diff options
author | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2008-11-15 03:54:16 +0800 |
---|---|---|
committer | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2008-11-15 03:54:16 +0800 |
commit | 5d26d83ab986f0cfc38ddc36c1baae2f56e65863 (patch) | |
tree | 97a7232e1bfd82177389c8ac757cfdc16fbbfab6 | |
parent | c3bb5a770cda65493dbff7b39cd9015ecc98f265 (diff) | |
download | gsoc2013-empathy-5d26d83ab986f0cfc38ddc36c1baae2f56e65863.tar gsoc2013-empathy-5d26d83ab986f0cfc38ddc36c1baae2f56e65863.tar.gz gsoc2013-empathy-5d26d83ab986f0cfc38ddc36c1baae2f56e65863.tar.bz2 gsoc2013-empathy-5d26d83ab986f0cfc38ddc36c1baae2f56e65863.tar.lz gsoc2013-empathy-5d26d83ab986f0cfc38ddc36c1baae2f56e65863.tar.xz gsoc2013-empathy-5d26d83ab986f0cfc38ddc36c1baae2f56e65863.tar.zst gsoc2013-empathy-5d26d83ab986f0cfc38ddc36c1baae2f56e65863.zip |
Updated es translation (Jorge Gonzalez)
svn path=/trunk/; revision=1721
-rw-r--r-- | po/es.po | 65 |
1 files changed, 54 insertions, 11 deletions
@@ -6,9 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-07 09:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-08 13:01+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=empathy&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-12 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-14 20:52+0100\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -500,19 +501,28 @@ msgstr "_Ignorar invitaciones a conferencias y salas de chat" msgid "_Room List locale:" msgstr "Configuración de la lista de _salas:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:457 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:461 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:536 +msgid "Couldn't convert image" +msgstr "No se pudo convertir la imagen" + +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:462 +msgid "None of the accepted image formats is supported on your system" +msgstr "Su sistema no soporta ninguno de los formatos de imagen aceptados" + +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:947 msgid "Select Your Avatar Image" msgstr "Seleccione su imagen de avatar" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:460 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:950 msgid "No Image" msgstr "Sin imagen" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:520 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1010 msgid "Images" msgstr "Imágenes" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1014 msgid "All Files" msgstr "Todos los archivos" @@ -698,11 +708,11 @@ msgstr "Guardar avatar" msgid "Unable to save avatar" msgstr "No se pudo guardar el avatar" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:875 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:895 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:884 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:904 #: ../src/empathy-main-window.c:855 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -804,6 +814,7 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:497 +#: ../src/empathy-import-dialog.c:271 msgid "Account" msgstr "Cuenta" @@ -908,7 +919,7 @@ msgstr "Limpio" msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1330 +#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1351 msgid "Unable to open URI" msgstr "No se pudo abrir el URI" @@ -1189,7 +1200,7 @@ msgstr "Un cliente de mensajería instantánea para GNOME" #: ../src/empathy-about-dialog.c:126 msgid "translator-credits" -msgstr "Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008." +msgstr "Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008" #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:394 msgid "Enabled" @@ -1566,6 +1577,38 @@ msgstr "" "\n" "Mensaje: %s" +#: ../src/empathy-import-dialog.c:249 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: ../src/empathy-import-dialog.c:258 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocolo" + +#: ../src/empathy-import-dialog.c:284 +msgid "Source" +msgstr "Origen" + +#: ../src/empathy-import-dialog.c:372 +msgid "" +"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports " +"importing accounts from Pidgin." +msgstr "" +"No se pudo encontrar ninguna cuenta que importar. Actualmente Empathy sólo " +"soporta importar cunetas desde Pidgin." + +#: ../src/empathy-import-dialog.glade.h:1 +msgid "Import Accounts" +msgstr "Importar cuentas" + +#: ../src/empathy-import-dialog.glade.h:2 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "gtk-cancel" + +#: ../src/empathy-import-dialog.glade.h:3 +msgid "gtk-ok" +msgstr "gtk-ok" + #: ../src/empathy-main-window.c:466 msgid "Show and edit accounts" msgstr "Mostrar y editar cuentas" |