diff options
author | Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> | 2009-07-21 02:16:59 +0800 |
---|---|---|
committer | Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> | 2009-07-21 02:16:59 +0800 |
commit | 31ad856080bddfd38d997549382f4218bd7a661d (patch) | |
tree | 238fc1a2d887906b743cb8f9067530692a32d34c /po | |
parent | 719ae62b7c7a33e8338470b386386c7fd807b560 (diff) | |
download | gsoc2013-empathy-31ad856080bddfd38d997549382f4218bd7a661d.tar gsoc2013-empathy-31ad856080bddfd38d997549382f4218bd7a661d.tar.gz gsoc2013-empathy-31ad856080bddfd38d997549382f4218bd7a661d.tar.bz2 gsoc2013-empathy-31ad856080bddfd38d997549382f4218bd7a661d.tar.lz gsoc2013-empathy-31ad856080bddfd38d997549382f4218bd7a661d.tar.xz gsoc2013-empathy-31ad856080bddfd38d997549382f4218bd7a661d.tar.zst gsoc2013-empathy-31ad856080bddfd38d997549382f4218bd7a661d.zip |
Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 28 |
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: empathy.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=empathy&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-18 11:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-18 14:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-20 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-20 20:08+0200\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -973,48 +973,52 @@ msgstr "¿Realmente quiere quitar el contacto «%s»?" msgid "Removing contact" msgstr "Quitando el contacto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:187 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:195 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:11 msgid "_Add Contact..." msgstr "_Añadir contacto…" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:214 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:222 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:12 msgid "_Chat" msgstr "_Chat" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:245 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:253 msgctxt "menu item" msgid "_Audio Call" msgstr "Llamada de _sonido" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:277 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:285 msgctxt "menu item" msgid "_Video Call" msgstr "Llamada de _vídeo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:316 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:324 msgid "_View Previous Conversations" msgstr "_Ver conversaciones previas" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:338 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:346 msgid "Send file" msgstr "Enviar archivo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:366 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:369 +msgid "Share my desktop" +msgstr "Compartir mi escritorio" + +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:397 msgid "Infor_mation" msgstr "Infor_mación" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:410 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:441 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:16 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:470 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:501 msgid "Inviting to this room" msgstr "Invitando a esta sala" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:501 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:532 msgid "_Invite to chatroom" msgstr "_Invitar a la sala" |