diff options
author | Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org> | 2012-10-05 11:13:55 +0800 |
---|---|---|
committer | Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org> | 2012-10-05 11:13:55 +0800 |
commit | 74c12fef91f67d8f68943e3b985b02c5f168818b (patch) | |
tree | be4f44f651fa554cb31731d9c362b328fd9b2dbb | |
parent | 0d9f46c89deb311548d8b5879f005db662ee3a2a (diff) | |
download | gsoc2013-empathy-74c12fef91f67d8f68943e3b985b02c5f168818b.tar gsoc2013-empathy-74c12fef91f67d8f68943e3b985b02c5f168818b.tar.gz gsoc2013-empathy-74c12fef91f67d8f68943e3b985b02c5f168818b.tar.bz2 gsoc2013-empathy-74c12fef91f67d8f68943e3b985b02c5f168818b.tar.lz gsoc2013-empathy-74c12fef91f67d8f68943e3b985b02c5f168818b.tar.xz gsoc2013-empathy-74c12fef91f67d8f68943e3b985b02c5f168818b.tar.zst gsoc2013-empathy-74c12fef91f67d8f68943e3b985b02c5f168818b.zip |
Minor fixes
-rw-r--r-- | po/ar.po | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "فشل جلب السجلات الحديثة" #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2718 #, c-format msgid "%s has disconnected" -msgstr "قُطع الاتصال ب\"%s\"" +msgstr "قُطع اتصال \"%s\"" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the kicked should come before the kicker in your locale. @@ -3553,7 +3553,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any " "further messages until you rejoin them." -msgstr[0] " " +msgstr[0] "بإغلاقك لهذه النافذة لن تغادر أي غرفة." msgstr[1] "" "بإغلاقك لهذه النافذة ستغادر غرفة واحدة. لن تستقبل المزيد من الرسائل حتى تنضم " "لها مُجددا." @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "SMS:" #, c-format msgid "Sending %d message" msgid_plural "Sending %d messages" -msgstr[0] " " +msgstr[0] "لا يرسل أي رسائل" msgstr[1] "يرسل رسالة" msgstr[2] "يرسل رسالتين" msgstr[3] "يرسل %d رسائل" |