Add the buttons
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:222 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:533
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Ava sertifikaat"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:230
msgid "_Accept"
msgstr "_NƵustu"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:294
#, c-format
msgid ""
"The site %s returned security information for %s. It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:300
#, c-format
msgid "You should only accept the security information if you trust %s and %s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:305
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Kas usaldad ebakorrektset turvainfot?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:337
#, c-format
msgid ""
"Your browser was unable to trust %s. It is possible that someone is "
"intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:343
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to %"
"s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:348
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:352
msgid "_Don't show this message again for this site"
msgstr "Ƅ_ra nƤita seda teadet selle serveri kohta uuesti"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:353
msgid "Co_nnect"
msgstr "Ɯh_endu"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:414
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Kas vƵtad vastu kehtivuse kaotanud turvainfo?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:415
#, c-format
msgid "The security information for %s expired on %s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:421
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Kas vƵtad vastu veel mittekehtiva turvainfo?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:422
#, c-format
msgid "The security information for %s isn't valid until %s."
msgstr ""

#  To translators: this a time format that is used while displaying the
#  * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#  * strftime(3)
#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:433
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a, %d, %b %Y"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:444
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:489
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to %s."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:492
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from %s needs to be updated."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:497
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:536
msgid "_Trust CA"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:548
#, c-format
msgid "Trust %s to identify:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:552
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:553
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:563
msgid "_Web sites"
msgstr "_Veebisaidid"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:568
msgid "_Software developers"
msgstr "_Tarkvaraarendajad"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:634
msgid "Certificate already exists."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:635
#, fuzzy
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "Dokumenti ei ole veel salvestatud."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:754
msgid "_Backup Certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:761
msgid "Select password."
msgstr "vali parool."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:762
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:774 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:876
msgid "_Password:"
msgstr "_Parool:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:788
msgid "Con_firm password:"
msgstr ""

#  TODO: We need a better password quality meter
#. TODO: We need a better password quality meter
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:800
msgid "Password quality:"
msgstr "Parooli kvaliteet:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:857
msgid "I_mport Certificate"
msgstr "I_mpordi sertifikaat"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:865
msgid "Password required."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:866
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:944
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:945
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:967
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Nimetu"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:970
msgid "Next Update:"
msgstr "JƤrgmine uuendamine:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:997
msgid "Not part of certificate"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1265
#, fuzzy
msgid "Certificate Properties"
msgstr "KĆ¼psise omadused"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1287
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1290
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1293
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1296
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1299
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1302
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1305
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1310
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr ""

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:183
msgid "Generating Private Key."
msgstr "PrivaatvƵtme genereerimine."

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:184
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""
"Palun oota kuni privaatvƵtit genereeritakse. See toiming vƵib vƵtta mƵned "
"minutid."

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:501
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your "
"MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable."
msgstr ""
"Epiphanyt ei saa praegu kasutada. Mozilla laadimine ebaƵnnestus. Kontrolli "
"oma MOZILLA_FIVE_HOME keskkonnamuutujat."

#  *
#  * This is a comma separated list of language ranges, as specified
#  * by RFC 2616, 14.4.
#  * Always include the basic language code last.
#  *
#  * Examples:
#  * "pt"    translation: "pt"
#  * "pt_BR" translation: "pt-br,pt"
#  * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh"
#  * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh"
#. *
#. * This is a comma separated list of language ranges, as specified
#. * by RFC 2616, 14.4.
#. * Always include the basic language code last.
#. *
#. * Examples:
#. * "pt"    translation: "pt"
#. * "pt_BR" translation: "pt-br,pt"
#. * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh"
#. * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh"
#.
#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:737
msgid "system-language"
msgstr "et"

#: embed/print-dialog.c:289
#, fuzzy
msgid "Print to"
msgstr "Prindi"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:82
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConfi viga:\n"
"  %s"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:86
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s\n"
"All further errors shown only on terminal"
msgstr ""
"GConfi viga:\n"
"  %s\n"
"KƵiki jƤrgnevaid vigu nƤeb ainult terminalis"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:512
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Eemalda tƶƶriistariba"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:559
msgid "Separator"
msgstr "Eraldaja"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:589
msgid ""
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
"items table to remove it."
msgstr ""
"Lohista element tƶƶriistaribale, et seda lisada ja lohista tƶƶriistaribalt "
"elementide tabelisse, et seda eemaldada."

#  The name of the default downloads folder
#. The name of the default downloads folder
#: lib/ephy-file-helpers.c:75 src/prefs-dialog.c:1108
#, fuzzy
msgid "Downloads"
msgstr "Lae link alla"

#: lib/ephy-file-helpers.c:164
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "%s leidmine ebaƵnnestus"

#: lib/ephy-file-helpers.c:229
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s eksisteerib, palun vii see eest Ƥra."

