aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/az.po
blob: 0b1e46110240804151cad82f55ab98e9ffa38130 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
                                                                 





                                                                          
                                        

                                            

                                                       
                     
                                           


















































                                                                    

                                                     






                                                                                    
                                                                                                           

                               



                                              
                                    
                                      
 
                               
                                     
                                       
 
                               
                                 
                                                           
 
                               
                     
                              
 
                               


                        
                                

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   

                                


                           
                                

                                                                                  
 
                                
                   
                   
 
                                
                    
                    
 
                                
                         
                         
 
                                
                          
                          
 
                                


                                     
                                


                                      
                                

                                                                                                                         





                                                  


                     
                                


                   
                                


                 
                                
                                   
                                                            
 
                                
                                    
                                                             
 
                                
                                                                                   
                                                                                                                 

                                

                                                                                                                                             

                                

                       

                                

                                                                                                       

                                


                                               
                                
                    
                      
 
                                
                     
                       
 
                                


                                     
                                


                                                  
                                


                                     
                                


                                                  
                                


                                      
                                


                                                   
                                


                                      
                                


                                                   
                                


                                                   
                                


                                                    
                                


                                              
                                


                                               
                                


                                                    
                                


                                                     
                                

                                                                                                                           





                                                                             


                                                     
                                


                                                      
                                


                                                     
                                


                                                         




                                                                     

                                                                                                                                    

                                


                                               
                                

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                
 
                                
                                                                       
                                                                                                     
 
                                

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        
 




                                                                         

                                                                                                                                        

                                


                                   
                                


                                          
                                


                                                                    
                                


                                                                               
                                

                                                                                                                 
 
                                

                                                                     
 
                                


                                                                     
                                


                                                                                       
                                


                                                                                        
                                
                                                                    
                                                                                                          
 
                                


                                                                                      
                                


                                                                                          
                                


                                                                           
                                
                 
                  




                                





                                    



                             
                                

                                         

                                

                          

                                
        
                                                                                






                                                                                
                                


                                        
                                 


                                              
                                 


                   
                                 


                  
                                 


                                  


                                             


            
                                 


                    
                                 


                                       








                                                  











                                                                                
                                 




                                 
                   




                                 

                                    


             

                                    


                         
                                    


                          



                                    








                                    

                        

                                    

                                    
 
                                     

                            
 
                                     


                                                             
                                     


                                           
                                     


                                                
                                     

                         
 
                                     

                   
 
                                     


                          
                                     


                     
                                     


                                      



                                     

                                     


               




                                     


                       
                                     


           
                                     

                              
 
                                     


                 
                                     
                                  
                                                   
 
                                     


                   
                                     


                 
                                     


                            
                                     


                          

                                               


                 
                                     


                              
                                     

                 
 
                                     

                       
 




                                     


                  
                                     


                                 


                                     


































































                                      
                   
















                               


                                             




























































                                              
                 


                                            
                                                


                                            
                                     


                                            
                                            


                                            
                                         


                                            
                         









                                             
                                       


                         

                                             


                

                                             


                

                                             






























                                             

                                             































                                             



                                             


                                        


                                             
                       



                  


                                             
                       


              

                                             


                

                                             


                    
                              



                     
                              



                  
                              


          
                              


                  
                              


                    
                              


                 

                                       

                               
 
                                       


                                   

                                       


                                    
                               


                                    
                               
                                                             
                                                                          
 
                            


                          
                            
                            
                                  
 
                            
                           
                                 
 
                            
                              
                                    
 
                            
                             
                                      
 
                            
                            
                                     
 
                            
                              
                                       
 








                                  
                                   
                                             
 
                            
                                      
                                                
 
                            
                                 
                                           
 
                            
                                        
                                                  
 
                            
                                     
                                                  
 
                            
                                    
                                                 
 
                            


                                            
                            
                                
                                             
 
                            
                                         
                                                      
 
                            
                                   
                                     
 
                            
                                         
                                           
 
                            
                                     
                                       
 
                            
                           
                                  
 
                            
                              
                                     
 
                            
                              
                                     
 
                            
                          
                                 
 
                            
                               
                                      
 
                            
                                
                                       
 


                                   
 
                            
                           
                                 
 
                            
                         
                               
 
                            
                             
                                   
 
                            
                               
                                     
 
                            
                               
                                     
 
                            
                              
                                   
 
                            
                         
                                
 
                            
                              
                                     
 
                            
                           
                                  
 
                             
                              
                                     
 
                             
                                   
                                          
 
                             
                          
                             
 
                             
                               
                                  
 
                             
                             
                                
 
                             
                        
                              
 
                             
                             
                                   
 
                             
                       
                             
 
                             
                     
                           
 












































                                              
                          
                              
 
                             
                             
                                 
 
                             


                             
                             


                               




                             


                         






                                           
 
                             
                          
                             
 
                             
                            
                               
 
                             
                         
                            
 
                             
                                  
                                     
 
                             
                          
                                  
 
















































































































































































































































































                                                                                                                                                                                                          
 


                                                
 


                                                                        
 


                                                   
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                       
 


                                                                  
 


                                                                      
 


                                                                                 
 


                                                                           
 


                                                                                             
 


                                                                                          
 


                                                                                          
 


                                                                          
 
                                             


              
                                             
          
              
 
                                             






                                                                      










                                                                    
                                          




                                

                
      

                   

      
                                     


                                
                                   


                   


                                                                                                                                                                                     















                                                             
                    











                                                              
                     



                                          

                        
              
                    
 
                      
              
                        
 
                      
                        
                                  
 
                      
                
                       
 
                      
                  
                         
 

                         
             
                   
 

                         
              
                     
 

                         
                          
                                       
 

                         
             
                   
 
                      
            
                 
 

                         
                           
                             
 





                                         
               
                   
 
                      


                
                      
               
                       




































                     








                                               
                                      


                    
                                           



            
                                               



                             

                                               


                   

                                               


                    
                                               


                                        

                                            
                       


                     

                                            
                       



                 
            
                                            


                     
                                            



                          
                                            


                                            
                           
                                
 
                                            


                                                  
                                            


                                            


                             
                                            


                                               
                                            


                               
                                            


                                                         

                                            


               
                                            


                                             
                                            


                    
                                            


                                                                  
                                            

                                  
 
                                            


                                                                       

                                            
                       


                
                                            



                                        

                                            
                       


              

                                            
                       


                         
                                            



                                            
             
                  
 

                                            
                       
                          
                         
 

                                            
                        


                     

                                            


                                  

                                            
                        


                          
                                            


                                              
            


                                            


                 
                                            


                                     


                                            


                   


                                            


                                                      









                                                                     

                                            


                  

                                            


                                            

                                            


                             

                                            



                                                                 


                          
                                            


                                     
                                            


                              
                                            


                                         
                                            


                            
                                            


                             
                                            


                           
                                            


                              
                                            


                          

                                            


                                    

                                            


                                 

                                            
                     
                           
 

                                             


                


                                             


                  
                                             


                  

                                             


                 

                                             

               




                                                                    
                                    


                      
                                    



                                                            
                                    


                     
                                    


                    
                                    


                      
                                    


               
                                    


                  
                                    


             
                                     


                                  
                                     


                               


                                        




                                                 
                                        


                                  
                                        



                                                                  




                                        














                                 
 


                          


            
                                


                                                              
                                


                                                           
                                


                                           
                                


                                          
                                


                                                          
                                


                                       
                                


                                                          
                                


                             
                                


                                       
                                


                                       
                                


                
                                


                                          
                                


                            
                                


                   
                                


                                            

                                                                                             

                                                                                               
                                 



                                                                           



                                 
           


                 
                                 


                
                     


                                                         
                     


                                                            
                     


                                                                                       
                     


                                                
                     


                                                       
                     


                                     

                     


             
                     


                                                         
                     


            




                                                 


                                                
                     


                                                                            
                     


                                   
                      


                               
                      


             
                      
        
                                                                                                                                                                                  


                                                              
                                                                                                                                                                                                                      
    
                                                              
 
                       

                                                                                                                                    
 


                      


                      
                     


             
                     



                                       
                     



                                       
                     



                                            
                     



                         
                       


                   
                       


             
                       



                     
                       


                         
                       

                            
 
                       


                      
                       

                         
 
                       


                
                       


                   
                       


                            
                       


                                     
                       


                                     
                       


                            
                       


                                                   
                       


                               
                        


                                  
                        


                                
                        

                                                 
 
                        


                         
                        

                                                                 
 
                        
                      
                         
 
                        
                                                      
                                                                  
 
                        


                           
                        


                                                 
                        


                             
                        


                                          
                        


                    
                        



                                    
                        


               
                        


                                                     
                        


                 
                        


                                                          
                        


                        
                        

                                      
 
                        


                      
                        

                                       
 
                        


                            
                        
                                
                                              
 
                        

                          
 
                        



                                       
                    
                      
 
                        



                                            
                        

                              
 

                        


                                                     
                        


                              
                        

                                     

          
                        


              
                        
                                       
                                                   
 
                        
                
                 
 
                        


                                                  
                        


                 
                        
                       
                                   
 
                        


             
                        


                            
                        


                    
                        


                                  
                        


                  
                        

                                    

            
                        


                           
                        


                                  
                        


                          
                        


                                 
                        


                                
                        
                                
                                        
 
                        


                                
                        
                                 
                                         
 
                        


                         
                        


                                  
                        


                                            
            
                        


                          
                        


                                                  
                        


                            
                        


                                                    
                        


