aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
blob: c00c36e02d8b596ea4174df37f9522f50ada2ec4 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9


                                                                          
                                              


                                              

         
                                    
                          

                                            
                                                          
                                              

                                           
                                   
                                            


                                               
                                                 


                                          
                                                                                            


                              
                                                      

















                                                                                                                               

                                                                 

                                        

                                                                                                                               

                                        






                                                                                                                                                 

                                        

                                                                  

                                        

                                                                          

                                        

                                               

                                        
                                                            
         
                                                                                                                                         

                                         
                                                    

                                                                                                                                             
 

                                                                
                                                                                                                                        
 



                                                                                               

                                         
                                                                      


                                         

                                                                             
         

                                                                                                                              


                                         
                                                                                               

                                         












                                                                                                                               


                               
                                               
 
                                                   
                            
                                                   


                               
                                        

                               



                                            


                                                                                         
                               
                    
                                                                        
 
                               


                                                                              
                                                                                                                                

                               
                               
                               
                                                                                 
 
                               


                                                    
                               


                                                                                      
                               
                         
                                             
 
                               
                     
                                                 
 
                                


                                                       
                                




































                                                                                                                           
                                


                                                 
                                
                                                                            

                                                                                                                     
 
                                
                   
                                         
 
                                
                    
                                          
 
                                
                         
                                               
 
                                
                          
                                                
 
                                


                                                                      
                                


                                                                       
                                






                                                                                                                                         
                                


                                                                                        
                                


                                        
                                


                   
                                


                   
                                



                                                                         
                                   

                                                        

                                             
                                
                                    

                                                   
                                             
 
                                





                                                                                                                                 
                                






                                                                                                                                       
                                


                                     
                                



                                                                     

                                                                                                           

                                


                                                                                       
                                


                                     
                                


                                      
                                
                              
                                                            
 
                                
                                       
                                                                         
 
                                
                            
                                                            
 
                                
                                     
                                                                       
 
                                
                             
                                                              
 
                                
                                      
                                                                         
 
                                
                           
                                                              
 
                                
                                    
                                                                         
 
                                
                                     
                                                                                                   
 
                                
                                      
                                                                                                    
 
                                
                                 
                                                                                                         
 
                                
                                  
                                                                                                          
 
                                



                                                                               

                                                                                                                     
 
                                
                                                              

                                                                                                                                   
 
                                
                                
                                                                                                       
 
                                
                                 
                                                                                                        
 
                                


                                       
                                


                                                

                                                         

                                                                                                                      
                                
        
                                                                              

                                

                                                                                                                                                 
 
                                
                                             
                                                                         
 
                                









                                                                               

                                                                                                                                   

                                                                                                                   



                                                                                                            
 
                                


                                                                
                                
                                                                       

                                                                                                                               

                                                                    
                                










                                                                             





                                                                                                                       


                                                                                                                
 

                                                      

                                                                                                                      
                                
        

                                                                               



                                                                                                                                             
                                


                                                                                                                        
                                













                                                                                                                                         
                                
                                                                        
 
                                
                      
                                                                    
 
                                
                     
                                                                      
 
                                
                                                                    
                                                                                                                                         
 
                                
                                                                  

                                                                                                                                      
 
                                




                                                                                                                                         
                                                                                                                                                
 
                                



                                                                            

                                                                                                                           
 
                                
                                               
                                                                                      
 
                                
                                                
                                                                                       
 
                                
                                                       
                                                                                                                
 
                                
                                                        
                                                                                                                 
 
                                
                                                                    
                                                                                                                                  
 
                                
                                                                     
                                                                                                                                   
 
                                
                                                     
                                                                                                                          
 
                                
                                                      
                                                                                                                      
 
                                


                         
                                           


                                                     
                                           
                        
                                     
 
                                           
                        
                                     
 
                                           


                                  
                                           


                                                 
                                           


                                                     
                                           
                    
                         
 
                                           


                           
                                           
               
                               
 
                                            
                   
                           
 
                                            
                    
                                            
 

                                            


                       
                                            
                  
                               
 
                                            


                                                   
                                            
                                       


                                
                                            
                            
                                                     
 
                                            
                         
                                                 
 
                                            
                      
                                 

                                


                                       
                                
                                         
                                                                             
 
                                


                                                                      
                                


                           
                                


                                                                             
                                                       


                       
                                


                     
                                


                                                                  
                                


                                            
                                                              
                                                  
                                                                                                      
 
                                 


                        
                                 


                        
                                                             


                    
                                 


                          
                                 


                          
                                                               


                              
                                    


                                  
                                    


                                    
                                    


                                  
                                    


                                
                                    
                        
                                               
 
                                    


                          
                                    


                                               
                                    
                          
                                                     
 
                                     
                                              
                                                                                           
 
                                     
                    
                                       
 
                                     


                                                                                                        
                                     


                                                                        
                                     


                                                                 
                                     


                                                  
                                     
                           
                                         
 



                                                                           
                                                                           
                                


                              
                                     


                                        
                                     


                                                
                                     


                                          
                                     
                        
                                           
 
                                     
                      
                        
 
                                     


                 
                                     


             
                                     


                                                                         
                                     


                           
                                     


                                                    
                                     
                            
                                                    
 
                                     
                          
                                       
 
                                     
                                               


                     
                                     


                                   
                                     


                                                 
                                     


                                                                                          
                                     


                                          
                                     


                                          
                                     


                                        
                                     


                                            
                             


                                   
                             


                                         
                             


                                                                             
                             


                                    
                             


                                                      
                             
                       
                                           
 
                             


                            
                             


            
                              


                     
                              


                  
                              


                             
                              


                        
                              


                      
                              


                                                    
                              


                        
                              


                         
                              


                          
                              


                                                
                              


                     
                                                     


                                 
                              
                   
                                                             
 
                              


                                       
                              


                   
                              


                                   
                              


                  
                              


                   
                              


                           
                              


                 
                              


                    
                              


                                              
                              


                     
                              


                          
                              


                   
                              


               
                              


               





                                                                                       



                     
                              



                  
                              


                                  









                                                                           
                                                     


                         
                              
           
                   


                                   
 
                                                                        


                 
                              


          
                              


                       
                            


                                  
                            


                                     
                            


                                    
                            


                                       
                            


                                          
                            


                                         
                            


                                           
                            


                                      
                            


                                      
                            


                                                           
                            


                                                              
                            


                                                         
                            


                                                              
                            


                                                     
                            


                                                    
                            


                                                 
                            


                                                
                            


                                                         
                            


                                                        
                            


                                                              
                            


                                                          
                            


                                    
                            


                                       
                            


                                       
                            


                                   
                            


                                        
                            


                                                            
                            


                                               
                            


                                   
                            


                                 
                            


                                     
                            
                               
                                        
 
                            


                                      
                            


                                    
                            
                         
                              
 
                            
                              
                                   
 
                            
                           
                                
 
                            
                              
                                   
 
                            
                                   
                                                 
 
                            


                                 
                             


                                      
                             


                                    
                             


                                   
                             


                                        
                             


                                  
                             


                                
                             


                                      
                             


                                           
                             


                                               
                             


                                       
                             


                                          
                             


                                        
                             


                                        
                             


                                                  
                             


                          
                             


                              
                             


                              
                             


                                
                             


                                   
                             


                                   
                             


                                     
                             


                              
                             


                                                      
                             


                                                            
                             


                                     
                             


                                       
                             


                                    
                             


                                             
                             


                                  
                             


                                     
                             


                                      
                             


                                   
                             





                                                                                         
                             
                           
                                       
 
                             
                            
                                  
 
                             
                            
                                  
 
                             
                            
                                  
 
                             
                            
                                  
 



                                                                        
                           
 



                                                                        

                         



                                                                        
                                           
 



                                                                        
                                                 
 




                                                                        
 



                                                                        

                       



                                                                        

                         



                                                                        

                   



                                                                        

                               



                                                                        




                                                               
                             



                              
                           


                     
                           


                   
                           


                                      
                                       
                                          


                           
                                       


                                                                               
                                       



                                                                           

                                                                                                                                         
 
                                                 
                                       


                                                           
 
                                                 
                                       
           

                                                                            
                                 
         
                                                                                                                                            
                                                                    
 
                                       
                          
                                                               
 
                                       




                                                                                                                                              
                                                                                    
 
                                       


                                        


                                                                        


                                
                                                            
                                                                        


                                    
                                                               


                                          
                                   


                                        
                                                               


                               
                                   


                           
                                   


                           
                                                
                           
                                                    
 
                                                
           
                                                                    
         

                                                                                                                                             
 
                                                


                                                                                                    
                                                



                                                   
                                                                          
                         
                                                          
 
                                      


                          
                                      

           

                                                                              

              

                                                                                                                                   
 
                                      
           


                                                                              

                                                                                                                                               
                   
 
                                      


                                                                                                          
                                      

           


                                                                         
         
                                                                                                                                     
                                                                                                                            
 
                                      

           

                                                                              
         

                                                                                                                                         
 
                                      


                                                                                         
                                      


                                                                                                               
                                      


                            
                                      


                                                                                                       
                                      
           

                                                                                                         
 
                                      


                                                                                                                  
                                      
           

                                                                                                                           



                                                                       
                                      


                    
                                      
                                                               
                                                                                                                   
 
                                      
           

                                                                           
 
                                      
           


                                                                                                                                   
 
                                      
                                                            
                                                                                                                     
 
                                      
                 
                                     
 
                                      
           

                                                                        
 
                                      


                                                                                  
                                      






                                                                                                                                 
                                      


                                           
                                      


                                                     
                                      


                                                                
                                      


                                                                 
                                      
                           
                                                      
 
                                      


                                            
                                      


                                                                                                 
                                                                          


                       
                                      
                          
                                                           

                                                
                                      
                         
                                                
 
                                      
                           
                                                  
 
                                      


                                          
                                      


                                                                                    
                                      
                                                          
                                                                                                                       
 
                                      
                                                   
                                                                                                                      
 
                                       


                        
                                       
                    
                                                       
 
                                       


                                                   
                                       
                              
                                                       
 
                                       


                                                                                                        
                                       
                                                                      
                                                                                                               
 
                                       


                                                                                                                   
                                       
                                                                    

                                                                                                                                         
 
                                       
                                                                            

                                                                                                                                            

                 
                                       
                                                                        

                                                                                                                                    
 
                                       


                                                                          
                                                                                                                                       
 
                                       
                                                              
                                                                                                                                     
 
                                             
                               
                                                        
 
                                             






                                                                                                                                      












                                                                                           
                                                                                                                                                






























                                                                                                                                            
                                                                                                                     




























                                                                                                                                            
                                    


                       









                                                                      
                                             


                                                                
                                             
                                                                  

                                                                                                                           
                          
 
                           
                
                                        
 
                           


                                  
                                







                       
                                     
                       
                                                                          
 
                                   


                             
                              



                                                       
                                                     


                             
                              



                             
                              



                                                                          
                              



                                                                                    
                     
           

                                              
 
                     


                                                                              
         

                                                                                                                                           
 
                     


                                  
                     

                                                                   
 
                     



                                                                            


                                                                        
                               

                       


                                                                        
                               

                           