#: lib/ephy-file-helpers.c:232
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Kataloogi %s loomine ebaƵnnestus."

#: lib/ephy-gui.c:95
#, c-format
msgid ""
"File %s will be overwritten.\n"
"If you choose yes, the contents will be lost.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"Fail %s kirjutatakse Ć¼le.\n"
"KƵik eelnevad andmed selles failis lƤhevad kaduma.\n"
"\n"
"Kas sa tahad jƤtkata?"

#: lib/ephy-gui.c:127
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Abiinfo kuvamine ebaƵnnestus: %s"

#: lib/ephy-langs.c:31 src/prefs-dialog.c:108
msgid "Arabic"
msgstr "araabia"

#: lib/ephy-langs.c:32
msgid "Baltic"
msgstr "balti"

#: lib/ephy-langs.c:33
msgid "Central European"
msgstr "kesk-euroopa"

#: lib/ephy-langs.c:34
msgid "Cyrillic"
msgstr "kirillitsa"

#: lib/ephy-langs.c:35
msgid "Devanagari"
msgstr "devanagari"

#: lib/ephy-langs.c:36 src/prefs-dialog.c:130
msgid "Greek"
msgstr "kreeka"

#: lib/ephy-langs.c:37 src/prefs-dialog.c:131
msgid "Hebrew"
msgstr "heebrea"

#: lib/ephy-langs.c:40 src/prefs-dialog.c:115
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Hiina lihtsustatud"

#: lib/ephy-langs.c:41 src/prefs-dialog.c:157
msgid "Tamil"
msgstr "tamili"

#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "Thai"
msgstr "tai"

#: lib/ephy-langs.c:43 src/prefs-dialog.c:116
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "hiina traditsiooniline "

#: lib/ephy-langs.c:45
msgid "Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "hiina traditsiooniline (Hong Kong)"

#: lib/ephy-langs.c:47 src/prefs-dialog.c:158
msgid "Turkish"
msgstr "tĆ¼rgi"

#: lib/ephy-langs.c:48
msgid "Unicode"
msgstr "unicode"

#: lib/ephy-langs.c:49
msgid "Western"
msgstr "lƤƤne"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:98
msgid "Failed"
msgstr "EbaƵnnestus"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:248
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:229
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s omadused"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:351
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:215
msgid "_Title:"
msgstr "_Tiitel:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:393
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:238
msgid "To_pics:"
msgstr "Tee_mad:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:402
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "_NƤita jƤrjehoidjaribal"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163 src/ephy-history-window.c:153
#: src/ephy-window.c:85
msgid "_View"
msgstr "_Vaade"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164 src/ephy-history-window.c:154
#: src/ephy-window.c:90
msgid "_Help"
msgstr "_Abi"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
msgid "_New Topic"
msgstr "_Uus teema"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "Create a new topic"
msgstr "Loo uus teema"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:988 src/ephy-history-window.c:158
#: src/ephy-history-window.c:738
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Ava uues aknas"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Avab valitud jƤrjehoidja uues aknas"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:989 src/ephy-history-window.c:161
#: src/ephy-history-window.c:739
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "A_va uues sakis"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Ava valitud jƤrjehoidja uues sakis"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "_Rename..."
msgstr "_Nimeta Ć¼mber..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Muuda valitud jƤrjehoidja vƵi teema nime"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179 src/ephy-history-window.c:164
msgid "_Delete"
msgstr "_Kustuta"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Kustuta valitud jƤrjehoidja vƵi teema"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "_Properties"
msgstr "_Omadused"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Vaata vƵi muuda omadusi valitud jƤrjehoidjal"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "_Impordi jƤrjehoidjad..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr ""
"Impordi jƤrjehoidjaid mƵnest teisest brauserist vƵi jƤrjehoidjate failist"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188 src/ephy-history-window.c:170
#: src/ephy-window.c:118
msgid "_Close"
msgstr "_Sulge"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Sulge jƤrjehoidjate aken"

#  Edit Menu
#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193 src/ephy-history-window.c:175
#: src/ephy-window.c:129
msgid "Cu_t"
msgstr "_LƵika"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:176
#: src/ephy-window.c:130
msgid "Cut the selection"
msgstr "LƵika valik"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:998 src/ephy-history-window.c:178
#: src/ephy-history-window.c:748 src/ephy-window.c:132
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopeeri"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197 src/ephy-history-window.c:179
#: src/ephy-window.c:133
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopeeri valik"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199 src/ephy-history-window.c:181
#: src/ephy-window.c:135
msgid "_Paste"
msgstr "_Aseta"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200 src/ephy-history-window.c:182
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Kleebib lƵikepuhvri sisu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 src/ephy-history-window.c:184
#: src/ephy-window.c:138
msgid "Select _All"
msgstr "_Vali kƵik"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Vali kƵik jƤrjehoidjad vƵi tekst"