                             
                        


                                                     
                        


                   
                        


                               
           
                        
                              
                                        
 
                        

                              

                  
                        


                           
                        


                                              
                        



                                           
                        


                        
                        


                                           
                        


                                        
                        

                             
 
                        


                                             
                        
                          
                                             

         
                        


                    
                        


                                       
                        


                                    
                        
                         
                                   
 
                        


                                          
                        
                           
                                      
 
                        


                                 

                            


            

                            


                        
                        


                
                        


                    
                        


                
                        


              
                        


               
                        


                 
                        
           

                      
    

                                    

    
                        



                                         
                       


                
                       
                 
                           
 
                       


              
                       


            
                       


                           
                       
              
                 
 
                       


                  
                       
               
                    
 
                       


                
                           


                         
                          


                             
                          


                            
                           


                                  
                           


                                 
                           


               
                           


                                 






                                                                   
                        
                       
                                           
 
                        
                 
                         
 
                        


                   
                        


                         
                        


                  
                         


                    
                         


                    
                         


                     
                         


                     
                         


                    
                         


                  
                         


                    
                         


                       
                         


                      
                         


                       
                         


                   
                         


                   
                         


                 
                         


                      
                         


                   
                         


                   
                         


                   
                         


                        
                         


                         
                         


                        
                         


                      
                         


                     
                         


                   
                         


                     
                         


                   
                         


                             
                         
                        

                             
                         


                     
                         


                    
                         
                  
                      
 
                         
                            
                                 
 
                         
                
                    
 
                         
                
                         
 
                         
               
                  
 
                         


                  
                         


                  
                         


                  
                         
               
                     
 
                         
                  
                     
 
                         
               
                   
 
                         



                       
                    


                                  
                    


                      
                    


                
                    


                                                                                     
                    


                                                                               
                    


             
                    


                 
                    


                
                    


                    
                    


                
                    


                   
                    


                       
                    
                                                                         
                                                                                           
 
                    


                       
                    
                            
                                     
 
                    


                
                    


                                                      
                            
                       
                                 
 
                            


                                 
                            



                                          
                            


                                           
                            


                                         
# epiphany.HEAD.az.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi
# Copyright (C) 2003 Mətin Əmirov
# This file is distributed under the same license as the epiphany package.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.HEAD.az\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-26 03:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-26 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azətt.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Epiphany avtomatikası"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:1
msgid "Epiphany Nautilus view"
msgstr "Epiphany Nautilus görünüşü"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:2
msgid "Epiphany Nautilus view factory"
msgstr "Epiphany Nautilus görünüşü e'malatxanası"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:3
msgid "Epiphany content view component"
msgstr "Epiphany məzmun nümayişi tərkib hissəsi"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:4
msgid "Epiphany content view component's factory"
msgstr "Epiphany məzmun nümayişi tərkib hissəsi e'malatxanası"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:5
msgid "View as Web Page"
msgstr "Veb Səhifəsi Olaraq Göstər"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:6
msgid "Web Page"
msgstr "Veb Səhifəsi"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:7
msgid "Web Page Viewer"
msgstr "Veb Səhifəsi Nümayişçisi"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Nişanlarınızı gəzin və dəyişdirin"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Veb Nişanları"

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Vebi gəzin"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Veb Səyyahı"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "İstifadəçinin ana səhifəsinin ünvanı."

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Allow popups"
msgstr "Popup pəncərələrə icazə ver"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr "Javascript fəal isə saytlara Javascript işlədərək yeni pəncərələr açmasına icazə ver."

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Səkmə çubuğunu həmişə göstər"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Ask for download destination"
msgstr "Endiriləcək mövqeyi soruş"

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Ask for download destination."
msgstr "Endiriləcək mövqeyi soruş."

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Səhifədə axtarış üçün avtomatik başa gəl"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Cookie accept"
msgstr "Kökələri qəbul et"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Default encoding"
msgstr "Əsas kodlama"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr "Əsas kodlama. Qəbul edilən qiymətlər: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\"  \"x-windows-949\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid "Default font type"
msgstr "Əsas yazı növü"

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr "Əsas yazı növü. Mümkün qiymətlər \"serif\"  \"sans-serif\"dir."

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Enable Java"
msgstr "Java Fəal"

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java."
msgstr "Java Fəal."

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Javascript Fəal"

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Javascript Fəal."

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Filename to print to"
msgstr "Çap ediləcək faylın adı"

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Filename to print to."
msgstr "Çap ediləcək faylın adı."

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the end of the page."
msgstr "Səhifədə axtarış üçün səhifənin sonuna gəldikdən sonra başından e'tibarən yenidən axtarılması."

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "History pages time range"
msgstr "Keçmiş səhifələrinin vaxt aralığı"

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Home page"
msgstr "Ana səhifə"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Languages"
msgstr "Dillər"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Match case for find in page"
msgstr "Səhifədə axtarış üçün uyğunlaşma qaydası"

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Match case for find in page."
msgstr "Səhifədə axtarış üçün uyğunlaşma qaydası."

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr "Hazırda seçili mətnin göstərdiyi veb səhifəsini açmaq üçün siçanın orta düyməsinə basın"

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by the currently selected text."
msgstr "Hazırda seçili mətnin göstərdiyi veb səhifəsini açmaq üçün əsas nümayiş sahəsinə siçanın orta düyməsinə basın."

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Paper type"
msgstr "Kağız növü"

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and \"Executive\"."
msgstr "Kağız növü. Dəstək verilən qiymətlər \"A4\", \"Letter\", \"Legal\"  \"Executive\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Seçilən dillər, iki hərfli kodlar."

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Printer name"
msgstr "Çapçı adı"

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Printer name."
msgstr "Çapçı adı."

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Alt kənarın çap edilməsi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "Alt kənarın çap edilməsi (mm olaraq)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing left margin"
msgstr "Sol kənarın çap edilməsi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "Sol kənarın çap edilməsi (mm olaraq)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing right margin"
msgstr "Sağ kənarın çap edilməsi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "Sağ kənarın çap edilməsi (mm olaraq)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing top margin"
msgstr "Üst kənarın çap edilməsi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "Üst kənarın çap edilməsi (mm olaraq)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Əsas olaraq nişanlar çubuğunu göstər"

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Əsas olaraq nişanlar çubuğunu göstər."

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show download details"
msgstr "Endirmə təfərruatlarını göstər"

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show download details."
msgstr "Endirmə təfərruatlarını göstər."

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Əsas olaraq vəziyyət çubuğunu göstər"

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Əsas olaraq vəziyyət çubuğunu göstər."

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days\", \"today\"."
msgstr "Bu vaxtlarda ziyarət edilmiş səhifələri göstər:\"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days\", \"today\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr "Yalnız bir səkmə açıq olanda belə səkmə çubuğunu göstər."

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Əsas olaraq vasitə çubuqlarını göstər"

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Əsas olaraq vasitə çubuqlarını göstər."

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Disk ara yaddaşının böyüklüyü (cache)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Disk ara yaddaşının böyüklüyü, MB olaraq."

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "The bookmark informations shown in the editor view"
msgstr "Editor görünüşündə göstərilən nişan mə'lumatları"

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid "The bookmark informations shown in the editor view. Valid values in the list are \"address\" and \"title\"."
msgstr "Editor görünüşündə göstərilən nişan mə'lumatları. Siyahıdakı hökmlü qiymətlər: \"address\"  \"title\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Hazırda seçili yazı növünün dili"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari\" (devanagari)."
msgstr "Hazırda seçili yazı növünün dili. Mümkün qiymətlər: \"ar\" (ərəb dili), \"x-baltic\" (baltika dilləri), \"x-central-euro\" (mərkəzi avropa dilləri), \"x-cyrillic\" (kiril əlifbası işlədən dillər), \"el\" (yunan dili), \"he\" (yəhudi dili), \"ja\" (yapon dili), \"k\"o (koreya dili), \"zh-CN\" (bəsidləşdirilmiş çin dili), \"th\" (tay dili), \"zh-TW\" (ənənəvi çin dili), \"tr\" (türk dili), \"x-unicode\" (başqa dillər), \"x-western\" (latın əlifbasını işlədən dillər), \"x-tamil\" (tamil) və \"x-devanagari\" (devanaqari)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "Avtomatik kodlama aşkar edicisi. Boş qatar avtomatik aşkar edicisi bağlıdır deməkdir."

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), \"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), \"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), \"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), \"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), \"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr "Avtomatik kodlama aşkar edicisi. Mümkün qiymətlər: \"\" (bağlı), \"cjk_parallel_state_machine\" (şərqi asya kodlamaları), \"ja_parallel_state_machine\" (yapon kodlaması), \"ko_parallel_state_machine\" (koreya kodlaması), \"ruprob\" (rus kodlaması), \"ukprob\" (ukrayna kodlaması), \"zh_parallel_state_machine\" (çin kodlaması), \"zhcn_parallel_state_machine\" (bəsidləşdirilmiş çin kodlaması), \"zhtw_parallel_state_machine\" (ənənəvi çin kodlaması) və \"universal_charset_detector\" (bütün kodlamaları aşkar et)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid "The page informations shown in the history view"
msgstr "Keçmiş görünüşündə göstərilən səhifə mə'lumatları"

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "The page informations shown in the history view. Valid values in the list are \"address\", \"title\"."
msgstr "Keçmiş görünüşündə göstərilən səhifə mə'lumatları. Siyahıdakı hökmlü qiymətlər: \"address\"  \"title\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Use own colors"
msgstr "Şəxsi rəngləri işlət"

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Use own fonts"
msgstr "Şəxsi yazı növlərini işlət"

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Səhifənin rəngləri yerinə şəxsi rəngləri işlət."

