aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
blob: 4b9e5accf7f8fc9ce15453ea260bc753329a1bc7 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9


                                                                          
                                              
                                              

  

         
                                     
                          

                                            
                                                          
                                              

                                           
                                   
                                            
 
                                                  
                           
                                                  
 
                             
                                          
                                                                                            
 
                             
                              
                                                                            
 
                             


                       
                                           






                                                                                                                               
                                           


                                                                       
                                           

                                                                 
 
                                           

                                                                                                                               
 
                                           






                                                                                                                                                 
 
                                           

                                                                  
 
                                           

                                                                          
 
                                           

                                               
 
                                           
                                                            
         
                                                                                                                                         
 
                                            
                                                    

                                                                                                                                             
 
                                            
                                                                
                                                                                                                                        
 
                                            


                                                                                               
                                            
                                
                                                                      
 
                                            
        

                                                                             
         

                                                                                                                              
 
                                            
                               
                                                                                               
 
                                            



                                                                                                                               
                                                                           
 
                                            


                                                                          
                                            
                                          
                                                                           
 
                                  
                      
                                               
 

                                                         
                            
                                                   
 
                                  
                   
                                        
 
                                  


                                            
                                  


                                                                                         
                                  
                    
                                                                            
 
                                  


                                                                              

                                                                                                                                
 
                                  
                               
                                                                                         
 
                                  


                                                    
                                  


                                                                                      
                                  
                         
                                             
 
                                  
                     
                                                 
 
                                   
                        
                                              
 
                                   




































                                                                                                                           
                                   
                         
                                        
 
                                   
                                                                            
                                                                                                                   
 
                                   
                   
                                     
 
                                   
                    
                                      
 
                                   
                         
                                           
 
                                   
                          
                                            
 
                                   






                                                                                                                                         
                                   
                                
                                                                                      
 
                                   


                                        
                                   


                   
                                   


                   
                                   


                                                                         
                                   
                                   
         

                                                   
 
                                   
                                    
         

                                                          
 
                                   


                                                                             

                                                                                                                                          
 
                                   






                                                                                                                                       
                                   


                                                                                       
                                   
                                     
                                                                                                   
 
                                   
                                      
                                                                                                    
 
                                   
                                 
                                                                                                         
 
                                   
                                  
                                                                                                          
 
                                   



                                                                               

                                                                                                                     
 
                                   
                                                              
         
                                                                                                                                    
                   
 
                                   
                                
                                                                                                       
 
                                   
                                 
                                                                                                        
 
                                   


                                       
                                   


                                                
                                   
                                                         

                                                                                                                      
                                   
        
                                                                              

                                
                                                                                                                                                 
                                
 
                                   
                                             
                                                                         
 
                                   









                                                                               

                                                                                                                                  

                                                                                                                   


                                                                                                            
 
                                   


                                                                
                                   
                                                                       

                                                                                                                               

                                                                    
                                   










                                                                             

                                                                                                                       
                                                                                                    
                                                                                                          

                                                                                                                 


                                                                                                                
 
                                   
                                                      

                                                                                                                      
                                   
        

                                                                               

                                                                                                                                             
                              
 
                                   






                                                                                                                                   
 
                                   


                                                               
                                   








                                                                                                                                         
                                   
                                
                                                                        
 
                                   
                      
                                                                    
 
                                   
                     
                                                                      
 
                                   
                                                                    
                                                                                                                      
 
                                   
                                                                  
         
                                                                                                                                            
 
                                   




                                                                                                                                         
                                                                                                                                                
 
                                   



                                                                            

                                                                                                                           
 
                                   
                                               
                                                                                      
 
                                   
                                                
                                                                                       
 
                                   
                                                       
                                                                                                                
 
                                   
                                                        
                                                                                                                 
 
                                   
                                                                    
                                                                                                                                  
 
                                   
                                                                     
                                                                                                                                   
 
                                   
                                                     
                                                                                                                          
 
                                   
                                                      
                                                                                                                      
 
                                   


                         
                                              


                                                     
                                              
                        
                                   
 
                                              
                        
                                   
 
                                              


                                  
                                              
                           
                                                  
 
                                              
                              
                                                      
 
                                              
                    
                         
 
                                              


                           
                                              
               
                               
 
                                               
                   
                           
 
                                               
                    
                                            
 

                                               


                       
                                               
                  
                             
 
                                               
                        
                                                          
 
                                               
                                         


                                
                                               
                            
                                                     
 
                                               
                         
                                                           
 
                                               
                      
                                 
 
                                   


                                       
                                   
                                         
                                                                             
 
                                   
                       
                                                                                 
 
                                   


                           
                                   


                                                                             
                                                             


                       
                                   


                     
                                   


                                                                  
                                   


                                            
                                                                    
                                                  
                                                                                                      
 
                                    
              
                         
 
                                    


                        
                                                                   


                    
                                    


                          
                                    


                          
                                                                     


                              
                                       


                                  
                                       


                                    
                                       


                                  
                                       


                                
                                       
                        
                                               
 
                                       


                          
                                       


                                               
                                       
                          
                                                     
 
                                        
                                              
                                                                                           
 
                                        
                    
                                       
 
                                        
                                            
                                                                                                                  
 
                                        
                            
                                                                             
 
                                        
                               
                                                                             
 
                                        


                                                  
                                        
                           
                                   
 



                                                                           
                                        
                                                                            


                              
                                        


                                        
                                        
                          
                                            
 
                                        
                    
                                      
 
                                        
                        
                                           
 
                                        
                      
                        
 
                                                                   


                 
                                        


             
                                        


                                                                         
                                        


                           
                                        


                                                    
                                        
                            
                                                    
 
                                        
                          
                                       
 

                                                  


                     
                                        
                      
                                        
 
                                        


                                                 
                                        
                         
                                                                                        
 
                                        


                                          
                                        


                                          
                                        
                     
                                             
 
                                        


                                            
                                


                                   
                                
                      
                            
 
                                


                     
                                


                  
                                


                                                    
                                


                                                
                                


                     
                                
                   
                                             
 
                                 


                  
                                 


                           
                                 


                                              
                                                                                   
                                 


                                                                                       
                                 



                     
                                 



                  
                                 


                                  
                                                                           
                                 







            
                                                           
               
                             
 
                                 
           
                   


                                   
 

                                                                        
                                                                
                               
                             


                                                                        
                                 
                              
                           
 
                                                                              


                 
                                 


          
                                 


                       
                               


                                  
                               


                                     
                               


                                    
                               


                                       
                               


                                          
                               


                                         
                               


                                           
                               


                                      
                               


                                      
                               
                                   
                                                           
 
                               
                                      
                                                              
 
                               
                                 
                                                         
 
                               
                                        
                                                                
 
                               
                                     
                                                      
 
                               
                                    
                                                     
 
                               
                                 
                                                  
 
                               
                                
                                                 
 
                               
                                         
                                                          
 
                               
                                   
                                                         
 
                               
                                         
                                                               
 
                               
                                     
                                                           
 
                               


                                    
                               


                                       
                               


                                       
                               


                                   
                               


                                        
                               
                                
                                                             
 
                               


                                               
                               


                                   
                               


                                 
                               


                                     
                               
                               
                                        
 
                               


                                      
                               


                                    
                               
                         
                              
 
                               
                              
                                   
 
                               
                           
                                
 
                               
                              
                                   
 
                               
                                   
                                                 
 
                               


                                 
                                


                                      
                                


                                    
                                


                                   
                                


                                        
                                


                                  
                                


                                
                                


                                      
                                


                                           
                                


                                               
                                


                                       
                                


                                          
                                


                                        
                                


                                        
                                
                                    
                                                  
 
                                


                          
                                


                              
                                


                              
                                


                                
                                


                                   
                                


                                   
                                


                                     
                                


                              
                                


                                                      
                                


                                                            
                                


                                     
                                


                                       
                                


                                    
                                


                                             
                                


                                  
                                


                                     
                                


                                      
                                


                                   
                                





                                                                                         
                                
                           
                                       
 
                                
                            
                                  
 
                                
                            
                                  
 
                                
                            
                                  
 
                                
                            
                                  
 

                                                                        
                                
                         
                           
 

                                                                        
                                
                                                            

                         

                                                                        
                                
                                                                       
                                           
 

                                                                        
                                
                                                                        
                                                 
 

                                                                        
                                

                                                               
 

                                                                        
                                
                                                             

                       

                                                                        
                                
                                                           

                         

                                                                        
                                
                                                            

                   

                                                                        
                                
                                                              

                               

                                                                        
                                
                                                              




                                                               
                                



                              
                              


                     
                              


                   
                              


                                      
                                          
                                             


                           
                                          


                                                                               
                                          



                                                                           
                                                                                                                                             
                                                                                                                                         
 
                                                 
                                          


                                                           
 
                                                 
                                          
           

                                                                            
                                 
         
                                                                                                                                            
                                                                    
 
                                          
                          
                                                   
 
                                          




                                                                                                                                              
                                                                                         
 
                                          


                                        







































































































































































                                                                                                                                                 

                                               
                                                                              


                                

                                                                     


                                    
                                                                     


                                          
                                      


                                        
                                                                     


                               
                                      


                           
                                      


                           
                                                   
                           
                                                    
 
                                                   
           
                                                                    
         

                                                                                                                                             
 
                                                   


                                                                                                    
                                                   



                                                   
                                         
                                         
                         
                                                  
 
                                         


                          
                                         

           

                                                                              

              
                                                                                                                                   
                                                                                                                            
 
                                         
           


                                                                              

                                                                                                                                               
                   
 
                                         
                                              
                                                                                                              
 
                                         

           


                                                                         
         
                                                                                                                                  
                                                                                                                            
 
                                         

           

                                                                              
         

                                                                                                                                         
 
                                         
                                  
                                                                                                          
 
                                         
                                                    
                                                                                                           
 
                                         


                            
                                         


                                                                                                       
                                         
           

                                                                                                         
 
                                         
                                                  
                                                                                                                 
 
                                         
           
                                                                 
                                                                                                                          



                                                                       
                                         


                    
                                         
                                                               
                                                                                                              
 
                                         
           

                                                                           
 
                                         
           

                                                                              
                                                                                                                                  
 
                                         
                                                            
                                                                                                           
 




                                                                                  
                 
                                      
 
                                         
           

                                                                                                                                 
 
                                         



                                                                     
                                                                                                                                     

                                                                
                                         


                                                                
                                         


                                                                 
                                         
                           
                                                              
 
                                         


                                            
                                         


                                                                                                 

                                         


                       
                                         
                          
                                                           

                                                
                                         
                         
                                                
 
                                         
                           
                                                  
 
                                         


                                          
                                         
                                                
                                                                          
 
                                         
                                                          
                                                                                                                       
 
                                         
                                                   
                                                                                                                      
 
                                         


                        
                                         
                    
                                                       
 
                                          


                                                   
                                          
                              
                                                     
 
                                          


                                                                                                        
                                          
                                                                      
                                                                                                               
 
                                          


                                                                                                                   
                                          
                                                                    

                                                                                                                                         
 
                                          
                                                                            

                                                                                                                                            

                 
                                          
                                                                        

                                                                                                                                    
 
                                          


                                                                          
                                                                                                                                       
 
                                          
                                                              
                                                                                                                                     
 
                                                