#. Help Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:192
#: src/ephy-window.c:229
msgid "_Contents"
msgstr "_Sisu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "NƤita jƤrjehoidjate kohta abimaterjale"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210 src/ephy-history-window.c:195
#: src/ephy-window.c:232
msgid "_About"
msgstr "_Info"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211 src/ephy-history-window.c:196
#: src/ephy-window.c:233
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "NƤita veebibrauseri loojate andmeid"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:219
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "_NƤita jƤrjehoidjaribal"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "NƤita valitud jƤrjehoidjat vƵi teemat jƤrjehoidjate ribal"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:234 src/ephy-history-window.c:211
msgid "_Title"
msgstr "_Pealkiri"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:235 src/ephy-history-window.c:212
msgid "Show only the title column"
msgstr "NƤita ainult pealkirja tulpa"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:236 src/ephy-history-window.c:215
msgid "T_itle and Address"
msgstr "Pealkiri ja aadress"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:237 src/ephy-history-window.c:216
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "NƤita pealkirja ja aadressi tulpa samaaegselt"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:279
msgid "Type a topic"
msgstr "_Uus teema"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:558
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "Impordi jƤrjehoidjad failist"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:591
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "_Impordi jƤrjehoidjad"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:611
msgid "Choose the bookmarks source:"
msgstr "Vali jƤrjehoidjate lƤhtekoht:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:629
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla jƤrjehoidjad"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:631
msgid "Firebird bookmarks"
msgstr "Firebirdi jƤrjehoidjad"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:633
msgid "Galeon bookmarks"
msgstr "Galeoni jƤrjehoidjad"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:635
msgid "Konqueror bookmarks"
msgstr "Konquerori jƤrjehoidjad"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:639
msgid "Import from a file"
msgstr "Impordi failist"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:983 src/ephy-history-window.c:733
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "_Ava uues aknas"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:984 src/ephy-history-window.c:734
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Ava uues _sakis"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:994 src/ephy-history-window.c:744
msgid "_Copy Address"
msgstr "Kopeeri lehekĆ¼lje aadress"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1235 src/ephy-history-window.c:1038
msgid "_Search:"
msgstr "_Otsi:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1365
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:597 src/ephy-window.c:1029
msgid "Bookmarks"
msgstr "JƤrjehoidjad"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1448
msgid "Topics"
msgstr "Teemad"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1510 src/ephy-history-window.c:1318
msgid "Title"
msgstr "Tiitel"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1517 src/ephy-history-window.c:1324
msgid "Address"
msgstr "Aadress"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83
msgid "Search the web"
msgstr "Otsi internetist"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=et"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:89
msgid "Entertainment"
msgstr "Meelelahutus"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:90
msgid "News"
msgstr "Uudised"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:91
msgid "Shopping"
msgstr "Å oppamine"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:92
msgid "Sports"
msgstr "Sport"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
msgid "Travel"
msgstr "Reisimine"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
msgid "Work"
msgstr "Tƶƶ"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:680
msgid "Most Visited"
msgstr "Tihedamini kĆ¼lastatud"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:697
msgid "Not Categorized"
msgstr "Kategoriseerimata"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:261
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Lisa jƤrjehoidja"

#  FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#  * but it doesn't support markup of text yet
#  * so we build our own. See bug 65501.
#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#. * but it doesn't support markup of text yet
#. * so we build our own. See bug 65501.
#.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:306
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Olemasolev jƤrjehoidja"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:336
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "JƤrjehoidja nimega %s juba eksisteerib selle lehe jaoks."

#. This is the adjective, not the verb
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:233
msgid "Empty"
msgstr "TĆ¼hi"

#: src/ephy-encoding-dialog.c:330
msgid "Encodings"
msgstr "Kodeeringud"

#: src/ephy-encoding-menu.c:380
msgid "_Other..."
msgstr "_Muu..."

#: src/ephy-encoding-menu.c:381
msgid "Other encodings"
msgstr "Teised kodeeringud"

#: src/ephy-encoding-menu.c:388
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automaaselt"

#: src/ephy-go-action.c:73 src/toolbar.c:409
msgid "Go"
msgstr "Mine"

#: src/ephy-history-window.c:159
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Ava valitud viit uues aknas"

#: src/ephy-history-window.c:162
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Ava valitud viit uues sakis"

#: src/ephy-history-window.c:165
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Kustuta valitud viit"

#: src/ephy-history-window.c:167
msgid "Boo_kmark Link..."
msgstr "Lisa _viit jƤrjehoidjatesse..."