                                                                        
                                         
                                                
 


                                                                        
                                 

                         


                                                                        
                                   

                             


                                                                        
                              

                     


                                                                        
                               
                   
 


                                                                        


                                 


                                                                        


                               


                                                                        
                                           
                                           
 


                                                                        

                              
 


                                                                        

                             
 


                                                                        
                                            
                                                 
 


                                                                        
                                                        
                                                                     
 


                                                                        
                                

                     


                                                                        
                                

                     


                                                                        

                                
 
                            

                                       
 
                            
                     
                                            
 
                                                           


                       

                                                                      
                                                               


                       
                                                   
                     
                                  
 
                            
                 
                            




































                     
                                        



                                                                                                                                      
                                           



            
                                           
                                            
                                             

                                                                      
                        


                                                      
 
            
                                           
                                            
                                                                           
                                
                           



                                                          
                                           


                                                                            
 
                                           
                                        
                  
                                             
 
                                           
                                        
                   
                                               
 
                                               

                     
                              
 
                                               
                                        


                           
                                               
                                        
                
                   
 
                                               
                              
                                                                    

           
                                                                          
                        


                  
                                                                          
                        


                                
                                                                          
                        


                      
                                                                          
                        



                    
                                            
                                        
                  
                           
 
                                            


                                                  
                                            
                                                  
                                                                                           
 
                                            
                                               
                                                                                 
 
                                            


                                     
                                            
                                             
                                                                                        
 
                                                                          


                            
                                            
                                             
                                                                                  
 
                                            


                            
                                            


                                                                                                               
                                            
                            
                                                 
 
                                            


                                                                                                   







                                                             
                                                                          
                        


                            
                                            
                                  
                                                                           

            
                                                                          
                        


                            
                                                                          
                        
                         
                                                            
 
                                            

                                                                           


                          
                                                                          
                        
                          
                                                          
 
                                                                          
                        


                            
                                                                          
                           
                                                             
 
                                                                          
                        
                   
                                            
 
                                            
                                    
                                                                            


            
                                                                          
                        


                                                           
                                            
                              
                                                                   
 
                                                                          
                        


                        
                                                                          
                        
                                                    
                                                                                                               

            
                                            
                              
                                                                    
 
                                            
                                                                
                                                                                                                          

            
                                                                          


                          
                                                                          
                                  
                                                                         
 
                                                                          
                          
                                        
 
                                                                          
                                               
                                                                                            
 
                                            
                                           


                        
                                            
           

                                                     
 
                                            


                                                             
                                            






                                                                                                                                          
                                            


                                          








                                            

                                                        



                                         
                                            


               
                                            


                  

















                                                                                                                                      
                                  
                                                         
 
                                            

                                            
 
                                            


                                             
                                            


                                     
                                            



                                             
                                            


                                   
                                            


                       
                                            


                       
                                            
                        
                                           
 
                                            


                        
                                            


                                                 
                                                                           
                     
                                          
 
                                                                            


                         
                                             
                                           
              
                 
 
                                                                            


                         
                                                                            






                                                                    
                                    
                      
                                           
 
                                    



                                                              
                                    


                             
                                    


                     
                                    


                             
                                    


                         
                                    


                         
                                    


                     
                                                   
                                     




                                                                     
                                     
           

                                                                                            
 
                                     

                                               
 
                                     

                                    
 
                                     

                                                        
 
                                        
                    
                                             
 
                                        
           





                                                                                                      
 
                                        


                                          
                                      
                                        


                     
                                 


                         
                               


                       
                               


                                      
                               


                                
                                                         


                                                      
                                                 


                       
                                
                                                      
                                                                                         
 
                                
                                                   
                                                                               
 
                                
                                        
                                                                
 
                                

                                                 
 
                                
                                          
                                                                                           
 
                                


                                                                         
                                


                                                                                               
                                

                                                      
 
                                


                                                                                                                
                                
                            
                                                                   
 
                                


                    
                                
                                    
                                                                          
 
                                


                                                                  
                                



                                                                               
                                                                                                                                               

                                                                              
                                


                                                     
                                 


                                             
                                 



                                                                           

                                                                
           
                   


                                          
 
                                 


                                          
                     


                                                                                                         
                     


                                                                
                     


                                                                     
                                        


                 
                     


                                                                                  
                     


                   
                     


                                                                              
                     


                                                                         
                      


                 
                          


                                       
                         


                                                                                                             
                         





                                                                                                                                       
 
                         
                      
                                                 
 
                         
                
                                      
 
                         

                                                       
 
                       


                                                                                        
                       


                                                                                        
                       


                                                                                                                                        
                       








                                                                                                                     
                       






                                                                                                                               
                       






                                                                                                                               
                                         


                                      
                      



                                              
                      



                                                      
                      



                                                              
                      



                                      




















































                                                                             


                   
                         





                                                                            
                         


                                          
                         


                     
                         





                                                                               
                         


                                          
                         


                     
                                               





                                                                          
                         


                                                        
                         


                                                                                                                                     
                         


                             
                         


                                                            
                         


                                                                                          
                         


                     
                         


                                                              
                        


                        
                        


                        
                        
              
                                
 
                        



                      
                        
                   
                                 
 
                        
                         
                                                      
 
                        
                
                       
 
                        


                                   
                        


                             
                        
                   
                                       
 
                                              
                   
                                        
 
                                              
                             
                                                                  
 
                        
                       
                                             
 
                        
                                            
                                                                                                       
 
                        
                      
                                                
 
                        
                     
                                                
 
                        


                                     
                        
                              
                                                                        
 
                        
                   
                                    
 
                        
                                       
                                                                                  
 
                        

                                                

            
                        


                                      
                        
                            
                                                                      
 
                        


                            
                        
                                   
                                                                                             
 
                        
                       
                                                             
 
                        
                              
                                                            
 
                        


                           
                        
                                         
                                                                               
 
                        
                  
                                         
 
                        


                                                                                           
                        
                      
                                         
 
                        


                                                                                   
                        


                                         
                        


                                                                                      
                        
                 
                                              
 
                        


                                                                             
                        


                            
                        



                                                                          
                        


                        
                        
                                  
                                                                                
 
                        


                                  
                        
                                                      
                                                                                                      
 
                        


                                
                        


                                                            
                        


                              
                        
                              
                                                              
 
                        


                                       
                        
                                
                                                                                  
 
                        
                      
                                            
 
                        
                                
                                                              
 
                        


                                          
                        
                                        
                                                                               

                 
                        
                        
                                                 
 
                                              
                                           
                                                                            
 
                        
                       
                                              
 
                        



                                                                
                        


                    
                        


                                                                               
                        


                      
                        
                                   
                                                                                   
 
                        


                      
                        


                                         
                        
                                  
                                                      
 
                        


                        
                        



                                                                                                                                 
                        
                     
                                 
 
                        
                             
                                                            
 
                        
                 
                               
 
                        
                         
                                                            
 
                        
                      
                                                         
 
                        
                                
                                                                      
 
                        
                       
                                                           
 
                        
                                 
                                                                       
 
                        
                   
                                      
 
                        
                          
                                                    
 
                        
                                
                                                                                        

            
                        
                     
                                                                   
 
                        
                             
                                               

            
                        
                
                                              
 
                        


                                                                                            
                        
                      
                                          
 
                        
                                  
                                                                                               
 
                        
                  
                                                
 
                        
                              
                                                                                                   
 
                        
                   
                                
 
                        


                                                  
                        
                      
                                             
 
                        
                                                             
                                                                                                                                            
 
                        
                       
                                       

           
                        
                              
                                                      
 
                        
                        
                                                 

                  
                        

                                                              
 
                        

                                                                                          
 
        
                        
                  
                                            
 
                        


                                                                            
                        

                                                                           
 
                        


                                                                          
                        
                             
                                                                 
 
                        


                                                                
                        
                      
                                                  
 
                        
                        
                                                              
 
                        


                                                                                
                        
                         
                                               
 
                        
                          
                                                             
 
              
                                                                           
                        


                                                     
                        


                                                                 
         
                        
                   
                                                          
 
                        
                         
                                                                    
 
                        
                                
                                                                              
 
                        
                           
                                                                         
 
                        
                                                      

                                                                                                       
                        


                                                                                                                         
                        


                                                    
                                                   


                         
                                                   
               
                                    
 
                         


                       
                         


                           
                         


                         
                         


                   
                         


                   
                         

                          
                                             
 
                         
           
                              


                                                               
 
                         



                                                                               
                         



                                                                
                         



                                                                                    
                         



                                                                  
                         



                                                                               
                         



                                                             
                         



                                                                   
                         



                                                        
                         



                                                                              
                         



                                                                     
                       


                     
                       


               
                       


                 
                       
                 
                                          
 
                       
                         
                                                       
 
                       


                              
                       


                      
                       


                                 
                       
                                  
                                                                     
 
                       


                                                        
                       


                           
                       


                                                  
                           
                     
                                                 
 
                           
                    
                                                          
 
                           
                     
                                                                       
 
                           
                          
                                                     
 
                          


                   
                          
                            
                                                                             
 
                          


                         
                          
                           
                                                                                   
 
                          


                         
                          
                               
                                                                  
 
                           


                       
                           
                       
                                                                  
 
                           


                           
                           
                           
                                                                         
 
                         


                           
                         


                       
                         
                   
                                     
 
                         

                           
 
                         


                           
                         

                     
 
                         
               
                             
 
                         


                   
                         


                     
                         

                           
 
                         


                           
                         


                     
                         


                           
                         


                         
                         


                         
                         

                   
 
                         


                             
                         


                           
                         


                       
                         


                           
                         

                                          
 
                         


                     
                         


                   
                         

                           
 
                         


                         
                         


                                 
                         

                           
 
                         


                             
                         


                       
                         


                         
                         


                         
                         


                           
                         


                             
                         


                         
                         

                           
 
                         


                                      
                         


                                        
                         


                         
                         


                     
                         


                               
                         


                                                    
                         


                         
                         


                   
                         


                         
                         


                           
                         

                         
 
                         


                       
                         


                       
                         


                                  
                         


                     
                         


                           
                         


                             
                         


                         
                         


                         
                         


                                           
                         


                                                 
                          
           



                                            
 
                          
            
                    
 
                          
               
                                
 
                          
                          
                                             
 
                            


                                               
                            


                 








                                                                            
                          
                                                                        
# Bulgarian translation of epiphany po-file.
# Copyright (C) 2003 Marco Pesenti Gritti
# This file is distributed under the same license as the epiphany package.
# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-14 09:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 14:19+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Автоматизация на Epiphany"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Разглеждане и организиране на вашите отметки"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Интернет отметки на Epiphany"

#: data/bme.desktop.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Отметки"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"Списък с протоколи, които да се считат за безопасни в допълнение към "
"стандартните, когато е включено disable_unsafe_protocols."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "Допълнителни безопасни протоколи"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "Спиране на JavaScript хром контрола"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "Изключване на контрола на JavaScript върху хромирането на прозорците"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"Изключване на информацията за предишни посещения като изключва бутона \"Назад"
"\", не позволява на прозореца за историята да се покаже и скрива най-често "
"използваните отметки."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "Спиране на произволните адреси"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "Спиране редактирането на отметките"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "Спиране на историята"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr ""
"Спиране възможността на потребителите да редактират или добавят отметки."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr ""
"Спиране възможността на потребителите да редактират лентите с инструменти."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "Спиране възможността на потребителите да въвеждат адреси в браузъра."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "Спиране на редакцията на лентата с инструменти"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "Спиране на несигурните протоколи"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr ""
"Изключване на зареждането на съдържание от не безопасни протоколи. "
"Безопасните са http и https."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Скриване на лентата с менютата по подразбиране"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid ""
"Hide the menubar by default. The menubar can still be accessed using F10."
msgstr ""
"Скриване на лентата с менюта по подразбиране. Менюто ще може да бъде "
"достъпвано чрез натискане на клавиша F10."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "Заключване на режима \"На цял екран\""

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "Заклчючване на режима \"На цял екран\"."