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Səhifənin yazı növləri yerinə şəxsi yazı növlərini işlət."

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current site\" and \"nowhere\"."
msgstr "Kökələrin haradan alınacağı. Mümkün qiymətlər: \"anywhere\", \"current site\"  \"nowhere\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Səhifənin alt mə'lumat qismində tarixin çap ediləcəyi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "Səhifənin alt mə'lumat qismində tarixin çap ediləcəyi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Səhifənin üst mə'lumat qismində səhifənin ünvanının çap ediləcəyi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr "Səhifənin üst mə'lumat qismində səhifənin ünvanının çap ediləcəyi."

#: data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Səhifənin alt mə'lumat qismində səhifə nömrələrinin (x dənə toplamdan)çap ediləcəyi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:71
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr "Səhifənin alt mə'lumat qismində səhifə nömrələrinin çap ediləcəyi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:72
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Səhifənin üst mə'lumat qismində səhifənin başlığının çap ediləcəyi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:73
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "Səhifənin üst mə'lumat qismində başlığın çap ediləcəyi"

#: data/epiphany.schemas.in.h:74
msgid "x-western"
msgstr "x-unicode"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "  "
msgstr "  "

#: data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "      "
msgstr "      "

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>Use a different _encoding:</b>"
msgstr "<b>Başqa _kodlama işlət:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Avtomatik</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">What do you want to do with this file?\n"
"</span>\n"
"It's not possible to view this file type directly in the browser:"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bu fayl ilə nə etmək istəyirsiniz?\n"
"</span>\n"
"Bu cür sənədlər səyyarda birbaşa göstərilə bilmir:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "Böyük/kiçik hərfə _həssas"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "Choose the file type action"
msgstr "Fayl növü üçün gedişatı seçin"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "Cookies"
msgstr "Kökələr"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12
msgid "DYNAMIC"
msgstr "DİNAMİK"

#: data/glade/epiphany.glade.h:13
msgid "Download Manager"
msgstr "Endirmələr İdarəçisi"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:11
#: src/ephy-window.c:610
msgid "Find"
msgstr "Tap"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15
msgid "Passwords"
msgstr "Şifrələr"

#: data/glade/epiphany.glade.h:16
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Şəxsi Mə'lumat İdarəçisi"

#: data/glade/epiphany.glade.h:17
msgid "Text Encoding"
msgstr "Mətn Kodlaması"

#: data/glade/epiphany.glade.h:18
#: src/ephy-encoding-menu.c:396
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Sənəddə bildirilən kodlamanı işlət"

#: data/glade/epiphany.glade.h:19
msgid "You can open it with another application or save it on disk."
msgstr "Onu başqa bir proqramla aça bilər ya da diskə qeyd edə bilərsiniz"

#: data/glade/epiphany.glade.h:20
msgid "_Find:"
msgstr "_Tap:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:21
msgid "_Next"
msgstr "_Sonrakı"

#: data/glade/epiphany.glade.h:22
msgid "_Pause"
msgstr "_Fasilə ver"

#: data/glade/epiphany.glade.h:23
msgid "_Previous"
msgstr "_Əvvəlki"

#: data/glade/epiphany.glade.h:24
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Birbaşa bük"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:1
#: data/glade/print.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
#: data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Rənglər</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Kökələr</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Kodlamalar</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Yazı növləri</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Ana səhifə</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Dillər</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Müvəqqəti Fayllar</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Veb Məzmunu</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "Həmişə masa üstü örtüyü rənglərini işlət"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Allow _popup windows"
msgstr "_Popup pəncərələrə icazə ver"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Həmişə _bu yazı növlərini işlət"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Autodetec_t:"
msgstr " _Avtomatik tap:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Təmizlə"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Java_Script Fəal"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Enable _Java"
msgstr "Java _Fəal."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Yazı Növləri və Rənglər"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "For _Language:"
msgstr "_Bu Dil Üçün:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
#: data/glade/print.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "Ümumi"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Language"
msgstr "Dil"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Language Editor"
msgstr "Dil Editoru"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Min_imum size:"
msgstr "Min_imal böyüklük:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Mo_re..."
msgstr "Da_ha..."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Yalnız _ziyarət etdiyim səhifələrdən"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Preferences"
msgstr "Seçimlər"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "_Hazırkı Səhifə"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "_Boş Səhifə"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:371
msgid "_Address:"
msgstr "Ü_nvan:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "_Always accept"
msgstr "Hər zaman _qəbul et"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Default:"
msgstr "Ə_sas:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_Disk space:"
msgstr "_Disk sahəsi:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Sabit en:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Language:"
msgstr "_Dil:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Never accept"
msgstr "_Qətiyyən qəbul etmə"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Variable width:"
msgstr "_Dəyişən en:"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Alt Mə'lumat</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Üst Mə'lumat</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>Kənarlar (mm olaraq)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>İstiqamət</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>Səhifə Silsiləsi</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Buraya Çap Et</b>"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Böyüklük</b>"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "A_4"
msgstr "A_4"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüş"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "C_olor"
msgstr "Rə_ng"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "Choose a file to print to"
msgstr "Çap ediləcək faylı seçin"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "E_xecutive"
msgstr "İ_cra"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "L_egal"
msgstr "Q_anuni"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "Lan_dscape"
msgstr "Mə_nzərə"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "P_age title"
msgstr "Sə_hifənin başlığı"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "P_ortrait"
msgstr "P_ortret"

#: data/glade/print.glade.h:21
msgid "P_rinter:"
msgstr "Ç_apçı:"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Pa_ges"
msgstr "Sə_hifə"

#: data/glade/print.glade.h:23
msgid "Page _numbers"
msgstr "Səhifə _nömrələri"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "Page a_ddress"
msgstr "Səhifə ün_vanı"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "Paper"
msgstr "Kağız"

#: data/glade/print.glade.h:26
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:23
#: src/ephy-window.c:606
msgid "Print"
msgstr "Çap Et"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_All pages"
msgstr "_Bütün səhifələr"

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Alt:"

#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_Date"
msgstr "_Tarix"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_File:"
msgstr "_Fayl:"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Grayscale"
msgstr "/*-"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Left:"
msgstr "_Sol:"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Letter"
msgstr "_Məktub"

#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Right:"
msgstr "_Sağ:"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_Selection"
msgstr "S_eçim"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "_Top:"
msgstr "Ü_st:"

#: data/glade/print.glade.h:37
msgid "_to:"
msgstr "_kimə:"

#: data/glade/print.glade.h:38
msgid "fr_om:"
msgstr "k_imdən:"

#: data/glade/print.glade.h:39
msgid "lpr"
msgstr "lpr"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:1
msgid "Add Bookmark for Frame"
msgstr "Çərçivə üçün nişan əlavə et"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Köçür"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:3
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Elektronik məktub ünvanını köçür"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:4
msgid "Copy Image Address"
msgstr "Rəsmin Ünvanını Köçür"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:5
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Körpününün Ünvanını Köçür"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:6
msgid "Copy Page Address"
msgstr "Səhifənin Ünvanını Köçür"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:7
msgid "Copy the Selection"
msgstr "Seçimi Köçür"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:8
msgid "Cut"
msgstr "Kəs"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:9
msgid "Cut the Selection"
msgstr "Seçimi Kəs"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:10
#: embed/ephy-embed-popup-control.c:532
msgid "Download Link"
msgstr "Körpünü Endir"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:12
#: src/ppview-toolbar.c:94
msgid "First"
msgstr "Birinci"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:13
#: src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Last"
msgstr "Sonuncu"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:14
#: src/ppview-toolbar.c:106
msgid "Next"
msgstr "Sonrakı"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:15
msgid "Open Frame"
msgstr "Çərçivəni Aç"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:16
msgid "Open Frame in New Window"
msgstr "Çərçivəni Yeni Pəncərədə Aç"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:17
msgid "Open Image"
msgstr "Rəsmi Aç"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:18
msgid "Open Image in New Window"
msgstr "Rəsmi Yeni Pəncərədə Aç"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:19
msgid "Open in New Window"
msgstr "Yeni Pəncərədə Aç"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:20
msgid "Paste"
msgstr "Yapışdır"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:21
msgid "Paste the Clipboard"
msgstr "Ara yaddaşı yapışdır"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:22
#: src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Previous"
msgstr "Əvvəlki"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:24
msgid "Print the Current File"
msgstr "Hazırkı faylı çap et"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:25
msgid "Save Background As..."
msgstr "Arxa Planı _Qeyd Et..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:26
msgid "Save Image As..."
msgstr "Rəsmi Qeyd Et..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:27
msgid "Save Page As..."
msgstr "Səhifəni Qeyd Et..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:28
msgid "Search for a String"
msgstr "Söz Qatarını Axtar"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:29
msgid "Select All"
msgstr "Hamısını Seç"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:30
msgid "Select the Entire Document"
msgstr "Bütün Sənədi Seç"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:31
msgid "Text _Encoding..."
msgstr "Mətn _Kodlaması..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:32
msgid "Use Image As Background"
msgstr "Rəsmi Arxa Plan Olaraq Döşə"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:33
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161
#: src/ephy-history-window.c:152
#: src/ephy-window.c:63
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzəlt"

#. Toplevel
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160
#: src/ephy-history-window.c:151
#: src/ephy-window.c:62
msgid "_File"
msgstr "_Fayl"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:35
#: src/ephy-window.c:107
msgid "_Find..."
msgstr "_Tap..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:36
#: src/ephy-window.c:84
msgid "_Print..."
msgstr "_Çap Et..."

