aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/el.po
blob: b74e67a53f13466d96d0c90947882ce9da77b4d6 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392


                                                                         
                                                     
                                                              

                                                              

                                                   

                                                     
                          
                                                       
                                        
                           
                          
                           
                           
                                                 
                                           
                                           
                                                
                                                                 

         

                          

                                            
                                                                 
                                   


                                           
                                             
 
                                                  
                           
                                                  
 
                                           



                                                                             

                                                                                                                                               
 
                                           


                                                                 
                                           

                                                                      
 
                                           

                                                                                                          
 
                                           


                                                                               

                                                                                                                                         

                                                                                                                                              
 
                                           

                                                         
 
                                           

                                                                                         
 
                                           

                                                        
 
                                           
                                                            


                                                                                                                                                
 
                                            
                                                    

                                                                                                                                         
 
                                            


                                                                                                              
                                            

                                                                                         
 
                                            
                                
                                                                                
 
                                            
        

                                                                             
         

                                                                                                                                       
 
                                            



                                                                


                                                                                               
                                            

                                                                           
         
                                                                                                                                              
                                             
 
                                            


                                                                               
                                            
                                          
                                                                                                
 

                                             








                                                                                            
 




                                              
                      
                                                                
 
                                     


                                                           
                                                                          
                                                            
                         

                                                    
 
                                  
                         
                                            
 
                                  
                                        
                                                                       
 
                                  

                                                                                 
 
                                  

                                                                              
         
                                                                                                                                 
                                                          
 
                                  

                                                                                            
 
                                  
                           
                                                       
 
                                  
                                 
                                                                                             
 
                                  
                         
                                      
 
                                  
                     
                              
 
                                   
                        
                                                            
 
                                   


















                                                                               
                                                                                                                          















                                                                              
 
                                   
                         
                                                                             
 
                                   
                                                                            
         
                                                                                                                                     
                 
 
                                   

                                      
 
                                   

                                            
 
                                   






                                                                                                                                      
                                   

                                                              
 
                                   
                 
                                  
 
                                   

                   
 
                                   


                       
                                   
                                    
                                                                                       
 
                                   
                                   
                                                                                             
 
                                   

                                                                             
         

                                                                                                                                           
 
                                   


                                                                             
         
                                                                                                                                             
                                                               
 
                                   


                                                                                           
                                   
                                     
                                                                                              
 
                                   
                                 
                                                                                               
 
                                   






                                                                                                                                             
                                   




                                                                                                                                       
                                   
                                
                                                                               
 
                                   


                                                        
                                   
                                  
                                                                   
 
                                   
                                                         

                                                                                                                                            
                                   
        
                                                                              
                                
         
                                                                                                                                       
                                                                                                        
 
                                   


                                                                                                   
                                   








                                                                               
         







                                                                                                                                       
 
                                   
                            
                                                         
 
                                   
                                                                       
         

                                                                                                                                        
 
                                   









                                                                             
         








                                                                                                              
 
                                   
                                                      

                                                                                                                              
                                   
        

                                                                               

                                                                                                                                        
                                                                                   
 
                                   


                                                                             


                                                                                                                                            
 
                                   


                                            
                                   



                                                                           



                                                                                                                                     
 
                                   


                                                             
                                   


                                                                         
                                   


                                                                                                                                      
                                   
                                                                  
         
                                                                                                                                              
               
 
                                   



                                                                               

                                                                                                                                    
 
                                   


                                                                            
         

                                                                                                               
 
                                   
                                               
                                                                                           
 
                                   
                                                       
                                                                                                               
 
                                   
                                                                    
                                                                                                                                
 
                                   
                                                     
                                                                                                         
 
                                   
                 
           
 
                                              


                                      
                                              
                        
                                       
 
                                              
                        
                                     
 
                                              


                                    
                                              
                           
                                                 
 
                                              
                              
                                                       
 
                                              
                    
                               
 
                                              

                
 
                                              


                                 
                                               


                             
                                               
                    
                               
 

                                               


                     
                                               


                          
                                               


                                
                                               
                                          

                              
 
                                               
                            
                                           
 
                                               


                                 
                                               
                      
                                           
 
                                   
                         
                                 
 
                                   

                                                                                        
 
                                   


                



                                                                 
 
                                   


                       
                                   

                                            
 
                                   
                     
                                                  
 
                                                                   
                                                  
                                                                                                              
 


                                         
 
                                                                     


                              
                                       
                      
                       
 
                                       
                        
                                           
 
                                       
                        
                                            
 
                                       


                                            
                                       
                        
                                         
 
                                       
                        
                              
 
                                       
                              
                                               
 
                                       
                          
                                                 
 
                                        
                                              
                                                                        
 
                                        

                                        
 
                                        
                                            

                                                                                                                                          
 
                                        


                                                                                  
                                        
                               
                                                                                                       
 
                                        
                    
                                                  
 
                                        


                                                 



                                                                           
                                        
                                                                            

                              
 
                                        


                               
                                        
                          
                                             
 
                                        

                                       
 
                                        
                        
                                                           
 
                                        
                      

                              
                                                                   


                     
                                        

           
 
                                        
                                  
                                                                              
 
                                        

                               
 
                                        
               
                         
 
                                        
                            
                                                           
 
                                        

                                                   
 
                                        
                                                  

                             
 
                                        
                      
                                   
 
                                        
                    
                                  
 
                                        


                                                    
                                        
                     
                                                  
 
                                        

                                          
 
                                        
                     
                                 
 
                                        
                        
                                              
 
                                


                                  
                                


                                  
                                


                         
                                

                    
 
                                
                   
                                     
 
                                
                     
                                       
 
                                
             
                   
 
                                
                   
                                              
 
                                 


                              
                                 

                                        
 
                                 


                                           
                                                                                   


                                 
                                                                          
 
                                 

                    
                     
 
                                 

                 
                  
 




                                 


                          
                                                                           
                                 




           

              
 

                                                                


                       
                                 
           

                           




                                                                        
                                                                
                               
                       
 

                                                                        
                                 
                              
                       
 
                                                                              

                     
 
                                 


          
                                 
                 
                           
 
                               

                                  
 
                               
                            
                                     
 
                               
                           
                                    
 
                               
                              
                                       
 
                               
                             
                                        
 
                               
                            
                                       
 
                               
                              
                                         
 
                               


                                      
                               


                                      
                               
                                   
                                                     
 
                               
                                      
                                                        
 
                               
                                 
                                                   
 
                               
                                        
                                                          
 
                               
                                     
                                                             
 
                               
                                    
                                                            
 
                               
                                 
                                                         
 
                               
                                
                                                        
 
                               
                                         
                                                                 
 
                               
                                   
                                                        
 
                               
                                         
                                                              
 
                               
                                     
                                                          
 
                               
                           
                                      
 
                               
                              
                                         
 
                               
                              
                                         
 
                               
                          
                                     
 
                               
                               
                                          
 
                               
                                
                                           
 
                               

                                    
 
                               
                           
                                       
 
                               
                         
                                     
 
                               
                             
                                         
 
                               
                               
                                
 
                               
                               
                                
 
                               
                              
                                            
 
                               
                         
                                  
 
                               
                              
                                       
 
                               
                           
                                    
 
                               
                              
                                       
 
                               
                                   
                                                  
 
                               
                          
                                       
 
                                
                               
                                            
 
                                
                             
                                          
 
                                
                        
                                     
 
                                
                             
                                          
 
                                
                       
                                    
 
                                
                     
                                  
 
                                


                                      
                                


                                           
                                


                                                
                                


                                   
                                


                                        
                                


                                          
                                


                                          
                                


                                                  
                                


                                            
                                
                           
                                                
 
                                
                           
                                                
 
                                
                          
                                    
 
                                
                             
                                       
 
                                
                             
                                       
 
                                
                               
                                         
 
                                


                         
                                


                                                        
                                

                                                              
 
                                
                          
                                         
 
                                
                            
                                           
 
                                
                         
                                        
 
                                
                                  
                                                 
 
                                
                          
                                
 
                                

                                    
 
                                
                              
                                    
 
                                
                           
                                 
 
                                
                               
                                     
 


                                                                                         
                                
                           
                                   
 
                                


                               
                                


                             
                                


                             
                                


                             

                                                                        
                                
                         
                         
 

                                                                        
                                
                                                            
                         
 

                                                                        
                                
                                                                       
                                                
 

                                                                        
                                
                                                                        
                                                
 

                                                                        
                                
                                                               
                                        
 

                                                                        
                                
                                                             
                             
 

                                                                        
                                
                                                           
                           
 

                                                                        
                                
                                                            
                     
 

                                                                        
                                
                                                              
                               


                                                                        
                                
                                                              
                           
 


                                                               
                                



                            
                              

               
 
                              


                   
                              
                   
                                  
 
                                          
                                             


                             

                                                                        
                                          


                          
                                          

                                                                             
 

                                                      
                                          
                  
        
                        
    
                                                                                 
                                                   
         




                                                                                                                                    
 
                                          

                                                         
 


                                                      
                                          
           
        
                        
    
                                                  




                                                                                                            
                                          




                                                      
                                          
                  
        
                        
    
                                                                             
         

                                  

                                                                                                                                  
 
                                          
                   
                                      
 
                                                              






                                                                             

                                           
                                                                              

                                                        
                                           

                                                                                                   
         

                                                                                                                       

                                                                               






                                                                               

                                
                                                        
 
                                           



                                                                                                               






                                                          

                                    
                                                   
 
                                           


                                                                        
                                                                                                                                        
 
                                           
                                                                     

                                                                                                                                         
 





                                                              

                                        
                                                              
 




                                           



                                                                           

                                                                                                                                               
 





                                           
                                                           
                                                                                                                               
 





                                                    

                                            
                                                     
 





                                                



                                                
                                           


                                                                                                                                   




                                             


                                              
                                           


                                                                                      





                                                                                         

                                           
                                                                                         
 
                                           


                                                                                                 





                                                                              

                                                  
                                                                               
 
                                           


                                                                               

                                                                                                                              
 





                                                      

                                        
                                                       
 

                                           


                                                                                                                                  


                                                   
                                                                                                                                
 






                                                                                                                                
         
 





                                                                          

                                                
                                                                            
 




                                                                                                       
                                          
                                                                                                        
 
                                           


                                                                             



                                                                                                                                            
 





                                                                    


                                                                    
                                           
                                                                    
                                                                                                                                              
 
                                           





                                                                              

                                                                        
                                           
                                                        
                                                           


                                                                        
                                           
                                                            
                                                 
 
                                             
                                               
                                                                     


                       
                                                                          
                                                                              


                                 
                                                                     
                 
                               
 
                                      


                                      
                                                                     
              
                       
 
                                      


                         
                                      


                         
                                                   
                           
                                                     
 
                                                   

                                                                      

                                                                                                                                         
 
                                                   


                                                                                                      
                                                   
                            
                                                               
 
                  

                                         
                         
                                                     
 
                                         


                        

                                         
        

                                                                                    

              


                                                                                                                                        
 

                                         
        
                                                                                     
         

                                                                                                                                              
 
                                         
                                              
                                                                                         
 

                                         
        

                                                                                   
         

                                                                                                                                             

                         
                                         

           
                                                                              
           

                                                                                                                                                
                
 
                                         
                                  
                                                                      
 
                                         

                                                                                                                               
 
                                         


                        
                                         
                                            
                                                                                               
 



                                                                
                                                                                                        
 
                                         
                                                  
                                                                                                                     
 



                                                                   
                                                                                                                     



                                                                       
                                         

                    
 
                                         

                                                                                                                                 
 


                                                
                                                                              
 
                                         
           

                                                                                                                                      
 
                                         
                                                            
                                                                                                             
 
                                         


                                                                                    
                                         


                           


                                                                       


                                                                                                                         
 
                                         






                                                                                                                                           
                                         


                                                               
                                         
                                                  

                                                                          


                                                                                     
                                                                            
 
                                         
                        
                                       
 
                                         


                                                                                                                       

                                         


                         
                                         



                                                
                                         


                                         
                                         
                           
                                                       
 
                                         
                          
                                             
 
                                         


                                                                                              


                                            

                                                                                                





                                                                                                                  


                      
                                          


                                           
                                          


                                                                         
                                          


                                                               
                                          


                                                                                                                           
                                          


                                                                                                                                
                                          


                                                                                                                        
                                          
                                                                    
                                                                                                                                     
 
                                          
                                                                            

                                                                                                                                                  
 
                                          
                                                                        

                                                                                                                                           
 
                                          

                                                                          



                                                                                                                                       
                                          


                                                                                                                               
                                                
                               
                                                                  
 
                                                






                                                                                                                                          
                                                       


                                            
                                                       

                                                                                               
 
                                                       
        
                                                                             
                                                                                                                                                         
 



                                                        


                                                      
                                                        

                                                                                                                
 
                                                        


                                                                               


                                                                                                                                         
 
                                                        
                                                                      

                                                                                                                                            
 
                                                        


                                                                              



                                                                                                                                           
 

                                                        


                                                                                                                          
                                                        


                                                                             


                                                                                                                                               
 

                                                        


                          
                                                        



                                                                              



                                                                                                                                       
 
                                       
             
                     
 









                                                                      
                                                


                                                          
                                                
                                                                  
         

                                                                                                                 
 
                              


                                                                      
                              


                                                                                                      

                              
        
                                                                                
                                       

                                                                                                                                   
                                                                                                          
 
                              

                 
 
                              


                                                                                   
                              


                   
                              


                                                                                            
                                                        


                         
                              

                       
 
                                   







                       
                                        
                        
                                                                





                                                                       
                       
                                                           
 
                                      
                 
                                 
 
                                 
                           
                                                                
 
                                 

                                                 
                                                                                                  
 
                                 



                                                                       
                        
           

                                                                                         
 
                        


                                                                                                                            
                        
                              
                                                                                  
 
                        
           

                                                                                                        
 
                        






                                                                                                                                       
 


                                                                    
 
                        

                                  
                                                              
 

                                                                        
                         
                               
                       
 

                                                                        
                         
                               
                         
 

                                                                        
                         
                                         
                                          
 

                                                                        
                         
                                 
                           
 

                                                                        
                         
                                   
                   
 

                                                                        
                         
                              
                         
 

                                                                        
                         
                               
                       
 

                                                                        
                         
                                 
                         
 

                                                                        
                         
                               
                           
 

                                                                        
                         
                                           
                                                  
 

                                                                        
                         
                              
                   
 

                                                                        
                         
                             
                                 
 

                                                                        
                         
                                            
                                                
 

                                                                        
                         
                                                        
                                                                        
 

                                                                        
                         
                                
                         
 

                                                                        
                         
                                 
                         
 

                                                                        
                         
                                
                



                                                                        
                                                   
                                   



                                                                        
                                 
                           



                                                                        
                                 
                           



                                                                        
                                 
                 



                                                                        
                                 
                 



                                                                        
                              
              



                                                                        
                                  
                  



                                                                        
                                
                     
 


                                                                        
                                      
                                                   
 
                               
                 
                                          
 
                               


                                              
                                                                 


                         


                                                                            


                                   
                                                         


                                              
                               
                 
                  