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Сърфиране в интернет"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2 src/ephy-main.c:177
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Интернет браузър (Epiphany)"

#: data/epiphany.desktop.in.h:3
msgid "Web Browser"
msgstr "Интернет браузър"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "Активни разширения"

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Адрес на домашната страница на потребителя."

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "Разрешаване на изскачащи прозорци"

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Разрешаване на страниците да отварят нови прозорци чрез JavaScript (ако е "
"позволен JavaScript)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Винаги да се показва лентата с табовете"

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "Автоматични изтегляния"

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Автоматична обвивка за търсене в страница"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "Навигация с каретка"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "Приемане на бисквитки"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "Подразбиращо се кодиране"

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Подразбиращо се кодиране. Приемливите стойности са: \"armscii-8\", \"Big5\", "
"\"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8"
"\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862"
"\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR"
"\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-"
"8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", "
"\"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-"
"8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", "
"\"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", "
"\"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", "
"\"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", "
"\"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", "
"\"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-"
"mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-"
"mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-"
"mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", "
"\"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "Шрифт по подразбиране"

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""
"Шрифт по подразбиране. Възможните стойности са \"serif\" и \"sans-serif\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java"
msgstr "Позволяване на Java"

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable Java."
msgstr "Позволяване на Java."

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Позволяване на JavaScript"

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Позволяване на JavaScript."

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Filename to print to"
msgstr "Име на файл, който да се разпечата"

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "Filename to print to."
msgstr "Име на файл, който да се разпечата."

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr ""
"За търсене в страница, или да започне от начало или след достигане на края "
"на страницата."

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "History pages time range"
msgstr "Времевия обхват на историята за страниците"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Home page"
msgstr "Домашна страница"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Languages"
msgstr "Езици"

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "Изписване на активните разширения."

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Match case for find in page"
msgstr ""
"Има значение от малки/големи\n"
"букви при търсене в стр."

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Match case for find in page."
msgstr ""
"Има значение малки/големи\n"
"букви при търсене в стр."

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Натискане на среден бутон на мишката, за да се отвори посочената чрез "
"избирания текст страница"

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Натискане на среден бутон на мишката върху основната страница ще отвори "
"посочената с избрания в момента текст."

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Paper type"
msgstr "Вид на хартията"

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid ""
"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."
msgstr ""
"Вид на хартията. Валидни видове са A4\", \"Letter\", \"Legal\" и \"Executive"
"\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Предпочитани езици, кодове от по две букви."

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printer name"
msgstr "Име на принтера"

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printer name."
msgstr "Име на принтера."

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Изпечатване на долното поле"

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "Разпечатване на долното поле (в мм)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing left margin"
msgstr "Разпечатване на лявото поле"

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "Разпечатване на лявото поле (в мм)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing right margin"
msgstr "Разпечатване на дясното поле"

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "Разпечатване на дясното поле (в мм)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Printing top margin"
msgstr "Разпечатване на горното поле"

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "Разпечатване на горното поле (в мм)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Показване на лентата с отметките по подразбиране"

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Показване на лентата с отметките по подразбиране."

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Показване на лентата за състоянието по подразбиране"

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Показване на лентата за състоянието по подразбиране."

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"Показване на страниците от историята посетени \"когато и да е\", "
"\"последните два дни\", \"последните три дни\", \"днес\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr ""
"Показване на лентата с табовете, дори когато има само един отворен таб."

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Показване на лентата с инструменти по подразбиране"

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Показване на лентата с инструменти по подразбиране."

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Големина на кеша"

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Големина на кеша в МБ."

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "Информацията за отметките показана в прозореца за редакция"

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"Информацията за отметките показана при редакция. Валидни стойности в списъка "
"са \"адрес\" и \"заглавие\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Текущият избран език за шрифтовете"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"Текущият избран език за шритовете. Валидни стойности са \"ar\"·(арабски), "
"\"x-baltic\" (балтийски езици), \"x-central-euro\" (централно европейски "
"езици), \"x-cyrillic\" (езици с писменост на кирилица), \"el\" (гръцки), \"he"
"\" (иврит), \"ja\" (японски), \"ko\" (корейски), \"zh-CN\" (опростен "
"китайски), \"th\" (тайвански), \"zh-TW\" (традиционен китайски), \"tr"
"\" (турски), \"x-unicode\" (други езици), \"x-western\" (езици със западна "
"писменност на латиница),·\"x-tamil\" (южно-индийски) и \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "The downloads folder"
msgstr "Папката с изтеглените файлове"

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr ""
"Автоматично засичане на кодовата таблица. Празно място означава, че "
"автоматичното засичане е изключено."

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Автоматично засичане на кодовата таблица. Валидни стойности са "
"\"\" (изключено), \"cjk_parallel_state_machine\" (за източно европейските "
"кодови таблици), \"ja_parallel_state_machine\"·(за японските кодови "
"таблици), \"ko_parallel_state_machine\" (за корейските кодови таблици), "
"\"ruprob\" (за руските кодови таблици), \"ukprob\"·(за украински "
"кодови·таблици), \"zh_parallel_state_machine\" (за китайски кодови таблици), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (за опростени китайски кодови таблици), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (за традиционни китайски кодови таблици) и "
"\"universal_charset_detector\" (за повечето кодови таблици)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "Информация за страниците показвана в прегледа на историята"

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"address\", \"title\"."
msgstr ""
"Информация за страниците показани в историята. Валидни стойности в списъка "
"са \"адрес\", \"заглавие\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "The path of the folder where downloads are saved."
msgstr "Пътеката до папката, където се запазват изтеглените файлове."

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Toolbar style"
msgstr "Стил на лентата с инструменти"

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"Стил на лентата с инструменти. Позволени стойности са \"\" (стандартен стил "
"на GNOME), \"both\" (текст и икони), \"both-horiz (текст до иконите) \"icons"
"\" и \"text\""

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Use caret browsing mode."
msgstr "Използване на навигация с каретка."

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "Use own colors"
msgstr "Използване на собствени цветове"

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "Use own fonts"
msgstr "Използване на собствени шрифтове"

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Използване на ваши цветове, вместо цветовете доставени от страниците."

#: data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr ""
"Използване на ваши шрифтове, вместо шрифтовете доставени от страниците."

#: data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"Когато файловете не могат да бъдат отворени с браузъра, те автоматично се "
"изтеглят в стандартната папка за изтегляне и се отварят с подходяща програма."

#: data/epiphany.schemas.in.h:71
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"От къде да приема бисквитки. Възможните стойности са \"anywhere\", \"current "
"site\" и \"nowhere\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:72
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Къде в долната част да се разпечата датата"

#: data/epiphany.schemas.in.h:73
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "Къде в долната част да се разпечата датата."

#: data/epiphany.schemas.in.h:74
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Къде в горната част да се разпечата адреса на страницата"

#: data/epiphany.schemas.in.h:75
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr "Къде в горната част да се разпечата адреса на страницата."

#: data/epiphany.schemas.in.h:76
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Къде в долната част да се разпечата номера на страницата (x от общо)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:77
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr "Къде в долната част да се разпечата номера на страницата (x от общо)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:78
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Дали в горната част да се разпечатва заглавието на страницата"

#: data/epiphany.schemas.in.h:79
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "Дали в горната част да разпечатва заглавието на страницата."

#: data/epiphany.schemas.in.h:80
msgid "x-western"
msgstr "x-западен"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Пръстови отпечатъци</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Издадено от</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Издадено до</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Валидност</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "Полета на сертификата"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "Йерархия на сертификата"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "Общо име:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "DYNAMIC"
msgstr "ДИНАМИЧНИ"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "Подробности"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Expires On:"
msgstr "Изтича на:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Field _Value"
msgstr "_Стойност на полето"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "General"
msgstr "Основни"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
msgid "Issued On:"
msgstr "Издадено на:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "MD5 пръстови отпечатъци:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1005
msgid "Organization:"
msgstr "Организация:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Организационна единица:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "SHA1 отпечатък от пръст:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "Serial Number:"
msgstr "Сериен номер:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Автоматично</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Използване на различно кодиране:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "Има разлика - големи и малки букви"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "Cookies"
msgstr "Бисквитки"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "Download Manager"
msgstr "Управление на изтеглящите се файлове"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6 src/ephy-window.c:1114
msgid "Find"
msgstr "Търсене"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Passwords"
msgstr "Пароли"

#: data/glade/epiphany.glade.h:8
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Мениджър за личната информация"

#: data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "Text Encoding"
msgstr "_Кодиране на текста"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10 src/ephy-encoding-menu.c:359
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Използване на кодировката определена от документа"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "_Find:"
msgstr "_Търсене"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12
msgid "_Next"
msgstr "_Следващ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:13 embed/downloader-view.c:314
msgid "_Pause"
msgstr "_Пауза"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "_Previous"
msgstr "_Предишен"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15
msgid "_Wrap around"
msgstr "Об_виване"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 data/glade/print.glade.h:1
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Цветове</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Бисквитки</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>Изтегляния</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Кодирания</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Шрифтове</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Домашна страница</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Езици</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Временни файлове</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Интернет съдържание</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "А_втоматично изтегляне и отваряне на файлове"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Add Language"
msgstr "Добавяне на език"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "Винаги използва темата с цветове на работната среда"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Позволяване на изскачащи прозорци"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Винаги използва _тези шрифтове"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Au_todetect:"
msgstr "_Автоматично засичане:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Избиране на _език:"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17 lib/widgets/ephy-location-entry.c:425
#: src/ephy-history-window.c:264
msgid "Cl_ear"
msgstr "Из_чистване"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "De_fault:"
msgstr "По _подразбиране:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Позволяване на Java_Script"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Enable _Java"
msgstr "Позволяване на _Java"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Шрифтове и цветове"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "For l_anguage:"
msgstr "За _език:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Language"
msgstr "Език"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "MB"
msgstr "МБ"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Само _от страници, които посещавате"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Privacy"
msgstr "Защита на личните данни"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Като текущата _страница"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "_Празна страница"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:369
msgid "_Address:"
msgstr "_Адрес:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "_Always accept"
msgstr "_Винаги приема"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Disk space:"
msgstr "Заемано пространство:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_Download folder:"
msgstr "_Папка за съхранение на изтеглените файлове:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Фиксирана ширина:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Мини_мален размер:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Never accept"
msgstr "_Никога не приема"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Variable width:"
msgstr "_Променлива ширина:"

#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Долна част</b>"

#: data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Заглавна част</b>"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>Празни пространства (в милиметри)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>Ориентация</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>Обхват на страницата</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Разпечатване в</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Размер</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "A_4"
msgstr "A_4"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "Appearance"
msgstr "Изглед"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "C_olor"
msgstr "_Цвят"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "E_xecutive"
msgstr "Изпълнител"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "L_egal"
msgstr "За_конен"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "Lan_dscape"
msgstr "Пей_заж"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "P_age title"
msgstr "Заг_лавие на страницата"

#: data/glade/print.glade.h:16
msgid "P_ortrait"
msgstr "П_ортрет"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "P_rinter:"
msgstr "П_ринтер:"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "Pa_ges"
msgstr "Ст_раници"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "Page _numbers"
msgstr "Номера на _страниците"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "Paper"
msgstr "Хартия"

#: data/glade/print.glade.h:21 src/ephy-window.c:1110
msgid "Print"
msgstr "Разпечатване"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Print Setup"
msgstr "Настройки на разпечатването"

#: data/glade/print.glade.h:23
msgid "_All pages"
msgstr "_Всички страници"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Долу:"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "_Browse..."
msgstr "_Разглеждане..."