#: embed/downloader-view.c:199
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:203
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:352
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:363
msgid "Filename"
msgstr "Fayl adı"

#: embed/downloader-view.c:374
msgid "Size"
msgstr "Böyüklük"

#: embed/downloader-view.c:385
msgid "Remaining"
msgstr "Qalan"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:543
#: src/popup-commands.c:327
msgid "Save Image As"
msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:650
msgid "Save Page As"
msgstr "Səhifəni Fərqli Qeyd Et"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:659
#: src/popup-commands.c:415
msgid "Save Background As"
msgstr "Arxa Planı Fərqli Qeyd Et"

#: embed/ephy-embed-utils.c:174
msgid "The file has not been saved."
msgstr "Fayl qeyd edilməyib"

#: embed/ephy-embed-utils.c:210
msgid "No available applications to open the specified file."
msgstr "Müəyyən edilən fayl ilə əlaqələndirilmiş proqram yoxdur."

#: embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Ərəb (_IBM-864)"

#: embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Ərəb dili (ISO-_8859-6)"

#: embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Ərəb dili (_MacArabic)"

#: embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Ərəb dili (_Windows-1256)"

#: embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Baltik dillər (_ISO-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Baltik dillər (I_SO-8859-4)"

#: embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Baltik dillər (_Windows-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:70
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "Erm_əni dili (ARMSCII-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:71
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Gürcü dili (GEOSTD8)"

#: embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Mərkəzi Avropa dilləri (_IBM-852)"

#: embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Mərkəzi Avropa dilləri (I_SO-8859-2)"

#: embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Mərkəzi Avropa dilləri (_MacCE)"

#: embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Mərkəzi Avropa dilləri (_Windows-1250)"

#: embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Bəsidləşdirilmiş Çin dili (_GB18030)"

#: embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Bəsidləşdirilmiş Çin dili (G_B2312)"

#: embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Bəsidləşdirilmiş Çincə (GB_K)"

#: embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Bəsidləşdirilmiş Çin dili (_HZ)"

#: embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Bəsidləşdirilmiş Çin dili (_ISO-2022-CN)"

#: embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Ənənəvi Çin dili (Big_5)"

#: embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Ənənəvi Çin dili (Big5-HK_SCS)"

#: embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Ənənəvi Çin dili (_EUC-TW)"

#: embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Kiril dilləri (_IBM-855)"

#: embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Kiril dilləri (I_SO-8859-5)"

#: embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Kiril dilləri (IS_O-IR-111)"

#: embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Kiril dilləri (_KOI8-R)"

#: embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Kiril dilləri (_MacCyrillic)"

#: embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Kiril dilləri (_Windows-1251)"

#: embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Kiril/_Rus dili (IBM-866)"

#: embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Yunan dili (_ISO-8859-7)"

#: embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Yunan dili (_MacGreek)"

#: embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Yunan dili (_Windows-1253)"

#: embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Gujarati dili (_MacGujarati)"

#: embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi dili (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Hint dili (Mac_Devanagari)"

#: embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Yəhudi dili (_IBM-862)"

#: embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Yəhudi dili (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Yəhudi dili (_MacHebrew)"

#: embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Yəhudi dili (_Windows-1255)"

#: embed/ephy-encodings.c:101
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Əyani Yəhudi dili (ISO-8859-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Yapon dili (_EUC-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Yapon dili (_ISO-2022-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Yapon dili (_Shift-JIS)"

#: embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Koreya dili (_EUC-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:106
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Koreya dili (_ISO-2022-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:107
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Koreya dili (_JOHAB)"

#: embed/ephy-encodings.c:108
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Koreya dili (_UHC)"

#: embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "S_eltik dili (ISO-8859-14)"

#: embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_İslandiya dili (MacIcelandic)"

#: embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Nordik dili (ISO-8859-10)"

#: embed/ephy-encodings.c:112
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Fars dili (MacFarsi)"

#: embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Xorvat dili (Mac_Croatian)"

#: embed/ephy-encodings.c:114
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Rumın dili (MacRomanian)"

#: embed/ephy-encodings.c:115
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "R_umın dili (ISO-8859-16)"

#: embed/ephy-encodings.c:116
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Cənubi _Avropa dilləri (ISO-8859-3)"

#: embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Tay dili (TIS-_620)"

#: embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Tay dili (IS_O-8859-11)"

#: embed/ephy-encodings.c:120
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Tay dili (Windows-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Türk dili (_IBM-857)"

#: embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Türk dili (I_SO-8859-9)"

#: embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Türk (_MacTurkish)"

#: embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Türk (_Windows-1254)"

#: embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Yunikod (UTF-_8)"

#: embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Unicode (UTF-_7)"
msgstr "Yunikod (UTF-_7)"

#: embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Kiril/Ukrayna dili (_KOI8-U)"

#: embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Kiril/Ukrayna dili (Mac_Ukrainian)"

#: embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Vyetnam dili (_TCVN)"

#: embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Vyetnam dili (_VISCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Vyetnam dili (V_PS)"

#: embed/ephy-encodings.c:133
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Vyetnam dili (_Windows-1258)"

#: embed/ephy-encodings.c:134
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Qərb dilləri (_IBM-850)"

#: embed/ephy-encodings.c:135
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Qərb dilləri (_ISO-8859-1)"

#: embed/ephy-encodings.c:136
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Qərb dilləri (IS_O-8859-15)"

#: embed/ephy-encodings.c:137
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Qərb dilləri (_MacRoman)"

#: embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Qərb dilləri (_Windows-1252)"

#: embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Off"
msgstr "Bağlı"

#: embed/ephy-encodings.c:141
#: src/prefs-dialog.c:106
msgid "Chinese"
msgstr "Çin Dili"

#: embed/ephy-encodings.c:142
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Bəsidləşdirilmiş Çin dili"

#: embed/ephy-encodings.c:143
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Ənənəvi Çin dili"

#: embed/ephy-encodings.c:144
msgid "East Asian"
msgstr "Şərqi Asiya Dilləri"

#: embed/ephy-encodings.c:145
#: lib/ephy-langs.c:38
#: src/prefs-dialog.c:126
msgid "Japanese"
msgstr "Yapon dili"

#: embed/ephy-encodings.c:146
#: lib/ephy-langs.c:39
#: src/prefs-dialog.c:127
msgid "Korean"
msgstr "Koreya dili"

#: embed/ephy-encodings.c:147
#: src/prefs-dialog.c:139
msgid "Russian"
msgstr "Rus Dili"

#: embed/ephy-encodings.c:148
msgid "Universal"
msgstr "Universal"

#: embed/ephy-encodings.c:149
#: src/prefs-dialog.c:148
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrayna Dili"

#: embed/ephy-history.c:417
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:565
msgid "All"
msgstr "Hamısı"

#: embed/ephy-history.c:564
msgid "Others"
msgstr "Digərləri:"

#: embed/ephy-history.c:570
msgid "Local files"
msgstr "Yerli Fayllar"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:307
msgid "Select the destination filename"
msgstr "Tə'yin edilən fayl adını seçin"

#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:221
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:236
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:362
#: src/window-commands.c:299
#: src/ephy-toolbars-model.c:199
msgid "Untitled"
msgstr "Adsız"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:124
msgid ""
"Epiphany cannot handle this protocol,\n"
"and no GNOME default handler is set"
msgstr ""
"Epiphany bu protokolu gəzə bilmir,\n"
"və GNOME'da əsas gəzici bildirilməyib"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:138
msgid ""
"The protocol specified is not recognised.\n"
"\n"
"Would you like to try the GNOME default?"
msgstr ""
"Müəyyən edilən protokol dəstəklənmir.\n"
"\n"
"GNOME əsasları sınansın?"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:328
msgid "The specified path does not exist."
msgstr "Müəyyən edilən yol mövcud deyil."

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:347
msgid "A file was selected when a folder was expected."
msgstr "Qovluq gözlənirkən fayl seçildi."

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:354
msgid "A folder was selected when a file was expected."
msgstr "Fayl gözlənirkən qovluq seçildi."

#. Add the buttons
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:223
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:528
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Sertifikatı Göstər"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:231
msgid "_Accept"
msgstr "_Qəbul Et"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:295
#, c-format
msgid "The site %s returned security information for %s. It is possible that someone is intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr "%s saytı %s üçün təhlükəsizlik mə'lumatını göndərdi. Bə'zi şəxslərin mə'lumatlarınızı əldə etmək üçün rabitənizə daxil olmaları mümkün görünür. Diqqətli olun!"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:301
#, c-format
msgid "You should only accept the security information if you trust %s and %s."
msgstr "Təhlükəsizlik mə'lumatını sadəcə olaraq %s və %s-ya e'tibar edirsinizsə qəbul etməlisiniz."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:306
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Hökmsüz təhlükəsizlik mə'lumatı qəbul edilsin?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:338
#, c-format
msgid "Your browser was unable to trust %s. It is possible that someone is intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr "Səyyahınız %s-ya e'tibar etmir. Bə'zi şəxslərin mə'lumatlarınızı əldə etmək üçün rabitənizə daxil olmaları mümkün görünür. Diqqətli olun!"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:344
#, c-format
msgid "You should only connect to the site if you are certain you are connected to %s."
msgstr "Sayta ancaq %s-ə bağlı isəniz bağlanmalısınız."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:349
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "E'tibarsız sayta bağlansın?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:353
msgid "_Don't show this message again for this site"
msgstr "_Bu sayt üçün bu ismarışı bir daha göstərmə"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:354
msgid "Co_nnect"
msgstr "_Bağlan"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:414
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Vaxtı başa çatmış təhlükəsizlik mə'lumatı qəbul edilsin?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:415
#, c-format
msgid "The security information for %s expired on %s."
msgstr "%s üçün təhlükəsizlik mə'lumatının vaxtı %s tarixində başa çatıb."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:421
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Hələlik hökmsüz olan təhlükəsizlik mə'lumatı qəbul edilsin?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:422
#, c-format
msgid "The security information for %s isn't valid until %s."
msgstr "%s üçün təhlükəsizlik mə'lumatı %s tarixinə qədər hökmlü deyil."

