diff options
author | Claude Paroz <claude@2xlibre.net> | 2010-09-27 16:55:28 +0800 |
---|---|---|
committer | Claude Paroz <claude@2xlibre.net> | 2010-09-27 16:55:28 +0800 |
commit | 4d76137db79fe82d3519ef80124c238a0ef87274 (patch) | |
tree | 432537ea4d3ace22946eba8f822921d21f931a41 | |
parent | 9a86f7354190e8e7fd49fa5b1fef1a02d8088349 (diff) | |
download | gsoc2013-empathy-4d76137db79fe82d3519ef80124c238a0ef87274.tar gsoc2013-empathy-4d76137db79fe82d3519ef80124c238a0ef87274.tar.gz gsoc2013-empathy-4d76137db79fe82d3519ef80124c238a0ef87274.tar.bz2 gsoc2013-empathy-4d76137db79fe82d3519ef80124c238a0ef87274.tar.lz gsoc2013-empathy-4d76137db79fe82d3519ef80124c238a0ef87274.tar.xz gsoc2013-empathy-4d76137db79fe82d3519ef80124c238a0ef87274.tar.zst gsoc2013-empathy-4d76137db79fe82d3519ef80124c238a0ef87274.zip |
[help] Updated French translation
-rw-r--r-- | help/fr/fr.po | 17 |
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po index a4100c113..831b51564 100644 --- a/help/fr/fr.po +++ b/help/fr/fr.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy help fr\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-11 17:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-10 20:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 13:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 10:54+0200\n" "Last-Translator: Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1294,7 +1294,8 @@ msgid "" "select <gui style=\"menuitem\">Link Contacts...</gui>." msgstr "" "Dans la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui>, faites un clic droit sur le " -"contact à séparer et sélectionnez <gui style=\"menuitem\">Lier des contacts...</gui>." +"contact à séparer et sélectionnez <gui style=\"menuitem\">Lier des " +"contacts...</gui>." #: C/link-contacts.page:100(p) msgid "Click <gui style=\"button\">Unlink</gui>." @@ -1381,7 +1382,7 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/3.0/\">le contrat complet de Commons</link>." #: C/irc-start-conversation.page:8(desc) -msgid "Start a conversation witn an IRC contact." +msgid "Start a conversation with an IRC contact." msgstr "Démarrer une conversation avec un contact IRC." #: C/irc-start-conversation.page:30(title) @@ -1733,8 +1734,7 @@ msgid "" "Empathy Internet Messenger logo </media> Empathy Internet Messenger" msgstr "" "<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/empathy-logo.png" -"\">Logo de Messagerie internet Empathy</media> Messagerie internet " -"Empathy" +"\">Logo de Messagerie internet Empathy</media> Messagerie internet Empathy" #: C/index.page:35(title) msgid "Account Management" @@ -2066,12 +2066,12 @@ msgstr "" #: C/geolocation-turn.page:61(p) msgid "" "If you have an external device like a GPS or want to send a more accurate " -"position, select the appropriate option in the <gui>Geoclue Settings</gui> " +"position, select the appropriate option in the <gui>Location sources</gui> " "section." msgstr "" "Si vous disposez d'un périphérique externe comme un GPS ou que vous vouliez " "envoyer une position plus précise, choisissez l'option appropriée dans la " -"section <gui>Paramètres Geoclue</gui>." +"section <gui>Sources d'emplacements</gui>." #: C/geolocation-supported.page:7(desc) msgid "Services that supports geolocation and compatibility." @@ -3516,4 +3516,3 @@ msgstr "" "Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>, 2007,2010\n" "Frédéric Péters <fpeters@0d.be>, 2008\n" "Rémi Peixoto <remi.peixoto@gmail.com>, 2009" - |