#: data/glade/print.glade.h:26
msgid "_Date"
msgstr "_Дата"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_File:"
msgstr "_Файл:"

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Grayscale"
msgstr "_Черно-бял"

#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_Left:"
msgstr "_Ляв:"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_Letter"
msgstr "_Писмо"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Page address"
msgstr "Адрес на с_траницата"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Right:"
msgstr "_Дясно:"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Selection"
msgstr "_Селекция"

#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Top:"
msgstr "_Горе:"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_to:"
msgstr "_до:"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "fr_om:"
msgstr "_от:"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: embed/downloader-view.c:181
msgid "_Show Downloader..."
msgstr "_Показване на програмата за изтеглянията..."

#: embed/downloader-view.c:259
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:263
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:314
msgid "_Resume"
msgstr "_Продължаване"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: embed/downloader-view.c:361
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"%s от %s"

#: embed/downloader-view.c:372 src/ephy-window.c:1308
msgid "Unknown"
msgstr "Непознат"

#: embed/downloader-view.c:406
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d изтегляне"
msgstr[1] "%d изтегляния"

#: embed/downloader-view.c:588 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:875
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: embed/downloader-view.c:610
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:621
msgid "Remaining"
msgstr "Остават"

#: embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Арабски (_IBM-864)"

#: embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Арабски (ISO-_8859-6)"

#: embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Арабски (_MacArabic)"

#: embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Арабски (_Windows-1256)"

#: embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Балтийски (_ISO-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Балтийски (I_SO-8859-4)"

#: embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Балтийски (_Windows-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:67
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Арменски (ARMSCII-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:68
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Грузински (GEOSTD8)"

#: embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Централно Европейски (_IBM-852)"

#: embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Централно Европейски (I_SO-8859-2)"

#: embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Централно Европейски (_MacCE)"

#: embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Централно Еропейски (_Windows-1250)"

#: embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Китайски Опростен (_GB18030)"

#: embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Китайски Опростен (G_B2312)"

#: embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Китайски Опростен (GB_K)"

#: embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Китайски Опростен (_HZ)"

#: embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Китайски Опростен (_ISO-2022-CN)"

#: embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Китайски Традиционен (Big_5)"

#: embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Китайски Традиционен (Big5-HK_SCS)"

#: embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Китайски Традиционен (_EUC-TW)"

#: embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Кирилица (_IBM-855)"

#: embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Кирилица (I_SO-8859-5)"

#: embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Кирилица (IS_O-IR-111)"

#: embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Кирилица (_KOI8-R)"

#: embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Кирилица (_MacCyrillic)"

#: embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Кирилица/Българска (_Windows-1251)"

#: embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Кирилица/_Руска (IBM-866)"

#: embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Гръцки (_ISO-8859-7)"

#: embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Гръцки (_MacGreek)"

#: embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Гръцки (_Windows-1253)"

#: embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Гужарати (_MacGujarati)"

#: embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Гурмуки (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Хинди (Mac_Devanagari)"

#: embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Иврит (_IBM-862)"

#: embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Иврит (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Иврит (_MacHebrew)"

#: embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Иврит (_Windows-1255)"

#: embed/ephy-encodings.c:98
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Визуален иврит (ISO-8859-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Японски (_EUC-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Японски (_ISO-2022-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Японски (_Shift-JIS)"

#: embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Корейски (_EUC-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Корейски (_ISO-2022-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Корейски (_JOHAB)"

#: embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Корейски (_UHC)"

#: embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Келтски (ISO-8859-14)"

#: embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Исландски (MacIcelandic)"

#: embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "Скандинавски (ISO-8859-10)"

#: embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Персийски (MacFarsi)"

#: embed/ephy-encodings.c:110
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Хърватски (Mac_Croatian)"

#: embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Румънски (MacRomanian)"

#: embed/ephy-encodings.c:112
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Р_умънски (ISO-8859-16)"

#: embed/ephy-encodings.c:113
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Южно _Евопейски (ISO-8859-3)"

#: embed/ephy-encodings.c:114
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Тай (TIS-_620)"

#: embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Тай (IS_O-8859-11)"

#: embed/ephy-encodings.c:116
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Тай (Windows-874)"

#: embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Турски (_IBM-857)"

#: embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Турски (I_SO-8859-9)"

#: embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Турски (_MacTurkish)"

#: embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Турски (_Windows-1254)"

#: embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Уникод (UTF-_8)"

#: embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Кирилица/Украинска (_KOI8-U)"

#: embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Кирилица/Украинска (Mac_Ukrainian)"

#: embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Виетнамски (_TCVN)"

#: embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Виетнамски (_VISCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Виетнамски (V_PS)"

#: embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Виетнамски (_Windows-1258)"

#: embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Западен (_IBM-850)"

#: embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Западен (_ISO-8859-1)"

#: embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Западен (IS_O-8859-15)"

#: embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Западен (_MacRoman)"

#: embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Западен (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: embed/ephy-encodings.c:137
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Английски (_US-ASCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Уникод (UTF-_16 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Уникод (UTF-1_6 LE)"

#: embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Уникод (UTF-_32 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Уникод (UTF-3_2 LE)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:145
msgid "autodetectors|Off"
msgstr "Изключено"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:148
msgid "automatically detect ... character encodings|Chinese"
msgstr "Китайски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:151
msgid "automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"
msgstr "Китайски, опростен"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:154
msgid "automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"
msgstr "Китайски, традиционен"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:157
msgid "automatically detect ... character encodings|East Asian"
msgstr "Източноазиатски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:160
msgid "automatically detect ... character encodings|Japanese"
msgstr "Японски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:163
msgid "automatically detect ... character encodings|Korean"
msgstr "Корейски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:166
msgid "automatically detect ... character encodings|Russian"
msgstr "Руски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:169
msgid "automatically detect ... character encodings|Universal"
msgstr "Универсален"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: embed/ephy-encodings.c:172
msgid "automatically detect ... character encodings|Ukrainian"
msgstr "Украински"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: embed/ephy-encodings.c:364
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Непознат (%s)"

#: embed/ephy-history.c:520
msgid "All"
msgstr "Всички"

#: embed/ephy-history.c:694
msgid "Others"
msgstr "Други"

#: embed/ephy-history.c:700
msgid "Local files"
msgstr "Локални файлове"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:147
#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:358
msgid "Save"
msgstr "Запазване"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:258
msgid "Download the unsafe file?"
msgstr "Да бъде ли изтеглен непроверения файл?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:261
msgid ""
"This type of file could potentially damage your documents or invade your "
"privacy. It's not safe to open it directly. You can save it instead."
msgstr ""
"Този вид файл може да увреди документите Ви или да наруши личния Ви живот. "
"Не е безопасно да го отваряте директно. Вместо това, можете да го запазите."

#. translators: %s is the name of the application
#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:272
#, c-format
msgid "Open this file with \"%s\"?"
msgstr "Отваряне на този файл с \"%s\"?"

#. translators: %s is the name of the application
#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:277
#, c-format
msgid ""
"It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
"open it with \"%s\" or save it."
msgstr ""
"Не е възможно да преглеждате този вид файлове директно от браузъра. Може да "
"го отворите с \"%s\" или да го запазите."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:287
msgid "Download the file?"
msgstr "Да бъде ли изтеглен този файл?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:290
msgid ""
"It's not possible to view this file because there is no application "
"installed that can open it. You can save it instead."
msgstr ""
"Не може да прегледате този тип файл, защото нямате подходяща програма, която "
"да го отвори. Може да го запишете вместо това."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:295
msgid "_Save As..."
msgstr "Запазване _като..."

#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:321
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:245
#: src/bookmarks/ephy-bookmarksbar-model.c:350 src/window-commands.c:316
msgid "Untitled"
msgstr "Без заглавие"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:148 embed/print-dialog.c:337
#: lib/ephy-file-chooser.c:371 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:717
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:153 lib/ephy-file-chooser.c:355
msgid "Web pages"
msgstr "Интернет страници"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:161
msgid "Text files"
msgstr "Текстови файлове"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:166 lib/ephy-file-chooser.c:363
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:174
msgid "XML files"
msgstr "XML файлове"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:179
msgid "XUL files"
msgstr "XUL файлове"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:155
msgid "_Select Certificate"
msgstr "_Избиране на сертификат"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:202
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to \"%s\"."
msgstr ""
"Избиране на сертификат, който да бъде представен като идентификация пред \"%s"
"\"."

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:205
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "Изберете сертификат, с който да се удостоверявате"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:242
msgid "Certificate _Details"
msgstr "Детайли за сертификата"

#. Add the buttons
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:231 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:539
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Преглеждане на сертификат"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:239
msgid "_Accept"
msgstr "_Приемане"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:303
#, c-format
msgid ""
"The site \"%s\" returned security information for \"%s\". It is possible "
"that someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"Сайтът \"%s\" върна информация по сигурността за \"%s\". Възможно е някой да "
"засича връзките Ви, за да получи достъп до Вашата лична информация."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:309
#, c-format
msgid ""
"You should only accept the security information if you trust \"%s\" and \"%s"
"\"."
msgstr ""
"Би трябвало да приемате информацията за сигурност, само ако имате доверие на "
"\"%s\" и \"%s\"."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:314
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Да приема ли некоректната информация за сигурността?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:345
#, c-format
msgid ""
"It was not possible to automatically trust \"%s\". It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"Браузъра ви не може автоматично да се довери на \"%s\". Възможно е някой да "
"засича връзките Ви, за да получи достъп до вашата лична информация."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:351
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to "
"\"%s\"."
msgstr ""
"Трябва да се свързвате със сайта само ако сте сигурни, че сте свързани към "
"\"%s\"."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:356
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "Да Ви свържа ли с тази непроверена страница?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:360
msgid "_Don't show this message again for this site"
msgstr "Да _не се показва това съобщение отново за тази страница"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:361
msgid "Co_nnect"
msgstr "Св_ързване"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:420
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Да се приеме ли остарялата информация за сигурност?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:421
#, c-format
msgid "The security information for \"%s\" expired on %s."
msgstr "Информацията за сигурността относно \"%s\" изтича на %s."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:427
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Да се приеме все още невалидната информация за сигурност?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:428
#, c-format
msgid "The security information for \"%s\" isn't valid until %s."
msgstr "Информацията за сигурността относно \"%s\"·е невалидна докато %s."