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:433
msgid "%a %-d %b %Y"
msgstr "%a %-d %b %Y"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:443
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "Kompüterinizin saat qurğularının düzgün sazlandığını yoxlamalısınız."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:487
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to %s."
msgstr "%s ilə bağlantı qurula bilmir."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:490
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from %s needs to be updated."
msgstr "%s-dakı sertifikat ləğv siyahısı (CRL) yenilənməlidir."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:495
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr "Xahiş edirik, sistem idarəçinizdən kömək alın"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:531
msgid "_Trust CA"
msgstr "_SS-nə Etibar Et"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:543
#, c-format
msgid "Trust %s to identify:"
msgstr "%s-ya bunu səlahiyyətləndirmək üçün etibar et:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:547
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr "Yeni Sertifikat Səlahiyyətinə etibar edilsin?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:548
msgid "Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the certificate is authentic."
msgstr "Sertifikat Səlahiyyətinə etibar etmədən əvvəl sertifikatın etibarlı olduğunu yoxlamalısınız."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:558
msgid "_Web sites"
msgstr "_Veb saytları"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:563
msgid "_Software developers"
msgstr "_Proqramın inkişafçıları"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:629
msgid "Certificate already exists."
msgstr "Sertifikat onsuzda mövcuddur."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:630
msgid "The Certificate has already been imported."
msgstr "Bu sertifikat onsuzda idxal edilibdir."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:747
msgid "_Backup Certificate"
msgstr "_Sertifikatın Ehtiyat Nüsxəsini Al"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:754
msgid "Select password."
msgstr "Şifrəni seç."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:755
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr "Bu sertifikatı qorumaq üçün şifrə seç."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:767
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:869
msgid "_Password:"
msgstr "Ş_ifrə:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:781
msgid "Con_firm password:"
msgstr "Şifrənin _təsdiqi:"

#. TODO: We need a better password quality meter
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:793
msgid "Password quality:"
msgstr "Şifrə keyfiyyəti:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:850
msgid "I_mport Certificate"
msgstr "_Sertifikatı İdxal Et"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:858
msgid "Password required."
msgstr "Şifrə bildirilməlidir."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:859
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr "Bu sertifikat üçün şifrə bildir."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:937
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr "Sertifikat Ləğv siyahısı müvəffəqiyyətlə idxal edildi."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:938
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr "Sertifikat Ləğv siyahısı idxal edildi:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:957
msgid "Organization:"
msgstr "Şirkət:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:960
msgid "Unit:"
msgstr "Bölmə:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:963
msgid "Next Update:"
msgstr "Növbəti Yeniləmə:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:988
msgid "Not part of certificate"
msgstr "Sertifikatın hissəsi deyil"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1257
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Sertifikat Xassələri"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1279
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Sertifikat bu istifadəçilər üçün təsdiq edildi:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1282
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr "Sertifikat ləğv edildiyinə görə təsdiq edilə bilmədi."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1285
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr "Sertifikatın vaxtı başa çatdığına görə təsdiq edilə bilmədi."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1288
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr "Sertifikat etibarlı olmadığına görə təsdiq edilə bilmədi."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1291
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr "Sertifikatı verən quruluş etibarlı olmadığına görə təsdiq edilə bilmədi."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1294
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr "Sertifikatı verən quruluş məlum olmadığına görə təsdiq edilə bilmədi."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1297
msgid "Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr "Sertifikatın SS sertifikatı hökmsüz olduğuna görə təsdiq edilə bilmədi."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1302
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "Sertifikat naməlum səbəblərə görə təsdiq edilə bilmədi."

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:661
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:663
msgid "No"
msgstr "Xeyir"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:668
msgid "End of current session"
msgstr "Hazırkı iclasın sonu"

#  *
#  * translate this as the comma separated list of language ranges
#  * for your locale, as specified by RFC 2616, 14.4.
#  * for example for en_NZ locale this could be "en-nz,en-au,en-gb,en"
#. *
#. * This is a comma separated list of language ranges, as specified
#. * by RFC 2616, 14.4.
#. * Always include the basic language code last.
#. *
#. * Examples:
#. * "pt"    translation: "pt"
#. * "pt_BR" translation: "pt-br,pt"
#. * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh"
#. * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh"
#.
#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:591
msgid "system-language"
msgstr "az"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:79
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConf xətası:\n"
"  %s"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:479
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "Vasitə Çubuğunu _Sil"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:494
msgid "Separator"
msgstr "Ayırıcı"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:524
msgid "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the items table to remove it."
msgstr "Üzvü üstdəki vasitə çubuğuna əlavə etmək üçün onu üstünə daşıyın. Silmək üçün isə üzvlər cədvəlindəki vasitə çubuqlarından tutub daşıyın."

#: lib/ephy-file-helpers.c:104
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "%s tapıla bilmədi"

#: lib/ephy-file-helpers.c:322
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s mövcuddur, xahiş edirik onu yoldan çıxardın."

#: lib/ephy-file-helpers.c:325
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "%s cərgəsi yaradıla bilmədi."

#: lib/ephy-gui.c:76
#, c-format
msgid ""
"File %s will be overwritten.\n"
"If you choose yes, the contents will be lost.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"%s faylının üstündən yazılacaq.\n"
"Bəli düyməsini seçərsəniz, məzmunu itirəcəksiniz.\n"
"\n"
"Davam etmək istəyirsiniz?"

#: lib/ephy-gui.c:107
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Yardım göstərilə bilmədi: %s"

#: lib/ephy-langs.c:31
#: src/prefs-dialog.c:97
msgid "Arabic"
msgstr "Ərəb dili"

#: lib/ephy-langs.c:32
msgid "Baltic"
msgstr "Baltik dilləri"

#: lib/ephy-langs.c:33
msgid "Central European"
msgstr "Mərkəzi Avropa dilləri"

#: lib/ephy-langs.c:34
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kiril dilləri"

#: lib/ephy-langs.c:35
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanaqari dili "

#: lib/ephy-langs.c:36
#: src/prefs-dialog.c:119
msgid "Greek"
msgstr "Yunan dili"

#: lib/ephy-langs.c:37
#: src/prefs-dialog.c:120
msgid "Hebrew"
msgstr "Yəhudi dili"

#: lib/ephy-langs.c:40
#: src/prefs-dialog.c:104
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Bəsidləşdirilmiş Çin dili"

#: lib/ephy-langs.c:41
#: src/prefs-dialog.c:146
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil dili"

#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "Thai"
msgstr "Tay dili"

#: lib/ephy-langs.c:43
#: src/prefs-dialog.c:105
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Ənənəvi Çin dili"

#: lib/ephy-langs.c:45
msgid "Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Ənənəvi Çin dili (Hong Kong)"

#: lib/ephy-langs.c:47
#: src/prefs-dialog.c:147
msgid "Turkish"
msgstr "Türk dili"

#: lib/ephy-langs.c:48
msgid "Unicode"
msgstr "Yunikod"

#: lib/ephy-langs.c:49
msgid "Western"
msgstr "Qərb dilləri"

#: lib/ephy-zoom.h:39
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:40
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35
#: src/ephy-window.c:793
msgid "Unknown"
msgstr "Namə'lum"

#: lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:98
msgid "Failed"
msgstr "Bacarılmadı"

#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:150
msgid "_Zoom"
msgstr "_Yaxınlıq"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:218
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:229
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s Xüsusiyyətləri"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:352
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:215
msgid "_Title:"
msgstr "_Başlıq:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:394
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:238
msgid "To_pics:"
msgstr "_Mövzular:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:403
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "Nişanlar Çubuğunda _Göstər"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
#: src/ephy-history-window.c:153
#: src/ephy-window.c:64
msgid "_View"
msgstr "_Görünüş"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163
#: src/ephy-history-window.c:154
#: src/ephy-window.c:68
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"

#  File Menu
#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:167
msgid "_New Topic"
msgstr "Yeni _Mövzu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
msgid "Create a new topic"
msgstr "Yeni mövzu yarat"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:951
#: src/ephy-history-window.c:158
#: src/ephy-history-window.c:725
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Yeni _Pəncərədə Aç"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Seçili nişanı yeni pəncərədə aç"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:952
#: src/ephy-history-window.c:161
#: src/ephy-history-window.c:726
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Yeni _Səkmədə Aç"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Seçili nişanı yeni səkmədə aç"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "_Rename..."
msgstr "_Yenidən Adlandır..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Seçili nişan ya da mövzunu yenidən adlandır"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
#: src/ephy-history-window.c:164
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Seçili nişan ya da mövzunu sil"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
msgid "_Properties"
msgstr "_Xassələr"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Seçili nişanın xassələrini göstər ya da dəyişdir"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "Nişanları _İdxal Et..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Başqa səyyardan ya da nişan faylından nişanları idxal et"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
#: src/ephy-history-window.c:170
#: src/ephy-window.c:90
msgid "_Close"
msgstr "_Bağla"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Nişanlar pəncərəsini bağla"