 
                        


            
                        


            
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                                           
                                                             


                                                                                                                                             
 
                                         


                                                  
                                         




                                                                               
                                         
                         
                                                
 

                                         
                                                   
                                                                                                    

                                                                         
                                         


                                    
                                         



                                                                      



            
                                              

                                                
                                                                    
                        
                                

                                                          
 
            
                                              

                                                
                                                                    
                           
                                   

                                                        
 
                                                  
           

                                  
 
                                                  
                                           


                       
                                                  
                                           


                       
                                               


                                                             
           

                                                            


                      

                                                            


                                

                                                            


                        

                                                            

                        
 
            

                                               

                         
 
                                               
                          
                                                     
 
                                               
                                                  
                                                                                                           
 
                                               
                                               
                                                                                                         
 
                                               


                                   
                                               
                                             
                                                                                                        
 
                                               
                                   


                          
                                               
                                             
                                                                                                  
 
                                               


                            
                                               
                                                              
                                                                                                                        
 
                                               
                            
                                                        
 
                                               
                                                                 
                                                                                                                    
 
                                               
                            
                                                      
 
                                               


                                                                    

                                                            


                          
                                               
                                  
                                                                       

            

                                                            
            
                        
 

                                                            

                                               
 

                                                
                                                                    
                           
             
                            
 

                                                            

                                                   
 

                                                            
              
                              
 
                                               
                                   

                                                       
 

                                                            


                                 
                                               
                                    
                                                                                      

            
            

                                                            


                                
                                               
                              
                                                                   
 

                                                            
              
                  
 

                                                            


                                                                                                  
            
                                               
                                   


                      
                                               
                                   


                                                                   
                                               
                                   


                                                
                                               
                                   


                                                                                                    
                                               
                                              
                    
                                                     
 
                                               
           
                              
                                                
 
                                               
                          
                                                           
 
                                               



                                                                             
                                                                                                                                
                                                                                                                                  
                                                                                                                           
 
                                               
                     
                                         
 
                                               


                

                                               



                                                        


                                               

                                     
                                               


               
                                               


                  
                                               


                                           
                                               
                     
                                           
 
                                               

           

                                                                                  


                                                                                                                                
 
                                               


                                                                        
                                               

                                                   
 
                                               
                                  
                                                    
 
                                               
                          
                                            
 
                                               
                        
                                                  

                                        
                                               
                    
                                   
 
                                               


                       
                                               


                       
                                               
                        
                                                    
 
                                               
               
                          
 
                                               
                              
                                                            
 
                                                
                                   
                     
                                                 
 
                                                
                                    


                             
                                                
                                              

                     
 
                                                
                                    


                     
                                                
                                    

                           




                                                                    
                                       
                      
                                             
 
                                       

                                                           
                                                            
 
                                        


                             
                                        


               
                                        
                
                     
 
                                        


                         
                                        


                       
                                        
            
                       
 
                                                   
                                        
           
                                 
                                                            

                               
                                        
           
                                                  
                                                                                                             
 
                                        
                     
                                          
 
                                        

                            
 
                                        
                        
                                                     
 


                                                                        
                                        
                     
                 



                                                                        
                                        
                              
                                                  



                                                                        
                                        
                                 
                                      
 



                                                                              
                                        
                             
                                              
 
                                           
                    
                                                  
 
                                           
           
                                                                  
                                                                                                                         
 
                                           
                        
                                           
 
                                           
                           
                                                                      
 
















                                                                      
 
                                    


                                     
                                  


                       
                                  

                                                
 
                                  


                          


                                 
 


                                 
 


                                 
 
                                                                


                                              
                                 
                                                     
                                                                                                                        
 







                                                                                                                
              
                                                               
                        
                                                  
 
                                                       


                         
                                   
                                                      
                                                                                                                        
 
                                   
                                                   
                                                                                                                      
 
                                   
                                        
                                                                                                       
 
                                   
                        
                                                      
 
                                   
                                          
                                                                                                                                    
 
                                   
                                
                                                               
 
                                   
                                        
                                                                                                 
 
                                   
                      
                                                 
 
                                   
                                   
                                                                                   
 
                                   
                            
                                                           
 
                                   


                            
                                   


                                                                             
                                   
                               
                                                                              
 
                                   


                                                                               
         
                                                                                                                                               
                                                      
 
                                   
                     
                                                
 
                                    
                       
                                         
 
                                    



                                                                           

                                                                      



                                            
                                                
 
                                    
             
                             
 


                                                                                               
 


                                                                               
 
                        


                                                                                         
                                              


                     
                        


                                                                                                        
                        


            
                        


                                                                                        
                        
                                   
                                                                                  
 
                              


                                          
                            
                                                  
                                                                                                                               
 
                            



                                                                             


                                                                                                                                       
 
                            
                      
                                               
 
                            


                          
                            

                                               
 
                          
                                  
                                                         
 
                          
                                  
                                                         
 
                          
                                                                         
         
                                                                                                                                          
 
                          
        


                                                                               
         

                                                                                                          
                                                                                                  
 
                          



                                                                          
                                                                                                                    


                                                                                                                              
                          



                                                                          
                                                                                                                      


                                                                                                                                  
                                                                      

                              
 
                                                      
                                               

                           
                                                  
 
                        


                                         
                         
           

                                                  
 
                         
           

                                                             
 
                         
           

                                                                      
 
                              




                                                                        
                                  
                             
                             
 
                                   



                                                             
                                   


                                                                       
                                   
                          
                                                                       
 
                            

                  
 
                            

                                                                                             



                                                                            
                            


                                  


                            
 


                                                                                   



                                                                               
                            


                                        


                            
 
                            





                                                                          
                            


                                                      
                            
                                                              

                                                                                                                                       
 
                            
            
                           
 
                            


                                                               
                            


                                                                                                                      
                            


                                   
                            


                                                                  
                           

                                    
 
                           


                          
                           


                          
                           
             
                          
 
            
                           
                   
                                 
 
                           
                         
                                                            
 
                           
                
                               
 
                           
                      
                                                 
 
                           
                
                           
 
                           
                   
                                               
 
                           
                   
                                      
 
                           

                                                                      
 
                           
                       
                                              
 
                           
                                            
                                                                   
 
                           
                      
                                                       
 
                           


                                                      
                           


                             
                           

                                                                  
 
                           

                                                           
 
                           
                                       
                                                                              
 
                           

                                                            
 
            
                           


                          
                           


                                                                        
                           


                                           
                           
                                   
                                                                                           
 
                           


                                                
                           


                                                         
                           


                         
                           
                                         
                                                                                               
 
                           
                  
                                       
 
                           
                                                  
                                                                                           
 
                           
                      
                                               
 
                           
                                                      
                                                                                                   
 
                           
                      
                                             
 
                           
                                             
                                                                                   
 
                           


                                    
                           


                                                        
                           


                                
                           
                                 
                                                                        

            
                                                    


                        
                           


                                                                                
                           


                          
                           


                                                                                                                            
                           
                
                            
 
                           
                              
                                                   
 
                           
                 
                            
 
                           
                              
                                                   
 
                           
                    
                                         
 
                           
                                
                                                                        
 
                           
                      
                                                   
 
                           

                                                                        
 
                           
                    
                                                      
 
                           


                                                                                
                 
                           
                        
                                                      
 
                                                    


                                                                                            
                           
                       
                                                           
 
                           
                                 
                                                                     
 
          
                           
                    
                               
 
                           


                                                                        
                           
                
                          
 
                           
                               
                                                                    

            
                           
                     
                                               
 
                           
                             
                                                                                  
 
                           
                 
                                       
 
                           
                         
                                                                   
 
                           
                      
                                                                
 
                           
                                
                                                                                         
 
                           
                       
                                                          
 
                           
                                 
                                                                                   
 
                           
                   
                                           
 
                           
                          
                                                             
 
                           
                                
                                                           
 
            
                           
                     
                                                  
 
                           
                              
                                                                                        
 
            
                           


                                  
                           


                                                                             
                           
                  
                                           
 
                           


                                                                                      
                           
                   
                                 
 
                           
                             

                                                                                 
                           
                      
                                               
 
                           
                                                             
         
                                                                                                                                           
 
                           
                       
                              
 
           
                           
                        
                                                      
 
                  

                             
                                                                      
 
                           
                                           
                                                                                                         
 
        
                           
                  
                                           
 
                           


                                                                              
                           
                                
                                                                        
 
                           


                                                                       
                           
                             
                                                                       
 
                           


                                                                     
                           
                      
                                     
 
                           
                        
                                                         
 
                           
                                       
                                                                                       
 
                           
                         
                                                               
 
                           
                          
                                                                    
 

                                                                           
                           
                      
                                   
 
                           
                           
                                                       
 
         
                           
                   
                                       
 
                           
                         
                                                     
 
                           
                                
                                                             
 
                           
                           
                                                                
 
                           

                                                                                                                              
 
                           
                                                                         
                                                                                                    
 
                           
                       
                                           
 
                                                         

                       
 
                                                         
               
                                  
 
                            


                                   
                            


                     
                            


                            
                            


               
                            


                     
                            


                   
                            



                                              
                            
           




                                                                   
                            
           

                                             
 
                            
           

                                                                                          
 
                            
           

                                                   
 
                            
           

                                                                      
 
                            
           

                                                                
 
                            
           

                                                             
 
                            
           

                                                       
 
                            
           

                                                                  
 
                            
           

                                                                          
 
                          


                                   
                          

                                
 
                          


                          
                          
                 
                               
 
                          
                                  
                                                                     
 
                          
                              
                                             
 
                          
                
                    
 
                          


                                                                



















                                    
                              
                     
                                    
 
                              
                    
                                                     
 
                              
                     
                                                 
 
                             


                   
                             


                                                          
                             


                           
                             


                                                                  
                             


                               
                             


                                                                      
                              


                       
                              


                                                              
                              


                         
                              


                                                                                







                                                                        
                                                      
           
                        
                





                                                                        
                            

                                  
                                                       
 
                            




                                                    
 

                             
                                                   
 
                                                            


                                                           
                               


                                
                               

                                             
 




                                                                


                                                                  







                                                                            
                               



                                                             
 
                               



                                                    







































                                                                                                                                            
























                                                                                                                            


                                       







































                                                                                                                                             





















































































































































































































































































































































































                                                                                                                                             
# Epiphany Greek Translation.
# Copyright (C) Free Software Foundation. 2003
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# kostas, 05Mar2003, initial translation,665 messages
# Nikos,  29jul2003, fixes and update translation,425 messages
# Nikos,  31jul2003, fixes access keys and update,461 messages
# Nikos,   1aug2003, fixes and update, 490 messages
# Nikos,  11aug2003, fixes and update, 509 messages
# Nikos,  18aug2003, one more update, 592 messages
# Nikos,  02sep2003, one more update, 629 messages
# kostas: 29Oct2003, 722 messages updated translation
# kostas: 12Nov2003, fixes
# kostas: 23 Dec 2003, 761 messages updated translation
# Nikos,  13Jan2004, fixes, 765 messages
# kostas:25Jan2004, updates
# Nikos: 6Jun2004, updates
# Nikos: 16Jul2004, updates
# Nikos: 30Jul2004, updates
# Nikos: 05Jan2005, start updating for gnome 2.10
# Nikos: 10Jan2005, 822 translated messages
# Nikos: 27Jan2005, 835 translated messages
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2003, 2004.
# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2004, 2004, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-05 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>\n"
"Language-Team:  <team@gnome.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);"

#: ../data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Αυτοματοποιήσεις Epiphany"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"Μια λίστα επιπρόσθετων πρωτοκόλλων που θεωρούνται ασφαλή, όταν είναι ενεργό "
"το disable_unsafe_protocols."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "Επιπρόσθετα ασφαλή πρωτόκολλα"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου chrome JavaScript"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου JavaScript πάνω στο chrome παραθύρου."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"Απενεργοποίηση όλων των πληροφοριών ιστορικού με την απενεργοποίηση της "
"πλοήγησης πίσω και μπροστά, του ιστορικού και με την απόκρυψη της λίστας των "
"πιό συχνά χρησιμοποιημένων σελιδοδεικτών."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "Απενεργοποίηση τυχαίων URLs"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "Απενεργοποίηση επεξεργασίας σελιδοδεικτών"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "Απενεργοποίηση ιστορικού"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr ""
"Απενεργοποίηση δυνατότητας προσθήκης ή επεξεργασίας σελιδοδεικτών από τους "
"χρήστες."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr ""
"Απενεργοποίηση δυνατότητας επεξεργασίας εργαλειοθηκών από τους χρήστες."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "Απενεργοποίηση δυνατότητας πληκτρολόγησης URL στο Epiphany."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "Απενεργοποίηση επεξεργασίας εργαλειοθηκών"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "Απενεργοποίηση μη ασφαλών πρωτοκόλλων"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr ""
"Απενεργοποιεί τη φόρτωση περιεχομένων από μη ασφαλή πρωτόκολλα.  Ασφαλή "
"πρωτόκολλα είναι το http και https."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Epiphany cannot quit"
msgstr "Αδυναμία τερματισμού του Epiphany"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Προεπιλεγμένη απόκρυψη της γραμμής κατάστασης"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid ""
"Hide the menubar by default. The menubar can still be accessed using F10."
msgstr ""
"Απόκρυψη γραμμής μενού ως προεπιλογή.  Η πρόσβαση στη γραμμή μενού μπορεί να "
"γίνει με τη χρήση του F10."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "Κλείδωμα σε λειτουργία πλήρους οθόνης"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:19
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "Κλειδώνει το Epiphany σε λειτουργία πλήρους οθόνης."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:20
msgid "User is not allowed to close Epiphany"
msgstr "O χρήστης δεν έχει δικαίωμα να κλείσει το Epiphany"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Οργάνωση και περιήγηση των σελιδοδεικτών σας"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Epiphany"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Ιστού"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Περιήγηση στον παγκόσμιο ιστό"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Περιηγητής Διαδικτύου Epiphany"