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:444
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:452
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "Трябва да се уверите, че часовника на компютъра Ви е верен."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:498
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to \"%s\"."
msgstr "Не може да се осъществи връзка с \"%s\"."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:501
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from \"%s\" needs to be updated."
msgstr ""
"Списъкът за отхвърляне на сертификати (СОС) от \"%s\"·трябва да се обнови."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:506
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr "Моля, помолете вашия системен администратор за съдействие."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:542
msgid "_Trust CA"
msgstr "Доверяване на CA"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:564
#, c-format
msgid "Trust \"%s\" to identify:"
msgstr "Доверяване на %s за идентифициране:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:567
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr "Доверявате ли се на този нов сертификат?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:568
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""
"Преди да се доверите на Агенция за сертификати трябва да се уверите в "
"истинността на техния сертификат."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:578
msgid "_Web sites"
msgstr "_Интернет страници"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:583
msgid "_Software developers"
msgstr "_Софтуерни разработчици"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:656
msgid "Certificate already exists."
msgstr "Сертификатът вече съществува."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:657
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "Сертификатът вече беше внесен."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:782
msgid "_Backup Certificate"
msgstr "_Бекъпване на сертификат"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:789
msgid "Select password."
msgstr "Избиране на парола."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:790
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr "Избиране на парола за защита на този сертификат."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:802 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:912
msgid "_Password:"
msgstr "_Парола:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:816
msgid "Con_firm password:"
msgstr "Пот_върждаване на паролата:"

#. TODO: We need a better password quality meter
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:828
msgid "Password quality:"
msgstr "Качество на паролата:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:885
msgid "I_mport Certificate"
msgstr "В_насяне на сертификат"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:901
msgid "Password required."
msgstr "Изисква се парола."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:902
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr "Моля, въведете парола за този сертификат."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:983
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr "Списъкът за отхвърляне на сертификати е импортиран успешно."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:984
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr "Списъци за отхвърляне на сертификати, които са импортирани:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1010
msgid "Unit:"
msgstr "Единица:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1015
msgid "Next Update:"
msgstr "Следващо осъвременяване:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1042
msgid "Not part of certificate"
msgstr "Не е част от сертификат"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1328
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Настройки на сертификата"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1350
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Този сертификат е проверен за следните потребители:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1353
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr "Неуспешна проверка на сертификата - той е бил отхвърлен."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1356
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr "Този сертификат не може да бъде проверен защото е изтекъл."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1359
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr ""
"Този сертификат не може да бъде проверен защото не му е гласувано доверие."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1362
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""
"Този сертификат не може да бъде проверен защото издателят му не се ползва с "
"доверие."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1365
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr ""
"Този сертификат не може да бъде проверен защото издателя му е непознат."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1368
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr ""
"Не може да се провери този сертификат, защото CA сертификатът е невалиден."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1373
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "Този сертификат не може да бъде проверен поради неизвестни причини."

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:230
msgid "Generating Private Key."
msgstr "Генериране на частен ключ"

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:231
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""
"Моля, изчакайте докато новия личен ключ се генерира. Този процес може да "
"отнеме няколко минути."

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:92
msgid "Security Notice"
msgstr "Предупреждение за сигурността"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:93
msgid "This page is loaded over a secure connection"
msgstr "Тази страница е заредена чрез сигурна връзка"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:94
msgid ""
"You can always see the security status of a page from the padlock icon on "
"the statusbar."
msgstr ""
"Винаги можете да видите състоянието на сигурността към дадена страница, чрез "
"поглеждане на вградената икона в лентата за състоянието."

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:111
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:139
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:158
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:178
msgid "Security Warning"
msgstr "Предупреждение за сигурността"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:112
msgid "This page is loaded over a low security connection"
msgstr "Тази страница е заредена чрез несигурна връзка"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:113
msgid ""
"Any information you see or enter on this page could easily be intercepted by "
"a third party."
msgstr ""
"Всяка информация, която виждате или въвеждате в тази страница, може да бъде "
"проследена от трети лица."

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:140
msgid "Some parts of this page are loaded over an insecure connection"
msgstr "Някои части от тази страница са заредени чрез несигурна връзка."

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:141
msgid ""
"Some information you see or enter will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"Част от информацията, която въведохте, ще бъде изпратена чрез несигурна "
"връзка и лесно може да бъде прочетена/проследена от трети лица."

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:159
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:179
msgid "Send this information over an insecure connection?"
msgstr "Изпращане на тази информация чрез несигурна връзка?"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:160
msgid ""
"The information you have entered will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"Информацията, която въведохте, ще бъде изпратена чрез несигурна връзка и "
"може да бъде прочетена/проследена от трети лица."

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:163
#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:184
msgid "_Send"
msgstr "_Изпращане"

#: embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:180
msgid ""
"Although this page was loaded over a secure connection, the information you "
"have entered will be sent over an insecure connection, and could easily be "
"intercepted by a third party."
msgstr ""
"Въпреки, че тази страница беше заредена чрез сигурна връзка, информацията, "
"която въведохте, ще бъде изпратена чрез несигурна връзка и лесно ще може да "
"бъде прочетена/проследена от трети лица."

#: embed/mozilla/MozDownload.cpp:604
msgid "Files"
msgstr "Файлове"

#. We do this before reading the user pref file so that the user
#. * still can overwrite this pref.
#. * We don't use the default-prefs.js file since that cannot be
#. * localised (see bug #144909).
#.
#. translators: this is the URL that searches from the location
#. * entry get directed to. The search terms will be _appended_ to it,
#. * in url-escaped UTF-8; that means that if you're choosing google,
#. * the 'q=' part needs to come last.
#.
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:228
msgid "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="
msgstr "http://www.google.com/search?hl=bg&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:561
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr ""
"В момента Epiphany не може да бъде използван. Браузърът Mozilla не може да "
"бъде намерен."

#: embed/print-dialog.c:329
msgid "Print to"
msgstr "Разпечатване към"

#: embed/print-dialog.c:334
msgid "Postscript files"
msgstr "Postscript файлове"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:68
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConf грешка:\n"
"  %s"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:533
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Премахване на панела с инструменти"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:556
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"

#: lib/ephy-file-chooser.c:344
msgid "All supported types"
msgstr "Всички поддържани типове"

#. The name of the default downloads folder
#: lib/ephy-file-helpers.c:81 src/prefs-dialog.c:1446
msgid "Downloads"
msgstr "Изтегляния"

#: lib/ephy-file-helpers.c:182
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "Не намира %s"

#: lib/ephy-file-helpers.c:255
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s не съществува, моля премахнете го."

#: lib/ephy-file-helpers.c:261
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Директорията %s не може да бъде създадена."

#: lib/ephy-gui.c:210
#, c-format
msgid "Overwrite \"%s\"?"
msgstr "Презаписване на \"%s\"?"

#: lib/ephy-gui.c:214
msgid ""
"A file with this name already exists. If you choose to overwrite this file, "
"the contents will be lost."
msgstr ""
"Вече същестува файл с такова име. Ако изберете да презапишете този файл, ще "
"загубите съдържанието на предишния файл."

#: lib/ephy-gui.c:218
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Презаписване"

#: lib/ephy-gui.c:220
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Да бъде ли презаписан този файл?"

#: lib/ephy-gui.c:256
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Помощта не може да бъде изобразена: %s"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:39
msgid "select fonts for|Arabic"
msgstr "Арабски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "select fonts for|Baltic"
msgstr "Балтийски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:45
msgid "select fonts for|Central European"
msgstr "Централно Европейски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:48
msgid "select fonts for|Cyrillic"
msgstr "Кирилица"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:51
msgid "select fonts for|Devanagari"
msgstr "Деванагари"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:54
msgid "select fonts for|Greek"
msgstr "Гръцки"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:57
msgid "select fonts for|Hebrew"
msgstr "Иврит"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:60
msgid "select fonts for|Japanese"
msgstr "Японски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:63
msgid "select fonts for|Korean"
msgstr "Корейски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:66
msgid "select fonts for|Simplified Chinese"
msgstr "Китайски, опростен"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:69
msgid "select fonts for|Tamil"
msgstr "Тамилски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:72
msgid "select fonts for|Thai"
msgstr "Тайски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:75
msgid "select fonts for|Traditional Chinese"
msgstr "Китайски, традиционен"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:78
msgid "select fonts for|Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Китайски, традиционен (Хонг Конг)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:81
msgid "select fonts for|Turkish"
msgstr "Турски"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:84
msgid "select fonts for|Unicode"
msgstr "Уникод"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: lib/ephy-langs.c:87
msgid "select fonts for|Western"
msgstr "Западни"

#: lib/ephy-stock-icons.c:56
msgid "Close Tab"
msgstr "Затваряне на таб"

#: lib/ephy-stock-icons.c:57
msgid "Popup Windows"
msgstr "Изскачащи прозорци"

#: lib/ephy-stock-icons.c:58 src/ephy-history-window.c:1194
msgid "History"
msgstr "История"

#: lib/ephy-stock-icons.c:59 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:757
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1619
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:930 src/ephy-window.c:1116
msgid "Bookmarks"
msgstr "Отметки"

#: lib/ephy-stock-icons.c:60 src/ephy-toolbar.c:357
msgid "Address Entry"
msgstr "Адресен запис"

#: lib/ephy-stock-icons.c:61
msgid "_Download"
msgstr "_Изтегляне"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:556
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr ""
"Изтеглете и пуснете тази икона, за да създадете връзка към тази страница"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:296
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:552
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1239
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:448 src/ephy-history-window.c:174
#: src/ephy-history-window.c:714
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "Отваряне в нов _таб"
msgstr[1] "Отваряне в нови _табове"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:558
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1236 src/ephy-history-window.c:171
#: src/ephy-history-window.c:711
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "Отваряне в нов _прозорец"
msgstr[1] "Отваряне в нови _прозорци"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:579
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:770
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_Премахване от лентата с инструменти"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:592
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:783
msgid "Move _Left"
msgstr "Преместване на_ляво"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:599
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:790
msgid "Move Ri_ght"
msgstr "Преместване на_дясно"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:230
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s настройки"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:350
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:231
msgid "_Title:"
msgstr "_Заглавие:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:392
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:254
msgid "To_pics:"
msgstr "Те_ми:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:401
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "_Показване в лентата с отметките"