#: src/ephy-history-window.c:168
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Lisa valitud viit jƤrjehoidjatesse"

#: src/ephy-history-window.c:171
msgid "Close the history window"
msgstr "Sulge kĆ¼lastatud lehtede aken"

#: src/ephy-history-window.c:185
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Vali kƵik ajaloo viidad vƵi tekst"

#: src/ephy-history-window.c:187
msgid "C_lear History"
msgstr "Puhasta aja_lugu"

#: src/ephy-history-window.c:188
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Puhasta oma sirvimise ajalugu"

#: src/ephy-history-window.c:193
msgid "Display history help"
msgstr "NƤita ajaloo abi"

#: src/ephy-history-window.c:213
msgid "_Address"
msgstr "_Aadress"

#: src/ephy-history-window.c:214
msgid "Show only the address column"
msgstr "NƤita ainult aadressi tulpa"

#: src/ephy-history-window.c:246
msgid "Clear History"
msgstr "Puhasta ajalugu"

#: src/ephy-history-window.c:276
msgid "C_lear"
msgstr "P_uhasta"

#: src/ephy-history-window.c:300
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Puhasta sirvimise ajalugu?"

#: src/ephy-history-window.c:307
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Sirvimise ajaloo puhastamine toob kaasa kƵigi sirvitud linkide jƤƤva "
"kustutamise."

#: src/ephy-history-window.c:1047
msgid "Today"
msgstr "TƤna"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: src/ephy-history-window.c:1048 src/ephy-history-window.c:1051
#: src/ephy-history-window.c:1055
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/ephy-history-window.c:1192
msgid "History"
msgstr "Ajalugu"

#: src/ephy-history-window.c:1264
msgid "Sites"
msgstr "Saidid"

#: src/ephy-main.c:56
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Ava uus sakk olemasolevas Epiphany aknas"

#: src/ephy-main.c:59
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "KƤivita Epiphany tƤisekraani vaates"

#: src/ephy-main.c:62
msgid "Load the given session file"
msgstr "Lae valitud sessioonifail"

#: src/ephy-main.c:63 src/ephy-main.c:69
msgid "FILE"
msgstr "FILE"

#: src/ephy-main.c:65
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Lisa jƤrjehoidja (ei ava Ć¼htegi akent)"

#: src/ephy-main.c:66
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/ephy-main.c:68
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Impordi jƤrjehoidjad kindlast failist"

#: src/ephy-main.c:71
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Ava jƤrjehoidjate redaktor"

#: src/ephy-main.c:74
msgid "Used internally by the bonobo interface"
msgstr "Kasutatakse sisemiselt bonobo liidese poolt"

#: src/ephy-main.c:109
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany veebibrauser"

#: src/ephy-main.c:113
msgid "Ephy"
msgstr "Ephy"

#: src/ephy-session.c:301
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Krahhitaastus"

#: src/ephy-session.c:303
msgid "_Don't Recover"
msgstr "Ƅ_ra taasta"

#: src/ephy-session.c:304
msgid "_Recover"
msgstr "_Taasta"

#: src/ephy-session.c:335
msgid ""
"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run."
msgstr ""
"Epiphany on nƤib olevat viimasel korral kokku kukkunud vƵi maha tapetud."

#: src/ephy-session.c:341
msgid "You can recover the opened tabs and windows."
msgstr "Sa saad taastada avatud sakke ja aknaid."

#: src/ephy-shell.c:357
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""

#: src/ephy-shell.c:364
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""

#: src/ephy-shell.c:387
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""

#: src/ephy-tab.c:369 src/ephy-tab.c:1208 src/ephy-tab.c:1378
msgid "Blank page"
msgstr "TĆ¼hi lehekĆ¼lg"

#: src/ephy-tab.c:774
msgid "site"
msgstr "server"

#: src/ephy-tab.c:798
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Ɯmbersuunatud aadressile %s..."

#: src/ephy-tab.c:802
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Andmete laadimine %s-st..."

#: src/ephy-tab.c:806
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Autoriseerimise ootamine %s-st..."

#: src/ephy-tab.c:814
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Laadimine: %s..."

#: src/ephy-window.c:86
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_JƤrjehoidjad"

#: src/ephy-window.c:87
msgid "_Go"
msgstr "Liikumi_ne"

#: src/ephy-window.c:88
msgid "T_ools"
msgstr "_Tƶƶriistad"

#: src/ephy-window.c:89
msgid "_Tabs"
msgstr "_Sakid"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:94
msgid "_New Window"
msgstr "_Uus aken"

#: src/ephy-window.c:95
msgid "Open a new window"
msgstr "Ava uus aken"

#: src/ephy-window.c:97
msgid "New _Tab"
msgstr "Uus s_akk"

#: src/ephy-window.c:98
msgid "Open a new tab"
msgstr "Ava uus sakk"

#: src/ephy-window.c:100
msgid "_Open..."
msgstr "A_va..."