#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3 ../src/ephy-main.c:222
#: ../src/ephy-main.c:233
msgid "Web Browser"
msgstr "Περιηγητής Ιστοσελίδων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "Ενεργές επεκτάσεις"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Διεύθυνση αρχικής σελίδας χρήστη."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "Να επιτρέπονται τα αναδυόμενα παράθυρα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Να επιτρέπεται στις ιστοσελίδες να ανοίγουν νέα παράθυρα με τη χρήση "
"JavaScript (αν είναι ενεργή η JavaScript)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Να εμφανίζεται πάντα η εργαλειοθήκη καρτέλας"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "Αυτόματες λήψεις αρχείων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Αυτόματη αναδίπλωση για την εύρεση στη σελίδα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "Περιήγηση με caret"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "Αποδοχή cookie"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση. Αποδεκτές τιμές είναι: \"armscii-8\", \"Big5\", "
"\"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8"
"\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862"
"\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR"
"\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-"
"8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", "
"\"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-"
"8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", "
"\"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", "
"\"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", "
"\"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", "
"\"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", "
"\"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-"
"mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-"
"mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-"
"mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", "
"\"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "Προεπιλεγμένος τύπος γραμματοσειράς"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένος τύπος γραμματοσειράς. Οι πιθανές τιμές είναι \"serif\"  και  "
"\"sans-serif\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java"
msgstr "Ενεργοποίηση Java"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Ενεργοποίηση JavaScript"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr ""
"Για εύρεση στη σελίδα, αν θα ξεκινάει ξανά από την αρχή μετά το τέλος της "
"σελίδας."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "History pages time range"
msgstr "Εύρος ώρας ιστορικού σελίδων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Home page"
msgstr "Αρχική σελίδα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "Languages"
msgstr "Γλώσσες"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "Εμφανίζει σε λίστα τις ενεργές επεκτάσεις."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Match case for find in page"
msgstr "Ταίριασμα χαρακτήρα για την εύρεση στη σελίδα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Μεσαίο κλικ για άνοιγμα της ιστοσελίδας που σημειώνεται από το επιλεγμένο "
"κείμενο"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Μεσαίο κλικ στο κύριο πίνακα για θα ανοίξει την ιστοσελίδα που σημειώνεται  "
"από το τρέχον επιλεγμένο κείμενο."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Προτιμώμενες γλώσσες, κωδικοί δύο γραμμάτων."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση γραμμής σελιδοδεικτών"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση της γραμμής κατάστασης"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"Εμφάνιση του ιστορικού σελίδων που επισκεφτήκατε:\"κάποτε\" \"τελευταίες δύο "
"ημέρες\" \"τελευταίες τρείς ημέρες\"  \"σήμερα\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr ""
"Εμφάνιση της εργαλειοθήκης καρτέλας ακόμα και αν μόνο μια καρτέλα είναι "
"ανοικτή."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση εργαλειοθηκών"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Μέγεθος της cache του δίσκου"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Μέγεθος της cache του δίσκου, σε ΜB."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "Οι πληροφορίες σελιδοδείκτη που εμφανίζονται στην προβολή επεξεργαστή"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"Οι πληροφορίες σελιδοδείκτη που εμφανίζονται στην προβολή επεξεργαστή. "
"Έγκυρες τιμές στη λίστα είναι \"διεύθυνση\" και \"τίτλος\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Οι τρέχουσες επιλεγμένες γραμματοσειρές γλώσσας"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"Οι τρέχουσες επιλεγμένες γραμματοσειρές γλώσσας. Έγκυρες τιμές είναι \"ar"
"\" (αραβική), \"x-baltic\" (βαλτικές γλώσσες), \"x-central-euro\" (κεντρο-"
"ευρωπαϊκές γλώσσες), \"x-cyrillic\" (γλώσσες με κυριλλικό αλφάβητο), \"el"
"\" (ελληνική), \"he\" (εβραϊκή), \"ja\" (ιαπωνική), \"ko\" (κορεάτικη), \"zh-"
"CN\" (απλοποιημένη κινεζική), \"th\" (ταϋλανδέζικη), \"zh-TW\" (παραδοσιακή "
"κινεζική), \"tr\" (τούρκικη), \"x-unicode\" (άλλες γλώσσες), \"x-western"
"\" (γλώσσες με λατινική γραφή), \"x-tamil\" (ταμίλ) και\"x-devanagari"
"\" (ντεβαναγκάρι)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "The downloads folder"
msgstr "Φάκελος ληφθέντων αρχείων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr ""
"Ο αυτόματος εντοπισμός κωδικοποίησης. Κενό αλφαριθμητικό σημαίνει ότι ο "
"αυτόματος εντοπισμός είναι ανενεργός"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Ο αυτόματος εντοπισμός κωδικοποίησης. Έγκυρες τιμές είναι "
"\"\" (autodetectors off), \"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east "
"asian encodings), \"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese "
"encodings), \"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), "
"\"ruprob\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "Οι πληροφορίες σελίδας που εμφανίζονται στην προβολή ιστορικού"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"address\", \"title\"."
msgstr ""
"Οι πληροφορίες σελίδας που εμφανίζονται στην προβολή ιστορικού. Έγκυρες "
"τιμές στη λίστα είναι \"διεύθυνση\", \"τίτλος\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid ""
"The path of the folder where to download files to; or \"Downloads\" to use "
"the default downloads folder, or \"Desktop\" to use the desktop folder."
msgstr ""
"Η διαδρομή για τον φάκελο που θα αποθηκεύονται τα αρχεία που έχουν ληφθεί ή "
"ο προεπιλεγμένος φάκελος \"Λήψεις αρχείων\", ή ο φάκελος \"Desktop\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Toolbar style"
msgstr "Στυλ εργαλειοθήκης"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"Στυλ εργαλειοθήκης. Έγκυρες τιμές είναι  \"\" ( χρήση προεπιλεγμένου στυλ "
"του Gnome), \"και τα δύο\" (κείμενο και εικονίδια), \"και τα δύο οριζόντια"
"\" (κείμενο δίπλα στα εικονίδια), \"εικονίδια\", και \"κείμενο\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Use own colors"
msgstr "Χρήση καθορισμένων χρωμάτων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Use own fonts"
msgstr "Χρήση καθορισμένων γραμματοσειρών"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Χρήση καθορισμένων χρωμάτων αντί για τα χρώματα που ζητάει η σελίδα."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr ""
"Χρήση καθορισμένων γραμματοσειρών αντί για τις γραμματοσειρές που ζητάει η "
"σελίδα."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"Όταν τα αρχεία δεν μπορούν να ανοιχθούν από τον περιηγητή, λαμβάνονται "
"αυτόματα στο φάκελο λήψης και ανοίγονται με την κατάλληλη εφαρμογή."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"Από που θα γίνεται αποδοχή cookies. Πιθανές τιμές είναι \"anywhere\", "
"\"current site\" και \"nowhere\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Αν θα εκτυπώνεται η ημερομηνία στο υποσέλιδο"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Αν θα εκτυπώνεται η διεύθυνση της σελίδας στην κεφαλίδα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Αν θα εκτυπώνονται οι αριθμοί σελίδας (x από σύνολο) στο υποσέλιδο"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Αν θα εκτυπώνεται ο τίτλος της σελίδας στην κεφαλίδα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "x-western"
msgstr "el"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Αποτυπώματα</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Εκδόθηκε από</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Εκδόθηκε σε</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Εγκυρότητα</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "Πε_δία Πιστοποιητικού"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "Ι_εραρχία Πιστοποιητικού"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "Κοινό όνομα:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "DYNAMIC"
msgstr "DYNAMIC"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Expires On:"
msgstr "Λήγει στις:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Field _Value"
msgstr "Τι_μή πεδίου"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "General"
msgstr "Γενικά"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
msgid "Issued On:"
msgstr "Εκδόθηκε:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "Αποτύπωμα MD5:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1016
msgid "Organization:"
msgstr "Οργανισμός:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Μονάδα Οργανισμού:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "Αποτύπωμα SHA1:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "Serial Number:"
msgstr "Σειριακός αριθμός:"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Αυτόματη</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Χρήση μιας διαφορετικής κωδικοποίησης</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#. The name of the default downloads folder
#: ../data/glade/epiphany.glade.h:4 ../lib/ephy-file-helpers.c:96
msgid "Downloads"
msgstr "Λήψεις αρχείων"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "Passwords"
msgstr "Κωδικοί"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Personal Data"
msgstr "Προσωπικά δεδομένα"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Text Encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση κειμένου"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:8 ../src/ephy-encoding-menu.c:358
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Χρήση της κωδικοποίησης που καθορίζεται από το έγγραφο"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "_Show password"
msgstr "_Εμφάνιση κωδικού"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 ../data/glade/print.glade.h:1
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Χρώματα</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Cookies</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>Λήψεις αρχείων</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Κωδικοποιήσεις</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Γραμματοσειρές</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Αρχική σελίδα</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Γλώσσες</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Προσωρινά αρχεία</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Περιεχόμενο Ιστού</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "Α_υτόματη λήψη και άνοιγμα αρχείων"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Add Language"
msgstr "Προσθήκη γλώσσας"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr ""
"Να χρησιμοποιούνται πά_ντα τα χρώματα του θέματος της επιφάνειας εργασίας"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Να επιτρέπονται τα αναδυόμενα _παράθυρα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Να χρησιμοποιούνται πάντα _αυτές οι γραμματοσειρές"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Au_todetect:"
msgstr "Αυτόματος εν_τοπισμός:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Επιλογή μιας γ_λώσσας:"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:580 ../src/ephy-history-window.c:261
msgid "Cl_ear"
msgstr "Ε_κκαθάριση"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "De_fault:"
msgstr "_Προεπιλογή:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Ενεργοποίηση Java_Script"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Enable _Java"
msgstr "Ενεργοποίηση _Java"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Γραμματοσειρές και χρώματα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "For l_anguage:"
msgstr "Για _γλώσσα:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:24 ../src/prefs-dialog.c:1037
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Μόνο _από τοποθεσίες που επισκέπτεστε"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Privacy"
msgstr "Απόρρητο"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Ορισμός σε τρέχουσα _σελίδα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Ορισμός σε _Κενή Σελίδα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:340
msgid "_Address:"
msgstr "_Διεύθυνση:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "_Always accept"
msgstr "_Πάντα αποδοχή"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Disk space:"
msgstr "Χώρος _δίσκου:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_Download folder:"
msgstr "Φάκελος μετα_φορτώσεων:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Fixed width:"
msgstr "Κα_θορισμένου πλάτους:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Ελά_χιστο μέγεθος:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Never accept"
msgstr "Π_οτέ αποδοχή"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Variable width:"
msgstr "Μετα_βλητού πλάτους:"

#: ../data/glade/print.glade.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Υποσέλιδα</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Κεφαλίδες</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:4
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"

#: ../data/glade/print.glade.h:5
msgid "C_olor"
msgstr "Χ_ρώμα"

#: ../data/glade/print.glade.h:6
msgid "P_age title"
msgstr "Τίτλος _σελίδας"

#: ../data/glade/print.glade.h:7
msgid "Page _numbers"
msgstr "Αρι_θμοί σελίδας"

#: ../data/glade/print.glade.h:8
msgid "Paper"
msgstr "Χαρτί"

#: ../data/glade/print.glade.h:9
msgid "Print Setup"
msgstr "Ρυθμίσεις εκτύπωσης"

#: ../data/glade/print.glade.h:10
msgid "_Date"
msgstr "_Ημερομηνία"

#: ../data/glade/print.glade.h:11
msgid "_Grayscale"
msgstr "Κλίμακα του _γκρι"

#: ../data/glade/print.glade.h:12
msgid "_Page address"
msgstr "_Διεύθυνση σελίδας"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: ../embed/downloader-view.c:189
#, fuzzy
msgid "_Show Downloads"
msgstr "_Εμφάνιση παράθυρου λήψης αρχείων..."

#: ../embed/downloader-view.c:318
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:322
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:374
msgid "_Pause"
msgstr "_Παύση"

#: ../embed/downloader-view.c:374
msgid "_Resume"
msgstr "Συνέ_χεια"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: ../embed/downloader-view.c:421
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"%s από %s"

#: ../embed/downloader-view.c:431 ../embed/downloader-view.c:436
#: ../src/ephy-window.c:1441
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"

#: ../embed/downloader-view.c:470
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d λήψη αρχείου"
msgstr[1] "%d λήψεις αρχείων"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:585 ../embed/downloader-view.c:598
msgid "download status|Unknown"
msgstr "Άγνωστη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:590
msgid "download status|Failed"
msgstr "Απέτυχε"

#: ../embed/downloader-view.c:657 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:803
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"

#: ../embed/downloader-view.c:679
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../embed/downloader-view.c:690
msgid "Remaining"
msgstr "Απομένουν"

#: ../embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Αραβική (_IBM-864)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Αραβική (ISO-_8859-6)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Αραβική (_MacArabic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Αραβική (_Windows-1256)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Βαλτικής (_ISO-8859-13)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Βαλτικής (I_SO-8859-4)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Βαλτικής (_Windows-1257)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Αρμενική (ARMSCII-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Γεωργιανή (GEOSTD8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_IBM-852)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (I_SO-8859-2)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_MacCE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_Windows-1250)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (_GB18030)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (G_B2312)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (GB_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (_HZ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (_ISO-2022-CN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Big_5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Big5-HK_SCS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (_EUC-TW)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Κυριλλική (_IBM-855)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Κυριλλική (I_SO-8859-5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Κυριλλική (IS_O-IR-111)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Κυριλλική (_KOI8-R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Κυριλλική (_MacCyrillic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Κυριλλική (_Windows-1251)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Ελληνική (_ISO-8859-7)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Ελληνική (_MacGreek)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Ελληνική (_Windows-1253)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Gujarati (_MacGujarati)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Νεοϊνδική (Mac_Devanagari)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Εβραϊκή (_IBM-862)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Εβραϊκή (IS_O-8859-8-I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Εβραϊκή (_MacHebrew)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Εβραϊκή (_Windows-1255)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Οπτική Εβραϊκή (ISO-8859-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (_EUC-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (_ISO-2022-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (_Shift-JIS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Κορεάτικη (_EUC-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Κορεάτικη (_ISO-2022-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Κορεάτικη (_JOHAB)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Κορεάτικη (_UHC)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Κελτική (ISO-8859-14)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Ισλανδική (MacIcelandic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Σκανδιναβική (ISO-8859-10)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Περσική (MacFarsi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Κροατική (Mac_Croatian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Ρουμάνικη (MacRomanian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Ρ_ουμάνικη (ISO-8859-16)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Νότιας _Ευρώπης (ISO-8859-3)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Ταϊλανδέζικη (TIS-_620)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Ταϊλανδέζικη (IS_O-8859-11)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Ταϊλανδέζικη (Windows-874)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Τουρκική (_IBM-857)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Τουρκική (I_SO-8859-9)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Τουρκική (_MacTurkish)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Τουρκική (_Windows-1254)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Unicode (UTF-_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Κυριλλική/Ουκρανική (_KOI8-U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Κυριλλική/Ουκρανική (Mac_Ukrainian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Βιετναμέζικη (_TCVN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Βιετναμέζικη (_VISCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Βιετναμέζικη (V_PS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Βιετναμέζικη (_Windows-1258)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Δυτική (_IBM-850)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Δυτική  (_ISO-8859-1)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Δυτική (IS_O-8859-15)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Δυτική (_MacRoman)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Δυτική (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:137
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Αγγλική (_US-ASCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_16 ΒΕ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-1_6 LE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_32 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-3_2 LE)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:145
msgid "autodetectors|Off"
msgstr "ανενεργό"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:148
msgid "automatically detect ... character encodings|Chinese"
msgstr "Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:151
msgid "automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:154
msgid "automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:157
msgid "automatically detect ... character encodings|East Asian"
msgstr "Ανατολικής Ασίας"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:160
msgid "automatically detect ... character encodings|Japanese"
msgstr "Ιαπωνέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:163
msgid "automatically detect ... character encodings|Korean"
msgstr "Κορεάτικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:166
msgid "automatically detect ... character encodings|Russian"
msgstr "Ρωσική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:169
msgid "automatically detect ... character encodings|Universal"
msgstr "Οικουμενική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:172
msgid "automatically detect ... character encodings|Ukrainian"
msgstr "Ουκρανική"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:364
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Άγνωστο (%s)"

#: ../embed/ephy-history.c:550
msgid "All"
msgstr "Όλα"

#: ../embed/ephy-history.c:713
msgid "Others"
msgstr "Άλλοι"

#: ../embed/ephy-history.c:719
msgid "Local files"
msgstr "Τοπικά αρχεία"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:172
#: ../embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:408
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:293
msgid "File Type:|Unknown"
msgstr "Άγνωστος"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:328
msgid "Download this potentially unsafe file?"
msgstr "Λήψη του πιθανόν μη ασφαλούς αρχείου;"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:334
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"It is unsafe to open “%s” as it could potentially damage your documents or "
"invade your privacy. You can download it instead."
msgstr ""
"Τύπος αρχείου: %s.\n"
"\n"
"Αυτό το είδος αρχείου \"%s\" πιθανώς να βλάψει τα έγγραφα σας ή να "
"παραβιάσει το προσωπικό σας απόρρητο. Δεν είναι ασφαλές να το ανοίξετε "
"απευθείας. Καλύτερα να το αποθηκεύσετε πρώτα."