                               
                                                        
 
                                                



                                                                              

                                                                                                                                         
 
                                                       


                                                                 
                                                       
                                                    
                                                                                              
 
                                                       



                                                                            
                                                                                                                                                

                                                                                                          



                                                        


                                                                 
                                                        
                                                          
                                                                                                  
 
                                                        






                                                                                                                                            
                                                        


                                                                                                                             
                                                        




                                                                                                                                      
                                                                                                                     
 

                                                        


                                                                                                        
                                                        






                                                                                                                                        

                                                        


                            
                                                        








                                                                                                                                            
                                       


                       









                                                                      
                                                


                                                                
                                                
                                                                  

                                                                                                                           
                          
 


                                                                                              
 































                                                                                                                             
 
                                   




                
                          

      
                                        
                       
                                                                            
 
                                      


                             
                                 



                                                       
                                                           


                             
                                 

                                                 
                                                                 
 
                                 

                                      
                                                                          
 


























                                                                                                                  
           

                                              
 
                        


                                                                              
         
                                                                                                                                             
                                                                             
 
                        


                                  
                        
                       
                                                         
 
                        



                                                                            

                                                                        
                         
                               

                       

                                                                        
                         
                               

                           

                                                                        
                         
                                         
                                                
 

                                                                        
                         
                                 

                         

                                                                        
                         
                                   

                             

                                                                        
                         
                              

                     

                                                                        
                         
                               
                   
 

                                                                        
                         


                                 

                                                                        
                         


                               

                                                                        
                         
                                           
                                           
 

                                                                        
                         

                              
 

                                                                        
                         

                             
 

                                                                        
                         
                                            
                                                 
 

                                                                        
                         
                                                        
                                                                     
 

                                                                        
                         
                                

                     

                                                                        
































                                                                        
 

                                                                        


















                                                                        

                                
 





                                                                        
                               
                 
                                                 
 
                               
                     
                                            
 
                                                                 


                       
                                                                            

                                                                     


                       
                                                         
                     
                                   
 
                               
                 
                            
 
                        


            
                        


            
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                                           



                                                                                                                                      
                                              



            
                                              
                                               

                                                                            
                                   
                        
                                

                                                          
 
            
                                              
                                               
                                                
                                                                    
                           



                                                          

                                              

                                                                            
 

                                              
                  
                                             
 

                                              
                   
                                               
 
                                                  

                     
                              
 

                                                  


                           

                                                  
                
                   
 
                                                  
                              
                                                                    

           
                                               
                                                            


                  
                                               
                                                            


                                
                                               
                                                            


                      
                                               
                                                            



                    

                                               
                  
                           
 
                                               


                                                  
                                               
                                                  
                                                                                           
 
                                               
                                               
                                                                                             
 
                                               


                                     
                                               
                                             
                                                                                        
 
                                               
                                   


                            
                                               
                                             
                                                                                  
 
                                               


                            
                                               
                                                              
                                                                                                                
 
                                               
                            
                                                 
 
                                               
                                                                 
                                                                                                            
 
                                               


                                                 
                                               


                                                             
                                               
                                                            


                            
                                               
                                  
                                                                           

            
                                               
                                                            


                            
                                               
                                                            
                         
                                                            
 
                                               
                                                
                                                                    
                           


                          
                                               
                                                            
                          
                                                          
 
                                               
                                                            


                            
                                               
                                   
                           
                                                             
 
                                               
                                                            
                   
                                            
 
                                               
                                    
                                                                            


            
                                               
                                                            
                 
                                
 
                                               
                              
                                                                       
 
                                               
                                                            


                        
                                               
                                                            
                                                    
                                                                                                               

            
                                               
                              
                                                                    
 
                                               
                                                                
                                                                                                                          

            
                                               
                                   


                          
                                               
                                   
                                  
                                                                         
 
                                               
                                   
                          
                                        
 
                                               
                                   
                                               
                                                                                           
 

                                               


                        
                                               
           

                                                     
 
                                               
                          
                                                   
 
                                               






                                                                                                                                          
                                               


                                          
                                               


                

                                               


                 
                                                        
                                               



                                         
                                               


               
                                               


                  
                                               


                                                 
                                               


                                                 
                                               







                                                                                                                                      
                                               
                                  
                                                         
 
                                               
                                 
                                            
 
                                               
                                  
                                             
 
                                               
                          
                                     
 
                                               



                                             
                                               


                                   
                                               


                       
                                               


                       
                                               
                        
                                           
 
                                               


                        
                                               


                                                 
                                                
                                   
                     
                                          
 
                                                
                                    


                         
                                                
                                              
              
                 
 
                                                
                                    


                         
                                                
                                    






                                                                    
                                       
                      
                                           
 
                                       



                                                              
                                        


                             
                                        


                     
                                        


                             
                                        


                         
                                        


                         
                                        


                     
                                                   
                                        




                                                                     
                                        
           

                                                                                            
 
                                        

                                               
 
                                        

                                    
 
                                        

                                                        
 


                                                                        
                                        





                                                                        
                                        





                                                                        
                                         


                                     







                                                                              
                                           
                    
                                             
 
                                           
           


                                                                                                      
                                           

                                                    
 
                                           


                                          
                                      
                                           


                     
                                    


                         
                                  


                       
                                  


                                      
                                  


                                
                                 


                        
                                                                


                                        
                                 


                                                                                    
                                                                


                                        
                                 


                                                                                     

                                                               


                                                      
                                                       


                       
                                   
                                                      
                                                                                         
 
                                   
                                                   
                                                                                           
 
                                   
                                        
                                                                
 
                                   

                                                 
 
                                   
                                          
                                                                                    
 
                                   


                                                                         
                                   


                                                                                               
                                   

                                                      
 
                                   


                                                                                                                
                                   
                            
                                                                   
 
                                   


                    
                                   
                                    
                                                                          
 
                                   
                               
                                                      
 
                                   



                                                                               
                                                                                                                                               
                                                                  
 
                                   


                                                     
                                    


                                             
                                    



                                                                           

                                                                      
           
                   


                                          
 
                                    


                                          
                        
                                                     
                                                                                                                     
 
                        


                                                                
                        
                                   
                                                                            
 
                                              


                 
                        
                                              
                                                                                                        
 
                        


                   
                        


                                                                              
                        
                                   
                                                                             
 
                             
                 
                                                 
 
                            
                                                  
                                                                                                     
 
                            



                                                                             
                                                                                                                 
                                                                                     
 
                            
                      
                                             
 
                            
                
                                      
 
                            

                                                       
 
                          


                                                                                        
                          


                                                                                        
                          


                                                                                                                                        
                          








                                                                                                                     
                          



                                                                          

                                                                                                                             
 
                          



                                                                          

                                                                                                                             
 
                                               


                                      










                                                      



                                              
                         



                                                      
                         



                                                              
                         



                                      
                              
                          
                                                                  


                                                                        
                                  
                             
                             
 
                                   



                                                                            
                                   


                                              
                                   


                                                                             
                            


                   
                            





                                                                            
                            


                                          
                            


                     
                            





                                                                               
                            


                                          
                            


                     
                                                     





                                                                          
                            


                                                        
                            
                                                                         
                                                                          
 
                            


                             
                            


                                                            
                            


                                                                                          
                            


                     
                            


                                                              
                           


                        
                           


                        
                           
              
                                
 
                           
             
                          

            
                           
                   
                                 
 
                           
                         
                                                      
 
                           
                
                                   
 
                           
                      
                                                        
 
                           


                             
                           
                   
                                       
 
                                                    
                   
                                        
 
                                                    
                             
                                                                  
 
                           
                       
                                             
 
                           
                                            
                                                                                                       
 
                           
                      
                                                
 
                           
                     
                                                
 
                           
                 
                       
 
                           
                              
                                                          
 
                           
                   
                                    
 
                           
                                       
                                                                                    
 
                           
                      
                                                          

            
                           


                                      
                           
                            
                                                                      
 
                           


                            
                           
                                   
                                                                                             
 
                           
                       
                                                             
 
                           
                              
                                                            
 
                           


                           
                           
                                         
                                                                               
 
                           
                  
                                         
 
                           
                                                  
                                                                                                        
 
                           
                      
                                         
 
                           
                                                      
                                                                                            
 
                           


                                         
                           
                                             
                                                                                           
 
                           
                 
                                              
 
                           


                                                                             
                           


                            
                           
                                 
                                                                      

            
                           


                        
                           
                                  
                                                                                
 
                           


                                  
                           
                                                      
                                                                                                                 
 
                           


                                
                           
                              
                                                                
 
                           


                              
                           
                              
                                                              
 
                           


                                       
                           
                                
                                                                                  
 
                           
                      
                                            
 
                           
                                
                                                              
 
                           
                    
                                                         
 
                           
                                        
                                                                             

                 
                           
                        
                                                 
 
                                                    
                                           
                                                                            
 
                           
                       
                                              
 
                           
                                 
                                                                       

          
                           


                    
                           


                                                                               
                           


                      
                           
                                   
                                                                                   
 
                           


                      
                           


                                         
                           
                                  
                                                      
 
                           


                        
                           
                               
                                                                                                                              

            
                           
                     
                                           
 
                           
                             
                                                                        
 
                           
                 
                                           
 
                           
                         
                                                                        
 
                           
                      
                                                                     
 
                           
                                
                                                                                 
 
                           
                       
                                                                       
 
                           
                                 
                                                                                   
 
                           
                   
                                                    
 
                           
                          
                                                                
 
                           
                                
                                                                                      

            
                           
                     
                                                                   
 
                           
                             
                                               

            
                           
                
                                              
 
                           


                                                                                            
                           
                      
                                          
 
                           
                                  
                                                                                               
 
                           
                  
                                                
 
                           
                              
                                                                                                   
 
                           
                   
                                
 
                           


                                                  
                           
                      
                                             
 
                           
                                                             
                                                                                                                                            
 
                           
                       
                                       

           
                           
                              
                                                      
 
                           
                        
                                                 

                  
                           

                                                              
 
                           

                                                                                          
 
        
                           
                  
                                            
 
                           


                                                                            
                           

                                                                           
 
                           


                                                                          
                           
                             
                                                                             
 
                           
                              
                                                                            
 
                           
                      
                                                  
 
                           
                        
                                                              
 
                           


                                                                                
                           
                         
                                                                         
 
                           
                          
                                                             
 
              
                                                                           
                           
                      
                                                  
 
                           


                                                                 
         
                           
                   
                                                          
 
                           
                         
                                                                    
 
                           
                                
                                                                              
 
                           
                           
                                                                         
 
                           
                                                      
                                                                                                       
 
                           


                                                                                                                         
                           


                                                    
                                                         


                         
                                                         
               
                                    
 
                            


                       
                            


                           
                            


                         
                            


                   
                            


                   
                            

                          
                                             
 
                            
           
                              


                                                               
 
                            



                                                                               
                            



                                                                
                            



                                                                                    
                            



                                                                  
                            



                                                                               
                            

                                  
                                                          
 
                            



                                                                   
                            



                                                        
                            

                          
                                                      
 
                            

                                
                                                                   
 
                          


                     
                          


               
                          


                 
                          
                 
                                          
 
                          
                         
                                                       
 
                          


                              
                          


                      
                          


                                 
                          
                                  
                                                                       