#: src/ephy-window.c:101
msgid "Open a file"
msgstr "Ava fail"

#: src/ephy-window.c:103
msgid "Save _As..."
msgstr "Salvesta _kui..."

#: src/ephy-window.c:104
msgid "Save the current page"
msgstr "Salvesta aktiivne lehekĆ¼lg"

#: src/ephy-window.c:106
#, fuzzy
msgid "Print Set_up..."
msgstr "_Prindi..."

#: src/ephy-window.c:107
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr ""

#: src/ephy-window.c:109
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Printimise eel_vaade"

#: src/ephy-window.c:110
msgid "Print preview"
msgstr "Printimise eelvaade"

#: src/ephy-window.c:113
msgid "Print the current page"
msgstr "Prindi aktiivne lehekĆ¼lg"

#: src/ephy-window.c:115
msgid "S_end To..."
msgstr "Saa_da..."

#: src/ephy-window.c:116
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Saada aktiivse lehekĆ¼lje aadress"

#: src/ephy-window.c:119
msgid "Close this window"
msgstr "Sulge aktiivne aken"

#  Edit menu
#. Edit menu
#: src/ephy-window.c:123
msgid "_Undo"
msgstr "T_aasta"

#: src/ephy-window.c:124
msgid "Undo the last action"
msgstr "Kustuta viimane tegevus"

#: src/ephy-window.c:126
msgid "Re_do"
msgstr ""

#: src/ephy-window.c:127
msgid "Redo the last undone action"
msgstr ""

#: src/ephy-window.c:136
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Kleebi lƵikepuhvri sisu"

#: src/ephy-window.c:139
msgid "Select the entire page"
msgstr "Vali kogu leht"

#: src/ephy-window.c:142
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Otsi sƵna vƵi fraasi aktiivselt lehekĆ¼ljelt"

#: src/ephy-window.c:144
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Otsi _jƤrgmist"

#: src/ephy-window.c:145
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Otsi sƵna vƵi fraasi jƤrgnevat esinemist"

#: src/ephy-window.c:147
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Otsi _eelmist"

#: src/ephy-window.c:148
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Otsi sƵna vƵi fraasi eelmist esinemist"

#: src/ephy-window.c:150
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "I_siklikud andmed"

#: src/ephy-window.c:151
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Vaata ja eemalda kĆ¼psiseid ja paroole"

#: src/ephy-window.c:153
msgid "T_oolbars"
msgstr "_Tƶƶriistaribad"

#: src/ephy-window.c:154
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Kohanda tƶƶriistaribasid"

#: src/ephy-window.c:156
msgid "P_references"
msgstr "_HƤƤlestus"

#: src/ephy-window.c:157
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Veebilehitseja hƤƤlestus"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:161
msgid "_Stop"
msgstr "_Peata"

#: src/ephy-window.c:162
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Peata aktiivne allalaadimine"

#: src/ephy-window.c:164
msgid "_Reload"
msgstr "Lae _uuesti"

#: src/ephy-window.c:165
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "NƤita praeguse lehekĆ¼lje vƤrskeimat versiooni"

#: src/ephy-window.c:167
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Suurenda"

#: src/ephy-window.c:168
msgid "Increase the text size"
msgstr "Suurendab teksti suurust"

#: src/ephy-window.c:170
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_VƤhenda"

#: src/ephy-window.c:171
msgid "Decrease the text size"
msgstr "VƤhendab teksti suurust"

#: src/ephy-window.c:173
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normaalsuurus"

#: src/ephy-window.c:174
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Kasuta normaalsuuruses teksti"

#: src/ephy-window.c:176
msgid "Text _Encoding"
msgstr "Teksti _kodeering"

#: src/ephy-window.c:177
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Muuda tekstikodeeringut"

#: src/ephy-window.c:179
msgid "_Page Source"
msgstr "_LƤhtetekst"

#: src/ephy-window.c:180
msgid "View the source code of the page"
msgstr "NƤita praeguse lehekĆ¼lje lƤhteteksti"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:184
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Lisa jƤrjehoidja"

#: src/ephy-window.c:185 src/ephy-window.c:264
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Lisa aktiivsele lehekĆ¼ljele jƤrjehoidja"

#: src/ephy-window.c:187
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Redigeeri jƤrjehoidjaid"

#: src/ephy-window.c:188
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Ava jƤrjehoidjate aken"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:192
msgid "_Back"
msgstr "_Tagasi"

#: src/ephy-window.c:193
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Liigu eelmisena kĆ¼lastatud lehele"

#: src/ephy-window.c:195
msgid "_Forward"
msgstr "_Edasi"

#: src/ephy-window.c:196
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Liigu jƤrgmisele kĆ¼lastatud lehele"

#: src/ephy-window.c:199
msgid "Go up one level"
msgstr "Liigu taseme vƵrra Ć¼les"

#: src/ephy-window.c:201
msgid "_Home"
msgstr "_Kodu"

#: src/ephy-window.c:202
msgid "Go to the home page"
msgstr "Liigu alguskĆ¼ljele"

#: src/ephy-window.c:204
msgid "_Location..."
msgstr "_Asukoht..."