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:344
msgid "Open this file?"
msgstr "Άνοιγμα αυτού του αρχείου;"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name,
#. Third %s is the application used to open the file
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:351
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You can open “%s” using “%s” or save it."
msgstr ""
"Τύπος αρχείου: %s.\n"
"\n"
"Μπορείτε να ανοίξετε το \"%s\" με το \"%s\" ή να το αποθηκεύσετε."

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:359
msgid "Download this file?"
msgstr "Λήψη αυτού του αρχείου;"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:365
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You have no application able to open “%s”. You can download it instead."
msgstr ""
"Τύπος αρχείου: %s.\n"
"\n"
"Δεν έχετε κάποια εφαρμογή που μπορεί να ανοίξει το \"%s\". Μπορείτε να το "
"κατεβάσετε."

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:370
msgid "_Save As..."
msgstr "Αποθήκευση _ως..."

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:207
#, c-format
msgid "“%s” Protocol is not Supported"
msgstr "Δεν υποστηρίζεται το πρωτόκολλο “%s”"

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:209
#, c-format
msgid "“%s” protocol is not supported."
msgstr "Δεν υποστηρίζεται το πρωτόκολλο “%s”."

#. FIXME: get the list of supported protocols from necko
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:211
msgid ""
"Supported protocols are “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” and “sftp”."
msgstr ""
"Υποστηρίζονται τα πρωτόκολλα “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” and "
"“sftp”."

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:220
#, c-format
msgid "File “%s” not Found"
msgstr "Δε βρέθηκε το αρχείο “%s”"

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:222
#, c-format
msgid "File “%s” not found."
msgstr "Δε βρέθηκε το αρχείο “%s”."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:223
msgid "Check the location of the file and try again."
msgstr "Ελέγξτε την τοποθεσία του αρχείου και προσπαθήστε ξανά."

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:231
#, c-format
msgid "“%s” Could not be Found"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης “%s”"

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:234
#, c-format
msgid "“%s” could not be found."
msgstr "Αδυναμία εύρεσης “%s”. "

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:236
msgid ""
"Check that you are connected to the internet, and that the address is "
"correct."
msgstr "Ελέγξτε την σύνδεση σας στο διαδίκτυο, και αν η διεύθυνση είναι σωστή."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:238
msgid "If this page used to exist, you may find an archived version:"
msgstr ""
"Αν υπήρχε αυτή η σελίδα, μπορείτε να βρείτε μια αρχειοθετημένη έκδοση της:"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:247
#, fuzzy, c-format
msgid "“%s” Refused the Connection"
msgstr "Το “%s” αρνήθηκε την σύνδεση."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:251
#, c-format
msgid "“%s” refused the connection."
msgstr "Το “%s” αρνήθηκε την σύνδεση."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:253
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:270
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:289
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:346
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:377
msgid ""
"The server may be busy or you may have a network connection problem. Try "
"again later."
msgstr ""
"Ο εξυπηρετητής μπορεί να είναι υπερφορτωμένος ή έχετε πρόβλημα σύνδεσης στο "
"δίκτυο. Προσπαθήστε ξανά μετά από λίγο."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:255
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:272
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:291
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:313
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:348
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:379
msgid "There may be an old version of the page you wanted:"
msgstr "Μπορεί να υπάρχει μια παλιότερη έκδοση της σελίδας που ζητήσατε:"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:264
#, c-format
msgid "“%s” Interrupted the Connection"
msgstr "“%s” διέκοψε τη σύνδεση"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:268
#, c-format
msgid "“%s” interrupted the connection."
msgstr "“%s” διέκοψε τη σύνδεση."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:281
#, c-format
msgid "“%s” is not Responding"
msgstr "“%s” δεν αποκρίνεται."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:285
#, c-format
msgid "“%s” is not responding."
msgstr "“%s” δεν αποκρίνεται."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:287
msgid "The connection was lost because the server took too long to respond."
msgstr "Η σύνδεση χάθηκε γιατί ο εξυπηρετητής άργησε πολύ να ανταποκριθεί."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:295
msgid "Invalid Address"
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:296
msgid "Invalid address."
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:297
msgid "The address you entered is not valid."
msgstr "Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση που εισάγατε."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:306
#, fuzzy, c-format
msgid "“%s” Redirected Too Many Times"
msgstr "“%s” έγινε ανακατεύθυνση πάρα πολλές φορές."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:310
#, c-format
msgid "“%s” redirected too many times."
msgstr "“%s” έγινε ανακατεύθυνση πάρα πολλές φορές."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:312
msgid "The redirection has been stopped for security reasons."
msgstr "Η ανακατεύθυνση διακόπηκε για λόγους ασφαλείας."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:322
#, c-format
msgid "“%s” Requires an Encrypted Connection"
msgstr "“%s” απαιτεί κρυπτογραφημένη σύνδεση"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:326
#, c-format
msgid "“%s” requires an encrypted connection."
msgstr "“%s” απαιτεί κρυπτογραφημένη σύνδεση."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:328
msgid ""
"The document could not be loaded because encryption support is not installed."
msgstr ""
"Το έγγραφο δεν μπόρεσε να φορτωθεί γιατί δεν υπάρχει εγκατεστημένη "
"υποστήριξη κρυπτογράφησης."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:338
#, c-format
msgid "“%s” Dropped the Connection"
msgstr "“%s” απέρριψε τη σύνδεση"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:342
#, c-format
msgid "“%s” dropped the connection."
msgstr "“%s” απέρριψε τη σύνδεση."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:344
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:375
msgid "The server dropped the connection before any data could be read."
msgstr "Ο εξυπηρετητής διέκοψε την σύνδεση πριν γίνει ανάγνωση δεδομένων."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Cannot Load Document Whilst Working Offline"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του εγγράφου χωρίς να υπάρχει σύνδεση."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Cannot load document whilst working offline."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του εγγράφου χωρίς να υπάρχει σύνδεση."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:357
msgid "To view this document, disable “Work Offline” and try again."
msgstr ""

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:369
#, c-format
msgid "“%s” Denied Access to Port “%d”"
msgstr "“%s” άρνηση πρόσβασης στη θύρα “%d”"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:373
#, c-format
msgid "“%s” denied access to port “%d”."
msgstr "“%s” άρνηση πρόσβασης στη θύρα  “%d”."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:384
msgid "Could not Connect to Proxy Server"
msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον εξυπηρετητή διαμεσολάβησης"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:385
msgid "Could not connect to proxy server."
msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον εξυπηρετητή διαμεσολάβησης."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:386
msgid ""
"Check your proxy server settings. If the connection still fails, there may "
"be a problem with your proxy server or your network connection."
msgstr ""
"Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας για τον εξυπηρετητή διαμεσολάβησης. Άν η σύνδεση "
"πάλι δεν μπορεί να επιτευχθεί τότε μπορεί να υπάρχει πρόβλημα με τον "
"εξυπηρετητή διαμεσολάβησης ή τη σύνδεση σας στο δίκτυο."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Could not Display Content"
msgstr "Αδυναμία προβολής περιεχομένου."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:395
msgid "Could not display content."
msgstr "Αδυναμία προβολής περιεχομένου."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:396
msgid "The page uses an unsupported or invalid form of compression."
msgstr "Η σελίδα χρησιμοποιεί μια μη υποστηριζόμενη ή μη έγκυρη μορφή συμπίεσης."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:486
#, c-format
msgid ""
"The page “%s” in this tab was not fully loaded yet when the web browser "
"crashed; it could have caused the crash."
msgstr ""

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:613
msgid "You may find an old version:|in the Google Cache"
msgstr "στη προσωρινή μνήμη του Google"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:621
msgid "You may find an old version:|in the Internet Archive"
msgstr "στο αρχείο διαδικτύου"

#: ../embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:364
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:245
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:481 ../src/ephy-session.c:774
msgid "Untitled"
msgstr "Ανώνυμο"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:152 ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:445
#: ../lib/ephy-file-chooser.c:371 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:642
msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:157 ../lib/ephy-file-chooser.c:355
msgid "Web pages"
msgstr "Ιστοσελίδες"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:165
msgid "Text files"
msgstr "Αρχεία κειμένου"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:170 ../lib/ephy-file-chooser.c:363
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:178
msgid "XML files"
msgstr "Αρχεία XML"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:183
msgid "XUL files"
msgstr "Αρχεία XUL"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:156
msgid "_Select Certificate"
msgstr "Επι_λογή πιστοποιητικού"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to “%s”."
msgstr ""
"Επιλέξτε ένα πιστοποιητικό για να το παρουσιάσετε ως πιστοποίηση στο \"%s\"."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:206
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "Επιλέξτε ένα πιστοποιητικό για την αναγνώριση σας."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:243
msgid "Certificate _Details"
msgstr "Λε_πτομέρειες πιστοποιητικού"

#. Add the buttons
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:236
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:548
msgid "_View Certificate"
msgstr "Προ_βολή πιστοποιητικού"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:244
msgid "_Accept"
msgstr "_Αποδοχή"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The site “%s” returned security information for “%s”. It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"Η ιστοσελίδα \"%s\" επέστρεψε πληροφορίες ασφάλειας για \"%s\". Είναι "
"πιθανόν ότι κάποιος παρεμβάλλεται στην επικοινωνία σας για να υποκλέψει "
"εμπιστευτικές πληροφορίες."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:317
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You should only accept the security information if you trust “%s” and “%s”."
msgstr ""
"Θα πρέπει να αποδέχεστε μόνο τις πληροφορίες ασφάλειας αν εμπιστεύεστε το \"%"
"s\" και \"%s\"."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:322
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Αποδοχή λανθασμένων πληροφοριών ασφάλειας;"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:353
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It was not possible to automatically trust “%s”. It is possible that someone "
"is intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr ""
"Η εφαρμογή δεν κατάφερε να εμπιστευθεί αυτόματα το \"%s\". Είναι πιθανόν ότι "
"κάποιος παρεμβάλλεται στην επικοινωνία σας για να υποκλέψει εμπιστευτικές "
"πληροφορίες."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:359
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to "
"“%s”."
msgstr ""
"Θα πρέπει να συνδεθείτε στην ιστοσελίδα μόνο αν είστε σίγουροι ότι συνδέεστε "
"στο \"%s\"."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:364
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "Σύνδεση σε μη έμπιστη ιστοσελίδα;"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:368
msgid "_Trust this security information from now on"
msgstr "Να είναι _έμπιστες  αυτή η πληροφορία ασφάλειας από τώρα και πέρα"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:369
msgid "Co_nnect"
msgstr "Σύ_νδεση"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:428
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Αποδοχή πληροφοριών ασφαλείας που έχουν λήξει;"

#. Translators: first %s is a hostname, second %s is a time/date
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:430
#, fuzzy, c-format
msgid "The security information for “%s” expired on %s."
msgstr "Οι πληροφορίες ασφάλειας για \"%s\" έχουν λήξει στις %s."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:436
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Αποδοχή πληροφοριών ασφάλειας που δεν είναι ακόμα έγκυρες;"

#. Translators: first %s is a hostname, second %s is a time/date
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:438
#, fuzzy, c-format
msgid "The security information for “%s” isn't valid until %s."
msgstr "Οι πληροφορίες ασφάλειας για \"%s\" δεν είναι έγκυρες μέχρι %s."

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:454
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:462
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "Θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η ώρα του υπολογιστή σας είναι σωστή."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot establish connection to “%s”."
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας σύνδεσης σε \"%s\"."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:511
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from “%s” needs to be updated."
msgstr "Η λίστα ανάκτησης πιστοποιητικών (CRL) από το \"%s\" χρειάζετε ενημέρωση."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:516
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr "Ζητήστε βοήθεια από το διαχειριστή του συστήματος σας."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:546
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr "Να είναι έμπιστη η νέα Αρχή Πιστοποίησης;"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:551
msgid "_Trust CA"
msgstr "Έμπισ_τη CA"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Trust new Certificate Authority “%s” to identify web sites?"
msgstr ""
"Να είναι έμπιστη η νέα Αρχή Πιστοποίησης \"%s\" για την πιστοποίηση "
"ιστοσελίδων;"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:578
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""
"Πριν να εμπιστευθείτε μια αρχή πιστοποίησης (CA) θα πρέπει να επιβεβαιώσετε "
"την αυθεντικότητα του πιστοποιητικού."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:649
msgid "Certificate already exists."
msgstr "Το πιστοποιητικό υπάρχει ήδη."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:650
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "Το πιστοποιητικό έχει ήδη εισαχθεί."

