aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <po@danielnylander.se>2010-03-19 07:10:31 +0800
committerDaniel Nylander <po@danielnylander.se>2010-03-19 07:10:31 +0800
commita656c296e38c884682a6eb68fc03f911a7f2a48e (patch)
tree58f662b6540b06018cbbbd3f2826c6daba0093db
parent28002acf167557350bb3710e689f2d5167d6d567 (diff)
downloadgsoc2013-empathy-a656c296e38c884682a6eb68fc03f911a7f2a48e.tar
gsoc2013-empathy-a656c296e38c884682a6eb68fc03f911a7f2a48e.tar.gz
gsoc2013-empathy-a656c296e38c884682a6eb68fc03f911a7f2a48e.tar.bz2
gsoc2013-empathy-a656c296e38c884682a6eb68fc03f911a7f2a48e.tar.lz
gsoc2013-empathy-a656c296e38c884682a6eb68fc03f911a7f2a48e.tar.xz
gsoc2013-empathy-a656c296e38c884682a6eb68fc03f911a7f2a48e.tar.zst
gsoc2013-empathy-a656c296e38c884682a6eb68fc03f911a7f2a48e.zip
Updated Swedish translation
-rw-r--r--po/sv.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6eaa1f6b8..8c3c3e3e8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 17:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 18:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-19 00:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-19 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "Samtal"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1
-#: ../src/empathy-chat-window.c:680
+#: ../src/empathy-chat-window.c:684
msgid "Topic:"
msgstr "Ämne:"
@@ -1342,28 +1342,28 @@ msgstr "Bestäm _senare"
msgid "Subscription Request"
msgstr "Prenumerationsbegäran"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1631
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1633
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort gruppen \"%s\"?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1633
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1635
msgid "Removing group"
msgstr "Tar bort grupp"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1682
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1759
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1761
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "_Remove"
msgstr "_Ta bort"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1712
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1714
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort kontakten \"%s\"?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1714
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1716
msgid "Removing contact"
msgstr "Tar bort kontakt"
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "_Edit"
msgstr "R_edigera"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:562
-#: ../src/empathy-chat-window.c:865
+#: ../src/empathy-chat-window.c:869
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "Bjuder in dig till detta rum"
@@ -1595,8 +1595,8 @@ msgid "Identifier:"
msgstr "Identifierare:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13
-msgid "Information requested&#x2026;"
-msgstr "Information begärd&#x2026;"
+msgid "Information requested…"
+msgstr "Information begärd..."
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14
msgid "OS:"
@@ -2271,12 +2271,12 @@ msgid "To add a new account, you first have to install a backend for each protoc
msgstr "För att lägga till ett nytt konto måste du först installera en bakände för varje protokoll som du vill använda."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
-msgid "_Add&#x2026;"
-msgstr "_Lägg till&#x2026;"
+msgid "_Add…"
+msgstr "_Lägg till…"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "_Import&#x2026;"
-msgstr "_Importera&#x2026;"
+msgid "_Import…"
+msgstr "_Importera…"
#: ../src/empathy-call-window.c:453
msgid "Contrast"
@@ -2446,36 +2446,36 @@ msgstr "Videoförhandsvisning"
msgid "_View"
msgstr "_Visa"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:436
-#: ../src/empathy-chat-window.c:456
+#: ../src/empathy-chat-window.c:440
+#: ../src/empathy-chat-window.c:460
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d oläst)"
msgstr[1] "%s (%d olästa)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:448
+#: ../src/empathy-chat-window.c:452
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (och %u annat)"
msgstr[1] "%s (och %u andra)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:464
+#: ../src/empathy-chat-window.c:468
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d oläst från andra)"
msgstr[1] "%s (%d olästa från andra)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:473
+#: ../src/empathy-chat-window.c:477
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d oläst från alla)"
msgstr[1] "%s (%d olästa från alla)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:684
+#: ../src/empathy-chat-window.c:688
msgid "Typing a message."
msgstr "Skriver ett meddelande."
@@ -3234,6 +3234,10 @@ msgstr "Empathy-konton"
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Empathy-felsökare"
+#~ msgid "_Add&#x2026;"
+#~ msgstr "_Lägg till&#x2026;"
+#~ msgid "_Import&#x2026;"
+#~ msgstr "_Importera&#x2026;"
#~ msgid "Salut account is created"
#~ msgstr "Salut-konto har skapats"
#~ msgid "Whether the Salut account has been created on the first Empathy run."
@@ -3252,10 +3256,6 @@ msgstr "Empathy-felsökare"
#~ msgstr "%s har kopplat från"
#~ msgid "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
#~ msgstr "Felmeddelandet var: <span style=\"italic\">%s</span>"
-#~ msgid "_Add…"
-#~ msgstr "_Lägg till…"
-#~ msgid "_Import…"
-#~ msgstr "_Importera…"
#~ msgid "%s is offering you an invitation"
#~ msgstr "%s erbjuder dig en inbjudan"
#~ msgid "An external application will be started to handle it."