#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
#: src/ephy-history-window.c:175
#: src/ephy-window.c:95
msgid "Cu_t"
msgstr "_Kəs"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
#: src/ephy-history-window.c:176
#: src/ephy-window.c:96
msgid "Cut the selection"
msgstr "Seçimi kəs"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:961
#: src/ephy-history-window.c:178
#: src/ephy-history-window.c:735
#: src/ephy-window.c:98
msgid "_Copy"
msgstr "_Köçür"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
#: src/ephy-history-window.c:179
#: src/ephy-window.c:99
msgid "Copy the selection"
msgstr "Seçimi köçür"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
#: src/ephy-history-window.c:181
#: src/ephy-window.c:101
msgid "_Paste"
msgstr "_Yapışdır"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
#: src/ephy-history-window.c:182
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Ara yaddaşı yapışdır"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
#: src/ephy-history-window.c:184
#: src/ephy-window.c:104
msgid "Select _All"
msgstr "_Hamısını Seç"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Bütün nişanları ya da mətni seç"

#. Help Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
#: src/ephy-history-window.c:192
#: src/ephy-window.c:195
msgid "_Contents"
msgstr "_Məzmun"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Nişan yardımını göstər"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209
#: src/ephy-history-window.c:195
#: src/ephy-window.c:198
msgid "_About"
msgstr "_Haqqında"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210
#: src/ephy-history-window.c:196
#: src/ephy-window.c:199
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Veb səyyarının yaradıcılarını göstər"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:218
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "Nişanlar Çubuğunda _Göstər"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:219
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "Seçili nişan ya da mövzunu nişanlar çubuğunda göstər"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:233
#: src/ephy-history-window.c:211
msgid "_Title"
msgstr "_Başlıq"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:234
#: src/ephy-history-window.c:212
msgid "Show only the title column"
msgstr "Yalnız başlıq sütununu göstər"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:235
#: src/ephy-history-window.c:215
msgid "T_itle and Address"
msgstr "_Başlıq və Ünvan"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:236
#: src/ephy-history-window.c:216
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Başlıq və ünvan sütunlarının ikisini də göstər"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:278
msgid "Type a topic"
msgstr "Bir mövzu yazın"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:522
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "Nişanları fayldan idxal et"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:552
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Nişanları İdxal Et"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:572
msgid "Choose the bookmarks source:"
msgstr "Nişanların mənbəsini seçin:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:589
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla nişanları"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:591
msgid "Firebird bookmarks"
msgstr "Firebird nişanları"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:593
msgid "Galeon bookmarks"
msgstr "Galeon nişanları"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:595
msgid "Konqueror bookmarks"
msgstr "Konqueror nişanları"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:599
msgid "Import from a file"
msgstr "Fayldan idxal et"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:946
#: src/ephy-history-window.c:720
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "Yeni _Pəncərələrdə Aç"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:947
#: src/ephy-history-window.c:721
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Yeni _Səkmələrdə Aç"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:957
#: src/ephy-history-window.c:731
msgid "_Copy Address"
msgstr "Ünvanı _Köçür"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1204
#: src/ephy-history-window.c:1029
msgid "_Search:"
msgstr "_Axtar:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1336
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:624
#: src/ephy-window.c:612
msgid "Bookmarks"
msgstr "Nişanlar"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1419
msgid "Topics"
msgstr "Mövzular"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1481
#: src/ephy-history-window.c:1308
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1488
#: src/ephy-history-window.c:1314
msgid "Address"
msgstr "Ünvan"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79
msgid "Search the web"
msgstr "Vebi axtar"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:79
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:85
msgid "Entertainment"
msgstr "Əyləncə"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:86
msgid "News"
msgstr "Xəbərlər"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
msgid "Shopping"
msgstr "Alış veriş"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88
msgid "Sports"
msgstr "İdman"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:89
msgid "Travel"
msgstr "Səyahət"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:90
msgid "Work"
msgstr "İş"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:600
msgid "Most Visited"
msgstr "Ən Çox Ziyarət Edilən"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:617
msgid "Not Categorized"
msgstr "Kateqoriya Edilməmiş"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:261
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Nişan Əlavə Et"

#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#. * but it doesn't support markup of text yet
#. * so we build our own. See bug 65501.
#.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:306
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Cütləşdirilmiş Nişan"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:336
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "Bu səhifə üçün onsuzda %s adında nişan mövcuddur."

#. This is the adjective, not the verb
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:233
msgid "Empty"
msgstr "Boş"

#: src/ephy-encoding-dialog.c:327
msgid "Encodings"
msgstr "Kodlamalar"

#: src/ephy-encoding-menu.c:387
msgid "_Other..."
msgstr "Baş_qa..."

#: src/ephy-encoding-menu.c:388
msgid "Other encodings"
msgstr "Digər kodlamalar"

#: src/ephy-encoding-menu.c:395
msgid "_Automatic"
msgstr "_Avtomatik"

#: src/ephy-go-action.c:80
#: src/ephy-go-action.c:97
#: src/toolbar.c:365
msgid "Go"
msgstr "Get"

#: src/ephy-history-window.c:159
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Seçili keçmiş körpüsünü yeni pəncərədə aç"

#: src/ephy-history-window.c:162
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Seçili keçmiş körpüsünü yeni səkmədə aç"

#: src/ephy-history-window.c:165
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Seçili keçmiş körpüsünü sil"

#: src/ephy-history-window.c:167
msgid "Boo_kmark Link..."
msgstr "Körpünü _nişana əlavə et..."

#: src/ephy-history-window.c:168
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Seçili keçmiş körpüsünü nişana əlavə et"

#: src/ephy-history-window.c:171
msgid "Close the history window"
msgstr "Keçmiş pəncərəsini bağla"

#: src/ephy-history-window.c:185
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Bütün keçmiş körpülərini və mətnini seç"

#: src/ephy-history-window.c:187
msgid "C_lear History"
msgstr "Keçmişi _Təmizlə"

#: src/ephy-history-window.c:188
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Gəzinti keçmişini təmizlə"

#: src/ephy-history-window.c:193
msgid "Display history help"
msgstr "Keçmiş yardımını göstər"

#: src/ephy-history-window.c:213
msgid "_Address"
msgstr "Ü_nvan"

#: src/ephy-history-window.c:214
msgid "Show only the address column"
msgstr "Yalnız ünvan sütununu göstər"

#: src/ephy-history-window.c:246
msgid "Clear history"
msgstr "Keçmişi təmizlə"

#: src/ephy-history-window.c:278
msgid "C_lear"
msgstr "_Təmizlə"

#: src/ephy-history-window.c:301
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Gəzinti keçmişini təmizlənsin?"

#: src/ephy-history-window.c:308
msgid "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently deleted."
msgstr "Gəzinti keçmişini təmizləmək bütün keçmiş körpülərini daimi siləcəkdir."

#: src/ephy-history-window.c:1038
msgid "Today"
msgstr "Bugün"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: src/ephy-history-window.c:1039
#: src/ephy-history-window.c:1042
#: src/ephy-history-window.c:1046
#: src/ephy-history-window.c:1182
#, c-format
msgid "History"
msgstr "Keçmiş"

#: src/ephy-history-window.c:1254
msgid "Sites"
msgstr "Saytlar"

#: src/ephy-main.c:65
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Var olan Epiphany gedişatında yeni səkmə aç"

#: src/ephy-main.c:68
msgid "Open a new window in an existing Epiphany process"
msgstr "Var olan Epiphany gedişatında yeni pəncərə aç"

#: src/ephy-main.c:71
msgid "Do not raise the window when opening a page in an existing Epiphany process"
msgstr "Var olan Epiphany gedişatında səhifə açanda pəncərəni üstə gətirmə"

#: src/ephy-main.c:74
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "Epiphany'ni tam ekran modunda işə sal"

#: src/ephy-main.c:77
msgid "Attempt to load URL in existing Epiphany window"
msgstr "URL'ni var olan Epiphany pəncərəsində aç"

#: src/ephy-main.c:80
msgid "Load the given session file"
msgstr "Verilən iclas faylını aç"

#: src/ephy-main.c:81
#: src/ephy-main.c:87
msgid "FILE"
msgstr "FAYL"

#: src/ephy-main.c:83
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Nişan əlavə et (heç bir pəncərə açmadan)"

#: src/ephy-main.c:84
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/ephy-main.c:86
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Bildirilən fayldan nişanları idxal et"

#: src/ephy-main.c:89
msgid "Close all Epiphany windows"
msgstr "Bütün Epiphany pəncərələri bağla"

#: src/ephy-main.c:92
msgid "Used internally by the nautilus view"
msgstr "Nautilus görünüşü tərəfindən daxili olaraq istifadə edilir"

#: src/ephy-main.c:95
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Nişan editorunu başlat"

#: src/ephy-main.c:116
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany Veb Səyyahı"

#: src/ephy-main.c:121
msgid "Ephy"
msgstr "Ephy"

#: src/ephy-main.c:179
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or installing Epiphany again.\n"
"\n"
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server."
msgstr ""
"Epiphany indi işlədilə bilmir. Konsoldan \"bonobo-slay\" icra edərək problemi düzəldə bilərsiniz. Yenə də olmasa, kompüterinizi yenidən başladmağı ya da Epiphany'ni yenidən qurmağı sınayın.\n"
"\n"
"Bonobo GNOME_Epiphany_Automation.server'i başlada bilmədi."