#. Translators: this is the action of the certificate being exported to a backup file
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:776
msgid "_Back Up Certificate"
msgstr "Αντί_γραφο ασφαλείας πιστοποιητικού"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:783
msgid "Select password."
msgstr "Επιλογή κωδικού."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:784
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr "Επιλογή κωδικού για την προστασία αυτού του πιστοποιητικού."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:796
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:906
msgid "_Password:"
msgstr "_Κωδικός:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:810
msgid "Con_firm password:"
msgstr "Επι_βεβαίωση κωδικού:"

#. TODO: We need a better password quality meter
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:822
msgid "Password quality:"
msgstr "Ποιότητα κωδικού:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:879
msgid "I_mport Certificate"
msgstr "Εισα_γωγή πιστοποιητικού"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:895
msgid "Password required."
msgstr "Απαιτείται κωδικός."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:896
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό για αυτό το πιστοποιητικό."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:985
#, fuzzy
msgid "Certificate Revocation List Imported"
msgstr "Η λίστα ανάκτησης πιστοποιητικών (CRL) εισάχθηκε:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:995
#, fuzzy
msgid "Certificate Revocation List (CRL) successfully imported"
msgstr "Η λίστα ανάκτησης πιστοποιητικών έχει εισαχθεί επιτυχώς."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1020
msgid "Unit:"
msgstr "Μονάδα:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1024
msgid "Next Update:"
msgstr "Επόμενη Ενημέρωση:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1051
msgid "Not part of certificate"
msgstr "Δεν είναι μέρος του πιστοποιητικού"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1341
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Ιδιότητες του πιστοποιητικού"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1363
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Το πιστοποιητικό έχει επιβεβαιωθεί για τις ακόλουθες χρήσεις:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1366
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr "Αδυναμία επιβεβαίωσης του πιστοποιητικού επειδή έχει ανακληθεί."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1369
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr "Αδυναμία επιβεβαίωσης του πιστοποιητικού επειδή έχει λήξει."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1372
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr "Αδυναμία επιβεβαίωσης του πιστοποιητικού επειδή δεν είναι έμπιστο."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1375
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""
"Αδυναμία επιβεβαίωσης του πιστοποιητικού επειδή ο εκδότης δεν είναι έμπιστος."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1378
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr ""
"Αδυναμία επιβεβαίωσης του πιστοποιητικού επειδή ο εκδότης είναι άγνωστος."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1381
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr ""
"Αδυναμία επιβεβαίωσης του πιστοποιητικού επειδή το πιστοποιητικό CA δεν "
"είναι έγκυρο."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1386
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "Αδυναμία επιβεβαίωσης του πιστοποιητικού  για άγνωστους λόγους."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:230
msgid "Generating Private Key."
msgstr "Δημιουργία Ιδιωτικού Κλειδιού."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:231
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""
"Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να δημιουργηθεί ένα νέο ιδιωτικό κλειδί. Αυτή η "
"διεργασία μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:92
msgid "Security Notice"
msgstr "Σημείωση Ασφαλείας"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:93
msgid "This page is loaded over a secure connection"
msgstr "Αυτή η σελίδα φορτώθηκε μέσω ασφαλούς σύνδεσης"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:94
#, fuzzy
msgid "The padlock icon in the statusbar indicates whether a page is secure."
msgstr "Το εικόνιδιο λουκέτο στην γραμμή κατάστασης δείχνει αν η σελίδα είναι ασφαλής."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:110
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:138
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:157
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:177
msgid "Security Warning"
msgstr "Προειδοποίηση Ασφαλείας"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:111
msgid "This page is loaded over a low security connection"
msgstr "Αυτή η σελίδα φορτώθηκε μέσω σύνδεσης χαμηλής ασφάλειας"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:112
msgid ""
"Any information you see or enter on this page could easily be intercepted by "
"a third party."
msgstr ""
"Οι πληροφορίες που βλέπετε ή εισάγετε σε αυτή τη σελίδα μπορούν εύκολα να "
"υποκλαπούν ή αλλοιωθούν από τρίτους."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:139
msgid "Some parts of this page are loaded over an insecure connection"
msgstr ""
"Μερικά τμήματα αυτής της σελίδας φορτώθηκαν μέσω μιας μη ασφαλούς σύνδεσης"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:140
msgid ""
"Some information you see or enter will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"Οι πληροφορίες που βλέπετε ή εισάγετε σε αυτή τη σελίδα θα αποσταλούν μέσω "
"μη ασφαλούς σύνδεσης και μπορούν εύκολα να υποκλαπούν ή αλλοιωθούν από "
"τρίτους."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:158
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:178
msgid "Send this information over an insecure connection?"
msgstr "Να αποσταλούν αυτές οι πληροφορίες μέσω μη ασφαλούς σύνδεσης;"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:159
msgid ""
"The information you have entered will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"Οι πληροφορίες που εισάγατε σε αυτή τη σελίδα θα αποσταλούν μέσω μη ασφαλούς "
"σύνδεσης και μπορούν εύκολα να υποκλαπούν ή αλλοιωθούν από τρίτους."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:162
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:183
msgid "_Send"
msgstr "_Αποστολή"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:179
msgid ""
"Although this page was loaded over a secure connection, the information you "
"have entered will be sent over an insecure connection, and could easily be "
"intercepted by a third party."
msgstr ""
"Ενώ η αυτή η σελίδα φορτώθηκε μέσω ασφαλούς σύνδεσης, οι πληροφορίες που "
"εισάγατε  θα αποσταλούν μέσω μη ασφαλούς σύνδεσης και μπορούν εύκολα να "
"υποκλαπούν ή αλλοιωθούν από τρίτους."

#: ../embed/mozilla/MozDownload.cpp:758
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"

#. We do this before reading the user pref file so that the user
#. * still can overwrite this pref.
#. * We don't use the default-prefs.js file since that cannot be
#. * localised (see bug #144909).
#.
#. translators: this is the URL that searches from the location
#. * entry get directed to. The search terms will be _appended_ to it,
#. * in url-escaped UTF-8; that means that if you're choosing google,
#. * the 'q=' part needs to come last.
#.
#: ../embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:236
msgid "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="
msgstr "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="

#: ../embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:568
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr ""
"Το Epiphany δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί αυτή τη στιγμή. Αποτυχία "
"αρχικοποίησης Mozilla."

#: ../embed/print-dialog.c:268
msgid "Generating PDF is not supported"
msgstr "Δεν υποστηρίζεται η δημιουργία PDF"

#: ../embed/print-dialog.c:275
msgid "Printing is not supported on this printer"
msgstr "Δεν υποστηρίζεται η εκτύπωση σε αυτόν τον εκτυπωτή"

#: ../embed/print-dialog.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
msgstr ""
"Προσπαθείτε να εκτυπώσετε σε ένα εκτυπωτή με την χρήση του οδηγού \"%s\". "
"Αυτό το πρόγραμμα προϋποθέτει ένα οδηγό εκτύπωσης PostScript."

#: ../embed/print-dialog.c:392
msgid "_From:"
msgstr "Α_πό:"

#: ../embed/print-dialog.c:405
msgid "Sets the start of the range of pages to be printed"
msgstr "Ορίζει την πρώτη σελίδα που θα εκτυπωθεί"

#: ../embed/print-dialog.c:407
msgid "_To:"
msgstr "_Προς:"

#: ../embed/print-dialog.c:420
msgid "Sets the end of the range of pages to be printed"
msgstr "Ορίζει την τελευταία σελίδα που θα εκτυπωθεί."

#: ../embed/print-dialog.c:435 ../src/ephy-window.c:1272
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"

#: ../embed/print-dialog.c:443
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"

#: ../lib/eel-gconf-extensions.c:68
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"Σφάλμα GConf:\n"
"  %s"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:487
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "_Μετακίνηση στην εργαλειοθήκη"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:495
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_Απομάκρυνση από την εργαλειοθήκη"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:524
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Απομάκρυνση εργαλειοθήκης"

#: ../lib/egg/egg-toolbar-editor.c:439
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστικό"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:344
msgid "All supported types"
msgstr "Όλοι οι υποστηριζόμενοι τύποι"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:312
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s υπάρχει, παρακαλώ απομακρύνετε το από το δρόμο."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:318
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταλόγου %s."

#: ../lib/ephy-gui.c:328
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not writable"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η εγγραφή στον κατάλογο \"%s\""

#: ../lib/ephy-gui.c:332
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα δημιουργίας αρχείων σε αυτό τον κατάλογο."

#: ../lib/ephy-gui.c:335
msgid "Directory not Writable"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η εγγραφή στον κατάλογο"

#: ../lib/ephy-gui.c:365
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
msgstr "Αδυναμία αντικατάστασης του υπάρχοντος αρχείου \"%s\""

#: ../lib/ephy-gui.c:369
#, fuzzy
msgid ""
"A file with this name alreay exists and you don't have permission to "
"overwrite it."
msgstr ""
"Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα. Αν επιλέξετε να αντικαταστήσετε "
"αυτό το αρχείο, τα περιεχόμενα του θα χαθούν."

#: ../lib/ephy-gui.c:372
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "Αδύνατη η αντικατάσταση αρχείου"

#: ../lib/ephy-gui.c:409
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Αδύνατη ή προβολή βοήθειας: %s"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:40
msgid "select fonts for|Arabic"
msgstr "Αραβική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:43
msgid "select fonts for|Baltic"
msgstr "Βαλτικής"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:46
msgid "select fonts for|Central European"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:49
msgid "select fonts for|Cyrillic"
msgstr "Κυριλλική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:52
msgid "select fonts for|Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:55
msgid "select fonts for|Greek"
msgstr "Ελληνική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:58
msgid "select fonts for|Hebrew"
msgstr "Εβραϊκή"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:61
msgid "select fonts for|Japanese"
msgstr "Ιαπωνική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:64
msgid "select fonts for|Korean"
msgstr "Κορεάτικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:67
msgid "select fonts for|Simplified Chinese"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:70
msgid "select fonts for|Tamil"
msgstr "Ταμίλ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:73
msgid "select fonts for|Thai"
msgstr "Ταϊλανδέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:76
msgid "select fonts for|Traditional Chinese"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:79
msgid "select fonts for|Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Χονγκ Κονγκ)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:82
msgid "select fonts for|Turkish"
msgstr "Τουρκική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:86
msgid "select fonts for|Armenian"
msgstr "Αρμενική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:89
msgid "select fonts for|Bengali"
msgstr "Bengali"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:92
msgid "select fonts for|Unified Canadian Syllabics"
msgstr "Unified Canadian Syllabics"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:95
msgid "select fonts for|Ethiopic"
msgstr "Αιθιοπική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:98
msgid "select fonts for|Georgian"
msgstr "Γεωργιανή"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:101
msgid "select fonts for|Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:104
msgid "select fonts for|Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:107
msgid "select fonts for|Khmer"
msgstr "Khmer"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:110
msgid "select fonts for|Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:114
msgid "select fonts for|Western"
msgstr "Δυτική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:117
msgid "select fonts for|Other Scripts"
msgstr "Άλλες δέσμες ενεργειών"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:54
msgid "Close Tab"
msgstr "Κλείσιμο καρτέλας"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:55
msgid "Popup Windows"
msgstr "Αναδυόμενα Παράθυρα"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:56 ../src/ephy-history-window.c:1191
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:57 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:684
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1535
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:344 ../src/ephy-window.c:1278
msgid "Bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:58 ../src/ephy-toolbar.c:312
msgid "Address Entry"
msgstr "Εισαγωγή Διεύθυνσης"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:59
msgid "_Download"
msgstr "_Λήψη"

#: ../lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:818
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr ""
"Σύρτε και αφήστε αυτό το εικονίδιο για να δημιουργήσετε σύνδεσμο σε αυτή τη "
"σελίδα"

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:263
msgid "Unsafe protocol."
msgstr "Μη ασφαλές πρωτόκολλο."

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:264
msgid ""
"The address has not been loaded, because it refers to an unsafe protocol and "
"thereby presents a security risk to your system."
msgstr ""

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:290
msgid "No address found."
msgstr "Δε βρέθηκε διεύθυνση."

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:291
#, fuzzy
msgid "No web address could be found in this file."
msgstr "Δε βρέθηκε διεύθυνση ιστού μέσα σε αυτό το αρχείο."

#. Translators: "Desktop File" refers to .desktop files containing a link
#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:326
msgid "Epiphany Desktop File Plugin"
msgstr ""

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:330
msgid "This plugin handles “.desktop” files containing web links."
msgstr ""

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:284
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:395
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1162
#: ../src/ephy-history-window.c:173 ../src/ephy-history-window.c:711
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "Άνοιγμα σε νέα _καρτέλα"
msgstr[1] "Άνοιγμα σε νέες _καρτέλες"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:401
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1159
#: ../src/ephy-history-window.c:170 ../src/ephy-history-window.c:708
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "Άνοιγμα σε νέο _παράθυρο"
msgstr[1] "Άνοιγμα σε νέα _παράθυρα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:225
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "Ιδιότητες \"%s\""

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:321
#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:231
msgid "_Title:"
msgstr "_Τίτλος:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:363
#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:254
msgid "To_pics:"
msgstr "Θέ_ματα:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:134
msgid "Remove from this topic"
msgstr "Απομάκρυνση από αυτό το θέμα"

#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163
#: ../src/ephy-history-window.c:163 ../src/ephy-window.c:115
msgid "_File"
msgstr "_Αρχείο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164
#: ../src/ephy-history-window.c:164 ../src/ephy-window.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "_Επεξεργασία"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
#: ../src/ephy-history-window.c:165 ../src/ephy-window.c:117
msgid "_View"
msgstr "_Προβολή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
#: ../src/ephy-history-window.c:166 ../src/ephy-window.c:122
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:294
msgid "_New Topic"
msgstr "_Νέο Θέμα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
msgid "Create a new topic"
msgstr "Δημιουργία νέου θέματος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου σελιδοδείκτη σε νέο παράθυρο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου σελιδοδείκτη σε νέα καρτέλα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "_Rename..."
msgstr "_Μετονομασία..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Μετονομασία του επιλεγμένου σελιδοδείκτη ή θέματος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
#: ../src/ephy-history-window.c:176
msgid "_Delete"
msgstr "_Διαγραφή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου σελιδοδείκτη ή θέματος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "_Properties"
msgstr "_Ιδιότητες"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Προβολή ή αλλαγή των ιδιοτήτων του επιλεγμένου σελιδοδείκτη"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "Ει_σαγωγή σελιδοδεικτών..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών από άλλο φυλλομετρητή ή από αρχείο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
msgid "_Export Bookmarks..."
msgstr "Εξ_αγωγή σελιδοδεικτών..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "Εξαγωγή σελιδοδεικτών σε αρχείο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
#: ../src/ephy-history-window.c:182 ../src/ephy-window.c:152
msgid "_Close"
msgstr "_Κλείσιμο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου σελιδοδεικτών"

#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
#: ../src/ephy-history-window.c:187 ../src/ephy-window.c:164
msgid "Cu_t"
msgstr "_Αποκοπή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
#: ../src/ephy-history-window.c:188 ../src/ephy-window.c:165
msgid "Cut the selection"
msgstr "Αποκοπή της επιλογής"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1172
#: ../src/ephy-history-window.c:190 ../src/ephy-history-window.c:721
#: ../src/ephy-window.c:167
msgid "_Copy"
msgstr "Α_ντιγραφή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
#: ../src/ephy-history-window.c:191 ../src/ephy-window.c:168
msgid "Copy the selection"
msgstr "Αντιγραφή της επιλογής"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
#: ../src/ephy-history-window.c:193 ../src/ephy-window.c:170
msgid "_Paste"
msgstr "_Επικόλληση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
#: ../src/ephy-history-window.c:194
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Επικόλληση του προχείρου"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207
#: ../src/ephy-history-window.c:196 ../src/ephy-window.c:173
msgid "Select _All"
msgstr "Επιλογή _Όλων"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Επιλογή όλων των σελιδοδεικτών ή κειμένου"

#. Help Menu
#. Help menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
#: ../src/ephy-history-window.c:204 ../src/ephy-window.c:259
msgid "_Contents"
msgstr "_Περιεχόμενα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Προβολή βοήθειας σελιδοδεικτών"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215
#: ../src/ephy-history-window.c:207 ../src/ephy-window.c:262
msgid "_About"
msgstr "Π_ερί"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216
#: ../src/ephy-history-window.c:208 ../src/ephy-window.c:263
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Εμφάνιση μνείας των δημιουργών του φυλλομετρητή"