#: src/ephy-window.c:205
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Liigu mƤƤratud asukohta"

#: src/ephy-window.c:207
msgid "H_istory"
msgstr "A_jalugu"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "Open the history window"
msgstr "NƤitab minevikus vaadatud lehti"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:212
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Eelmine sakk"

#: src/ephy-window.c:213
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Aktiveeri eelmine sakk"

#: src/ephy-window.c:215
msgid "_Next Tab"
msgstr "_JƤrgmine sakk"

#: src/ephy-window.c:216
msgid "Activate next tab"
msgstr "Aktiveeri jƤrgmine kaart"

#: src/ephy-window.c:218
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Liiguta sakk _vasakule"

#: src/ephy-window.c:219
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Liiguta aktiivne sakk vasakule"

#: src/ephy-window.c:221
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Liiguta sakk _paremale"

#: src/ephy-window.c:222
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Liiguta aktiivne sakk paremale"

#: src/ephy-window.c:224
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Eralda sakk"

#: src/ephy-window.c:225
msgid "Detach current tab"
msgstr "Haagi aktiivne sakk lahti"

#: src/ephy-window.c:230
msgid "Display web browser help"
msgstr "NƤita veebilehitseja abi"

#. View Menu
#: src/ephy-window.c:241
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Tƶƶriistariba"

#: src/ephy-window.c:242
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "NƤita vƵi peida tƶƶriistariba"

#: src/ephy-window.c:244
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "_JƤrjehoidjate tƶƶriba"

#: src/ephy-window.c:245
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "NƤita vƵi peida jƤrjehoidjariba"

#: src/ephy-window.c:247
msgid "St_atusbar"
msgstr "_Olekuriba"

#: src/ephy-window.c:248
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "NƤita vƵi peida tƶƶriistariba"

#: src/ephy-window.c:250
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_TƤisekraanvaade"

#: src/ephy-window.c:251
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Vaata tƤisekraanis"

#: src/ephy-window.c:253
#, fuzzy
msgid "Selection Caret"
msgstr "_Valik"

#. Document
#: src/ephy-window.c:261
msgid "_Save Background As..."
msgstr "_Salvesta taustapilt kui..."

#: src/ephy-window.c:263
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Lisa _jƤrjehoidja..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:268
msgid "_Open Frame"
msgstr "_Ava raam"

#: src/ephy-window.c:270
msgid "Open Frame in _New Window"
msgstr "Ava raam uues a_knas"

#: src/ephy-window.c:272
msgid "Open Frame in New _Tab"
msgstr "Ava _raam uues sakis"

#  Links
#. Links
#: src/ephy-window.c:276
msgid "_Open Link"
msgstr "A_va viit"

#: src/ephy-window.c:278
msgid "Open Link in _New Window"
msgstr "Ava vii_t uues aknas"

#: src/ephy-window.c:280
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Ava _viit uues sakis"

#: src/ephy-window.c:282
msgid "_Download Link"
msgstr "Lae viit alla"

#: src/ephy-window.c:284
msgid "_Save Link As..."
msgstr "Salvesta viit _kui..."

#: src/ephy-window.c:286
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "_Lisa viit jƤrjehoidjatesse..."

#: src/ephy-window.c:288
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopeeri viida aadress"

#. Images
#: src/ephy-window.c:292
msgid "Open _Image"
msgstr "Ava p_ilt"

#: src/ephy-window.c:294
msgid "Open Image in New _Window"
msgstr "Ava pilt uues _aknas"

#: src/ephy-window.c:296
msgid "Open Image in New T_ab"
msgstr "Ava pilt uues _sakis"

#: src/ephy-window.c:298
msgid "_Save Image As..."
msgstr "Sa_lvesta pilt kui..."