#. Toplevel
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168 src/ephy-history-window.c:164
#: src/ephy-window.c:108
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169 src/ephy-history-window.c:165
#: src/ephy-window.c:109
msgid "_Edit"
msgstr "_Редактиране"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170 src/ephy-history-window.c:166
#: src/ephy-window.c:110
msgid "_View"
msgstr "_Изглед"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171 src/ephy-history-window.c:167
#: src/ephy-window.c:115
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:294
msgid "_New Topic"
msgstr "_Нова тема"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "Create a new topic"
msgstr "Създаване на нова тема"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Отваряне на избраната отметка в нов прозорец"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Отваряне на избраната отметка в нов таб"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "_Rename..."
msgstr "_Преименуване..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Преименуване на избраната отметка или тема"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186 src/ephy-history-window.c:177
msgid "_Delete"
msgstr "_Изтриване"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Изтриване на избраната отметка или тема"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "_Properties"
msgstr "_Настройки"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Преглежда или променя настройките на избраната отметка"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "_Вмъкване на отметки..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Вмъква отметки от друг браузър или файл с отметки"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
msgid "_Export Bookmarks..."
msgstr "_Изнасяне на отметки..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "Изнасяне на отметки във файл"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198 src/ephy-history-window.c:183
#: src/ephy-window.c:148
msgid "_Close"
msgstr "_Затваряне"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Затваряне на прозорецът с отметките"

#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203 src/ephy-history-window.c:188
#: src/ephy-window.c:160
msgid "Cu_t"
msgstr "Из_рязване"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 src/ephy-history-window.c:189
#: src/ephy-window.c:161
msgid "Cut the selection"
msgstr "Изрязване на избрания текст"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1249 src/ephy-history-window.c:191
#: src/ephy-history-window.c:724 src/ephy-window.c:163
msgid "_Copy"
msgstr "_Копиране"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:192
#: src/ephy-window.c:164
msgid "Copy the selection"
msgstr "Копиране на избрания текст"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209 src/ephy-history-window.c:194
#: src/ephy-window.c:166
msgid "_Paste"
msgstr "_Поставяне"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210 src/ephy-history-window.c:195
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Поставяне от буфера за обмен"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212 src/ephy-history-window.c:197
#: src/ephy-window.c:169
msgid "Select _All"
msgstr "Избиране на _всичко"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Избиране на всички отметки или текст"

#. Help Menu
#. Help menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217 src/ephy-history-window.c:205
#: src/ephy-window.c:262
msgid "_Contents"
msgstr "_Потребителско ръководство"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:218
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Показване на помощ за отметките"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220 src/ephy-history-window.c:208
#: src/ephy-window.c:265
msgid "_About"
msgstr "_Относно"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:221 src/ephy-history-window.c:209
#: src/ephy-window.c:266
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Показване на информацията за създателите тази програма"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:229
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "_Показване в лентата с отметките"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "Показване на избраната отметка или тема в лентата с отметките"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:244 src/ephy-history-window.c:224
msgid "_Title"
msgstr "_Заглавие"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:245 src/ephy-history-window.c:225
msgid "Show only the title column"
msgstr "Показване само на титулната колона"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:246 src/ephy-history-window.c:228
msgid "T_itle and Address"
msgstr "За_главие и адрес"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:247 src/ephy-history-window.c:229
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Показване на колоните за заглавието и адреса "

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:289
#: src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:319
msgid "Type a topic"
msgstr "Тип тема"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:466
#, c-format
msgid "Delete topic \"%s\"?"
msgstr "Изтриване на темата \"%s\"?"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:469
msgid "Delete this topic?"
msgstr "Да бъде ли изтрита тази тема?"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:471
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"Изтриването на тази тема ще разбърка всички нейни отметки, освен ако те не "
"принадлежат към друга тема. Отметките няма да бъдат изтрити."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:474
msgid "_Delete Topic"
msgstr "_Изтриване на тема"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:580
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:584
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:588
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:593
#, c-format
msgid "Mozilla \"%s\" profile"
msgstr "Профил \"%s\" на Mozilla"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:597
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:601
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:630
msgid "Import failed"
msgstr "Внасянето е неуспешно"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:632
msgid "Import Failed"
msgstr "Внасянето е неуспешно"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:635
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from \"%s\" could not be imported because the file is "
"corrupted or of an unsupported type."
msgstr ""
"Отметките от \"%s\" не могат да бъдат внесени, защото файлът е развален или "
"е от неподдържан файлов формат."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:698
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "Внасяне на отметки от файл"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:705
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "Отметки на Firefox/Mozilla"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:709
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "Отметки на Galeon/Konqueror"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:713
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Отметки на Epiphany"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:747
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "Изнасяне на отметки"

#. Make a format selection combo & label
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:760
msgid "File format:"
msgstr "Файлов формат:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:763
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:764
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:835
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Внасяне на отметки"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:841
msgid "I_mport"
msgstr "В_насяне"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:855
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "Внасяне на отметки от:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1245 src/ephy-history-window.c:720
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Копиране на адрес"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1486 src/ephy-history-window.c:1036
msgid "_Search:"
msgstr "_Търсене:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1685
#: src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:198
msgid "Topics"
msgstr "Теми"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1755 src/ephy-history-window.c:1319
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1761 src/ephy-history-window.c:1325
msgid "Address"
msgstr "Адреси"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
msgid "Search the web"
msgstr "Търсене в интернет"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.co.uk/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
msgid "Entertainment"
msgstr "Забавление"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
msgid "News"
msgstr "Новини"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
msgid "Shopping"
msgstr "Пазаруване"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
msgid "Sports"
msgstr "Спортове"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
msgid "Travel"
msgstr "Пътуване"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
msgid "Work"
msgstr "Работа"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:541
#, c-format
msgid "Update bookmark \"%s\"?"
msgstr "Осъвременяване на отметката \"%s\"?"

#. translators: the %s is a URL
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:546
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to \"%s\"."
msgstr "Страницата с отметките беше преместена в \"%s\"."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:550
msgid "_Don't Update"
msgstr "_Да не се актуализира"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:552
msgid "_Update"
msgstr "_Актуализиране"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:555
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "Актуализиране на отметка?"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:275
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Добавяне на отметка"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:312
#, c-format
msgid "You already have a bookmark titled \"%s\" for this page."
msgstr "Отметка с име \"%s\" вече съществува за тази страница."

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:324
msgid "_View Properties"
msgstr "_Преглед на настройките"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:329
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Дублирани отметки"

#. This is the adjective, not the verb
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:264
msgid "Empty"
msgstr "Празен"

#: src/ephy-encoding-dialog.c:310
msgid "Encodings"
msgstr "Кодиране"

#: src/ephy-encoding-menu.c:350
msgid "_Other..."
msgstr "_Други..."

#: src/ephy-encoding-menu.c:351
msgid "Other encodings"
msgstr "Други кодирания"

#: src/ephy-encoding-menu.c:358
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматичен"

#: src/ephy-fullscreen-popup.c:301 src/ephy-toolbar.c:666
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Напускане на \"Цял екран\""

#: src/ephy-go-action.c:71 src/ephy-toolbar.c:388
msgid "Go"
msgstr "Отиване"

#: src/ephy-history-window.c:172
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Отваряне на избраната връзка в нов прозорец"

#: src/ephy-history-window.c:175
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Отваряне на избраната връзка в нов таб"

#: src/ephy-history-window.c:178
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Изтриване на избраната връзка"

#: src/ephy-history-window.c:180
msgid "Add _Bookmark..."
msgstr "_Добавяне на отметка..."

#: src/ephy-history-window.c:181
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Добавяне в отметки на избраната хипер-връзка"

#: src/ephy-history-window.c:184
msgid "Close the history window"
msgstr "Затваряне на прозореца с историята"

#: src/ephy-history-window.c:198
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Избиране на всички посещавани адреси или текст"

#: src/ephy-history-window.c:200
msgid "Clear _History"
msgstr "Изчистване на _историята"

#: src/ephy-history-window.c:201
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Изтрива адресите на посетените от вас интернет страници"

#: src/ephy-history-window.c:206
msgid "Display history help"
msgstr "Показване на помощ за историята"

#: src/ephy-history-window.c:226
msgid "_Address"
msgstr "_Адрес"

#: src/ephy-history-window.c:227
msgid "Show only the address column"
msgstr "Показване само на колоната с адреса"

#: src/ephy-history-window.c:257
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Да бъде ли изчистена историята?"

#: src/ephy-history-window.c:261
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Изчистването на историята ще доведе до постоянното изтриване на адресите на "
"всички посетени от вас интернет страници."

#: src/ephy-history-window.c:273
msgid "Clear History"
msgstr "Изчистване на историята"

#: src/ephy-history-window.c:1045
msgid "Last 30 Minutes"
msgstr "Последните 30 минути"

#: src/ephy-history-window.c:1046
msgid "Today"
msgstr "Днес"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: src/ephy-history-window.c:1047 src/ephy-history-window.c:1050
#: src/ephy-history-window.c:1054
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "Последният %d ден"
msgstr[1] "Последните %d дни"

#: src/ephy-history-window.c:1256
msgid "Sites"
msgstr "Интернет страници"

#: src/ephy-main.c:55
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Отваряне на нов таб в съществуващия прозорец на Epiphany"

#: src/ephy-main.c:58
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "Стартиране на Epiphany в цял екран"

#: src/ephy-main.c:61
msgid "Load the given session file"
msgstr "Зарежда файлът на дадената сесия"

#: src/ephy-main.c:62 src/ephy-main.c:68
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"

#: src/ephy-main.c:64
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Добавяне на отметка (не отваря прозорци)"

#: src/ephy-main.c:65
msgid "URL"
msgstr "АДРЕС"

#: src/ephy-main.c:67
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Вмъкване на отметки от посочения файл"

#: src/ephy-main.c:70
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Стартиране на редактора на отметки"

#: src/ephy-main.c:173
msgid "Ephy"
msgstr "Epiphany"

#: src/ephy-notebook.c:892
msgid "Close tab"
msgstr "Затваряне на таб"

#: src/ephy-session.c:372
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "Да бъдат ли възстановени предишните прозорци и табове?"

#: src/ephy-session.c:376
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"Изглежда Epiphany спря неочаквано по време на предишната си сесия. Можете да "
"възстановите отворените прозорци и табове."

#: src/ephy-session.c:380
msgid "_Don't Recover"
msgstr "_Да не се възстановява"

#: src/ephy-session.c:382
msgid "_Recover"
msgstr "_Възстановяване"

#: src/ephy-session.c:384
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Възстановяване след срив"

#: src/ephy-shell.c:210
msgid "Sidebar extension required"
msgstr "Изисква се разширение за страничната лента"

#: src/ephy-shell.c:212
msgid "Sidebar Extension Required"
msgstr "Изисква се разширение за страничната лента"

#: src/ephy-shell.c:216
msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr "Връзката, която натиснахте, се нуждае от инсталирана странична лента."

#: src/ephy-shell.c:447
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""
"Bonobo не може да намери GNOME_Epiphany_Automation.server файла. Може да "
"използвате bonobo-activation-sysconf, за да конфигурирате къде да се търси "
"за сървърни файлове."

#: src/ephy-shell.c:454
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""
"Epiphany не може да бъде използван сега, заради неочаквана грешка от Bonobo "
"при опит да се регистрира автоматизиращия сървър"

#: src/ephy-shell.c:471
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""
"Epiphany не може да бъде използван сега, заради неочаквана грешка от Bonobo "
"при опит да се открие обект от автоматизацията."