#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:229
#: ../src/ephy-history-window.c:222
msgid "_Title"
msgstr "_Τίτλος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
#: ../src/ephy-history-window.c:223
msgid "Show only the title column"
msgstr "Εμφάνιση μόνο της στήλης τίτλων"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:231
#: ../src/ephy-history-window.c:226
msgid "T_itle and Address"
msgstr "Τ_ίτλος και Διεύθυνση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:232
#: ../src/ephy-history-window.c:227
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Εμφάνιση και της στήλης τίτλου και της διεύθυνσης"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:273
#: ../src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:319
msgid "Type a topic"
msgstr "Πληκτρολογήστε ένα θέμα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:391
#, c-format
msgid "Delete topic “%s”?"
msgstr "Διαγραφή θέματος \"%s\";"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:394
msgid "Delete this topic?"
msgstr "Διαγραφή αυτού του θέματος;"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:396
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"Η διαγραφή αυτού του θέματος θα προκαλέσει απώλεια κατηγορίας στους "
"σελιδοδείκτες που περιέχει, εκτός αν οι σελιδοδείκτες αυτοί ανοίγουν "
"ταυτόχρονα και σε άλλα θέματα. Οι σελιδοδείκτες δεν θα διαγραφούν."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:399
msgid "_Delete Topic"
msgstr "_Διαγραφή θέματος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:505
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:509
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:513
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
msgstr "Mozilla προφίλ \"%s\" "

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:522
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:526
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:555
msgid "Import failed"
msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:557
msgid "Import Failed"
msgstr "Η Εισαγωγή απέτυχε"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:560
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted "
"or of an unsupported type."
msgstr ""
"Οι σελιδοδείκτες από το \"%s\" δεν μπορούν να εισαχθούν γιατί το αρχείο "
"είναι καταστραμένο ή γιατί δεν υποστηρίζεται ο τύπος του."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:623
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών από αρχείο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:630
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Firefox/Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:634
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Galeon/Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:638
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Epiphany"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:672
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "Εξαγωγή σελιδοδεικτών"

#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:687
msgid "File format:"
msgstr "Μορφή αρχείου:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:690
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:691
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:763
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:769
msgid "I_mport"
msgstr "_Εισαγωγή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:783
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών από:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1168
#: ../src/ephy-history-window.c:717
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1402
#: ../src/ephy-history-window.c:1033
msgid "_Search:"
msgstr "_Αναζήτηση:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1597
#: ../src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:198
msgid "Topics"
msgstr "Θέματα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1667
#: ../src/ephy-history-window.c:1316
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1673
#: ../src/ephy-history-window.c:1322
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
msgid "Search the web"
msgstr "Αναζήτηση στον ιστό"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:101
msgid "Entertainment"
msgstr "Διασκέδαση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:102
msgid "News"
msgstr "Νέα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:103
msgid "Shopping"
msgstr "Αγορές"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:104
msgid "Sports"
msgstr "Αθλητικά"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:105
msgid "Travel"
msgstr "Ταξίδια"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:106
msgid "Work"
msgstr "Εργασία"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:471
#, c-format
msgid "Update bookmark “%s”?"
msgstr "Ενημέρωση σελιδοδείκτη \"%s\";"

#. translators: the %s is a URL
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:476
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
msgstr "Ο σελιδοδείκτης αυτής της σελίδας μεταφέρθηκε στο \"%s\"."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:480
msgid "_Don't Update"
msgstr "Να μ_ην ενημερωθεί"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:482
msgid "_Update"
msgstr "_Ενημέρωση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:485
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "Ενημέρωση σελιδοδείκτη;"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:873
msgid "bookmarks|All"
msgstr "Όλοι"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:909
msgid "bookmarks|Most Visited"
msgstr "Συχνότερες επισκέψεις"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains the not categorized bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:928
msgid "bookmarks|Not Categorized"
msgstr "Χωρίς κατηγορία"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this is an automatic topic containing local websites bookmarks
#. * autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:953
msgid "bookmarks|Local Sites"
msgstr "Τοπικές ιστοσελίδες"

#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:275
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη"

#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:312
#, c-format
msgid "You already have a bookmark titled “%s” for this page."
msgstr "Υπάρχει ήδη σελιδοδείκτης με τον τίτλο \"%s\"για αυτή τη σελίδα."

#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:324
msgid "_View Properties"
msgstr "_Προβολή ιδιοτήτων"

#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:329
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Επαναλαμβανόμενος σελιδοδείκτης"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-factory-action.c:316
#, fuzzy
msgid "Quick Bookmark"
msgstr "Επαναλαμβανόμενος σελιδοδείκτης"

#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:64
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Άνοιγμα σε νέες _καρτέλες"

#: ../src/bookmarks/ephy-related-action.c:167
#, fuzzy
msgid "Related"
msgstr "Α_νανέωση"

#: ../src/bookmarks/ephy-topic-factory-action.c:315
msgid "Quick Topic"
msgstr ""

#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:313
msgid "Encodings"
msgstr "Κωδικοποιήσεις"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:350
msgid "_Other..."
msgstr "Άλ_λες..."

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:351
msgid "Other encodings"
msgstr "Άλλες κωδικοποίησεις"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:357
msgid "_Automatic"
msgstr "_Αυτόματη"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:128
msgid "Not found"
msgstr "Δε βρέθηκε"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:131
msgid "Wrapped"
msgstr ""

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:359
msgid "Find:"
msgstr "Εύρεση:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:375 ../src/ephy-find-toolbar.c:376
msgid "Find Previous"
msgstr "Εύρεση προηγουμένου"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:379
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης της ζητούμενης λέξης ή φράσης"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:386 ../src/ephy-find-toolbar.c:387
msgid "Find Next"
msgstr "Εύρεση επομένου"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:390
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης της ζητούμενης λέξης ή φράσης"

#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:277 ../src/ephy-toolbar.c:583
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Έξοδος από πλήρη οθόνη"

#: ../src/ephy-go-action.c:71 ../src/ephy-toolbar.c:342
msgid "Go"
msgstr "Μετάβαση"

#: ../src/ephy-history-window.c:171
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου συνδέσμου ιστορικού σε νέο παράθυρο"

#: ../src/ephy-history-window.c:174
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου συνδέσμου ιστορικού σε νέα καρτέλα"

#: ../src/ephy-history-window.c:177
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου συνδέσμου από το ιστορικό"

#: ../src/ephy-history-window.c:179
msgid "Add _Bookmark..."
msgstr "Προσθήκη _σελιδοδείκτη..."

#: ../src/ephy-history-window.c:180
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Δημιουργία σελιδοδείκτη για τον επιλεγμένο σύνδεσμο του ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:183
msgid "Close the history window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:197
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Επιλογή όλων των συνδέσμων ιστορικού ή κειμένου"

#: ../src/ephy-history-window.c:199
msgid "Clear _History"
msgstr "Εκκαθάριση _ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:200
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Καθαρισμός του ιστορικού επισκέψεων σας"

#: ../src/ephy-history-window.c:205
msgid "Display history help"
msgstr "Προβολή βοήθειας ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:224
msgid "_Address"
msgstr "_Διεύθυνση"

#: ../src/ephy-history-window.c:225
msgid "Show only the address column"
msgstr "Εμφάνιση μόνο της στήλης διευθύνσεων"

#: ../src/ephy-history-window.c:254
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Να καθαριστεί το ιστορικό επισκέψεων;"

#: ../src/ephy-history-window.c:258
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Ο καθαρισμός του ιστορικού επισκέψεων θα προκαλέσει τη μόνιμη διαγραφή όλων "
"των συνδέσμων του ιστορικού."

#: ../src/ephy-history-window.c:270
msgid "Clear History"
msgstr "Εκκαθάριση Ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:1042
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "Τελευταία 30 Λεπτά"

#: ../src/ephy-history-window.c:1043
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:1044 ../src/ephy-history-window.c:1047
#: ../src/ephy-history-window.c:1051
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "Τελευταία %d ημέρα"
msgstr[1] "Τελευταίες %d ημέρες"

#: ../src/ephy-history-window.c:1253
msgid "Sites"
msgstr "Τοποθεσίες"

#: ../src/ephy-main.c:59
msgid "Open a new tab in an existing window"
msgstr "Άνοιγμα νέας καρτέλας μέσα σε υπάρχον παράθυρο"

#: ../src/ephy-main.c:62
msgid "Run in full screen mode"
msgstr "Εκτέλεση σε λειτουργία πλήρους οθόνης"

#: ../src/ephy-main.c:65
msgid "Load the given session file"
msgstr "Φόρτωση του καθορισμένου αρχείου συνεδρίας"

#: ../src/ephy-main.c:66 ../src/ephy-main.c:72
msgid "FILE"
msgstr "ΑΡΧΕΙΟ"

#: ../src/ephy-main.c:68
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη (δεν ανοίγει κανένα παράθυρο)"

#: ../src/ephy-main.c:69
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../src/ephy-main.c:71
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών από το δοθέν αρχείο"

#: ../src/ephy-main.c:74
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Εκκίνηση του επεξεργαστή σελιδοδεικτών"

#: ../src/ephy-notebook.c:1086
msgid "Close tab"
msgstr "Κλείσιμο καρτέλας"

#: ../src/ephy-session.c:378
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "Ανάκτηση των προηγούμενων παραθύρων και καρτελών του περιηγητή;"

#: ../src/ephy-session.c:382
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"Το Epiphany φαίνεται να είχε κολλήσει ή τερματιστεί πρόωρα την τελευταία "
"φορά που έτρεξε. Μπορείτε να ανακτήσετε τα παράθυρα και τις καρτέλες που "
"είχατε ανοιχτά."

#: ../src/ephy-session.c:386
msgid "_Don't Recover"
msgstr "Να μ_η γίνει Ανάκτηση"

#: ../src/ephy-session.c:388
msgid "_Recover"
msgstr "Ανά_κτηση"

#: ../src/ephy-session.c:390
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Ανάκτηση από Κόλλημα"

#: ../src/ephy-shell.c:218
msgid "Sidebar extension required"
msgstr "Απαιτείται η επέκταση sidebar"

#: ../src/ephy-shell.c:220
msgid "Sidebar Extension Required"
msgstr "Απαιτείται η Επέκταση Sidebar"

#: ../src/ephy-shell.c:224
msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr ""
"Ο σύνδεσμος που κάνατε κλικ χρειάζεται την εγκατάσταση της επέκτασης sidebar."

#: ../src/ephy-shell.c:454
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""
"Το Bonobo δεν μπορεί να εντοπίσει το αρχείο GNOME_Epiphany_Automation."
"server. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το bonobo-activation-sysconf για να "
"ρυθμίσετε τη διαδρομή αναζήτησης για αρχεία bonobo server."

#: ../src/ephy-shell.c:461
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""
"Το Epiphany δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί αυτή τη στιγμή, λόγω ενός "
"απρόσμενου σφάλματος από το Bonobo στην προσπάθεια εγγραφής του automation "
"server"

#: ../src/ephy-shell.c:478
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""
"Το Epiphany δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί αυτήν τη στιγμή, λόγω ενός "
"απρόσμενου σφάλματος από το Bonobo στην προσπάθεια εντοπισμού του automation "
"object."

#: ../src/ephy-tab.c:481 ../src/ephy-tab.c:2264 ../src/ephy-tab.c:2299
msgid "Blank page"
msgstr "Κενή σελίδα"

#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../src/ephy-tab.c:916 ../src/ephy-tab.c:1667
#, c-format
msgid "Loading “%s”..."
msgstr "Γίνεται φόρτωση “%s”..."

#: ../src/ephy-tab.c:920
msgid "Loading..."
msgstr "Γίνεται φόρτωση..."

#: ../src/ephy-tab.c:1651
#, c-format
msgid "Redirecting to “%s”..."
msgstr "Ανακατεύθυνση σε \"%s\"..."

#: ../src/ephy-tab.c:1655
#, c-format
msgid "Transferring data from “%s”..."
msgstr "Μεταφορά δεδομένων από \"%s\"..."

#: ../src/ephy-tab.c:1659
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from “%s”..."
msgstr "Αναμονή για πιστοποίηση από \"%s\"..."

#: ../src/ephy-tabs-menu.c:148
msgid "Switch to this tab"
msgstr "Αλλαγή σε αυτή την καρτέλα"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:82
msgid "toolbar style|Default"
msgstr "Προεπιλογή"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:201
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Εργαλειοθήκης"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:217
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "Ετικέτες _κουμπιών εργαλειοθήκης:"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:285
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "_Προσθήκη μιας νέας εργαλειοθήκης"

#: ../src/ephy-toolbar.c:251
msgid "_Back"
msgstr "_Πίσω"

#: ../src/ephy-toolbar.c:253
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη αναγνωσμένη σελίδα"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:257
msgid "Back history"
msgstr "Ιστορικό πίσω"

#: ../src/ephy-toolbar.c:271
msgid "_Forward"
msgstr "_Μπροστά"

#: ../src/ephy-toolbar.c:273
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Πήγαινε στην επόμενη αναγνωσμένη σελίδα"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:277
msgid "Forward history"
msgstr "Ιστορικό μπροστά"

#: ../src/ephy-toolbar.c:290
msgid "_Up"
msgstr "_Επάνω"

#: ../src/ephy-toolbar.c:292
msgid "Go up one level"
msgstr "Μετάβαση ένα επίπεδο επάνω"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:296
msgid "List of upper levels"
msgstr "Λίστα των επάνω επιπέδων"

#: ../src/ephy-toolbar.c:314
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
msgstr ""
"Εισάγετε μια διεύθυνση διαδικτύου για άνοιγμα, ή μία φράση για αναζήτηση"

#: ../src/ephy-toolbar.c:330
msgid "Zoom"
msgstr "Μεγέθυνση"

#: ../src/ephy-toolbar.c:332
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Προσαρμογή μεγέθους κειμένου"

#: ../src/ephy-toolbar.c:344
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Μετάβαση στη διεύθυνση που δώθηκε στην εισαγωγή διεύθυνσης"

#: ../src/ephy-toolbar.c:353
msgid "_Home"
msgstr "_Αρχική Σελίδα"

#: ../src/ephy-toolbar.c:355
msgid "Go to the home page"
msgstr "Μετάβαση στην αρχική τοποθεσία"

#: ../src/ephy-window.c:118
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Σελιδοδείκτες"

#: ../src/ephy-window.c:119
msgid "_Go"
msgstr "_Μετάβαση"

#: ../src/ephy-window.c:120
msgid "T_ools"
msgstr "Εργα_λεία"

#: ../src/ephy-window.c:121
msgid "_Tabs"
msgstr "_Καρτέλες"

#. File menu
#: ../src/ephy-window.c:128
msgid "_New Window"
msgstr "_Νέο παράθυρο"

#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "Open a new window"
msgstr "Άνοιγμα ενός νέου παραθύρου"

#: ../src/ephy-window.c:131
msgid "New _Tab"
msgstr "Νέα _καρτέλα"

#: ../src/ephy-window.c:132
msgid "Open a new tab"
msgstr "Άνοιγμα νέας καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:134
msgid "_Open..."
msgstr "_Άνοιγμα..."