#: src/ephy-window.c:300
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Kasuta pilti taustana"

#: src/ephy-window.c:302
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Kopeeri p_ildi aadress"

#: src/ephy-window.c:547
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr "VƤlju tƤisekraanvaatest"

#: src/ephy-window.c:621
msgid "_Close document"
msgstr "_Sulge dokument"

#: src/ephy-window.c:648
msgid "There are unsubmitted changes to form elements."
msgstr ""

#: src/ephy-window.c:649
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr ""

#: src/ephy-window.c:1019 src/window-commands.c:396
msgid "Open"
msgstr "Ava"

#: src/ephy-window.c:1021 src/window-commands.c:421
msgid "Save As"
msgstr "Salvesta kui"

#: src/ephy-window.c:1025
msgid "Bookmark"
msgstr "JƤrjehoidja"

#: src/ephy-window.c:1211
msgid "Insecure"
msgstr "Ebaturvaline"

#: src/ephy-window.c:1214
msgid "Broken"
msgstr "Katkine"

#: src/ephy-window.c:1217
msgid "Medium"
msgstr "keskmine"

#: src/ephy-window.c:1221
msgid "Low"
msgstr "Madal"

#: src/ephy-window.c:1225
msgid "High"
msgstr "KƵrge"

#: src/ephy-window.c:1235
#, c-format
msgid ""
"Security level: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Turvalisuse tase: %s\n"
"%s"

#: src/ephy-window.c:1241
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Turvalisuse tase: %s"

#: src/pdm-dialog.c:411
msgid "Domain"
msgstr "Domeen"

#: src/pdm-dialog.c:423
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: src/pdm-dialog.c:664
msgid "Host"
msgstr "Server"

#: src/pdm-dialog.c:676
msgid "User Name"
msgstr "Kasutajanimi"

#: src/pdm-dialog.c:869
msgid "Cookie Properties"
msgstr "KĆ¼psise omadused"

#: src/pdm-dialog.c:884
msgid "Content:"
msgstr "Sisu:"

#: src/pdm-dialog.c:899
msgid "Path:"
msgstr "Asukoht:"

#: src/pdm-dialog.c:914
msgid "Secure:"
msgstr "On turvaline:"

#: src/pdm-dialog.c:923
msgid "Yes"
msgstr "Jah"

#: src/pdm-dialog.c:923
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: src/pdm-dialog.c:929
msgid "Expires:"
msgstr "Aegub:"

#: src/pdm-dialog.c:940
msgid "End of current session"
msgstr "Aktiivse seansi lƵpp"

#: src/popup-commands.c:329 src/popup-commands.c:337
msgid "Download link"
msgstr "Lae link alla"

#: src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Go to the first page"
msgstr "Mine esimesele lehekĆ¼ljele"

#: src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Go to the last page"
msgstr "Mine viimasele lehekĆ¼ljele"

#: src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Mine eelmisele lehekĆ¼ljele"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Go to next page"
msgstr "Mine jƤrgmisele lehekĆ¼ljele"

#: src/ppview-toolbar.c:108
msgid "Close"
msgstr "Sulge"

#: src/ppview-toolbar.c:109
msgid "Close print preview"
msgstr "Sulge printimise eelvaade"

#  *
#  * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#  * Examples:
#  * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#  * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#  *                      "Australian English (System setting)"
#. *
#. * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#. * Examples:
#. * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#. * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#. *                      "Australian English (System setting)"
#.
#: src/prefs-dialog.c:105
msgid "System language"
msgstr "Eesti keel (sĆ¼steemi keel)"

#: src/prefs-dialog.c:106
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikaani"

#: src/prefs-dialog.c:107
msgid "Albanian"
msgstr "albaania"

#: src/prefs-dialog.c:109
msgid "Azerbaijani"
msgstr "aserbaidžaani"

#: src/prefs-dialog.c:110
msgid "Basque"
msgstr "baski"

#: src/prefs-dialog.c:111
msgid "Breton"
msgstr "bretooni"

#: src/prefs-dialog.c:112
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulgaaria"

#: src/prefs-dialog.c:113
msgid "Byelorussian"
msgstr "valgevene"

#: src/prefs-dialog.c:114
msgid "Catalan"
msgstr "katalaani"

#: src/prefs-dialog.c:118
msgid "Croatian"
msgstr "horvaatia"

#: src/prefs-dialog.c:119
msgid "Czech"
msgstr "tŔehhi"

#: src/prefs-dialog.c:120
msgid "Danish"
msgstr "taani"

#: src/prefs-dialog.c:121
msgid "Dutch"
msgstr "hollandi"

#: src/prefs-dialog.c:122
msgid "English"
msgstr "inglise"

#: src/prefs-dialog.c:123
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"

#: src/prefs-dialog.c:124
msgid "Estonian"
msgstr "eesti"

#: src/prefs-dialog.c:125
msgid "Faeroese"
msgstr "fƤƤri"

#: src/prefs-dialog.c:126
msgid "Finnish"
msgstr "soome"

