diff options
-rw-r--r-- | help/sl/sl.po | 53 |
1 files changed, 0 insertions, 53 deletions
diff --git a/help/sl/sl.po b/help/sl/sl.po index 0f7fa2d52..ec80885f0 100644 --- a/help/sl/sl.po +++ b/help/sl/sl.po @@ -2262,56 +2262,3 @@ msgstr "Izberite izbirno polje v stolpcu <gui>SSL</gui> za šifriranje vse komun #: C/index.page:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>, 2010" - -#~ msgid "" -#~ "To turn a video conversation into an audio conversation, choose " -#~ "<guiseq><gui style=\"menu\">Video</gui><gui style=\"menuitem\">Video Off</" -#~ "gui></guiseq>, or click the <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=" -#~ "\"figures/camera-web.png\">video call</media> toolbar button to deselect " -#~ "it." -#~ msgstr "" -#~ "Za spremembo video pogovora v zvočni pogovor izberite<guiseq><gui style=" -#~ "\"menu\">Video</gui><gui style=\"menuitem\">Izklopi video</gui></guiseq> " -#~ "ali v orodni vrstici kliknite gumb <media type=\"image\" mime=\"image/png" -#~ "\" src=\"figures/camera-web.png\">video klic</media> za odstranitev " -#~ "njegove izbire." - -#~ msgid "" -#~ "Click on the trash icon next to the account name to remove the account." -#~ msgstr "Kliknite na ikono smeti poleg imena računa za njegovo odstranitev." - -#~ msgid "To join such a room, if you know the password:" -#~ msgstr "Za pridružitev takšni sobi, v primeru da veste geslo:" - -#~ msgid "" -#~ "There are a number of popular free SIP account providers; one popular " -#~ "provider is <link href=\"https://signup.sipphone.com/new-users/app?" -#~ "class=NewUser;proc=start\">Sipphone</link>." -#~ msgstr "" -#~ "Obstaja veliko brezplačnih ponudnikov SIP; eden od priljubljenih " -#~ "ponudnikov je <link href=\"https://signup.sipphone.com/new-users/app?" -#~ "class=NewUser;proc=start\">Sipphone</link>." - -#~ msgid "" -#~ "From the <gui>Contact List</gui> window, click the <media type=\"image\" " -#~ "mime=\"image/png\" src=\"figures/audio-input-microphone.png\">audio call</" -#~ "media> icon next to the name of the contact you wish to call and choose " -#~ "<gui style=\"menuitem\">Audio Call</gui>. Alternatively, right click the " -#~ "contact and choose <gui style=\"menuitem\">Audio Call</gui>." -#~ msgstr "" -#~ "V oknu <gui>Seznam stikov</gui> kliknite ikono <media type=\"image\" mime=" -#~ "\"image/png\" src=\"figures/audio-input-microphone.png\">zvočni klic</" -#~ "media> poleg imena stika, ki ga želite klicati in izberite <gui style=" -#~ "\"menuitem\">Zvočni klic</gui>. Dodatno lahko desno kliknete na stik in " -#~ "izberete <gui style=\"menuitem\">Zvočni klic</gui>." - -#~ msgid "" -#~ "To turn an audio conversation into a video conversation, choose " -#~ "<guiseq><gui style=\"menu\">Video</gui><gui style=\"menuitem\">Video On</" -#~ "gui></guiseq>, or click the <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=" -#~ "\"figures/camera-web.png\">video call</media> toolbar button to select it." -#~ msgstr "" -#~ "Za spremembo zvočnega pogovora v video pogovor izberite <guiseq><gui " -#~ "style=\"menu\">Video</gui><gui style=\"menuitem\">Video vklopljen</gui></" -#~ "guiseq> ali za izbiro kliknite na gumb <media type=\"image\" mime=\"image/" -#~ "png\" src=\"figures/camera-web.png\">video klic</media> v orodni vrstici." |