#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "Open a file"
msgstr "Άνοιγμα ενός αρχείου"

#: ../src/ephy-window.c:137
msgid "Save _As..."
msgstr "Αποθήκευση _ως..."

#: ../src/ephy-window.c:138
msgid "Save the current page"
msgstr "Αποθήκευση της τρέχουσας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:140
msgid "Print Set_up..."
msgstr "Ρύθμιση εκτύ_πωσης..."

#: ../src/ephy-window.c:141
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Ρυθμίζει τη σελίδα για εκτύπωση"

#: ../src/ephy-window.c:143
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Προεπισκόπηση ε_κτύπωσης"

#: ../src/ephy-window.c:144
msgid "Print preview"
msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης"

#: ../src/ephy-window.c:146
msgid "_Print..."
msgstr "_Εκτύπωση..."

#: ../src/ephy-window.c:147
msgid "Print the current page"
msgstr "Εκτύπωση της τρέχουσας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:149
msgid "S_end Link by Email..."
msgstr "Α_ποστολή συνδέσμου σε Email..."

#: ../src/ephy-window.c:150
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Αποστολή συνδέσμου τρέχουσας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:153
msgid "Close this tab"
msgstr "Κλείσιμο αυτής της καρτέλας"

#. Edit menu
#: ../src/ephy-window.c:158
msgid "_Undo"
msgstr "Α_ναίρεση"

#: ../src/ephy-window.c:159
msgid "Undo the last action"
msgstr "Αναίρεση της τελευταίας ενέργειας"

#: ../src/ephy-window.c:161
msgid "Re_do"
msgstr "Α_κύρωση αναίρεσης"

#: ../src/ephy-window.c:162
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Ακύρωση της τελευταίας ανηρημένης ενέργειας"

#: ../src/ephy-window.c:171
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Επικόλληση προχείρου"

#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "Select the entire page"
msgstr "Επιλογή ολόκληρης σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:176
msgid "_Find..."
msgstr "Ε_ύρεση..."

#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Εύρεση μίας λέξης ή μίας φράσης μέσα στη σελίδα"

#: ../src/ephy-window.c:179
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Εύρεση ε_πομένου"

#: ../src/ephy-window.c:180
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης της λέξης ή φράσης"

#: ../src/ephy-window.c:182
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Εύρεση προη_γουμένου"

#: ../src/ephy-window.c:183
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης της λέξης ή φράσης"

#: ../src/ephy-window.c:185
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "Προσωπικά _Δεδομένα"

#: ../src/ephy-window.c:186
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Προβολή και απομάκρυνση κωδικών και cookies"

#: ../src/ephy-window.c:188
msgid "T_oolbars"
msgstr "Εργαλειο_θήκες"

#: ../src/ephy-window.c:189
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Προσαρμογή εργαλειοθηκών"

#: ../src/ephy-window.c:191
msgid "P_references"
msgstr "Π_ροτιμήσεις"

#: ../src/ephy-window.c:192
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Ρύθμιση του περιηγητή ιστοσελίδων"

#. View menu
#: ../src/ephy-window.c:197 ../src/ephy-window.c:200
msgid "_Stop"
msgstr "_Διακοπή"

#: ../src/ephy-window.c:198
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Διακοπή τρέχουσας μεταφοράς δεδομένων"

#: ../src/ephy-window.c:202
msgid "_Reload"
msgstr "Α_νανέωση"

#: ../src/ephy-window.c:203
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Εμφάνιση των πιο πρόσφατων περιεχομένων της τρέχουσας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:205
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Μεγέθυνση"

#: ../src/ephy-window.c:206
msgid "Increase the text size"
msgstr "Μεγέθυνση του κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:208
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Σμίκρυνση"

#: ../src/ephy-window.c:209
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Σμίκρυνση του κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:211
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Κανονικό μέγεθος"

#: ../src/ephy-window.c:212
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Χρήση κανονικού μεγέθους κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:214
msgid "Text _Encoding"
msgstr "Κω_δικοποίηση κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:215
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Αλλαγή της κωδικοποίησης κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:217
msgid "_Page Source"
msgstr "Π_ηγαίος κώδικας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:218
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Προβολή του πηγαίου κώδικα της σελίδας"

#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:223
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Προσθήκη σελιδοδείκτη..."

#: ../src/ephy-window.c:224 ../src/ephy-window.c:298
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη για τη τρέχουσα σελίδα"

#: ../src/ephy-window.c:226
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Επεξεργασία σελιδοδεικτών"

#: ../src/ephy-window.c:227
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Άνοιγμα παραθύρου σελιδοδεικτών"

#. Go menu
#: ../src/ephy-window.c:232
msgid "_Location..."
msgstr "_Τοποθεσία..."

#: ../src/ephy-window.c:233
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Μετάβαση σε καθορισμένη τοποθεσία"

#: ../src/ephy-window.c:235
msgid "H_istory"
msgstr "_Ιστορικό"

#: ../src/ephy-window.c:236
msgid "Open the history window"
msgstr "Άνοιγμα του παραθύρου ιστορικού"

#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:241
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Προηγούμενη καρτέλα"

#: ../src/ephy-window.c:242
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Ενεργοποίηση της προηγούμενης καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:244
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Επόμενη καρτέλα"

#: ../src/ephy-window.c:245
msgid "Activate next tab"
msgstr "Ενεργοποίηση επόμενης καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:247
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Μετακίνηση καρτέλας _αριστερά"

#: ../src/ephy-window.c:248
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Μετακίνηση της τρέχουσας καρτέλας αριστερά"

#: ../src/ephy-window.c:250
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Μετακίνηση καρτέλας _δεξιά"

#: ../src/ephy-window.c:251
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Μετακίνηση της τρέχουσας καρτέλας δεξιά"

#: ../src/ephy-window.c:253
msgid "_Detach Tab"
msgstr "Από_σπαση καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:254
msgid "Detach current tab"
msgstr "Απόσπαση τρέχουσας καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:260
msgid "Display web browser help"
msgstr "Προβολή βοήθειας περιηγητή"

#. File Menu
#: ../src/ephy-window.c:271
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Εργασία χωρίς σύνδεση"

#: ../src/ephy-window.c:272
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Αλλαγή σε κατάσταση εργασίας χωρίς σύνδεση"

#. View Menu
#: ../src/ephy-window.c:277
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Εργαλειοθήκη"

#: ../src/ephy-window.c:278
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Προβολή ή απόκρυψη της εργαλειοθήκης"

#: ../src/ephy-window.c:280
msgid "St_atusbar"
msgstr "Γ_ραμμή κατάστασης"

#: ../src/ephy-window.c:281
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής κατάστασης"

#: ../src/ephy-window.c:283
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Πλήρης οθόνη"

#: ../src/ephy-window.c:284
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Περιήγηση σε λειτουργία πλήρους οθόνης"

#: ../src/ephy-window.c:286
msgid "Popup _Windows"
msgstr "Αναδυόμενα _παράθυρα"

#: ../src/ephy-window.c:287
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr ""
"Εμφάνιση ή απόκρυψη απρόσκλητων αναδυόμενων παραθύρων από αυτήν τη σελίδα"

#: ../src/ephy-window.c:289
msgid "Selection Caret"
msgstr "Επιλογή  Caret"

#. Document
#: ../src/ephy-window.c:297
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Προσθήκη σελιδο_δείκτη..."

#. Framed document
#: ../src/ephy-window.c:303
msgid "Show Only _This Frame"
msgstr "Εμφάνιση μόνο αυτού του _πλαισίου"

#: ../src/ephy-window.c:304
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "Εμφάνιση μόνο αυτού του πλαισίου σε αυτό το παράθυρο"

#. Links
#: ../src/ephy-window.c:309
msgid "_Open Link"
msgstr "_Άνοιγμα συνδέσμου"

#: ../src/ephy-window.c:310
msgid "Open link in this window"
msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου σε αυτό το παράθυρο"

#: ../src/ephy-window.c:312
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου σε _νέο παράθυρο"

#: ../src/ephy-window.c:313
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου σε νέο παράθυρο"

#: ../src/ephy-window.c:315
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Άνοιγμα Συνδέσμου σε νέα  καρ_τέλα"

#: ../src/ephy-window.c:316
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα"

#: ../src/ephy-window.c:318
msgid "_Download Link"
msgstr "_Λήψη συνδέσμου"

#: ../src/ephy-window.c:320
msgid "_Save Link As..."
msgstr "Αποθήκευση συνδέσμου _ως..."

#: ../src/ephy-window.c:321
msgid "Save link with a different name"
msgstr "Αποθήκευση συνδέσμου με διαφορετικό όνομα"

#: ../src/ephy-window.c:323
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "Σύνδεσμος ως _σελιδοδείκτης..."

#: ../src/ephy-window.c:325
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Αν_τιγραφή διεύθυνσης συνδέσμου"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: ../src/ephy-window.c:331
msgid "_Send Email..."
msgstr "Α_ποστολή Email..."

#: ../src/ephy-window.c:333
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης Email"

#. Images
#: ../src/ephy-window.c:338
msgid "Open _Image"
msgstr "Άνοιγμα _εικόνας"

#: ../src/ephy-window.c:340
msgid "_Save Image As..."
msgstr "Αποθήκευ_ση εικόνας ως..."

#: ../src/ephy-window.c:342
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Χρήση Εικόνας ως Παρασκήνιο"

#: ../src/ephy-window.c:344
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης ε_ικόνας"

#: ../src/ephy-window.c:693
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "Υπάρχουν αλλαγές σε στοιχεία της φόρμας που δεν έχουν υποβληθεί"

#: ../src/ephy-window.c:697
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Αν κλείσετε το έγγραφο, θα χάσετε τις πληροφορίες."

#: ../src/ephy-window.c:701
msgid "Close _Document"
msgstr "_Κλείσιμο εγγράφου"

#: ../src/ephy-window.c:1268 ../src/window-commands.c:295
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"

#: ../src/ephy-window.c:1270 ../src/window-commands.c:321
msgid "Save As"
msgstr "Αποθήκευση ως"

#: ../src/ephy-window.c:1274
msgid "Bookmark"
msgstr "Σελιδοδείκτης"

#: ../src/ephy-window.c:1276
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"

#: ../src/ephy-window.c:1444
msgid "Insecure"
msgstr "Μη ασφαλές"

#: ../src/ephy-window.c:1449
msgid "Broken"
msgstr "Broken"

#: ../src/ephy-window.c:1457
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλή"

#: ../src/ephy-window.c:1464
msgid "High"
msgstr "Υψηλή"

#: ../src/ephy-window.c:1474
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Επίπεδο ασφάλειας: %s"

#: ../src/ephy-window.c:1514
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d κρυμένο αναδυόμενο παράθυρο"
msgstr[1] "%d κρυμένα αναδυόμενα παράθυρα"

#: ../src/ephy-window.c:1809
#, c-format
msgid "Open image “%s”"
msgstr "Άνοιγμα εικόνας \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1814
#, c-format
msgid "Use as desktop background “%s”"
msgstr "Χρήση ως παρασκήνιο \"%s\" επιφάνειας εργασίας"

#: ../src/ephy-window.c:1819
#, c-format
msgid "Save image “%s”"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1824
#, c-format
msgid "Copy image address “%s”"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης εικόνας \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1837
#, c-format
msgid "Send email to address “%s”"
msgstr "Αποστολή email στη διεύθυνση \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1843
#, c-format
msgid "Copy email address “%s”"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης email \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1855
#, c-format
msgid "Save link “%s”"
msgstr "Αποθήκευση συνδέσμου \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1861
#, c-format
msgid "Bookmark link “%s”"
msgstr "Σύνδεσμος \"%s\" ως σελιδοδείκτης"

#: ../src/ephy-window.c:1867
#, c-format
msgid "Copy link's address “%s”"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης συνδέσμου \"%s\""

#: ../src/pdm-dialog.c:379
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Ιδιότητες Cookie "

#: ../src/pdm-dialog.c:396
msgid "Content:"
msgstr "Περιεχόμενα:"

#: ../src/pdm-dialog.c:412
msgid "Path:"
msgstr "Διαδρομή:"

#: ../src/pdm-dialog.c:428
msgid "Send for:"
msgstr "Αποστολή σε:"

#: ../src/pdm-dialog.c:437
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "Κρυπτογραφημένες συνδέσεις μόνο"

#: ../src/pdm-dialog.c:437
msgid "Any type of connection"
msgstr "Κάθε τύπος σύνδεσης"

#: ../src/pdm-dialog.c:443
msgid "Expires:"
msgstr "Λήγει:"

#: ../src/pdm-dialog.c:454
msgid "End of current session"
msgstr "Τέλος της τρέχουσας συνεδρίας"

#: ../src/pdm-dialog.c:591
msgid "Domain"
msgstr "Τομέας"

#: ../src/pdm-dialog.c:602
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"

#: ../src/pdm-dialog.c:991
msgid "Host"
msgstr "Σύστημα"

#: ../src/pdm-dialog.c:1003
msgid "User Name"
msgstr "Όνομα Χρήστη"

#: ../src/pdm-dialog.c:1015
msgid "User Password"
msgstr "Κωδικός χρήστη"

#: ../src/popup-commands.c:239
msgid "Download Link"
msgstr "Λήψη συνδέσμου"

#: ../src/popup-commands.c:247
msgid "Save Link As"
msgstr "Αποθήκευση συνδέσμου ως"

#: ../src/popup-commands.c:254
msgid "Save Image As"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως"

#: ../src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "Πρώτη"

#: ../src/ppview-toolbar.c:90
msgid "Go to the first page"
msgstr "Μετάβαση στην πρώτη σελίδα"

#: ../src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "Τελευταία"

#: ../src/ppview-toolbar.c:94
msgid "Go to the last page"
msgstr "Μετάβαση στην τελευταία σελίδα"

#: ../src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"

#: ../src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα"

#: ../src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"

#: ../src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Go to next page"
msgstr "Μετάβαση στην επόμενη σελίδα"

#: ../src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"

#: ../src/ppview-toolbar.c:106
msgid "Close print preview"
msgstr "Κλείσιμο της προεπισκόπησης εκτύπωσης"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/prefs-dialog.c:729 ../src/prefs-dialog.c:737
#, c-format
msgid "language|%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:748
#, c-format
msgid "language|User defined (%s)"
msgstr "Ορισμένη από το χρήστη (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:770
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "Γλώσσα συστήματος (%s)"
msgstr[1] "Γλώσσες συστήματος (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:1157
msgid "Select a Directory"
msgstr "Επιλογή ενός καταλόγου"

#: ../src/window-commands.c:709 ../src/window-commands.c:726
msgid "Contact us at:"
msgstr "Επικοινωνήστε μαζί μας στο:"

#: ../src/window-commands.c:712
msgid "Contributors:"
msgstr "Συντελεστές:"

#: ../src/window-commands.c:717
msgid "Past developers:"
msgstr "Παλιοί συντελεστές:"

#: ../src/window-commands.c:727
msgid "<epiphany-list@gnome.org> or <gnome-doc-list@gnome.org>"
msgstr "<epiphany-list@gnome.org> ή <gnome-doc-list@gnome.org>"

#: ../src/window-commands.c:732
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "Περιηγητής Ιστοσελίδων  του GNOME"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:746
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Κώστας Παπαδήμας <pkst@gnome.org>\n"
"Νίκος Χαρωνιτάκης <charosn@her.forthnet.gr>"

#: ../src/window-commands.c:749
#, fuzzy
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "Περιηγητής Ιστοσελίδων"

#~ msgid "Download Manager"
#~ msgstr "Διαχείριση λήψης αρχείων"

#~ msgid "Personal Data Manager"
#~ msgstr "Διαχειριστής Προσωπικών Δεδομένων"

#~ msgid ""
#~ "This document cannot be viewed in offline mode. Set Epiphany to “online” "
#~ "and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το έγγραφο δεν μπορεί να προβληθεί χωρίς να υπάρχει σύνδεση. Ορίσετε "
#~ "το Epiphany σε κατάσταση \"online\" και προσπαθήστε ξανά."