 
                          
                              
                                                           
 
                          


                           
                          


                                                  
                              
                     
                                                 
 
                              
                    
                                                          
 
                              
                     
                                                                       
 
                              
                          
                                                     
 
                             


                   
                             
                            
                                                                             
 
                             


                         
                             
                           
                                                                                   
 
                             


                         
                             
                               
                                                                  
 
                              


                       
                              
                       
                                                                  
 
                              


                           
                              
                           
                                                                       
 











                                                                        
 








                                                                        
 





                                            
 
                             

                                   
 
                               

                                               
 
                               

                 
 







                                                                            
                               



                                                                   

                                                                                          
                                                                         
# Bulgarian translation of epiphany po-file.
# Copyright (C) 2003 Marco Pesenti Gritti
# This file is distributed under the same license as the epiphany package.
# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-25 18:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-25 18:15+0300\n"
"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: ../data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Автоматизация  на Epiphany"

#: ../data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Разглеждане и организиране на вашите отметки"

#: ../data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Отметки за интернет страници на Epiphany"

#: ../data/bme.desktop.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Отметки"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"Списък с протоколи, които да се считат за безопасни в допълнение към "
"стандартните, когато е включено disable_unsafe_protocols."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "Допълнителни безопасни протоколи"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "Спиране на JavaScript хром контрола"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "Изключване на контрола на JavaScript върху хромирането на прозорците"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"Изключване на информацията за предишни посещения като изключва бутона \"Назад"
"\", не позволява на прозореца за историята да се покаже и скрива най-често "
"използваните отметки."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "Спиране на произволните адреси"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "Спиране редактирането на отметките"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "Спиране на историята"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr ""
"Спиране възможността на потребителите да редактират или добавят отметки."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr ""
"Спиране възможността на потребителите да редактират лентите с инструменти."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "Спиране възможността на потребителите да въвеждат адреси в браузъра."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "Спиране на редакцията на лентата с инструменти"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "Спиране на несигурните протоколи"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr ""
"Изключване на зареждането на съдържание от не безопасни протоколи. "
"Безопасните са http и https."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Скриване на лентата с менютата по подразбиране"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid ""
"Hide the menubar by default. The menubar can still be accessed using F10."
msgstr ""
"Скриване на лентата с менюта по подразбиране. Менюто ще може да бъде "
"достигнато чрез натискане на клавиша F10."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "Заключване на режима \"На цял екран\""

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "Заключване на режима \"На цял екран\"."

#: ../data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Сърфиране в интернет"

#: ../data/epiphany.desktop.in.h:2 ../src/ephy-main.c:220
#: ../src/ephy-main.c:228
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Интернет браузър (Epiphany)"

#: ../data/epiphany.desktop.in.h:3
msgid "Web Browser"
msgstr "Интернет браузър"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "Активни разширения"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Адрес на домашната страница на потребителя."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "Разрешаване на изскачащите прозорци"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Страниците могат да отварят нови прозорци чрез JavaScript (ако е позволен "
"JavaScript)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Винаги да се показва лентата със страниците"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "Автоматични изтегляния"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Автоматична обвивка за търсене в страница"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "Навигация с каретка"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "Приемане на бисквитки"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "Стандартно кодиране"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Подразбиращо се кодиране. Приемливите стойности са: \"armscii-8\", \"Big5\", "
"\"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8"
"\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862"
"\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR"
"\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-"
"8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", "
"\"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-"
"8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", "
"\"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", "
"\"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", "
"\"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", "
"\"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", "
"\"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-"
"mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-"
"mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-"
"mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", "
"\"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "Стандартен шрифт"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr "Стандартен шрифт. Възможните стойности са \"serif\" и \"sans-serif\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java"
msgstr "Включване на Java"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable Java."
msgstr "Включване на Java."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Включване на JavaScript"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Включване на JavaScript."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr ""
"За търсене в страница, или да започне от начало или след достигане на края "
"на страницата."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "History pages time range"
msgstr "Времеви обхват на историята за страниците"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "Home page"
msgstr "Домашна страница"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Languages"
msgstr "Езици"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "Изписване на активните разширения."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Match case for find in page"
msgstr ""
"Големината на буквите има\n"
"значение при търсене в стр."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Match case for find in page."
msgstr ""
"Големината на буквите\n"
"има значение при търсене в стр."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Натискане на среден бутон на мишката, да отваря посочената чрез избирания "
"текст страница"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Натискане на среден бутон на мишката върху основната страница ще отвори "
"посочената с избрания в момента текст."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Предпочитани езици, кодове от по две букви."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Показване на лентата с отметките по подразбиране"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Показване на лентата с отметките по подразбиране."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Показване на лентата за състоянието по подразбиране"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Показване на лентата за състоянието по подразбиране."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"Показване на страниците от историята посетени \"ever\", \"last_two_days\", "
"\"last_three_days\", \"today\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr ""
"Показване на лентата за страниците, дори когато има само една отворена "
"страница."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Показване на лентата с инструменти по подразбиране"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Показване на лентата с инструменти по подразбиране."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Големина на кеша"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Големина на кеша в МБ."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "Информацията за отметките показана в прозореца за редакция"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"Информацията за отметките показана при редакция. Валидни стойности в списъка "
"са \"address\" и \"title\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Текущият избран език за шрифтовете"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"Текущият избран език за шритовете. Валидни стойности са \"ar\" (арабски), "
"\"x-baltic\" (балтийски езици), \"x-central-euro\" (централноевропейски "
"езици), \"x-cyrillic\" (езици с писменост на кирилица), \"el\" (гръцки), \"he"
"\" (иврит), \"ja\" (японски), \"ko\" (корейски), \"zh-CN\" (опростен "
"китайски), \"th\" (тайски), \"zh-TW\" (традиционен китайски), \"tr"
"\" (турски), \"x-unicode\" (други езици), \"x-western\" (езици с писменост "
"на латиница), \"x-tamil\" (тамилски) и \"x-devanagari\" (индийски)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "The downloads folder"
msgstr "Папката с изтеглените файлове"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr ""
"Автоматично засичане на кодовата таблица. Празно място означава, че "
"автоматичното засичане е изключено."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Автоматично засичане на кодовата таблица. Валидни стойности са "
"\"\" (изключено), \"cjk_parallel_state_machine\" (за източно европейските "
"кодови таблици), \"ja_parallel_state_machine\" (за японските кодови "
"таблици), \"ko_parallel_state_machine\" (за корейските кодови таблици), "
"\"ruprob\" (за руските кодови таблици), \"ukprob\" (за украински кодови "
"таблици), \"zh_parallel_state_machine\" (за китайски кодови таблици), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (за опростени китайски кодови таблици), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (за традиционни китайски кодови таблици) и "
"\"universal_charset_detector\" (за повечето кодови таблици)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "Информация за страниците показвана в прегледа на историята"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"address\", \"title\"."
msgstr ""
"Информация за страниците показани в историята. Валидни стойности в списъка "
"са \"address\", \"title\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid ""
"The path of the folder where to download files to; or \"Downloads\" to use "
"the default downloads folder, or \"Desktop\" to use the desktop folder."
msgstr ""
"Пътя до папката, където да се изтеглят файловете; за да ползвате "
"стандартната папка задайте \"Downloads\", а ако искате да ги запазвате върху "
"работния плот задайте \"Desktop\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Toolbar style"
msgstr "Стил на лентата с инструменти"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"Стил на лентата с инструменти. Позволени стойности са \"\" (стандартен стил "
"на GNOME), \"both\" (текст и икони), \"both-horiz (текст до иконите) \"icons"
"\" и \"text\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Use caret browsing mode."
msgstr "Използване на навигация с каретка."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Use own colors"
msgstr "Използване на собствени цветове"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "Use own fonts"
msgstr "Използване на собствени шрифтове"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Използване на ваши цветове, вместо цветовете от страниците."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr ""
"Използване на ваши шрифтове, вместо шрифтовете предоставени от страниците."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"Когато файловете не могат да бъдат отворени с браузъра, те автоматично се "
"изтеглят в стандартната папка за изтегляне и се отварят с подходяща програма."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"От къде да приема бисквитки. Възможните стойности са \"anywhere\", \"current "
"site\" и \"nowhere\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Къде да се разпечата датата в долната част"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "Къде да се разпечата датата в долната част."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Къде в горната част да се разпечата адреса на страницата"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr "Къде в горната част да се разпечата адреса на страницата."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Къде в долната част да се разпечата номера на страницата (x от общо)"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr "Къде в долната част да се разпечата номера на страницата (x от общо)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Дали в горната част да се разпечатва заглавието на страницата"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "Дали в горната част да разпечатва заглавието на страницата."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "x-western"
msgstr "x-западен"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Пръстови отпечатъци</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Издаден от</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Издаден до</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Валидност</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "Полета на серти_фиката"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "Йерар_хия на сертификата"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "Общо име:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "DYNAMIC"
msgstr "ДИНАМИЧНИ"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "Подробности"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Expires On:"
msgstr "Изтича на:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Field _Value"
msgstr "_Стойност на полето"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "General"
msgstr "Основни"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
msgid "Issued On:"
msgstr "Издаден на:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "Пръстови отпечатъци тип MD5:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:989
msgid "Organization:"
msgstr "Организация:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Организационна единица:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "Пръстови отпечатъци тип SHA1:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "Serial Number:"
msgstr "Сериен номер:"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Автоматично</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Използване на различно кодиране:</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "М_алките и големите букви имат значение"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "Cookies"
msgstr "Бисквитки"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "Download Manager"
msgstr "Управление на изтеглящите се файлове"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:6 ../src/ephy-window.c:1087
msgid "Find"
msgstr "Търсене"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Passwords"
msgstr "Пароли"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:8
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Мениджър за личната информация"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "Text Encoding"
msgstr "_Кодиране на текста"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:10 ../src/ephy-encoding-menu.c:358
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Използване на кодировката определена от документа"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "_Find:"
msgstr "_Търсене:"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:12
msgid "_Next"
msgstr "_Следващ"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:13 ../embed/downloader-view.c:368
msgid "_Pause"
msgstr "_Пауза"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "_Previous"
msgstr "_Предишен"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:15
msgid "_Wrap around"
msgstr "Об_виване"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 ../data/glade/print.glade.h:1
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Цветове</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Бисквитки</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>Изтегляния</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Кодирания</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Шрифтове</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Домашна страница</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Езици</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Временни файлове</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Интернет съдържание</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "А_втоматично изтегляне и отваряне на файлове"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Add Language"
msgstr "Добавяне на език"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "Винаги да се използва темата с цветове на работната среда"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Позволяване на изскачащите _прозорци"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Винаги да се използват _тези шрифтове"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Au_todetect:"
msgstr "_Автоматично засичане:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Избор на _език:"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:442 ../src/ephy-history-window.c:261
msgid "Cl_ear"
msgstr "Из_чистване"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "De_fault:"
msgstr "По _подразбиране:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Включване на Java_Script"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Enable _Java"
msgstr "Включване на _Java"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Шрифтове и цветове"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "For l_anguage:"
msgstr "За _език:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:24 ../src/prefs-dialog.c:1056
msgid "Language"
msgstr "Език"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "MB"
msgstr "МБ"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Само _от страници, които посещавате"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Privacy"
msgstr "Защита на личните данни"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Като текущата _страница"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "_Празна страница"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:369
msgid "_Address:"
msgstr "_Адрес:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "_Always accept"
msgstr "_Винаги да приема"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Disk space:"
msgstr "Заемано пространство:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_Download folder:"
msgstr "_Папка за запазване на изтеглените файлове:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Фиксирана ширина:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Мини_мален размер:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Never accept"
msgstr "_Никога да не приема"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Variable width:"
msgstr "_Променлива ширина:"

#: ../data/glade/print.glade.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Долна част</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Хедъри</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:4
msgid "Appearance"
msgstr "Изглед"

#: ../data/glade/print.glade.h:5
msgid "C_olor"
msgstr "_Цвят"

#: ../data/glade/print.glade.h:6
msgid "P_age title"
msgstr "Заг_лавие на страницата"

#: ../data/glade/print.glade.h:7
msgid "Page _numbers"
msgstr "Номера на _страниците"

#: ../data/glade/print.glade.h:8
msgid "Paper"
msgstr "Хартия"

#: ../data/glade/print.glade.h:9
msgid "Print Setup"
msgstr "Настройки на печата"

#: ../data/glade/print.glade.h:10
msgid "_Date"
msgstr "_Дата"

#: ../data/glade/print.glade.h:11
msgid "_Grayscale"
msgstr "_Черно-бял"

#: ../data/glade/print.glade.h:12
msgid "_Page address"
msgstr "Адрес на с_траницата"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: ../embed/downloader-view.c:184
msgid "_Show Downloader..."
msgstr "_Показване на програмата за изтеглянията..."

