From 710f4dfead225182111372d580e90f243985d3dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilkka Tuohela Date: Sat, 4 Oct 2008 14:14:47 +0000 Subject: Updated Finnish translation svn path=/trunk/; revision=1513 --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/fi.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 30 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 128353cf6..267484f5c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-10-04 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2008-10-03 Og Maciel * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Vladimir Melo. diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 6dfa33692..410f78e2b 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gossip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-14 12:42+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-04 17:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-14 12:30+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Select" msgstr "Valitse" #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:884 -#: ../src/empathy-main-window.c:853 +#: ../src/empathy-main-window.c:855 msgid "Group" msgstr "Ryhmä" @@ -1082,6 +1082,14 @@ msgstr "_Tietoja" msgid "_Preferences" msgstr "_Asetukset" +#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:255 +msgid "Please configure a contact." +msgstr "Määrittele tuttava." + +#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:348 +msgid "Select contact..." +msgstr "Valitse tuttava..." + #: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:1 msgid "Presence" msgstr "Läsnäolo" @@ -1530,67 +1538,67 @@ msgstr "" msgid "Show and edit accounts" msgstr "Näytä ja muokkaa tilejä" -#: ../src/empathy-main-window.c:836 +#: ../src/empathy-main-window.c:838 msgid "Contact" msgstr "Tuttava" -#: ../src/empathy-main-window.c:1038 +#: ../src/empathy-main-window.c:1040 msgid "_Edit account" msgstr "Muokkaa _tiliä" -#: ../src/empathy-main-window.c:1121 +#: ../src/empathy-main-window.c:1123 msgid "No error specified" msgstr "Ei määriteltyjä virheitä" -#: ../src/empathy-main-window.c:1124 +#: ../src/empathy-main-window.c:1126 msgid "Network error" msgstr "Verkkovirhe" -#: ../src/empathy-main-window.c:1127 +#: ../src/empathy-main-window.c:1129 msgid "Authentication failed" msgstr "Todennus epäonninstui" -#: ../src/empathy-main-window.c:1130 +#: ../src/empathy-main-window.c:1132 msgid "Encryption error" msgstr "Salausvirhe" -#: ../src/empathy-main-window.c:1133 +#: ../src/empathy-main-window.c:1135 msgid "Name in use" msgstr "Nimi on käytössä" -#: ../src/empathy-main-window.c:1136 +#: ../src/empathy-main-window.c:1138 msgid "Certificate not provided" msgstr "Varmennetta ei ole annettu" -#: ../src/empathy-main-window.c:1139 +#: ../src/empathy-main-window.c:1141 msgid "Certificate untrusted" msgstr "Varmenne ei ole luotettu" -#: ../src/empathy-main-window.c:1142 +#: ../src/empathy-main-window.c:1144 msgid "Certificate expired" msgstr "Varmenne on vanhentunut" -#: ../src/empathy-main-window.c:1145 +#: ../src/empathy-main-window.c:1147 msgid "Certificate not activated" msgstr "Varmenne ei ole vielä aktivoitu" -#: ../src/empathy-main-window.c:1148 +#: ../src/empathy-main-window.c:1150 msgid "Certificate hostname mismatch" msgstr "Varmenteen verkkonimi ei täsmää" -#: ../src/empathy-main-window.c:1151 +#: ../src/empathy-main-window.c:1153 msgid "Certificate fingerprint mismatch" msgstr "Varmenteen sormenjälki ei täsmää" -#: ../src/empathy-main-window.c:1154 +#: ../src/empathy-main-window.c:1156 msgid "Certificate self-signed" msgstr "Itseallekirjoitettu varmenne" -#: ../src/empathy-main-window.c:1157 +#: ../src/empathy-main-window.c:1159 msgid "Certificate error" msgstr "Varmennevirhe" -#: ../src/empathy-main-window.c:1160 +#: ../src/empathy-main-window.c:1162 msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" -- cgit v1.2.3