#~ msgid "File %s is not writable"
#~ msgstr "Δεν επιτρέπεται η εγγραφή στο αρχείο %s"

#~ msgid "You do not have permission to overwrite this file."
#~ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα αντικατάστασης αυτού του αρχείου."

#~ msgid "File not writable"
#~ msgstr "Δεν επιτρέπεται η εγγραφή στο αρχείο"

#~ msgid "Loading %s..."
#~ msgstr "Φόρτωση %s..."

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Πίσω"

#~ msgid "Go back"
#~ msgstr "Μετάβαση πίσω"

#~ msgid "Forward"
#~ msgstr "Μπροστά"

#~ msgid "Go forward"
#~ msgstr "Μετάβαση μπροστά"

#~ msgid "Up"
#~ msgstr "Επάνω"

#~ msgid "C_ase sensitive"
#~ msgstr "_Διάκριση πεζών από κεφαλαία"

#~ msgid "_Find:"
#~ msgstr "_Εύρεση:"

#~ msgid "_Next"
#~ msgstr "_Επόμενο"

#~ msgid "_Previous"
#~ msgstr "_Προηγούμενο"

#~ msgid "_Wrap around"
#~ msgstr "_Αναδίπλωση γύρω"

#~ msgid ""
#~ "You can always see the security status of a page from the padlock icon on "
#~ "the statusbar."
#~ msgstr ""
#~ "Μπορείτε πάντα να δείτε το επίπεδο ασφάλειας μιας σελίδας από το "
#~ "εικονίδιο στη γραμμή κατάστασης."

#~ msgid "Overwrite \"%s\"?"
#~ msgstr "Αντικατάσταση \"%s\";"

#~ msgid "_Overwrite"
#~ msgstr "_Αντικατάσταση"

#~ msgid "Move _Left"
#~ msgstr "Μετακίνηση _αριστερά"

#~ msgid "Move Ri_ght"
#~ msgstr "Μετακίνηση _δεξιά"

#~ msgid "_Show in bookmarks bar"
#~ msgstr "_Εμφάνιση στη γραμμή σελιδοδεικτών"

#~ msgid "_Show in Bookmarks Bar"
#~ msgstr "_Εμφάνιση στη γραμμή σελιδοδεικτών"

#~ msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
#~ msgstr ""
#~ "Εμφάνιση του επιλεγμένου σελιδοδείκτη ή θέματος στη γραμμή σελιδοδεικτών"

#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "Άδειο"

#~ msgid "S_end To..."
#~ msgstr "Α_ποστολή σε..."

#~ msgid "_Bookmarks Bar"
#~ msgstr "_Γραμμή σελιδοδεικτών"

#~ msgid "Show or hide bookmarks bar"
#~ msgstr "Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής σελιδοδεικτών"

#~ msgid "_Save Background As..."
#~ msgstr "Αποθήκευ_ση παρασκηνίου ως..."

#~ msgid "Save background image '%s'"
#~ msgstr "Αποθήκευση εικόνας παρασκηνίου '%s'"

#~ msgid "Save Background As"
#~ msgstr "Αποθήκευση Παρασκηνίου ως"

#~ msgid "Check this out!"
#~ msgstr "Ελέγξτε αυτό!"

#~ msgid "Enable Java."
#~ msgstr "Ενεργοποίηση Java."

#~ msgid "Enable JavaScript."
#~ msgstr "Ενεργοποίηση JavaScript."

#~ msgid "Match case for find in page."
#~ msgstr "Ταίριασμα χαρακτήρα για την εύρεση στη σελίδα."

#~ msgid "Show bookmarks bar by default."
#~ msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση γραμμής σελιδοδεικτών."

#~ msgid "Show statusbar by default."
#~ msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση της γραμμής κατάστασης."

#~ msgid "Show toolbars by default."
#~ msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση εργαλειοθηκών."

#~ msgid "Use caret browsing mode."
#~ msgstr "Χρήση λειτουργίας περιήγησης caret."

#~ msgid "Whether to print the date in the footer."
#~ msgstr "Αν θα εκτυπώνεται η ημερομηνία στο υποσέλιδο."

#~ msgid "Whether to print the page address in the header."
#~ msgstr "Αν θα εκτυπώνεται η διεύθυνση της σελίδας στην κεφαλίδα."

#~ msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
#~ msgstr "Αν θα εκτυπώνονται οι αριθμοί σελίδας (x από σύνολο) στο υποσέλιδο."

#~ msgid "Whether to print the page title in the header."
#~ msgstr "Αν θα εκτυπώνεται ο τίτλος της σελίδας στην κεφαλίδα."

#~ msgid "Open this file with \"%s\"?"
#~ msgstr "Άνοιγμα αυτού του αρχείου με \"%s\";"

#~ msgid ""
#~ "It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
#~ "open it with \"%s\" or save it."
#~ msgstr ""
#~ "Δεν είναι δυνατή η προβολή αυτού του αρχείου απευθείας στον περιηγητή. "
#~ "Μπορείτε να το ανοίξετε με το \"%s\" ή να το αποθηκεύσετε."

#~ msgid ""
#~ "It's not possible to view this file because there is no application "
#~ "installed that can open it. You can save it instead."
#~ msgstr ""
#~ "Δεν είναι δυνατή η προβολή αυτού του αρχείου επειδή δεν έχει εγκατασταθεί "
#~ "η εφαρμογή που μπορεί να το ανοίξει. Καλύτερα να το αποθηκεύσετε."

#~ msgid "_Don't show this message again for this site"
#~ msgstr "Να _μην εμφανιστεί αυτό το μήνυμα ξανά για αυτή την ιστοσελίδα"

#~ msgid "Toggle network status"
#~ msgstr "Εναλλαγή κατάστασης δικτύου"

#~ msgid "Epiphany"
#~ msgstr "Epiphany"

#~ msgid "Filename to print to"
#~ msgstr "Όνομα αρχείου για εκτύπωση σε"

#~ msgid "Filename to print to."
#~ msgstr "Όνομα αρχείου για εκτύπωση σε."

#~ msgid "Paper type"
#~ msgstr "Τύπος χαρτιού"

#~ msgid ""
#~ "Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
#~ "\"Executive\"."
#~ msgstr ""
#~ "Τύπος χαρτιού. Οι υποστηριζόμενες τιμές είναι \"A4\", \"Letter\", \"Legal"
#~ "\" and \"Executive\"."

#~ msgid "Printer name"
#~ msgstr "Όνομα εκτυπωτή"

#~ msgid "Printer name."
#~ msgstr "Όνομα εκτυπωτή."

#~ msgid "Printing bottom margin"
#~ msgstr "Κάτω περιθώριο εκτύπωσης"

#~ msgid "Printing bottom margin (in mm)."
#~ msgstr "Κάτω περιθώριο εκτύπωσης (σε χιλιοστά)."

#~ msgid "Printing left margin"
#~ msgstr "Αριστερό περιθώριο εκτύπωσης"

#~ msgid "Printing left margin (in mm)."
#~ msgstr "Αριστερό περιθώριο εκτύπωσης (σε χιλιοστά)."

#~ msgid "Printing right margin"
#~ msgstr "Δεξιό περιθώριο εκτύπωσης"

#~ msgid "Printing right margin (in mm)."
#~ msgstr "Δεξιό περιθώριο εκτύπωσης (σε χιλιοστά)."

#~ msgid "Printing top margin"
#~ msgstr "Πάνω περιθώριο εκτύπωσης"

#~ msgid "Printing top margin (in mm)."
#~ msgstr "Επάνω περιθώριο εκτύπωσης (σε χιλιοστά)."

#~ msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
#~ msgstr "<b>Περιθώρια (σε χιλιοστά)</b>"

#~ msgid "<b>Orientation</b>"
#~ msgstr "<b>Προσανατολισμός</b>"

#~ msgid "<b>Page Range</b>"
#~ msgstr "<b>Εύρος Σελίδων</b>"

#~ msgid "<b>Print To</b>"
#~ msgstr "<b>Εκτύπωση Σε</b>"

#~ msgid "<b>Size</b>"
#~ msgstr "<b>Μέγεθος</b>"

#~ msgid "A_4"
#~ msgstr "A_4"

#~ msgid "E_xecutive"
#~ msgstr "E_xecutive"

#~ msgid "L_egal"
#~ msgstr "L_egal"

#~ msgid "Lan_dscape"
#~ msgstr "Οριζ_όντια"

#~ msgid "P_ortrait"
#~ msgstr "Κα_τακόρυφα"

#~ msgid "P_rinter:"
#~ msgstr "Εκτυ_πωτής:"

#~ msgid "_All pages"
#~ msgstr "Ό_λες οι σελίδες"

#~ msgid "_Bottom:"
#~ msgstr "_Κάτω:"

#~ msgid "_Browse..."
#~ msgstr "_Περιήγηση..."

#~ msgid "_File:"
#~ msgstr "_Αρχείο:"

#~ msgid "_Left:"
#~ msgstr "_Αριστερά:"

#~ msgid "_Letter"
#~ msgstr "_Γράμμα"

#~ msgid "_Right:"
#~ msgstr "_Δεξιά:"

#~ msgid "_Selection"
#~ msgstr "Επιλο_γή"

#~ msgid "_to:"
#~ msgstr "_σε:"

#~ msgid "Trust \"%s\" to identify:"
#~ msgstr "Να είναι έμπιστη \"%s\"για την ταυτοποίηση:"

#~ msgid "_Web sites"
#~ msgstr "Ισ_τοσελίδες"

#~ msgid "Print to"
#~ msgstr "Εκτύπωση σε"

#~ msgid "Postscript files"
#~ msgstr "Αρχεία Postscript"

#~ msgid "Ephy"
#~ msgstr "Ephy"

#~ msgid "The path of the folder where downloads are saved."
#~ msgstr "Η διαδρομή του φακέλου στον οποίο αποθηκεύονται τα ληφθέντα αρχεία."

#~ msgid "Failed to find %s"
#~ msgstr "Αποτυχία εύρεσης %s"

#~ msgid "select fonts for|Unicode"
#~ msgstr "Unicode"

#~ msgid "toolbar style|Text below icons"
#~ msgstr "Κείμενο κάτω από τα εικονίδια"

#~ msgid "toolbar style|Text beside icons"
#~ msgstr "Κείμενο δίπλα από τα εικονίδια"

#~ msgid "toolbar style|Icons only"
#~ msgstr "Εικονίδια μόνο"

#~ msgid "toolbar style|Text only"
#~ msgstr "Κείμενο μόνο"

#~ msgid "Afrikaans"
#~ msgstr "Afrikaans"

#~ msgid "Arabic"
#~ msgstr "Αραβική"

#~ msgid "Azerbaijani"
#~ msgstr "Azerbaijani"

#~ msgid "Byelorussian"
#~ msgstr "Byelorussian"

#~ msgid "Bulgarian"
#~ msgstr "Βουλγαρική"

#~ msgid "Breton"
#~ msgstr "Breton"

#~ msgid "Catalan"
#~ msgstr "Καταλανική"

#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Τσέχικη"

#~ msgid "Danish"
#~ msgstr "Δανική"

#~ msgid "German"
#~ msgstr "Γερμανική"

#~ msgid "English"
#~ msgstr "Αγγλική"

#~ msgid "Greek"
#~ msgstr "Ελληνική"

#~ msgid "Esperanto"
#~ msgstr "Esperanto"

#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "Ισπανική"

#~ msgid "Estonian"
#~ msgstr "Εσθονική"

#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Βασκική"

#~ msgid "Finnish"
#~ msgstr "Φινλανδική"

#~ msgid "Faeroese"
#~ msgstr "Faeroese"

#~ msgid "French"
#~ msgstr "Γαλλική"

#~ msgid "Irish"
#~ msgstr "Ιρλανδική"

#~ msgid "Scots Gaelic"
#~ msgstr "Scots Gaelic"

#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galician"

#~ msgid "Hebrew"
#~ msgstr "Εβραϊκή"

#~ msgid "Croatian"
#~ msgstr "Κροατική"

#~ msgid "Hungarian"
#~ msgstr "Ουγγρική"

#~ msgid "Indonesian"
#~ msgstr "Ινδονησιακή"

#~ msgid "Icelandic"
#~ msgstr "Ισλανδική"

#~ msgid "Italian"
#~ msgstr "Ιταλική"

#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "Ιαπωνική"

#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "Κορεάτικη"

#~ msgid "Lithuanian"
#~ msgstr "Λιθουανική"

#~ msgid "Latvian"
#~ msgstr "Λεττονική"

#~ msgid "Macedonian"
#~ msgstr "Σλαβομακεδονική"

#~ msgid "Malay"
#~ msgstr "Μαλαισιακή"

#~ msgid "Dutch"
#~ msgstr "Ολλανδική"

#~ msgid "Norwegian/Bokmal"
#~ msgstr "Νορβηγική/Bokmaal"

#~ msgid "Norwegian/Nynorsk"
#~ msgstr "Νορβηγική/Nynorsk"

#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "Νορβηγική"

#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Πολωνική"

#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "Πορτογαλική"

#~ msgid "Portuguese of Brazil"
#~ msgstr "Πορτογαλική (Βραζιλίας)"

#~ msgid "Romanian"
#~ msgstr "Ρουμανική"

#~ msgid "Russian"
#~ msgstr "Ρωσική"

#~ msgid "Slovak"
#~ msgstr "Σλοβακική"

#~ msgid "Slovenian"
#~ msgstr "Σλοβενική"

#~ msgid "Albanian"
#~ msgstr "Αλβανική"

#~ msgid "Serbian"
#~ msgstr "Σερβική"

#~ msgid "Swedish"
#~ msgstr "Σουηδική"

#~ msgid "Tamil"
#~ msgstr "Ταμίλ"

#~ msgid "Turkish"
#~ msgstr "Τουρκική"

#~ msgid "Ukrainian"
#~ msgstr "Ουκρανική"

#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Βιετναμέζικη"

#~ msgid "Walloon"
#~ msgstr "Walloon"

#~ msgid "Chinese"
#~ msgstr "Κινέζικη"

#~ msgid "Simplified Chinese"
#~ msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη "

#~ msgid "Traditional Chinese"
#~ msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη"

#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Αρχικός Κατάλογος"

#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"