#: ../embed/downloader-view.c:313
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:317
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:368
msgid "_Resume"
msgstr "_Продължаване"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: ../embed/downloader-view.c:415
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"%s от %s"

#: ../embed/downloader-view.c:426 ../src/ephy-window.c:1279
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: ../embed/downloader-view.c:460
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d изтегляне"
msgstr[1] "%d изтегляния"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:575 ../embed/downloader-view.c:588
msgid "download status|Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:580
msgid "download status|Failed"
msgstr "Неуспешно"

#: ../embed/downloader-view.c:642 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:875
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: ../embed/downloader-view.c:664
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../embed/downloader-view.c:675
msgid "Remaining"
msgstr "Остават"

#: ../embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Арабски (_IBM-864)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Арабски (ISO-_8859-6)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Арабски (_MacArabic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Арабски (_Windows-1256)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Балтийски (_ISO-8859-13)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Балтийски (I_SO-8859-4)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Балтийски (_Windows-1257)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Арменски (ARMSCII-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Грузински (GEOSTD8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Централно европейски (_IBM-852)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Централно европейски (I_SO-8859-2)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Централно европейски (_MacCE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Централно европейски (_Windows-1250)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Китайски, опростен (_GB18030)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Китайски, опростен (G_B2312)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Китайски, опростен (GB_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Китайски, опростен (_HZ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Китайски, опростен (_ISO-2022-CN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Китайски, традиционен (Big_5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Китайски, традиционен (Big5-HK_SCS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Китайски, традиционен (_EUC-TW)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Кирилица (_IBM-855)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Кирилица (I_SO-8859-5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Кирилица (IS_O-IR-111)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Кирилица (_KOI8-R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Кирилица (_MacCyrillic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Кирилица/_Българска (_Windows-1251)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Кирилица/_Руска (IBM-866)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Гръцки (_ISO-8859-7)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Гръцки (_MacGreek)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Гръцки (_Windows-1253)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Гужарати (_MacGujarati)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Гурмуки (Mac_Gurmukhi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Хинди (Mac_Devanagari)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Иврит (_IBM-862)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Иврит (IS_O-8859-8-I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Иврит (_MacHebrew)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Иврит (_Windows-1255)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Визуален иврит (ISO-8859-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Японски (_EUC-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Японски (_ISO-2022-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Японски (_Shift-JIS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Корейски (_EUC-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Корейски (_ISO-2022-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Корейски (_JOHAB)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Корейски (_UHC)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Келтски (ISO-8859-14)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Исландски (MacIcelandic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "Скандинавски (ISO-8859-10)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Персийски (MacFarsi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Хърватски (Mac_Croatian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Румънски (MacRomanian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Р_умънски (ISO-8859-16)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Южно _евопейски (ISO-8859-3)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Тай (TIS-_620)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Тай (IS_O-8859-11)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Тай (Windows-874)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Турски (_IBM-857)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Турски (I_SO-8859-9)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Турски (_MacTurkish)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Турски (_Windows-1254)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Уникод (UTF-_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Кирилица/Украинска (_KOI8-U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Кирилица/Украинска (Mac_Ukrainian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Виетнамски (_TCVN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Виетнамски (_VISCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Виетнамски (V_PS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Виетнамски (_Windows-1258)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Западен (_IBM-850)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Западен (_ISO-8859-1)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Западен (IS_O-8859-15)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Западен (_MacRoman)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Западен (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:137
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Английски (_US-ASCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Уникод (UTF-_16 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Уникод (UTF-1_6 LE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Уникод (UTF-_32 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Уникод (UTF-3_2 LE)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:145
msgid "autodetectors|Off"
msgstr "Изключено"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:148
msgid "automatically detect ... character encodings|Chinese"
msgstr "Китайски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:151
msgid "automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"
msgstr "Китайски, опростен"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:154
msgid "automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"
msgstr "Китайски, традиционен"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:157
msgid "automatically detect ... character encodings|East Asian"
msgstr "Източноазиатски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:160
msgid "automatically detect ... character encodings|Japanese"
msgstr "Японски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:163
msgid "automatically detect ... character encodings|Korean"
msgstr "Корейски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:166
msgid "automatically detect ... character encodings|Russian"
msgstr "Руски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:169
msgid "automatically detect ... character encodings|Universal"
msgstr "Универсален"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:172
msgid "automatically detect ... character encodings|Ukrainian"
msgstr "Украински"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:364
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Непознат (%s)"

#: ../embed/ephy-history.c:527
msgid "All"
msgstr "Всички"

#: ../embed/ephy-history.c:701
msgid "Others"
msgstr "Други"

#: ../embed/ephy-history.c:707
msgid "Local files"
msgstr "Локални файлове"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:172
#: ../embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:365
msgid "Save"
msgstr "Запазване"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:286
msgid "Download the unsafe file?"
msgstr "Да бъде ли изтеглен непроверения файл?"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:289
msgid ""
"This type of file could potentially damage your documents or invade your "
"privacy. It's not safe to open it directly. You can save it instead."
msgstr ""
"Този вид файл може да увреди вашите документи или да наруши личния Ви живот. "
"Не е безопасно да го отваряте директно. Вместо това, можете да го запазите."

#. translators: %s is the name of the application
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:300
#, c-format
msgid "Open this file with \"%s\"?"
msgstr "Отваряне на този файл с \"%s\"?"

#. translators: %s is the name of the application
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:305
#, c-format
msgid ""
"It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
"open it with \"%s\" or save it."
msgstr ""
"Не е възможно да преглеждате този вид файлове директно от браузъра. Може да "
"го отворите с \"%s\" или да го запазите."

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:315
msgid "Download the file?"
msgstr "Изтегляне на този файл?"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:318
msgid ""
"It's not possible to view this file because there is no application "
"installed that can open it. You can save it instead."
msgstr ""
"Не може да прегледате този тип файл, защото нямате подходяща програма, която "
"да го отвори. Вместо това, можете да го запазите."

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:323
msgid "_Save As..."
msgstr "Запазване _като..."

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:184
#, c-format
msgid "“%s” protocol is not supported."
msgstr "Протоколът “%s” не се поддържа."

#. FIXME: get the list of supported protocols from necko
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:186
msgid ""
"Supported protocols are “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” and “sftp”."
msgstr ""
"Поддържаните протоколи са “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” и “sftp”."

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:195
#, c-format
msgid "File “%s” not found."
msgstr "Файлът “%s” не е намерен."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:196
msgid "Check the location of the file and try again."
msgstr "Проверете местоположението на файла и опитайте отново."

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:204
#, c-format
msgid "“%s” could not be found."
msgstr "“%s” не може да бъде намерен."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:206
msgid ""
"Check that you are connected to the internet, and that the address is "
"correct."
msgstr ""
"Проверете дали сте свързани към Интернет, и че въведеният адрес е точен."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:208
msgid "If this page used to exist, you may find an archived version:"
msgstr ""
"Ако тази страница е съществувала, то вие сте намерили архивирана версия:"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:217
#, c-format
msgid "“%s” refused the connection."
msgstr "“%s” отказа свързване."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:219
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:232
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:247
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:292
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:317
msgid ""
"The server may be busy or you may have a network connection problem. Try "
"again later."
msgstr ""
"Сървърът може да е зает или е възможно да имате проблеми с мрежата. Опитайте "
"отново по-късно."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:221
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:234
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:249
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:266
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:279
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:294
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:319
msgid "There may be an old version of the page you wanted:"
msgstr "Възможно е да има стара версия на търсената от вас страница:"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:230
#, c-format
msgid "“%s” interrupted the connection."
msgstr "“%s” прекъсна връзката."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:243
#, c-format
msgid "“%s” is not responding."
msgstr "“%s” не отговаря."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:245
msgid "The connection was lost because the server took too long to respond."
msgstr ""
"Връзката беше прекъсната, защото сървърът се забави прекалено много при "
"отговора."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:253
msgid "Invalid address."
msgstr "Неточен адрес."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:254
msgid "The address you entered is not valid."
msgstr "Въведеният адрес е невалиден."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:263
#, c-format
msgid "“%s” redirected too many times."
msgstr "“%s” пренасочи твърде много пъти."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:265
msgid "The redirection has been stopped for security reasons."
msgstr ""
"Пренасочването беше прекъснато поради причини свързани със сигурността."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:275
#, c-format
msgid "“%s” requires an encrypted connection."
msgstr "“%s” изисква криптирана връзка."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:277
msgid ""
"The document could not be loaded because encryption support is not installed."
msgstr ""
"Документът не може да бъде зареден, защото поддръжката на криптиране не е "
"инсталирана."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:288
#, c-format
msgid "“%s” dropped the connection."
msgstr "“%s” преустанови връзката."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:290
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:315
msgid "The server dropped the connection before any data could be read."
msgstr ""
"Сървърът преустанови връзката преди да бъдат прочетени каквито и да е данни."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:298
msgid "Cannot load document in offline mode."
msgstr "Документът не може да бъде зареден в режим \"Изключен\"."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:299
msgid ""
"This document cannot be viewed in offline mode. Set Epiphany to “online” and "
"try again."
msgstr ""
"Този документ не може да бъде прегледан в режим \"Изключен\". Превключете "
"Epiphany режим \"Включен\" и опитайте отново."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:313
#, c-format
msgid "“%s” denied access to port “%d”."
msgstr "“%s” отказа достъп до порт “%d”."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:324
msgid "Could not connect to proxy server."
msgstr "Неуспех при свързването към сървър посредник."

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:325
msgid ""
"Check the proxy server settings in Control Center. If the connection still "
"fails, there may be a problem with your proxy server or your network "
"connection."
msgstr ""
"Проверете настройките на сървъра посредник в контролния център. Ако връзката "
"и след това е неуспешна, възможно е да има някакъв проблем със сървъра "
"посредник или с вашата мрежа."