#: src/ephy-shell.c:249
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable."
msgstr "Epiphany indi istifadə edilə bilməz. Mozillanın başlaması bacarılmadı. MOZILLA_FIVE_HOME dəyişəninizi yoxlayın."

#: src/ephy-tab.c:321
#: src/ephy-tab.c:1015
#: src/ephy-tab.c:1200
msgid "Blank page"
msgstr "Boş səhifə"

#: src/ephy-tab.c:640
msgid "site"
msgstr "sayt"

#: src/ephy-tab.c:664
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "%s'a isitiqamətləndirilir..."

#: src/ephy-tab.c:668
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "%s'dan mə'lumat daşınır..."

#: src/ephy-tab.c:672
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "%s'dan səlahiyyət gözlənilir..."

#: src/ephy-tab.c:680
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "%s yüklənir..."

#: src/ephy-window.c:65
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Nişanlar"

#: src/ephy-window.c:66
msgid "_Go"
msgstr "_Get"

#: src/ephy-window.c:67
msgid "_Tabs"
msgstr "_Səkmələr"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:72
msgid "_New Window"
msgstr "Yeni _Pəncərə"

#: src/ephy-window.c:73
msgid "Open a new window"
msgstr "Yeni pəncərə aç"

#: src/ephy-window.c:75
msgid "New _Tab"
msgstr "Yeni _Səkmə"

#: src/ephy-window.c:76
msgid "Open a new tab"
msgstr "Yeni səkmə aç"

#: src/ephy-window.c:78
msgid "_Open..."
msgstr "_Aç..."

#: src/ephy-window.c:79
msgid "Open a file"
msgstr "Fayl aç"

#: src/ephy-window.c:81
msgid "Save _As..."
msgstr "_Fərqli Qeyd Et..."

#: src/ephy-window.c:82
msgid "Save the current page"
msgstr "Hazırkı səhifəni qeyd et"

#: src/ephy-window.c:85
msgid "Print the current page"
msgstr "Hazırkı səhifəni çap et"

#: src/ephy-window.c:87
msgid "S_end To..."
msgstr "Buraya _Göndər..."

#: src/ephy-window.c:88
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Hazırkı səhifənin ünvanını göndər"

#: src/ephy-window.c:91
msgid "Close this window"
msgstr "Bu pəncərəni bağla"

#: src/ephy-window.c:102
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Ara yaddaşı yapışdır"

#: src/ephy-window.c:105
msgid "Select the entire page"
msgstr "Bütün səhifəni seç"

#: src/ephy-window.c:108
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Səhifədə bir kəlmə ya da ifadə tap"

#: src/ephy-window.c:110
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "_Sonrakını Tap"

#: src/ephy-window.c:111
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Kəlmənin ya da ifadənin bir sonrakı nümunəsini tap"

#: src/ephy-window.c:113
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Ə_vvəlkini Tap"

#: src/ephy-window.c:114
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Kəlmənin ya da ifadənin bir əvvəlki nümunəsini tap"

#: src/ephy-window.c:116
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "Şə_xsi Mə'lumat"

#: src/ephy-window.c:117
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Kökə və şifrələri göstər və sil"

#: src/ephy-window.c:119
msgid "T_oolbars"
msgstr "Va_sitə Çubuqları"

#: src/ephy-window.c:120
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Vasitə çubuqlarını quraşdır"

#: src/ephy-window.c:122
msgid "P_references"
msgstr "_Seçimlər"

#: src/ephy-window.c:123
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Veb səyyahını quraşdır"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:127
msgid "_Stop"
msgstr "_Dayan"

#: src/ephy-window.c:128
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Hazırkı mə'lumat yükləməsini dayandır"

#: src/ephy-window.c:130
msgid "_Reload"
msgstr "_Yenilə"

#: src/ephy-window.c:131
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Hazırkı səhifənin ən son məzmununu göstər"

#: src/ephy-window.c:133
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Yaxınlaşdır"

#: src/ephy-window.c:134
msgid "Increase the text size"
msgstr "Mətn böyüklüyünü artır"

#: src/ephy-window.c:136
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Uzaqlaşdır"

#: src/ephy-window.c:137
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Mətn böyüklüyünü kiçilt"

#: src/ephy-window.c:139
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal Böyüklük"

#: src/ephy-window.c:140
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Normal mətn böyüklüyünü işlət"

#: src/ephy-window.c:142
msgid "Text _Encoding"
msgstr "Mətn _Kodlaması"

#: src/ephy-window.c:143
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Mətn kodlamasını dəyişdir"

#: src/ephy-window.c:145
msgid "_Page Source"
msgstr "_Mənbə Kodu"

#: src/ephy-window.c:146
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Səhifənin mənbə kodunu göstər"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:150
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Nişan Əlavə Et..."

#: src/ephy-window.c:151
#: src/ephy-window.c:227
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Hazırkı səhifə üçün nişan əlavə et"

#: src/ephy-window.c:153
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "Nişanları _Düzəlt"

#: src/ephy-window.c:154
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Nişanlar pəncərəsini aç"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:158
msgid "_Back"
msgstr "_Geri"

#: src/ephy-window.c:159
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Əvvəlki ziyarət edilən səhifəyə get"

#: src/ephy-window.c:161
msgid "_Forward"
msgstr "_İrəli"

#: src/ephy-window.c:162
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Sonrakı ziyarət edilən səhifəyə get"

#: src/ephy-window.c:164
msgid "_Up"
msgstr "_Yuxarı"

#: src/ephy-window.c:165
msgid "Go up one level"
msgstr "Bir səviyyə üstə çıx"

#: src/ephy-window.c:167
msgid "_Home"
msgstr "_Ev"

#: src/ephy-window.c:168
msgid "Go to the home page"
msgstr "Ana səhifəyə get"

#: src/ephy-window.c:170
msgid "_Location..."
msgstr "_Yer..."

#: src/ephy-window.c:171
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Verilən mövqeyə get"

#: src/ephy-window.c:173
msgid "H_istory"
msgstr "_Keçmiş"

#: src/ephy-window.c:174
msgid "Open the history window"
msgstr "Keçmiş pəncərəsini aç"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:178
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Əvvəlki Səkmə"

#: src/ephy-window.c:179
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Əvvəlki səkməyə keç"

#: src/ephy-window.c:181
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Sonrakı Səkmə"

#: src/ephy-window.c:182
msgid "Activate next tab"
msgstr "Sonrakı səkməyə keç"

#: src/ephy-window.c:184
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Səkməni  S_ola Keçir"

#: src/ephy-window.c:185
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Hazırkı səkməni sola daşı"

#: src/ephy-window.c:187
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Səkməni S_ağa Keçir"

#: src/ephy-window.c:188
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Hazırkı səkməni sağa daşı"

#: src/ephy-window.c:190
msgid "_Detach Tab"
msgstr "Səkməni _Ayır"

#: src/ephy-window.c:191
msgid "Detach current tab"
msgstr "Hazırkı səkməni ayır"

#: src/ephy-window.c:196
msgid "Display web browser help"
msgstr "Veb səyyahı yardımını göstər"

#. View Menu
#: src/ephy-window.c:207
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Vasitə Çubuğu"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Vasitə çubuğunu göstər ya da gizlət"

#: src/ephy-window.c:210
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "_Nişanlar Çubuğu"

#: src/ephy-window.c:211
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Nişanlar çubuğunu göstər ya da gizlət"

#: src/ephy-window.c:213
msgid "St_atusbar"
msgstr "_Vəziyyət Çubuğu"

#: src/ephy-window.c:214
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Vəziyyət çubuğunu göstər ya da gizlət"

#: src/ephy-window.c:216
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Tam Ekran"

#: src/ephy-window.c:217
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Tam ekran modunda gəz"

#. Document
#: src/ephy-window.c:224
msgid "_Save Background As..."
msgstr "Arxa Planı Fərqli _Qeyd Et..."

#: src/ephy-window.c:226
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Niş_an Əlavə Et..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:231
msgid "_Open Frame"
msgstr "Çərçivəni _Aç"

#: src/ephy-window.c:233
msgid "Open Frame in _New Window"
msgstr "Çərçivəni _Yeni Pəncərədə Aç"

#: src/ephy-window.c:235
msgid "Open Frame in New _Tab"
msgstr "Çərçivəni Yeni _Səkmədə Aç"

#. Links
#: src/ephy-window.c:239
msgid "_Open Link"
msgstr "Körpünü _Aç"

#: src/ephy-window.c:241
msgid "Open Link in _New Window"
msgstr "Körpünü Yeni _Pəncərədə Aç"

#: src/ephy-window.c:243
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Körpünü Yeni _Səkmədə Aç"

#: src/ephy-window.c:245
msgid "_Download Link..."
msgstr "Körpünü _Endir..."

#: src/ephy-window.c:247
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "Körpünü _Nişanlara Əlavə Et..."