#: src/ephy-tab.c:434 src/ephy-tab.c:1811
msgid "Blank page"
msgstr "Празна страница"

#: src/ephy-tab.c:1187
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Пренасочване към %s..."

#: src/ephy-tab.c:1191
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Пренасяне на данни от %s..."

#: src/ephy-tab.c:1195
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Очакване на разрешение от %s..."

#: src/ephy-tab.c:1203
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Зареждане на %s..."

#: src/ephy-tabs-menu.c:148
msgid "Switch to this tab"
msgstr "Превключване към този таб"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: src/ephy-toolbar-editor.c:80
msgid "toolbar style|Default"
msgstr "По подразбиране"

#. separator row
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. *
#. * Translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:85
msgid "toolbar style|Text below icons"
msgstr "Текст под иконите"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. *
#. * Translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:89
msgid "toolbar style|Text beside icons"
msgstr "Текст до иконите"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. *
#. * Translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:93
msgid "toolbar style|Icons only"
msgstr "Само икони"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. *
#. * Translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:97
msgid "toolbar style|Text only"
msgstr "Само текст"

#: src/ephy-toolbar-editor.c:205
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "_Редактор на лентата с инструментите"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: src/ephy-toolbar-editor.c:223
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "Надписи на бутоните:"

#: src/ephy-toolbar-editor.c:281
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "_Добавяне на нова лента с инструменти"

#: src/ephy-toolbar.c:297
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: src/ephy-toolbar.c:299
msgid "Go back"
msgstr "Отиване назад"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:303
msgid "Back history"
msgstr "Предишни страници"

#: src/ephy-toolbar.c:316
msgid "Forward"
msgstr "Напред"

#: src/ephy-toolbar.c:318
msgid "Go forward"
msgstr "Отиване напред"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:322
msgid "Forward history"
msgstr "Следващи страници"

#: src/ephy-toolbar.c:334
msgid "Up"
msgstr "Нагоре"

#: src/ephy-toolbar.c:336 src/ephy-window.c:233
msgid "Go up one level"
msgstr "Нагоре с едно ниво"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: src/ephy-toolbar.c:340
msgid "List of upper levels"
msgstr "Списък на предишните нива"

#: src/ephy-toolbar.c:359
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "Въведете интернет адрес за отваряне или фраза за търсене в интернет"

#: src/ephy-toolbar.c:376
msgid "Zoom"
msgstr "Увеличение"

#: src/ephy-toolbar.c:378
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Нагласяне размера на текста"

#: src/ephy-toolbar.c:390
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Отиване на адреса въведен в полето за адреси"

#: src/ephy-toolbar.c:399
msgid "_Home"
msgstr "_У дома"

#: src/ephy-toolbar.c:401
msgid "Go to the home page"
msgstr "Отиване в домашната страница"

#: src/ephy-window.c:111
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Отметки"

#: src/ephy-window.c:112
msgid "_Go"
msgstr "_Отиване"

#: src/ephy-window.c:113
msgid "T_ools"
msgstr "_Инструменти"

#: src/ephy-window.c:114
msgid "_Tabs"
msgstr "_Табове"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:121
msgid "_New Window"
msgstr "_Нов прозорец"

#: src/ephy-window.c:122
msgid "Open a new window"
msgstr "Отваряне на нов прозорец"

#: src/ephy-window.c:124
msgid "New _Tab"
msgstr "Нов _таб"

#: src/ephy-window.c:125
msgid "Open a new tab"
msgstr "Отваря нов таб"

#: src/ephy-window.c:127
msgid "_Open..."
msgstr "_Отваряне..."

#: src/ephy-window.c:128
msgid "Open a file"
msgstr "Отваряне на файл"

#: src/ephy-window.c:130 src/ephy-window.c:133
msgid "Save _As..."
msgstr "Запазване _като..."

#: src/ephy-window.c:131 src/ephy-window.c:134
msgid "Save the current page"
msgstr "Запазване на текущата страница"

#: src/ephy-window.c:136
msgid "Print Set_up..."
msgstr "Настройки на печата"

#: src/ephy-window.c:137
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Определяне на настройките за страница при печатане"

#: src/ephy-window.c:139
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Преглед, преди печата"

#: src/ephy-window.c:140
msgid "Print preview"
msgstr "Преглед, преди печата"

#: src/ephy-window.c:142
msgid "_Print..."
msgstr "_Разпечатване..."

#: src/ephy-window.c:143
msgid "Print the current page"
msgstr "Разпечатване на текущата страница"

#: src/ephy-window.c:145
msgid "S_end To..."
msgstr "И_зпращане до..."

#: src/ephy-window.c:146
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Избиране на връзка от текущата страница"

#: src/ephy-window.c:149
msgid "Close this tab"
msgstr "Затваряне на този таб"

#. Edit menu
#: src/ephy-window.c:154
msgid "_Undo"
msgstr "_Възстановяване"

#: src/ephy-window.c:155
msgid "Undo the last action"
msgstr "Отказване на последното действие"

#: src/ephy-window.c:157
msgid "Re_do"
msgstr "Повта_ряне"

#: src/ephy-window.c:158
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Повтаряне на последното недовършено действие"

#: src/ephy-window.c:167
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Поставяне от буфера за обмен"

#: src/ephy-window.c:170
msgid "Select the entire page"
msgstr "Избиране на цялата страница"

#: src/ephy-window.c:172
msgid "_Find..."
msgstr "_Търсене..."

#: src/ephy-window.c:173
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Търсене за дума или фраза в страницата"

#: src/ephy-window.c:175
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "С_ледващо търсене"

#: src/ephy-window.c:176
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Търси следващото появяване на дума или фраза"

#: src/ephy-window.c:178
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Пр_едишно търсене"

#: src/ephy-window.c:179
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Търси предишното място на дума или фраза"

#: src/ephy-window.c:181
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "Ли_чна информация"

#: src/ephy-window.c:182
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Преглежда или премахва бисквитки и пароли"

#: src/ephy-window.c:184
msgid "T_oolbars"
msgstr "Ленти с _инструменти"

#: src/ephy-window.c:185
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Настройване на лентите с инструменти"

#: src/ephy-window.c:187
msgid "P_references"
msgstr "На_стройки"

#: src/ephy-window.c:188
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Конфигуриране на интернет браузъра"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:193
msgid "_Stop"
msgstr "_Спиране"

#: src/ephy-window.c:194
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Спиране на текущото пренасяне на данни"

#: src/ephy-window.c:196
msgid "_Reload"
msgstr "_Презареждане"

#: src/ephy-window.c:197
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Забавя последното съдържание на текущата страница"

#: src/ephy-window.c:199
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Увеличаване"

#: src/ephy-window.c:200
msgid "Increase the text size"
msgstr "Увеличава размера на текста"

#: src/ephy-window.c:202
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Нама_ляване"

#: src/ephy-window.c:203
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Намаляване размера на текста"

#: src/ephy-window.c:205
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Нормален размер"

#: src/ephy-window.c:206
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Използване на нормален размер на текста"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "Text _Encoding"
msgstr "_Кодиране на текста"

#: src/ephy-window.c:209
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Промяна кодирането на текста"

#: src/ephy-window.c:211
msgid "_Page Source"
msgstr "_Код на страницата"

#: src/ephy-window.c:212
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Показване кода на интернет страницата"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:217
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Добавяне на отметка..."

#: src/ephy-window.c:218 src/ephy-window.c:308
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Добавяне на отметка за тази страница"

#: src/ephy-window.c:220
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Редакция на отметки"

#: src/ephy-window.c:221
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Отваря прозорецът с отметките"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:226
msgid "_Back"
msgstr "_Назад"

#: src/ephy-window.c:227
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Отива на предишната посетена страница"

#: src/ephy-window.c:229
msgid "_Forward"
msgstr "_Напред"

#: src/ephy-window.c:230
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Отиване на следващата посетена страница"

#: src/ephy-window.c:232
msgid "_Up"
msgstr "_Нагоре"

#: src/ephy-window.c:235
msgid "_Location..."
msgstr "_Местоположение..."

#: src/ephy-window.c:236
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Отива на посочения адрес"

#: src/ephy-window.c:238
msgid "H_istory"
msgstr "_История"

#: src/ephy-window.c:239
msgid "Open the history window"
msgstr "Отваря прозорец историята на посетените от вас интернет страници"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:244
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Предишен таб"

#: src/ephy-window.c:245
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Активиране на предишния таб"

#: src/ephy-window.c:247
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Следващ таб"

#: src/ephy-window.c:248
msgid "Activate next tab"
msgstr "Активиране на следващия таб"

#: src/ephy-window.c:250
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Преместване на таба в_ляво"

#: src/ephy-window.c:251
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Преместване на текущия таб в ляво"

#: src/ephy-window.c:253
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Преместване на таба в_дясно"

#: src/ephy-window.c:254
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Преместване на текущия таб вдясно"

#: src/ephy-window.c:256
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Отделяне на таб"

#: src/ephy-window.c:257
msgid "Detach current tab"
msgstr "Отделяне на текущия таб"

#: src/ephy-window.c:263
msgid "Display web browser help"
msgstr "Изобразяване на помощ за интернет браузъра"

#. File Menu
#: src/ephy-window.c:275
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Преминаване в режим \"Изключен\""

#: src/ephy-window.c:276
msgid "Toggle network status"
msgstr "Състояние на мрежата"

#. View Menu
#: src/ephy-window.c:281
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Лента с инструменти"

#: src/ephy-window.c:282
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Показване или скриване лентата с инструменти"

#: src/ephy-window.c:284
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "_Лента с отметките"

#: src/ephy-window.c:285
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Показване или скриване на лентата за отметките"

#: src/ephy-window.c:287
msgid "St_atusbar"
msgstr "Лента за _състоянието"

#: src/ephy-window.c:288
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Показване или скриване на лентата за състоянието"

#: src/ephy-window.c:290
msgid "_Fullscreen"
msgstr "На _цял екран"

#: src/ephy-window.c:291
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Сърфиране на цял екран"

#: src/ephy-window.c:293
msgid "Popup _Windows"
msgstr "Изскачащи _прозорци"

#: src/ephy-window.c:294
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "Показване или скриване на непоисканите изскачащи прозорци от този сайт"

#: src/ephy-window.c:296
msgid "Selection Caret"
msgstr "Избор на каретка"

#. Document
#: src/ephy-window.c:305
msgid "_Save Background As..."
msgstr "_Запазване на фона като..."

#: src/ephy-window.c:307
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Добавяне на от_метка..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:313
msgid "Show Only This _Frame"
msgstr "Показване само на тази _рамка"

#: src/ephy-window.c:314
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "Показване само на тази рамка в този прозорец"

#. Links
#: src/ephy-window.c:319
msgid "_Open Link"
msgstr "_Отваряне на връзка"

#: src/ephy-window.c:320
msgid "Open link in this window"
msgstr "Отваряне на връзката в този прозорец"

#: src/ephy-window.c:322
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Отваряне на връзката в нов _прозорец"

#: src/ephy-window.c:323
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Отваряне на връзката в нов прозорец"

#: src/ephy-window.c:325
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Отваряне на връзката в нов _таб"

#: src/ephy-window.c:326
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Отваряне на връзката в нов таб"

#: src/ephy-window.c:328
msgid "_Download Link"
msgstr "_Изтегляне на връзката"

#: src/ephy-window.c:330
msgid "_Save Link As..."
msgstr "Запазване на връзката _като..."