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:463
msgid "You may find an old version:|in the Google Cache"
msgstr "в кешът на Google"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:471
msgid "You may find an old version:|in the Internet Archive"
msgstr "в Интернет Архив"

#: ../embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:321
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:245
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarksbar-model.c:350 ../src/window-commands.c:309
msgid "Untitled"
msgstr "Без заглавие"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:148 ../lib/ephy-file-chooser.c:371
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:717
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:153 ../lib/ephy-file-chooser.c:355
msgid "Web pages"
msgstr "Интернет страници"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:161
msgid "Text files"
msgstr "Текстови файлове"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:166 ../lib/ephy-file-chooser.c:363
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:174
msgid "XML files"
msgstr "XML файлове"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:179
msgid "XUL files"
msgstr "XUL файлове"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:156
msgid "_Select Certificate"
msgstr "_Избиране на сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:203
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to \"%s\"."
msgstr ""
"Избиране на сертификат, който да бъде представен като идентификация пред \"%s"
"\"."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:206
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "Изберете сертификат, с който да се удостоверявате"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:243
msgid "Certificate _Details"
msgstr "Детайли за сертификата"

#. Add the buttons
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:232
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:539
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Преглед на сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:240
msgid "_Accept"
msgstr "_Приемане"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:304
#, c-format
msgid ""
"The site \"%s\" returned security information for \"%s\". It is possible "
"that someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"Сайтът \"%s\" върна информация по сигурността за \"%s\". Възможно е някой да "
"засича Вашите връзки, за да получи достъп до личната Ви информация."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:310
#, c-format
msgid ""
"You should only accept the security information if you trust \"%s\" and \"%s"
"\"."
msgstr ""
"Би трябвало да приемате информацията за сигурност, само ако имате доверие на "
"\"%s\" и \"%s\"."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:315
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Ще приемете ли некоректната информация за сигурността?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:346
#, c-format
msgid ""
"It was not possible to automatically trust \"%s\". It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"Браузърът не може да се довери автоматично на \"%s\". Възможно е някой да "
"засича вашите връзки, за да получи достъп до личната ви информация."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:352
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to "
"\"%s\"."
msgstr ""
"Трябва да се свързвате със сайта само ако сте сигурни, че сте свързани към "
"\"%s\"."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:357
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "Искате ли да се свържете с тази непроверена страница?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:361
msgid "_Don't show this message again for this site"
msgstr "Вече да _не се показва това съобщение за тази страница"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:362
msgid "Co_nnect"
msgstr "Св_ързване"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:421
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Да се приеме ли остарялата информация за сигурност?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:422
#, c-format
msgid "The security information for \"%s\" expired on %s."
msgstr "Информацията за сигурността относно \"%s\" изтича на %s."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:428
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Приемане на все още невалидната информация за сигурност?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:429
#, c-format
msgid "The security information for \"%s\" isn't valid until %s."
msgstr "Информацията за сигурността относно \"%s\" е невалидна докато %s."

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:445
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:453
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "Трябва да се уверите, че часовника на компютъра е верен."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:499
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to \"%s\"."
msgstr "Не може да се осъществи връзка с \"%s\"."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:502
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from \"%s\" needs to be updated."
msgstr ""
"Списъкът за отхвърляне на сертификати (СОС) от \"%s\" трябва да се обнови."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:507
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr "Помолете вашия системен администратор за съдействие."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:537
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr "Доверявате ли се на този нов сертификат?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:542
msgid "_Trust CA"
msgstr "_Доверяване на CA"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:564
#, c-format
msgid "Trust new Certificate Authority \"%s\" to identify web sites?"
msgstr "Доверявате ли се на \"%s\" при идентификацията на Интернет страници?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:569
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""
"Преди да се доверите на Агенцията за сертификати трябва да се уверите в "
"истинността на техния сертификат."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:640
msgid "Certificate already exists."
msgstr "Сертификатът вече съществува."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:641
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "Сертификатът вече беше внесен."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:766
msgid "_Backup Certificate"
msgstr "Резервно копие на сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:773
msgid "Select password."
msgstr "Избиране на парола."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:774
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr "Избиране на парола за защита на този сертификат."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:786
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:896
msgid "_Password:"
msgstr "_Парола:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:800
msgid "Con_firm password:"
msgstr "Пот_върждаване на паролата:"

#. TODO: We need a better password quality meter
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:812
msgid "Password quality:"
msgstr "Качество на паролата:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:869
msgid "I_mport Certificate"
msgstr "В_насяне на сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:885
msgid "Password required."
msgstr "Изисква се парола."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:886
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr "Въведете парола за този сертификат."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:967
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr "Списъкът за отхвърляне на сертификати е импортиран успешно."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:968
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr "Списъци за отхвърляне на сертификати, които са импортирани:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:994
msgid "Unit:"
msgstr "Единица:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:999
msgid "Next Update:"
msgstr "Следващо осъвременяване:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1026
msgid "Not part of certificate"
msgstr "Не е част от сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1312
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Настройки на сертификат"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1334
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Този сертификат е проверен за следните потребители:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1337
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr "Неуспешна проверка на сертификата - той е бил отхвърлен."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1340
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr "Този сертификат не може да бъде проверен защото е изтекъл."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1343
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr ""
"Този сертификат не може да бъде проверен защото не му е гласувано доверие."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1346
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""
"Този сертификат не може да бъде проверен защото издателят му не се ползва с "
"доверие."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1349
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr ""
"Този сертификат не може да бъде проверен защото издателя му е непознат."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1352
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr ""
"Не може да се провери този сертификат, защото CA сертификатът е невалиден."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1357
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "Този сертификат не може да бъде проверен поради неизвестни причини."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:230
msgid "Generating Private Key."
msgstr "Генериране на частен ключ"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:231
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""
"Изчакайте докато новия личен ключ се генерира. Този процес може да отнеме "
"няколко минути."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:92
msgid "Security Notice"
msgstr "Предупреждение за сигурността"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:93
msgid "This page is loaded over a secure connection"
msgstr "Разглеждате тази страница чрез сигурна връзка"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:94
msgid ""
"You can always see the security status of a page from the padlock icon on "
"the statusbar."
msgstr ""
"Винаги можете да видите състоянието на сигурността към дадена страница, чрез "
"поглеждане на вградената икона в лентата за състоянието."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:111
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:139
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:158
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:178
msgid "Security Warning"
msgstr "Предупреждение за сигурността"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:112
msgid "This page is loaded over a low security connection"
msgstr "Разглеждате тази страница чрез несигурна връзка"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:113
msgid ""
"Any information you see or enter on this page could easily be intercepted by "
"a third party."
msgstr ""
"Всяка информация, която виждате или въвеждате в тази страница, може да бъде "
"проследена от трети лица."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:140
msgid "Some parts of this page are loaded over an insecure connection"
msgstr "Някои части от тази страница са заредени чрез несигурна връзка."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:141
msgid ""
"Some information you see or enter will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"Част от информацията, която въведохте, ще бъде изпратена чрез несигурна "
"връзка и лесно може да бъде прочетена/проследена от трети лица."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:159
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:179
msgid "Send this information over an insecure connection?"
msgstr "Изпращане на тази информация чрез несигурна връзка?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:160
msgid ""
"The information you have entered will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"Информацията, която въведохте, ще бъде изпратена чрез несигурна връзка и "
"може да бъде прочетена/проследена от трети лица."

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:163
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:184
msgid "_Send"
msgstr "_Изпращане"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:180
msgid ""
"Although this page was loaded over a secure connection, the information you "
"have entered will be sent over an insecure connection, and could easily be "
"intercepted by a third party."
msgstr ""
"Въпреки, че тази страница беше заредена чрез сигурна връзка, информацията, "
"която въведохте, ще бъде изпратена чрез несигурна връзка и лесно ще може да "
"бъде прочетена/проследена от трети лица."

#: ../embed/mozilla/MozDownload.cpp:692
msgid "Files"
msgstr "Файлове"

#. We do this before reading the user pref file so that the user
#. * still can overwrite this pref.
#. * We don't use the default-prefs.js file since that cannot be
#. * localised (see bug #144909).
#.
#. translators: this is the URL that searches from the location
#. * entry get directed to. The search terms will be _appended_ to it,
#. * in url-escaped UTF-8; that means that if you're choosing google,
#. * the 'q=' part needs to come last.
#.
#: ../embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:229
msgid "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="
msgstr "http://www.google.com/search?hl=bg&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="

#: ../embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:583
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr ""
"В момента Epiphany не може да бъде използван. Браузърът Mozilla не може да "
"бъде намерен."

#: ../embed/print-dialog.c:254
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Разпечатването не се поддържа на този принтер."

#: ../embed/print-dialog.c:257
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
msgstr ""
"Опитвахте се да печатате на принтер използвайки драйвера \"%s\". Тази "
"програма изисква драйвер за PostScript принтер."

#: ../embed/print-dialog.c:363
msgid "_From:"
msgstr "_От:"

#: ../embed/print-dialog.c:376
msgid "Sets the start of the range of pages to be printed"
msgstr "Задава началото на обхвата за печат на страниците"

#: ../embed/print-dialog.c:378
msgid "_To:"
msgstr "_До:"

#: ../embed/print-dialog.c:391
msgid "Sets the end of the range of pages to be printed"
msgstr "Задава краят на обвахата за печат на страниците"

#: ../embed/print-dialog.c:406 ../src/ephy-window.c:1083
msgid "Print"
msgstr "Печат"

#: ../embed/print-dialog.c:414
msgid "Pages"
msgstr "Страници"

#: ../lib/eel-gconf-extensions.c:68
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"Грешка в GConf:\n"
"  %s"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:534
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Премахване на лентата с инструменти"

#: ../lib/egg/egg-toolbar-editor.c:555
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:344
msgid "All supported types"
msgstr "Всички поддържани типове"

#. The name of the default downloads folder
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:96 ../src/prefs-dialog.c:1146
msgid "Downloads"
msgstr "Изтегляния"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:270
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s не съществува, премахнете го."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:276
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Папката %s не може да бъде създадена."

#: ../lib/ephy-gui.c:214
#, c-format
msgid "Directory %s is not writable"
msgstr "В папката %s не може да се пише"

#: ../lib/ephy-gui.c:218
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "Нямате права за създаването на файлове в тази директория."

#: ../lib/ephy-gui.c:221
msgid "Directory not writable"
msgstr "В папката не може да се пише"

#: ../lib/ephy-gui.c:251
#, c-format
msgid "File %s is not writable"
msgstr "Във файла %s не може да се пише"

#: ../lib/ephy-gui.c:255
msgid "You do not have permission to overwrite this file."
msgstr "Нямате права да презапишете този файл."

#: ../lib/ephy-gui.c:257
msgid "File not writable"
msgstr "Във файла не може да се пише"

#: ../lib/ephy-gui.c:279
#, c-format
msgid "Overwrite \"%s\"?"
msgstr "Презаписване на \"%s\"?"

#: ../lib/ephy-gui.c:283
msgid ""
"A file with this name already exists. If you choose to overwrite this file, "
"the contents will be lost."
msgstr ""
"Вече съществува файл с такова име. Ако изберете да презапишете този файл, ще "
"загубите съдържанието на предишния файл."