#: src/ephy-window.c:249
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Körpününün Ünvanını _Köçür"

#. Images
#: src/ephy-window.c:253
msgid "Open _Image"
msgstr "Rəsmi _Aç"

#: src/ephy-window.c:255
msgid "Open Image in New _Window"
msgstr "Rəsmi Yeni _Pəncərədə Aç"

#: src/ephy-window.c:257
msgid "Open Image in New T_ab"
msgstr "Rəsmi Yeni _Səkmədə Aç"

#: src/ephy-window.c:259
msgid "_Save Image As..."
msgstr "Rəsmi Fərqli _Qeyd Et..."

#: src/ephy-window.c:261
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "Rəsmi Arxa Plan Olaraq _İşlət"

#: src/ephy-window.c:263
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Rəsmin Ünvanını _Köçür"

#: src/ephy-window.c:508
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr "Tam Ekran Modundan Çıx"

#: src/ephy-window.c:602
#: src/window-commands.c:339
msgid "Open"
msgstr "Aç"

#: src/ephy-window.c:604
#: src/window-commands.c:385
msgid "Save As"
msgstr "Fərqli Qeyd Et"

#: src/ephy-window.c:608
msgid "Bookmark"
msgstr "Nişan"

#: src/ephy-window.c:796
msgid "Insecure"
msgstr "E'tibarsız"

#: src/ephy-window.c:799
msgid "Broken"
msgstr "Qırıq"

#: src/ephy-window.c:802
msgid "Medium"
msgstr "Orta"

#: src/ephy-window.c:806
msgid "Low"
msgstr "Alçaq"

#: src/ephy-window.c:810
msgid "High"
msgstr "Yüksək"

#: src/ephy-window.c:820
#, c-format
msgid ""
"Security level: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Təhlükəsizlik səviyyəsi: %s\n"
"%s"

#: src/ephy-window.c:826
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsi: %s"

#: src/pdm-dialog.c:258
msgid "Host"
msgstr "Qovşaq"

#: src/pdm-dialog.c:270
msgid "User Name"
msgstr "İstifadəçi Adı"

#: src/pdm-dialog.c:319
msgid "Domain"
msgstr "Domen"

#: src/pdm-dialog.c:331
msgid "Name"
msgstr "Ad"

#: src/pdm-dialog.c:702
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Kökə Xassələri"

#: src/pdm-dialog.c:715
msgid "Value:"
msgstr "Qiymət:"

#: src/pdm-dialog.c:729
msgid "Path:"
msgstr "Cığır:"

#: src/pdm-dialog.c:743
msgid "Secure:"
msgstr "E'tibarlı:"

#: src/pdm-dialog.c:757
msgid "Expire:"
msgstr "Bitiş:"

#: src/popup-commands.c:317
msgid "Download link"
msgstr "Körpünü endir"

#: src/ppview-toolbar.c:95
msgid "Go to the first page"
msgstr "İlk səhifəyə get"

#: src/ppview-toolbar.c:99
msgid "Go to the last page"
msgstr "Son səhifəyə get"

#: src/ppview-toolbar.c:103
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Əvvəlki səhifəyə get"

#: src/ppview-toolbar.c:107
msgid "Go to next page"
msgstr "Sonrakı səhifəyə get"

#: src/ppview-toolbar.c:110
msgid "Close"
msgstr "Bağla"

#: src/ppview-toolbar.c:111
msgid "Close print preview"
msgstr "Çap nümayişini bağla"

#. *
#. * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#. * Examples:
#. * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#. * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#. *                      "Australian English (System setting)"
#.
#: src/prefs-dialog.c:94
msgid "System language"
msgstr "Azərbaycan Dili (Sistem qurğusu)"

#: src/prefs-dialog.c:95
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikan Dilləri"

#: src/prefs-dialog.c:96
msgid "Albanian"
msgstr "Alban Dili"

#: src/prefs-dialog.c:98
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azərbaycan Dili"

#: src/prefs-dialog.c:99
msgid "Basque"
msgstr "Basq Dili"

#: src/prefs-dialog.c:100
msgid "Breton"
msgstr "Breton Dili"

#: src/prefs-dialog.c:101
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bolqar Dili"

#: src/prefs-dialog.c:102
msgid "Byelorussian"
msgstr "Belorus Dili"

#: src/prefs-dialog.c:103
msgid "Catalan"
msgstr "Katalan Dili"

#: src/prefs-dialog.c:107
msgid "Croatian"
msgstr "Xorvat Dili"

#: src/prefs-dialog.c:108
msgid "Czech"
msgstr "Çex Dili"

#: src/prefs-dialog.c:109
msgid "Danish"
msgstr "Daniya Dili"

#: src/prefs-dialog.c:110
msgid "Dutch"
msgstr "Niderland Dili"

#: src/prefs-dialog.c:111
msgid "English"
msgstr "İngilis Dili"

#: src/prefs-dialog.c:112
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto Dili"

#: src/prefs-dialog.c:113
msgid "Estonian"
msgstr "Eston Dili"

#: src/prefs-dialog.c:114
msgid "Faeroese"
msgstr "Faero Dili"

#: src/prefs-dialog.c:115
msgid "Finnish"
msgstr "Fin Dili"

#: src/prefs-dialog.c:116
msgid "French"
msgstr "Fransız Dili"

#: src/prefs-dialog.c:117
msgid "Galician"
msgstr "Galik Dili"

#: src/prefs-dialog.c:118
msgid "German"
msgstr "Alman Dili"

#: src/prefs-dialog.c:121
msgid "Hungarian"
msgstr "Macar Dili"

#: src/prefs-dialog.c:122
msgid "Icelandic"
msgstr "İslandiya Dili"

#: src/prefs-dialog.c:123
msgid "Indonesian"
msgstr "İndoneziya Dili"

#: src/prefs-dialog.c:124
msgid "Irish"
msgstr "İrlandiya Dili"

#: src/prefs-dialog.c:125
msgid "Italian"
msgstr "İtalyan Dili"

#: src/prefs-dialog.c:128
msgid "Latvian"
msgstr "Latış Dili"

#: src/prefs-dialog.c:129
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litva Dili"

#: src/prefs-dialog.c:130
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedon Dili"

#: src/prefs-dialog.c:131
msgid "Malay"
msgstr "Malay Dili"

#: src/prefs-dialog.c:132
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "Norveç Dili/Nynorsk"

#: src/prefs-dialog.c:133
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "Norveç Dili/Bokmaal"

#: src/prefs-dialog.c:134
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveç Dili"

#: src/prefs-dialog.c:135
msgid "Polish"
msgstr "Polyak Dili"

#: src/prefs-dialog.c:136
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuqal Dili"

#: src/prefs-dialog.c:137
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Portuqal Dili (Brazilya)"

#: src/prefs-dialog.c:138
msgid "Romanian"
msgstr "Rumın Dili"

#: src/prefs-dialog.c:140
msgid "Scottish"
msgstr "Şotlandiya Dili"

#: src/prefs-dialog.c:141
msgid "Serbian"
msgstr "Serb Dili"

#: src/prefs-dialog.c:142
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiya"

#: src/prefs-dialog.c:143
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveniya"

#: src/prefs-dialog.c:144
msgid "Spanish"
msgstr "İspaniya"

#: src/prefs-dialog.c:145
msgid "Swedish"
msgstr "İsveç Dili"

#: src/prefs-dialog.c:149
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vyetnam Dili"

#: src/prefs-dialog.c:150
msgid "Walloon"
msgstr "Valun Dili"

#: src/prefs-dialog.c:837
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "Hazırkı [%s]"

#: src/session.c:201
msgid "Crash Recovery"
msgstr "İflas Sonrası Geri Alma"

#: src/session.c:203
msgid "_Don't Recover"
msgstr "Qaytar_ma"

#: src/session.c:204
msgid "_Recover"
msgstr "_Qaytar"

#: src/session.c:233
msgid "Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run."
msgstr "Görünən odur ki son dəfə Epiphany ya iflas edib ya da səhv bağlanıb."

#: src/session.c:239
msgid "You can recover the opened tabs and windows."
msgstr "Siz, açıq olan səkmə və pəncərələri geri qaytara bilərsiniz."

#: src/toolbar.c:290
msgid "Back"
msgstr "Geri"

#: src/toolbar.c:292
msgid "Go back"
msgstr "Geri get"

#: src/toolbar.c:304
msgid "Forward"
msgstr "İrəli"

#: src/toolbar.c:306
msgid "Go forward"
msgstr "İrəli get"

#: src/toolbar.c:317
msgid "Up"
msgstr "Yuxarı"

#: src/toolbar.c:319
msgid "Go up"
msgstr "Üstə get"

#: src/toolbar.c:333
msgid "Address Entry"
msgstr "Ünvan Girişi"

#: src/toolbar.c:335
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "Açmaq üçün bir ünvan ya da internetdə axtarmaq üçün bir ifadə daxil edin"

#: src/toolbar.c:346
msgid "Zoom"
msgstr "Yaxınlaşdır"

#: src/toolbar.c:347
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Mətn böyüklüyünü sazla"

#: src/toolbar.c:357
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"

#: src/toolbar.c:367
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Ünvan girişinə yazılı ünvana get"

#: src/window-commands.c:131
msgid "Check this out!"
msgstr "Bunlara mütləq baxın!"

#: src/window-commands.c:697
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Vasitə Çubuğu Editoru"

#: src/window-commands.c:719
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "Yeni Vasitə Çubuğu Əlavə _Et"

#. Translator credits
#: src/window-commands.c:769
msgid "translator_credits"
msgstr "Mətin Əmirov <metin@karegen.com>"

#: src/window-commands.c:797
msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
msgstr "Mozilla əsaslı GNOME səyyarı"