#: src/prefs-dialog.c:127
msgid "French"
msgstr "prantsuse"

#: src/prefs-dialog.c:128
msgid "Galician"
msgstr "galiitsia"

#: src/prefs-dialog.c:129
msgid "German"
msgstr "saksa"

#: src/prefs-dialog.c:132
msgid "Hungarian"
msgstr "ungari"

#: src/prefs-dialog.c:133
msgid "Icelandic"
msgstr "islandi"

#: src/prefs-dialog.c:134
msgid "Indonesian"
msgstr "indoneesia"

#: src/prefs-dialog.c:135
msgid "Irish"
msgstr "iiri"

#: src/prefs-dialog.c:136
msgid "Italian"
msgstr "itaalia"

#: src/prefs-dialog.c:139
msgid "Latvian"
msgstr "lƤti"

#: src/prefs-dialog.c:140
msgid "Lithuanian"
msgstr "leedu"

#: src/prefs-dialog.c:141
msgid "Macedonian"
msgstr "makedoonia"

#: src/prefs-dialog.c:142
msgid "Malay"
msgstr "malai"

#: src/prefs-dialog.c:143
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "norra/uusnorra"

#: src/prefs-dialog.c:144
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "norra/bokmali"

#: src/prefs-dialog.c:145
msgid "Norwegian"
msgstr "norra"

#: src/prefs-dialog.c:146
msgid "Polish"
msgstr "poola"

#: src/prefs-dialog.c:147
msgid "Portuguese"
msgstr "portugali"

#: src/prefs-dialog.c:148
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Brasiilia portugali"

#: src/prefs-dialog.c:149
msgid "Romanian"
msgstr "rumeenia"

#: src/prefs-dialog.c:151
msgid "Scottish"
msgstr "Ŕoti"

#: src/prefs-dialog.c:152
msgid "Serbian"
msgstr "serbia"

#: src/prefs-dialog.c:153
msgid "Slovak"
msgstr "slovaki"

#: src/prefs-dialog.c:154
msgid "Slovenian"
msgstr "sloveeni"

#: src/prefs-dialog.c:155
msgid "Spanish"
msgstr "hispaania"

#: src/prefs-dialog.c:156
msgid "Swedish"
msgstr "rootsi"

#: src/prefs-dialog.c:160
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnami"

#: src/prefs-dialog.c:161
msgid "Walloon"
msgstr "wallooni"

#: src/prefs-dialog.c:1058
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "Kohandatud [%s]"

#  Note that this does NOT refer to the home page but to a
#  * user's home folder. It should be translated by the same
#  * term as GTK+'s "Home" string to be consistent with the
#  * filechooser
#. Note that this does NOT refer to the home page but to a
#. * user's home folder. It should be translated by the same
#. * term as GTK+'s "Home" string to be consistent with the
#. * filechooser
#: src/prefs-dialog.c:1103
msgid "Home"
msgstr "Kodukataloog"

#: src/prefs-dialog.c:1112
msgid "Desktop"
msgstr "Tƶƶlaud"

#: src/prefs-dialog.c:1321
msgid "Select a directory"
msgstr "Vali kataloog"

#: src/toolbar.c:332
msgid "Back"
msgstr "Tagasi"

#: src/toolbar.c:334
msgid "Go back"
msgstr "Liigu tagasi"

#: src/toolbar.c:346
msgid "Forward"
msgstr "Edasi"

#: src/toolbar.c:348
msgid "Go forward"
msgstr "Liigu edasi"

#: src/toolbar.c:359
msgid "Up"
msgstr "Ɯles"

#: src/toolbar.c:361
msgid "Go up"
msgstr "Liigu Ć¼les"

#: src/toolbar.c:375
msgid "Address Entry"
msgstr "Aadressi sisestus"

#: src/toolbar.c:377
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "Sisesta internetiaadress mida avada vƵi fraas mida otsida"

#: src/toolbar.c:389
msgid "Zoom"
msgstr "Suurendus"

#: src/toolbar.c:391
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Muuda teksti suurust"

#: src/toolbar.c:401
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"

#: src/toolbar.c:411
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Mine sisestatud aadressile"

#: src/window-commands.c:169
msgid "Check this out!"
msgstr "Vaata seda!"

#: src/window-commands.c:854
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Tƶƶriistariba redaktor"

#: src/window-commands.c:876
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "_Lisa uus tƶƶriistariba"

#  Translator credits
#. Translator credits
#: src/window-commands.c:927
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"TƵlge eesti keelde:\n"
"       Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003,2004."

#: src/window-commands.c:957
msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
msgstr "Mozillal baseeruv GNOME keskkonna brauser"

#~ msgid "GConf Error"
#~ msgstr "GConfi viga"