#: ../lib/ephy-gui.c:287
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Презаписване"

#: ../lib/ephy-gui.c:289
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Презаписване на този файл?"

#: ../lib/ephy-gui.c:325
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Помощта не може да бъде изобразена: %s"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:40
msgid "select fonts for|Arabic"
msgstr "Арабски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:43
msgid "select fonts for|Baltic"
msgstr "Балтийски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:46
msgid "select fonts for|Central European"
msgstr "Централно Европейски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:49
msgid "select fonts for|Cyrillic"
msgstr "Кирилица"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:52
msgid "select fonts for|Devanagari"
msgstr "Деванагари"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:55
msgid "select fonts for|Greek"
msgstr "Гръцки"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:58
msgid "select fonts for|Hebrew"
msgstr "Иврит"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:61
msgid "select fonts for|Japanese"
msgstr "Японски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:64
msgid "select fonts for|Korean"
msgstr "Корейски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:67
msgid "select fonts for|Simplified Chinese"
msgstr "Китайски, опростен"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:70
msgid "select fonts for|Tamil"
msgstr "Тамилски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:73
msgid "select fonts for|Thai"
msgstr "Тайски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:76
msgid "select fonts for|Traditional Chinese"
msgstr "Китайски, традиционен"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:79
msgid "select fonts for|Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Китайски, традиционен (Хонг Конг)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:82
msgid "select fonts for|Turkish"
msgstr "Турски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:86
msgid "select fonts for|Armenian"
msgstr "Арменски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:89
msgid "select fonts for|Bengali"
msgstr "Бенгали"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:92
msgid "select fonts for|Unified Canadian Syllabics"
msgstr "Ескимоски (Канада)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:95
msgid "select fonts for|Ethiopic"
msgstr "Етиопски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:98
msgid "select fonts for|Georgian"
msgstr "Грузински"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:101
msgid "select fonts for|Gujarati"
msgstr "Гужарати"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:104
msgid "select fonts for|Gurmukhi"
msgstr "Гурмуки"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:107
msgid "select fonts for|Khmer"
msgstr "Кхмерски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:110
msgid "select fonts for|Malayalam"
msgstr "Малайлам"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:114
msgid "select fonts for|Western"
msgstr "Западни"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:117
msgid "select fonts for|Other Scripts"
msgstr "Други скриптове"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:56
msgid "Close Tab"
msgstr "Затваряне на страница"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:57
msgid "Popup Windows"
msgstr "Изскачащи прозорци"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:58 ../src/ephy-history-window.c:1191
msgid "History"
msgstr "История"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:59 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:757
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1628
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:942 ../src/ephy-window.c:1089
msgid "Bookmarks"
msgstr "Отметки"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:60 ../src/ephy-toolbar.c:324
msgid "Address Entry"
msgstr "Запис на адрес"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:61
msgid "_Download"
msgstr "_Изтегляне"

#: ../lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:573
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr ""
"Изтеглете и пуснете тази икона, за да създадете връзка към тази страница"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:295
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:551
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1241
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:450 ../src/ephy-history-window.c:173
#: ../src/ephy-history-window.c:711
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "Отваряне в нова _страница"
msgstr[1] "Отваряне в нови _страници"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:557
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1238
#: ../src/ephy-history-window.c:170 ../src/ephy-history-window.c:708
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "Отваряне в нов _прозорец"
msgstr[1] "Отваряне в нови _прозорци"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:578
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:772
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_Премахване от лентата с инструменти"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:591
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:785
msgid "Move _Left"
msgstr "Преместване на_ляво"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:598
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:792
msgid "Move Ri_ght"
msgstr "Преместване на_дясно"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:230
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s настройки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:350
#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:231
msgid "_Title:"
msgstr "_Заглавие:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:392
#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:254
msgid "To_pics:"
msgstr "Те_ми:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:401
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "_Показване в лентата с отметките"

#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
#: ../src/ephy-history-window.c:163 ../src/ephy-window.c:115
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
#: ../src/ephy-history-window.c:164 ../src/ephy-window.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "_Редактиране"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
#: ../src/ephy-history-window.c:165 ../src/ephy-window.c:117
msgid "_View"
msgstr "_Изглед"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
#: ../src/ephy-history-window.c:166 ../src/ephy-window.c:122
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:294
msgid "_New Topic"
msgstr "_Нова тема"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "Create a new topic"
msgstr "Създаване на нова тема"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Отваряне на избраната отметка в нов прозорец"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Отваряне на избраната отметка в нова страница"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "_Rename..."
msgstr "_Преименуване..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Преименуване на избраната отметка или тема"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186
#: ../src/ephy-history-window.c:176
msgid "_Delete"
msgstr "_Изтриване"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Изтриване на избраната отметка или тема"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "_Properties"
msgstr "_Настройки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Преглед или промяна на настройките на избраната отметка"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "_Вмъкване на отметки..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Вмъкване на отметки от друг браузър или файл с отметки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
msgid "_Export Bookmarks..."
msgstr "_Изнасяне на отметки..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "Изнасяне на отметки във файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
#: ../src/ephy-history-window.c:182 ../src/ephy-window.c:155
msgid "_Close"
msgstr "_Затваряне"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Затваряне на прозорецът с отметките"

#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
#: ../src/ephy-history-window.c:187 ../src/ephy-window.c:167
msgid "Cu_t"
msgstr "Из_рязване"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
#: ../src/ephy-history-window.c:188 ../src/ephy-window.c:168
msgid "Cut the selection"
msgstr "Изрязване на избрания текст"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1251
#: ../src/ephy-history-window.c:190 ../src/ephy-history-window.c:721
#: ../src/ephy-window.c:170
msgid "_Copy"
msgstr "_Копиране"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207
#: ../src/ephy-history-window.c:191 ../src/ephy-window.c:171
msgid "Copy the selection"
msgstr "Копиране на избрания текст"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209
#: ../src/ephy-history-window.c:193 ../src/ephy-window.c:173
msgid "_Paste"
msgstr "_Поставяне"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210
#: ../src/ephy-history-window.c:194
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Поставяне от буфера за обмен"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
#: ../src/ephy-history-window.c:196 ../src/ephy-window.c:176
msgid "Select _All"
msgstr "Избиране на _всичко"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Избиране на всички отметки или текст"

#. Help Menu
#. Help menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217
#: ../src/ephy-history-window.c:204 ../src/ephy-window.c:272
msgid "_Contents"
msgstr "_Ръководство"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:218
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Показване на помощта за отметките"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220
#: ../src/ephy-history-window.c:207 ../src/ephy-window.c:275
msgid "_About"
msgstr "_Относно"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:221
#: ../src/ephy-history-window.c:208 ../src/ephy-window.c:276
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Показване на информацията за създателите тази програма"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:229
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "_Показване в лентата с отметките"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "Показване на избраната отметка или тема в лентата с отметките"

#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:244
#: ../src/ephy-history-window.c:222
msgid "_Title"
msgstr "_Заглавие"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:245
#: ../src/ephy-history-window.c:223
msgid "Show only the title column"
msgstr "Показване само на титулната колона"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:246
#: ../src/ephy-history-window.c:226
msgid "T_itle and Address"
msgstr "За_главие и адрес"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:247
#: ../src/ephy-history-window.c:227
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Показване на колоните за заглавието и адреса"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:289
#: ../src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:319
msgid "Type a topic"
msgstr "Тип тема"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:466
#, c-format
msgid "Delete topic \"%s\"?"
msgstr "Изтриване на темата \"%s\"?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:469
msgid "Delete this topic?"
msgstr "Изтриване на тази тема?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:471
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"Изтриването на тази тема ще разбърка всички нейни отметки, освен ако те не "
"принадлежат към друга тема. Отметките няма да бъдат изтрити."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:474
msgid "_Delete Topic"
msgstr "_Изтриване на тема"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:580
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:584
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:588
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:593
#, c-format
msgid "Mozilla \"%s\" profile"
msgstr "Профил \"%s\" на Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:597
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:601
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:630
msgid "Import failed"
msgstr "Внасянето е неуспешно"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:632
msgid "Import Failed"
msgstr "Внасянето е неуспешно"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:635
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from \"%s\" could not be imported because the file is "
"corrupted or of an unsupported type."
msgstr ""
"Отметките от \"%s\" не могат да бъдат внесени, защото файлът е развален или "
"е от неподдържан файлов формат."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:698
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "Внасяне на отметки от файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:705
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "Отметки от Firefox/Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:709
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "Отметки от Galeon/Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:713
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Отметки от Epiphany"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:747
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "Изнасяне на отметки"

#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:760
msgid "File format:"
msgstr "Файлов формат:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:763
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:764
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:835
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Внасяне на отметки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:841
msgid "I_mport"
msgstr "В_насяне"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:855
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "Внасяне на отметки от:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1247
#: ../src/ephy-history-window.c:717
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Копиране на адрес"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1495
#: ../src/ephy-history-window.c:1033
msgid "_Search:"
msgstr "_Търсене:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1694
#: ../src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:198
msgid "Topics"
msgstr "Теми"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1764
#: ../src/ephy-history-window.c:1316
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1770
#: ../src/ephy-history-window.c:1322
msgid "Address"
msgstr "Адреси"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
msgid "Search the web"
msgstr "Търсене в интернет"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.co.uk/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:100
msgid "Entertainment"
msgstr "Забавление"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:101
msgid "News"
msgstr "Новини"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:102
msgid "Shopping"
msgstr "Пазаруване"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:103
msgid "Sports"
msgstr "Спортове"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:104
msgid "Travel"
msgstr "Пътуване"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:105
msgid "Work"
msgstr "Работа"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:567
#, c-format
msgid "Update bookmark \"%s\"?"
msgstr "Осъвременяване на отметката \"%s\"?"

#. translators: the %s is a URL
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:572
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to \"%s\"."
msgstr "Страницата с отметките беше преместена в \"%s\"."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:576
msgid "_Don't Update"
msgstr "_Да не се актуализира"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:578
msgid "_Update"
msgstr "_Актуализиране"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:581
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "Актуализиране на отметка?"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:961
msgid "bookmarks|All"
msgstr "Всички"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:997
msgid "bookmarks|Most Visited"
msgstr "Най-използвани"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this topic contains the not categorized bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1016
msgid "bookmarks|Not Categorized"
msgstr "Неразпределени"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. Translators: this is an automatic topic containing local websites bookmarks
#. * autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1040
msgid "bookmarks|Local Sites"
msgstr "Местни сайтове"

#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:275
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Добавяне на отметка"

#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:312
#, c-format
msgid "You already have a bookmark titled \"%s\" for this page."
msgstr "Отметка с име \"%s\" вече съществува за тази страница."

#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:324
msgid "_View Properties"
msgstr "_Преглед на настройките"

#: ../src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:329
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Дублирани отметки"

#. This is the adjective, not the verb
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:265
msgid "Empty"
msgstr "Празен"

#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:310
msgid "Encodings"
msgstr "Кодиране"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:350
msgid "_Other..."
msgstr "_Други..."