#: src/ephy-window.c:331
msgid "Save link with a different name"
msgstr "Запазване на връзката под различно име"

#: src/ephy-window.c:333
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "_Отмятане на връзка..."

#: src/ephy-window.c:335
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Копиране адреса на връзката"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: src/ephy-window.c:341
msgid "_Send Email..."
msgstr "И_зпращане на ел. писмо..."

#: src/ephy-window.c:343
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "Копиране на адресът на ел. поща"

#. Images
#: src/ephy-window.c:348
msgid "Open _Image"
msgstr "Отваряне на _изображението"

#: src/ephy-window.c:350
msgid "_Save Image As..."
msgstr "_Запазване на изображение като..."

#: src/ephy-window.c:352
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Използване на изображението като фон"

#: src/ephy-window.c:354
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Копиране адресът на из_ображението"

#: src/ephy-window.c:643
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "Има непредадени промени по елементите от формуляра"

#: src/ephy-window.c:647
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Ако все пак затворите документа, ще загубите тази информация."

#: src/ephy-window.c:651
msgid "Close _Document"
msgstr "Затваряне на _документа"

#: src/ephy-window.c:1106 src/window-commands.c:369
msgid "Open"
msgstr "Отваряне"

#: src/ephy-window.c:1108 src/window-commands.c:395
msgid "Save As"
msgstr "Запазване като"

#: src/ephy-window.c:1112
msgid "Bookmark"
msgstr "Отметка"

#: src/ephy-window.c:1311
msgid "Insecure"
msgstr "Несигурно"

#: src/ephy-window.c:1316
msgid "Broken"
msgstr "Развален"

#: src/ephy-window.c:1324
msgid "Low"
msgstr "Нисък"

#: src/ephy-window.c:1331
msgid "High"
msgstr "Висок"

#: src/ephy-window.c:1340
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Ниво на сигурност: %s"

#: src/ephy-window.c:1380
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d скрит изскачащ прозорец"
msgstr[1] "%d скрити изскачащи прозорци"

#: src/ephy-window.c:1612
#, c-format
msgid "Save background image '%s'"
msgstr "Запазване на фоновото изображение \"%s\""

#: src/ephy-window.c:1626
#, c-format
msgid "Open image '%s'"
msgstr "Отваряне на изображението \"%s\""

#: src/ephy-window.c:1631
#, c-format
msgid "Use as desktop background '%s'"
msgstr "Използване на изображението \"%s\" като фон"

#: src/ephy-window.c:1636
#, c-format
msgid "Save image '%s'"
msgstr "Запазване на изображението \"%s\""

#: src/ephy-window.c:1641
#, c-format
msgid "Copy image address '%s'"
msgstr "Копиране адресът на изображението \"%s\""

#: src/ephy-window.c:1654
#, c-format
msgid "Send email to address '%s'"
msgstr "Изпращане на ел. писмо до \"%s\""

#: src/ephy-window.c:1660
#, c-format
msgid "Copy email address '%s'"
msgstr "Копиране адресът на ел. поща \"%s\""

#: src/ephy-window.c:1672
#, c-format
msgid "Save link '%s'"
msgstr "Запазване на връзката \"%s\""

#: src/ephy-window.c:1678
#, c-format
msgid "Bookmark link '%s'"
msgstr "Добавяне като отметка на връзката \"%s\""

#: src/ephy-window.c:1684
#, c-format
msgid "Copy link's address '%s'"
msgstr "Копиране адресът на връзката \"%s\""

#: src/pdm-dialog.c:414
msgid "Domain"
msgstr "Домейн"

#: src/pdm-dialog.c:426
msgid "Name"
msgstr "Име"

#: src/pdm-dialog.c:658
msgid "Host"
msgstr "Хост"

#: src/pdm-dialog.c:670
msgid "User Name"
msgstr "Потребителско име"

#: src/pdm-dialog.c:902
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Настройки на бисквитките"

#: src/pdm-dialog.c:918
msgid "Content:"
msgstr "Съдържание:"

#: src/pdm-dialog.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Пътека:"

#: src/pdm-dialog.c:950
msgid "Send for:"
msgstr "Изпращане за:"

#: src/pdm-dialog.c:959
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "Само шифровани връзки с интернет"

#: src/pdm-dialog.c:959
msgid "Any type of connection"
msgstr "Всеки тип интернет връзка"

#: src/pdm-dialog.c:965
msgid "Expires:"
msgstr "Изтича на:"

#: src/pdm-dialog.c:976
msgid "End of current session"
msgstr "Край на текущата сесия"

#: src/popup-commands.c:245
msgid "Download Link"
msgstr "Изтегляне на връзката"

#: src/popup-commands.c:253
msgid "Save Link As"
msgstr "Запазване на връзката като"

#: src/popup-commands.c:260
msgid "Save Image As"
msgstr "Запазване на изображението като..."

#: src/popup-commands.c:355
msgid "Save Background As"
msgstr "Запазване на фона като..."

#: src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "Първи"

#: src/ppview-toolbar.c:90
msgid "Go to the first page"
msgstr "Отиване на първата посетена страница"

#: src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "Последен"

#: src/ppview-toolbar.c:94
msgid "Go to the last page"
msgstr "Отиване на последната посетена страница"

#: src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "Предишен"

#: src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Отиване на предишната страница"

#: src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "Следващ"

#: src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Go to next page"
msgstr "Отиване на следващата страница"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"

#: src/ppview-toolbar.c:106
msgid "Close print preview"
msgstr "Затваряне на прегледа преди печата"

#: src/prefs-dialog.c:281
msgid "Afrikaans"
msgstr "Африкаанс"

#: src/prefs-dialog.c:282
msgid "Arabic"
msgstr "Арабски"

#: src/prefs-dialog.c:283
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Азербайджански"

#: src/prefs-dialog.c:284
msgid "Byelorussian"
msgstr "Белоруски"

#: src/prefs-dialog.c:285
msgid "Bulgarian"
msgstr "Български"

#: src/prefs-dialog.c:286
msgid "Breton"
msgstr "Бретон"

#: src/prefs-dialog.c:287
msgid "Catalan"
msgstr "Каталонски"

#: src/prefs-dialog.c:288
msgid "Czech"
msgstr "Чешки"

#: src/prefs-dialog.c:289
msgid "Danish"
msgstr "Датски"

#: src/prefs-dialog.c:290
msgid "German"
msgstr "Германски"

#: src/prefs-dialog.c:291
msgid "English"
msgstr "Английски"

#: src/prefs-dialog.c:292
msgid "Greek"
msgstr "Гръцки"

#: src/prefs-dialog.c:293
msgid "Esperanto"
msgstr "Есперанто"

#: src/prefs-dialog.c:294
msgid "Spanish"
msgstr "Испански"

#: src/prefs-dialog.c:295
msgid "Estonian"
msgstr "Естонски"

#: src/prefs-dialog.c:296
msgid "Basque"
msgstr "Баски"

#: src/prefs-dialog.c:297
msgid "Finnish"
msgstr "Финландски"

#: src/prefs-dialog.c:298
msgid "Faeroese"
msgstr "Фарьорски"

#: src/prefs-dialog.c:299
msgid "French"
msgstr "Френски"

#: src/prefs-dialog.c:300
msgid "Irish"
msgstr "Ирландски"

#: src/prefs-dialog.c:301
msgid "Scots Gaelic"
msgstr "Шотландски Гаелик"

#: src/prefs-dialog.c:302
msgid "Galician"
msgstr "Галски"

#: src/prefs-dialog.c:303
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"

#: src/prefs-dialog.c:304
msgid "Croatian"
msgstr "Хърватски"

#: src/prefs-dialog.c:305
msgid "Hungarian"
msgstr "Унгарски"

#: src/prefs-dialog.c:306
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонезийски"

#: src/prefs-dialog.c:307
msgid "Icelandic"
msgstr "Исландски"

#: src/prefs-dialog.c:308
msgid "Italian"
msgstr "Италиански"

#: src/prefs-dialog.c:309
msgid "Japanese"
msgstr "Японски"

#: src/prefs-dialog.c:310
msgid "Korean"
msgstr "Корейски"

#: src/prefs-dialog.c:311
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литовски"

#: src/prefs-dialog.c:312
msgid "Latvian"
msgstr "Латвийски"

#: src/prefs-dialog.c:313
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонски"

#: src/prefs-dialog.c:314
msgid "Malay"
msgstr "Малайски"

#: src/prefs-dialog.c:315
msgid "Dutch"
msgstr "Холандски"

#: src/prefs-dialog.c:316
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "Норвежки/Бокмал"

#: src/prefs-dialog.c:317
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "Норвежки/Нинорск"

#: src/prefs-dialog.c:318
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежки"

#: src/prefs-dialog.c:319
msgid "Polish"
msgstr "Полски"

#: src/prefs-dialog.c:320
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалски"

#: src/prefs-dialog.c:321
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Португалски (Бразилски)"

#: src/prefs-dialog.c:322
msgid "Romanian"
msgstr "Румънски"

#: src/prefs-dialog.c:323
msgid "Russian"
msgstr "Руски"

#: src/prefs-dialog.c:324
msgid "Slovak"
msgstr "Словашки"

#: src/prefs-dialog.c:325
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенски"

#: src/prefs-dialog.c:326
msgid "Albanian"
msgstr "Албански"

#: src/prefs-dialog.c:327
msgid "Serbian"
msgstr "Сръбски"

#: src/prefs-dialog.c:328
msgid "Swedish"
msgstr "Шведски"

#: src/prefs-dialog.c:329
msgid "Tamil"
msgstr "Южно Индийски"

#: src/prefs-dialog.c:330
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"

#: src/prefs-dialog.c:331
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украински"

#: src/prefs-dialog.c:332
msgid "Vietnamese"
msgstr "Виетнамски"

#: src/prefs-dialog.c:333
msgid "Walloon"
msgstr "Валонски"

#: src/prefs-dialog.c:334
msgid "Chinese"
msgstr "Китайски"

#: src/prefs-dialog.c:335
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Китайски, опростен"

#: src/prefs-dialog.c:336
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Китайски, традиционен"

#: src/prefs-dialog.c:1058
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "Системен език (%s)"
msgstr[1] "Системни езици (%s)"

#: src/prefs-dialog.c:1441
msgid "Home"
msgstr "У дома"

#: src/prefs-dialog.c:1451
msgid "Desktop"
msgstr "Работен плот"

#: src/prefs-dialog.c:1651
msgid "Select a directory"
msgstr "Избор на директория"

#: src/window-commands.c:163
msgid "Check this out!"
msgstr "Трябва да видиш това!"

#: src/window-commands.c:797
msgid "Epiphany"
msgstr "Epiphany"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: src/window-commands.c:810
msgid "translator-credits"
msgstr "Владимир \"Kaladan\" Петков <vpetkov@i-space.org>"