From 796b74a7d65948e7058b9b7c053ff27ac5b76941 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Nylander Date: Sun, 30 Dec 2007 19:34:24 +0000 Subject: sv.po: Swedish translation updated svn path=/trunk/; revision=521 --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/sv.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 31 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4961ca8e7..480a5589f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-12-30 Daniel Nylander + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2007-12-30 Jorge Gonzalez * es.po: Updated Spanish translation diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 16c95a11b..81e48532d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-16 09:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-16 09:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-30 20:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-30 20:37+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -371,12 +371,12 @@ msgstr "" msgid "No Accounts Configured" msgstr "Inga konton konfigurerade" -#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.c:402 +#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.c:400 #: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.glade.h:4 msgid "Accounts" msgstr "Konton" -#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.c:899 +#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.c:897 #, c-format msgid "" "You are about to remove your %s account!\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "Du håller på att ta bort kontot %s!\n" "Är du säker att du vill fortsätta?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.c:905 +#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.c:903 msgid "" "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you decide to proceed.\n" "\n" @@ -441,6 +441,11 @@ msgstr "Alla filer" msgid "Click to enlarge" msgstr "Klicka för att förstora" +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-window.c:116 +#, c-format +msgid "Call from %s" +msgstr "Samtal från %s" + #: ../libempathy-gtk/empathy-call-window.glade.h:1 msgid "Call" msgstr "Ring" @@ -606,7 +611,7 @@ msgstr "_Koppla loss flik" #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:218 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:12 msgid "_Edit" -msgstr "_Redigera" +msgstr "R_edigera" #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:24 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:13 @@ -644,24 +649,20 @@ msgstr "_Flikar" msgid "_View Previous Conversations" msgstr "_Visa tidigare samtal" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:469 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:441 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiera länkadress" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:477 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:449 msgid "_Open Link" msgstr "_Öppna länk" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:755 -msgid "%A %d %B %Y" -msgstr "%A %d %B %Y" - -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:709 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:699 #, c-format msgid "Conversations (%d)" msgstr "Samtal (%d)" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:1309 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:1299 msgid "Typing a message." msgstr "Skriver ett meddelande." @@ -814,7 +815,7 @@ msgstr "_Ring" msgid "Start a voice or video conversation with this contact" msgstr "Starta röst- eller videosamtal med denna kontakt" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1423 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1417 msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore." msgstr "Tyvärr, jag vill inte längre ha dig i min kontaktlista." @@ -1282,12 +1283,12 @@ msgstr "" "Nytt meddelande från %s:\n" "%s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:604 +#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:603 #, c-format msgid "Subscription requested by %s" msgstr "Prenumeration begärd av %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:607 +#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1304,19 +1305,24 @@ msgstr "Status" msgid "_Show Contact List" msgstr "_Visa kontaktlista" -#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:87 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-boxes.c:779 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-irc.c:297 +msgid "%A %d %B %Y" +msgstr "%A %d %B %Y" + +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:78 msgid "Classic" msgstr "Klassiskt" -#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:88 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:79 msgid "Simple" msgstr "Enkelt" -#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:89 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:80 msgid "Clean" msgstr "Rent" -#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:90 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:81 msgid "Blue" msgstr "Blått" -- cgit v1.2.3