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:351
msgid "Other encodings"
msgstr "Други кодирания"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:357
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматичен"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:404
msgid "Find:"
msgstr "Търсене:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:420 ../src/ephy-find-toolbar.c:421
msgid "Find Next"
msgstr "Следващо търсене"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:424
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Търсене на следващото споменаване на низ"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:431 ../src/ephy-find-toolbar.c:432
msgid "Find Previous"
msgstr "Предишно търсене"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:435
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Търсене на предишното място на търсен низ"

#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:278 ../src/ephy-toolbar.c:626
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Напускане на \"Цял екран\""

#: ../src/ephy-go-action.c:71 ../src/ephy-toolbar.c:354
msgid "Go"
msgstr "Отиване"

#: ../src/ephy-history-window.c:171
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Отваряне на избраната връзка в нов прозорец"

#: ../src/ephy-history-window.c:174
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Отваряне на избраната връзка в нова страница"

#: ../src/ephy-history-window.c:177
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Изтриване на избраната връзка"

#: ../src/ephy-history-window.c:179
msgid "Add _Bookmark..."
msgstr "_Добавяне на отметка..."

#: ../src/ephy-history-window.c:180
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Добавяне в отметките на избраната връзка"

#: ../src/ephy-history-window.c:183
msgid "Close the history window"
msgstr "Затваряне на прозореца с историята"

#: ../src/ephy-history-window.c:197
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Избиране на всички посещавани адреси или текст"

#: ../src/ephy-history-window.c:199
msgid "Clear _History"
msgstr "Изчистване на _историята"

#: ../src/ephy-history-window.c:200
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Изтрива адресите на посетените от вас интернет страници"

#: ../src/ephy-history-window.c:205
msgid "Display history help"
msgstr "Показване на помощ за историята"

#: ../src/ephy-history-window.c:224
msgid "_Address"
msgstr "_Адрес"

#: ../src/ephy-history-window.c:225
msgid "Show only the address column"
msgstr "Показване само на колоната с адреса"

#: ../src/ephy-history-window.c:254
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Изчистване на историята?"

#: ../src/ephy-history-window.c:258
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Изчистването на историята ще доведе до постоянното изтриване на адресите на "
"всички посетени интернет страници."

#: ../src/ephy-history-window.c:270
msgid "Clear History"
msgstr "Изчистване на историята"

#: ../src/ephy-history-window.c:1042
msgid "Last 30 Minutes"
msgstr "Последните 30 минути"

#: ../src/ephy-history-window.c:1043
msgid "Today"
msgstr "Днес"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:1044 ../src/ephy-history-window.c:1047
#: ../src/ephy-history-window.c:1051
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "Последният %d ден"
msgstr[1] "Последните %d дни"

#: ../src/ephy-history-window.c:1253
msgid "Sites"
msgstr "Интернет страници"

#: ../src/ephy-main.c:58
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Отваряне на нова страница в съществуващия прозорец на Epiphany"

#: ../src/ephy-main.c:61
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "Стартиране на Epiphany в цял екран"

#: ../src/ephy-main.c:64
msgid "Load the given session file"
msgstr "Зареждане на файла на дадената сесия"

#: ../src/ephy-main.c:65 ../src/ephy-main.c:71
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"

#: ../src/ephy-main.c:67
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Добавяне на отметка (не се отварят никакви прозорци)"

#: ../src/ephy-main.c:68
msgid "URL"
msgstr "АДРЕС"

#: ../src/ephy-main.c:70
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Вмъкване на отметки от посочения файл"

#: ../src/ephy-main.c:73
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Стартиране на редактора на отметките"

#: ../src/ephy-notebook.c:987
msgid "Close tab"
msgstr "Затваряне на страница"

#: ../src/ephy-session.c:377
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "Възстановяване на предишните прозорци и страници?"

#: ../src/ephy-session.c:381
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"Epiphany спря неочаквано по време на предишната сесия. Можете да "
"възстановите отворените прозорци и страници."

#: ../src/ephy-session.c:385
msgid "_Don't Recover"
msgstr "_Без възстановяване"

#: ../src/ephy-session.c:387
msgid "_Recover"
msgstr "_Възстановяване"

#: ../src/ephy-session.c:389
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Възстановяване след срив"

#: ../src/ephy-shell.c:218
msgid "Sidebar extension required"
msgstr "Изисква се разширение за страничната лента"

#: ../src/ephy-shell.c:220
msgid "Sidebar Extension Required"
msgstr "Изисква се разширение за страничната лента"

#: ../src/ephy-shell.c:224
msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr "Връзката, която натиснахте, се нуждае от инсталирана странична лента."

#: ../src/ephy-shell.c:455
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""
"Bonobo не може да намери GNOME_Epiphany_Automation.server файла. Може да "
"използвате bonobo-activation-sysconf, за да конфигурирате къде да се търси "
"за сървърни файлове."

#: ../src/ephy-shell.c:462
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""
"Epiphany не може да бъде използван, заради неочаквана грешка от Bonobo при "
"опит да се регистрира автоматизиращия сървър"

#: ../src/ephy-shell.c:479
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""
"Epiphany не може да бъде използван, заради неочаквана грешка от Bonobo при "
"опит да се открие обект от автоматизацията."

#: ../src/ephy-tab.c:474 ../src/ephy-tab.c:2158
msgid "Blank page"
msgstr "Празна страница"

#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../src/ephy-tab.c:896
#, c-format
msgid "Loading “%s”..."
msgstr "Зареждане на \"%s\"..."

#: ../src/ephy-tab.c:900
msgid "Loading..."
msgstr "Зареждане..."

#: ../src/ephy-tab.c:1551
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Пренасочване към %s..."

#: ../src/ephy-tab.c:1555
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Пренасяне на данни от %s..."

#: ../src/ephy-tab.c:1559
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Очакване на разрешение от %s..."

#: ../src/ephy-tab.c:1567
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Зареждане на %s..."

#: ../src/ephy-tabs-menu.c:148
msgid "Switch to this tab"
msgstr "Превключване към тази страница"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:82
msgid "toolbar style|Default"
msgstr "Стандартен"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:201
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "_Редактор на лентата с инструментите"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:219
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "Надписи на бутоните:"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:287
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "_Добавяне на нова лента с инструменти"

#: ../src/ephy-toolbar.c:264
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: ../src/ephy-toolbar.c:266
msgid "Go back"
msgstr "Отиване назад"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:270
msgid "Back history"
msgstr "Предишни страници"

#: ../src/ephy-toolbar.c:283
msgid "Forward"
msgstr "Напред"

#: ../src/ephy-toolbar.c:285
msgid "Go forward"
msgstr "Отиване напред"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:289
msgid "Forward history"
msgstr "Следващи страници"

#: ../src/ephy-toolbar.c:301
msgid "Up"
msgstr "Нагоре"

#: ../src/ephy-toolbar.c:303 ../src/ephy-window.c:243
msgid "Go up one level"
msgstr "Нагоре с едно ниво"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:307
msgid "List of upper levels"
msgstr "Списък на предишните нива"

#: ../src/ephy-toolbar.c:326
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "Въведете адрес или фраза за търсене"

#: ../src/ephy-toolbar.c:342
msgid "Zoom"
msgstr "Увеличение"

#: ../src/ephy-toolbar.c:344
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Нагласяне размера на текста"

#: ../src/ephy-toolbar.c:356
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Отиване на адреса въведен в полето за адреси"

#: ../src/ephy-toolbar.c:365
msgid "_Home"
msgstr "_У дома"

#: ../src/ephy-toolbar.c:367
msgid "Go to the home page"
msgstr "Отиване в домашната страница"

#: ../src/ephy-window.c:118
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Отметки"

#: ../src/ephy-window.c:119
msgid "_Go"
msgstr "_Отиване"

#: ../src/ephy-window.c:120
msgid "T_ools"
msgstr "_Инструменти"

#: ../src/ephy-window.c:121
msgid "_Tabs"
msgstr "_Страници"

#. File menu
#: ../src/ephy-window.c:128
msgid "_New Window"
msgstr "_Нов прозорец"

#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "Open a new window"
msgstr "Отваряне на нов прозорец"

#: ../src/ephy-window.c:131
msgid "New _Tab"
msgstr "Нова _страница"

#: ../src/ephy-window.c:132
msgid "Open a new tab"
msgstr "Отваряне на нова страница"

#: ../src/ephy-window.c:134
msgid "_Open..."
msgstr "_Отваряне..."

#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "Open a file"
msgstr "Отваряне на файл"

#: ../src/ephy-window.c:137 ../src/ephy-window.c:140
msgid "Save _As..."
msgstr "Запазване _като..."

#: ../src/ephy-window.c:138 ../src/ephy-window.c:141
msgid "Save the current page"
msgstr "Запазване на текущата страница"

#: ../src/ephy-window.c:143
msgid "Print Set_up..."
msgstr "Настройки на печата"

#: ../src/ephy-window.c:144
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Определяне на настройките за страница при печатане"

#: ../src/ephy-window.c:146
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Преглед, преди печата"

#: ../src/ephy-window.c:147
msgid "Print preview"
msgstr "Преглед, преди печата"

#: ../src/ephy-window.c:149
msgid "_Print..."
msgstr "_Печат..."

#: ../src/ephy-window.c:150
msgid "Print the current page"
msgstr "Печат на текущата страница"

#: ../src/ephy-window.c:152
msgid "S_end To..."
msgstr "И_зпращане до..."

#: ../src/ephy-window.c:153
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Изпращане на връзка за текущата страница"

#: ../src/ephy-window.c:156
msgid "Close this tab"
msgstr "Затваряне на тази страница"

#. Edit menu
#: ../src/ephy-window.c:161
msgid "_Undo"
msgstr "_Възстановяване"

#: ../src/ephy-window.c:162
msgid "Undo the last action"
msgstr "Отказване на последното действие"

#: ../src/ephy-window.c:164
msgid "Re_do"
msgstr "Повта_ряне"

#: ../src/ephy-window.c:165
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Повтаряне на последното недовършено действие"

#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Поставяне от буфера за обмен"

#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "Select the entire page"
msgstr "Избиране на цялата страница"

#: ../src/ephy-window.c:179
msgid "_Find..."
msgstr "_Търсене..."

#: ../src/ephy-window.c:180
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Търсене за дума или фраза в страницата"

#: ../src/ephy-window.c:182
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "С_ледващо търсене"

#: ../src/ephy-window.c:183
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Търсене на следващото споменаване на дума или фраза"

#: ../src/ephy-window.c:185
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Пр_едишно търсене"

#: ../src/ephy-window.c:186
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Търсене на предишното място на дума или фраза"

#: ../src/ephy-window.c:188
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "Ли_чна информация"

#: ../src/ephy-window.c:189
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Преглед или премахване на бисквитки и пароли"

#: ../src/ephy-window.c:191
msgid "T_oolbars"
msgstr "Ленти с _инструменти"

#: ../src/ephy-window.c:192
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Настройване на лентите с инструменти"

#: ../src/ephy-window.c:194
msgid "P_references"
msgstr "На_стройки"

#: ../src/ephy-window.c:195
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Настройване на интернет браузъра"

#. View menu
#: ../src/ephy-window.c:200
msgid "_Stop"
msgstr "_Спиране"

#: ../src/ephy-window.c:201
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Спиране на текущото пренасяне на данни"

#: ../src/ephy-window.c:203
msgid "_Reload"
msgstr "_Презареждане"

#: ../src/ephy-window.c:204
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Показване на последното съдържание на текущата страница"

#: ../src/ephy-window.c:209
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Увеличаване"

#: ../src/ephy-window.c:210
msgid "Increase the text size"
msgstr "Увеличаване размера на текста"

#: ../src/ephy-window.c:212
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Нама_ляване"

#: ../src/ephy-window.c:213
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Намаляване размера на текста"

#: ../src/ephy-window.c:215
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Нормален размер"

#: ../src/ephy-window.c:216
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Използване на нормален размер на текста"

#: ../src/ephy-window.c:218
msgid "Text _Encoding"
msgstr "_Кодиране на текста"

#: ../src/ephy-window.c:219
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Промяна кодирането на текста"

#: ../src/ephy-window.c:221
msgid "_Page Source"
msgstr "Изходен _код на страницата"

#: ../src/ephy-window.c:222
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Показване изходния код на страницата"

#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:227
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Добавяне на отметка..."

#: ../src/ephy-window.c:228 ../src/ephy-window.c:316
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Добавяне на отметка за тази страница"

#: ../src/ephy-window.c:230
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Редакция на отметки"

#: ../src/ephy-window.c:231
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Отваряне на прозореца с отметките"

#. Go menu
#: ../src/ephy-window.c:236
msgid "_Back"
msgstr "_Назад"

#: ../src/ephy-window.c:237
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Отива на предишната посетена страница"

#: ../src/ephy-window.c:239
msgid "_Forward"
msgstr "_Напред"

#: ../src/ephy-window.c:240
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Отиване на следващата посетена страница"

#: ../src/ephy-window.c:242
msgid "_Up"
msgstr "_Нагоре"

#: ../src/ephy-window.c:245
msgid "_Location..."
msgstr "_Местоположение..."

#: ../src/ephy-window.c:246
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Отива на посочения адрес"

#: ../src/ephy-window.c:248
msgid "H_istory"
msgstr "_История"

#: ../src/ephy-window.c:249
msgid "Open the history window"
msgstr "Отваряне на прозорец историята на посетените интернет страници"

#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:254
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Предишна страница"

#: ../src/ephy-window.c:255
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Активиране на предишната страница"

#: ../src/ephy-window.c:257
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Следваща страница"

#: ../src/ephy-window.c:258
msgid "Activate next tab"
msgstr "Активиране на следващата страница"

#: ../src/ephy-window.c:260
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Преместване на страницата в_ляво"

#: ../src/ephy-window.c:261
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Преместване на текущата страница вляво"

#: ../src/ephy-window.c:263
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Преместване на страницата в_дясно"

#: ../src/ephy-window.c:264
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Преместване на текущата страница вдясно"

#: ../src/ephy-window.c:266
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Отделяне на страницата"

#: ../src/ephy-window.c:267
msgid "Detach current tab"
msgstr "Отделяне на текущата страница"

#: ../src/ephy-window.c:273
msgid "Display web browser help"
msgstr "Показване на помощта за интернет браузъра"

#. File Menu
#: ../src/ephy-window.c:284
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Преминаване в режим \"Изключен\""

#: ../src/ephy-window.c:285
msgid "Toggle network status"
msgstr "Състояние на мрежата"

#. View Menu
#: ../src/ephy-window.c:290
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Лента с инструменти"

#: ../src/ephy-window.c:291
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Показване или скриване лентата с инструменти"

#: ../src/ephy-window.c:293
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "_Лента с отметките"

#: ../src/ephy-window.c:294
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Показване или скриване на лентата за отметките"

#: ../src/ephy-window.c:296
msgid "St_atusbar"
msgstr "Лента за _състоянието"

#: ../src/ephy-window.c:297
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Показване или скриване на лентата за състоянието"

#: ../src/ephy-window.c:299
msgid "_Fullscreen"
msgstr "На _цял екран"

#: ../src/ephy-window.c:300
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Сърфиране на цял екран"

#: ../src/ephy-window.c:302
msgid "Popup _Windows"
msgstr "Изскачащи _прозорци"

#: ../src/ephy-window.c:303
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "Показване или скриване на непоисканите изскачащи прозорци от този сайт"

#: ../src/ephy-window.c:305
msgid "Selection Caret"
msgstr "Избор на каретка"

#. Document
#: ../src/ephy-window.c:313
msgid "_Save Background As..."
msgstr "_Запазване на фона като..."

#: ../src/ephy-window.c:315
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Добавяне на от_метка..."

#. Framed document
#: ../src/ephy-window.c:321
msgid "Show Only This _Frame"
msgstr "Показване само на тази _рамка"

#: ../src/ephy-window.c:322
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "Показване само на тази рамка в този прозорец"

#. Links
#: ../src/ephy-window.c:327
msgid "_Open Link"
msgstr "_Отваряне на връзка"

#: ../src/ephy-window.c:328
msgid "Open link in this window"
msgstr "Отваряне на връзката в този прозорец"

#: ../src/ephy-window.c:330
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Отваряне на връзката в нов _прозорец"

#: ../src/ephy-window.c:331
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Отваряне на връзката в нов прозорец"

#: ../src/ephy-window.c:333
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Отваряне на връзката в нова _страница"

#: ../src/ephy-window.c:334
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Отваряне на връзката в нова страница"

#: ../src/ephy-window.c:336
msgid "_Download Link"
msgstr "_Изтегляне на връзката"

#: ../src/ephy-window.c:338
msgid "_Save Link As..."
msgstr "Запазване на връзката _като..."

#: ../src/ephy-window.c:339
msgid "Save link with a different name"
msgstr "Запазване на връзката под различно име"

#: ../src/ephy-window.c:341
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "_Добавяне на връзката в отметките..."

#: ../src/ephy-window.c:343
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Копиране адреса на връзката"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: ../src/ephy-window.c:349
msgid "_Send Email..."
msgstr "И_зпращане на е-писмо..."

#: ../src/ephy-window.c:351
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "Копиране на адресът на ел. поща"

#. Images
#: ../src/ephy-window.c:356
msgid "Open _Image"
msgstr "Отваряне на _изображението"

#: ../src/ephy-window.c:358
msgid "_Save Image As..."
msgstr "_Запазване на изображение като..."

#: ../src/ephy-window.c:360
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Използване на изображението като фон"

#: ../src/ephy-window.c:362
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Копиране адресът на из_ображението"

#: ../src/ephy-window.c:661
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "Има неизпратени промени по елементите от формуляра"

#: ../src/ephy-window.c:665
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Ако все пак затворите документа, ще загубите тази информация."

#: ../src/ephy-window.c:669
msgid "Close _Document"
msgstr "Затваряне на _документа"

#: ../src/ephy-window.c:1079 ../src/window-commands.c:362
msgid "Open"
msgstr "Отваряне"

#: ../src/ephy-window.c:1081 ../src/window-commands.c:388
msgid "Save As"
msgstr "Запазване като"

#: ../src/ephy-window.c:1085
msgid "Bookmark"
msgstr "Отметка"

#: ../src/ephy-window.c:1282
msgid "Insecure"
msgstr "Несигурно"

#: ../src/ephy-window.c:1287
msgid "Broken"
msgstr "Развален"

#: ../src/ephy-window.c:1295
msgid "Low"
msgstr "Нисък"

#: ../src/ephy-window.c:1302
msgid "High"
msgstr "Висок"

#: ../src/ephy-window.c:1311
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Ниво на сигурност: %s"

#: ../src/ephy-window.c:1351
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d скрит изскачащ прозорец"
msgstr[1] "%d скрити изскачащи прозорци"

#: ../src/ephy-window.c:1584
#, c-format
msgid "Save background image '%s'"
msgstr "Запазване на фоновото изображение \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1598
#, c-format
msgid "Open image '%s'"
msgstr "Отваряне на изображението \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1603
#, c-format
msgid "Use as desktop background '%s'"
msgstr "Използване на изображението \"%s\" като фон"

#: ../src/ephy-window.c:1608
#, c-format
msgid "Save image '%s'"
msgstr "Запазване на изображението \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1613
#, c-format
msgid "Copy image address '%s'"
msgstr "Копиране адресът на изображението \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1626
#, c-format
msgid "Send email to address '%s'"
msgstr "Изпращане на е-писмо до \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1632
#, c-format
msgid "Copy email address '%s'"
msgstr "Копиране адресът на ел. поща \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1644
#, c-format
msgid "Save link '%s'"
msgstr "Запазване на връзката \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1650
#, c-format
msgid "Bookmark link '%s'"
msgstr "Отмятане на връзката \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:1656
#, c-format
msgid "Copy link's address '%s'"
msgstr "Копиране адреса на връзката \"%s\""

#: ../src/pdm-dialog.c:414
msgid "Domain"
msgstr "Домейн"

#: ../src/pdm-dialog.c:426
msgid "Name"
msgstr "Име"

#: ../src/pdm-dialog.c:658
msgid "Host"
msgstr "Хост"

#: ../src/pdm-dialog.c:670
msgid "User Name"
msgstr "Потребителско име"

#: ../src/pdm-dialog.c:902
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Настройки на бисквитките"

#: ../src/pdm-dialog.c:918
msgid "Content:"
msgstr "Съдържание:"

#: ../src/pdm-dialog.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Пътека:"

#: ../src/pdm-dialog.c:950
msgid "Send for:"
msgstr "Изпращане за:"

#: ../src/pdm-dialog.c:959
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "Само криптирани връзки с интернет"

#: ../src/pdm-dialog.c:959
msgid "Any type of connection"
msgstr "Всеки тип връзка с интернет"

#: ../src/pdm-dialog.c:965
msgid "Expires:"
msgstr "Изтича на:"

#: ../src/pdm-dialog.c:976
msgid "End of current session"
msgstr "Край на текущата сесия"

#: ../src/popup-commands.c:246
msgid "Download Link"
msgstr "Изтегляне на връзката"

#: ../src/popup-commands.c:254
msgid "Save Link As"
msgstr "Запазване на връзката като"

#: ../src/popup-commands.c:261
msgid "Save Image As"
msgstr "Запазване на изображението като..."

#: ../src/popup-commands.c:351
msgid "Save Background As"
msgstr "Запазване на фона като..."

#: ../src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "Първи"

#: ../src/ppview-toolbar.c:90
msgid "Go to the first page"
msgstr "Отиване на първата посетена страница"

#: ../src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "Последен"

#: ../src/ppview-toolbar.c:94
msgid "Go to the last page"
msgstr "Отиване на последната посетена страница"

#: ../src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "Предишен"

#: ../src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Отиване на предишната страница"

#: ../src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "Следващ"

#: ../src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Go to next page"
msgstr "Отиване на следващата страница"

#: ../src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"

#: ../src/ppview-toolbar.c:106
msgid "Close print preview"
msgstr "Затваряне на прегледа преди печат"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/prefs-dialog.c:760 ../src/prefs-dialog.c:768
#, c-format
msgid "language|%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:779
#, c-format
msgid "language|User defined (%s)"
msgstr "Зададен от потребителя (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:801
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "Системен език (%s)"
msgstr[1] "Системни езици (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:1357
msgid "Select a directory"
msgstr "Избор на папка"

#: ../src/window-commands.c:156
msgid "Check this out!"
msgstr "Трябва да видиш това!"

#: ../src/window-commands.c:771
msgid "Epiphany"
msgstr "Epiphany"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:784
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Владимир \"Kaladan\" Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
"\n"
"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
"Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"